UX-DM8 - Enceinte bluetooth JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UX-DM8 JVC au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth JVC UX-DM8 |
| Marque | JVC |
| Modèle | UX-DM8 |
| Dimensions (enceinte) | 140 × 251 × 234,5 mm (L/H/P) |
| Poids (enceinte) | 3,1 kg chacun |
| Alimentation | Secteur 230 V, 50 Hz |
| Consommation | 30 W (fonctionnement) |
| Puissance de sortie | 40 W (20 W + 20 W) à 4 Ω (10 % THD) |
| Fonctions principales | Lecteur CD/CD-R/RW, radio FM/AM (RDS), lecture USB (MP3/WMA/WAV), lecture iPod, enregistrement sur mémoire interne ou USB, minuterie |
| Mémoire interne | 1 Go (Flash) |
| Connectivité | USB, iPod, AUX (mini-jack), antenne FM/AM, casque |
| Formats audio supportés | CD audio, MP3, WMA, WAV |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ni à l'humidité ; ne pas ouvrir le boîtier ; ventilation adéquate ; ne pas bloquer les ouïes |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux sec ; pour les tâches, utiliser un chiffon humide avec détergent neutre dilué ; ne pas utiliser de diluant ou benzène |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; confier toute réparation à un personnel qualifié |
| Accessoires fournis | Antenne FM, antenne cadre AM, câble iPod, télécommande, cordon d'alimentation, piles, cordons d'enceintes, tore de ferrite, support iPod |
FOIRE AUX QUESTIONS - UX-DM8 JVC
Questions des utilisateurs sur UX-DM8 JVC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UX-DM8 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UX-DM8 de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI UX-DM8 JVC
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc.:
- Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité.
VOORZICTHIG
Déconnectez la fiche d'alimentation secteur pour couper l'alimentation complètement (le tímein STANDBY 1 s'étéint). Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la fiche soit facilement accessible.
La touche / l , dans n'importequelle position, ne déconnecte pas le système du secteur.
- Quand le système est en attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge.
- Quand le système est sous tension, le témoin STANDBY s'eteint.
L'alimentation ne peut pas etre telecommandee.
ATTENZIONE-tasto /1!
- Ne bloquez pas les orifices ou les troux de ventilation. (Si les orifices ou les troux de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être evacuée correctement de l'appareil.)
- Ne placez aucune source de flamme neue, telle qu'une bougie, sur l'appareil.
- Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l'environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles.
- N'exposez pas cet apparéil à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets replis de liquide, tels qu'un vase, sur l' apparéil.
VOORZICHTIG
Une pression acoustique excessive des écouteurs ou du casque d'écoute peut entraîner une perte auditive.
VOORZICHTIG:
1.PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur ni le boitant. Il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1 M une fois ouvert. Ne pas regarder directement avec des instruments optiques.
4. REPRODUCTION DE L'ETIQUETTE: ETIQUETTE DE PRECAUTION PLACÉE À L'INTERIEUR DE L'APPAREIL.
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
Pour éviter tout risque de chocolélectrique et d'incendie, placez l'appareil en respectant ce qui suit:
- Avant: Rien ne doit génir le dégagement.
- Flancs/ Dessus/ Arriere: Aucun obstacle ne doit etre place dans les zones indiquees par les dimensions ci-dessous.
- Dessous: Poser l'appareil sur une surface plate. Laissez suffisamment d'espace pour que la ventilation puisse s'eff ectuer correctement en plaçant l'appareil sur un socle d'une hauteur de 10 cm ou plus.
Informations relatives à l'élimination des apparèils usagés, à l'intention des utilisateurs [Union européen]
![JVC UX-DM8 - Informations relatives à l'élimination des apparèils usagés, à l'intention des utilisateurs [Union européen] - 1](/content/2020/05/123885/images/9e5347a8372263563355fc7df199d9da731829baab34b9c98f95201891f9f180.jpg)
![JVC UX-DM8 - Informations relatives à l'élimination des apparèils usagés, à l'intention des utilisateurs [Union européen] - 2](/content/2020/05/123885/images/8124a370b92c858117353f9450f3a2059a5369ac0023f3e5840924687f7fed46.jpg)
Attention:
Ce symbol n'est reconnu que dans l'Union europeenne.
Lorsque ce symbole figure sur un apparéil électrique et électronique, cela signifie qu'il ne doit pas être éliminé en tant que déchet menager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-colLECTe approprié au recyclage des apparéils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récapération et un recyclage, conformément à la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des évventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d'informations sur le point de pré-colLECTe et le recyclage de ce produit, contactez notre mairie, le service d'évacuation des ordures menagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Des amendes peuvent être infliées en cas d'élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d'obtenir des informations sur sa récapération.
[Pays ne faisant pas partie de l'Union européen]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règes en vigueur dans votre pays pour le traitement des apparêts électriques et Electroniques usages.
Cher(e) client(e),
Cet apparéil est conforme aux directives et normes
europeennes en vigueur concernant la compatibilité
electromagnétique et à la sécurité électrique.
Representant européen de la société Victor Company of Japan, Limited :
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d'obtenir les最好的 performances possibles.
Precautions
Installation
- Installéz la chaîne dans un endroit avec une bonne ventilation pour éviter tout échauffement à l'intérieur de l'appareil.

N'INSTALLALLEZ PAS la chaîne dans en endroit proche d'une source de chaleur ou sujet à la lumière directe du soleil, à un poussière excessive ou à des vibrations.
- Installez la chaine dans un endroit plat, sec, et ni trop chaud, ni trop froid—entre 5^ et 35^ .
Laissez suffisamment d'espace entre la chaîne et le téléviseur. - Éloignez les enceintes du téléviseur pour éviter toute interférence avec ce dernier.
Sources d'alimentations
- Pour débrancher la chaîne de la prise murale, tirez toujours sur la fiche et non pas sur le cordon d'alimentation secteur.

NE MANIPULEZ PAS le cordon d'alimentation secteur avec les mains mouillées.
Condensation d'humidité
De la condensation peut se produit sur les lentilles à l'intérieur de la chaîne dans les cas suivants:
- Àpres le démarrage d'un chauffage dans la piece
- Dans une piece humide
- Si la chaîne est amenée directement d'un endroit froid vers un endroit chaud.
Si cela se produit, la chaîne risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, laissez-la sous tension pendant quelques heures jusqu'à ce que l'humidité se soit evaporées, puis débranchez le cordon d'alimentation secteur puis rebranchez-le.
Échauffement interne
- Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante autour de l'appareil. Une mauvaise ventilation peut entraîner un échauffement et endommager l'appareil.

NE BLOQUEZ PAS les ouvertures ni les trouss de ventilation. S'ils sont bloqués par un journal, un tissu, etc., la chaleur ne pourrait peut-être pas être evacuée de l'appareil.
Autres
- Si un objet métallique ou un liquide tombait à l'intérieur de la chaîne, débranchez le cordon d'alimentation secteur et consultez votre revendeur avant d'utiliser l'appareil à nouveau.

NE DEMONTEZ PAS la chaîne. Il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
- Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la chaine pendant une période prolongée, débranche le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.
En cas de problème, débranchez le cordon d'alimentation secteur et consultez votre revendeur.
Comment dire ce manuel
- Les opérations des touches et des commandes sont expliquées dans le tableau ci-dessous.
Certsains conseils et remarques associées sont expliqués plus loin dans les sections "Pour en savoir plus sur cette châne" et "Guide de dépannage", mais pas dans la section expliquant les opérations (INFO indique que le contenu a certaines informations).
| Indique que vous devez appuyer sur la touche brièvement. | |
| Indique que vous devez appuyer sur la touche brièvement et répétitivement jusqu'à ce que l'option souhaïée soit可以选择. | |
| Indique que vous devez appuyer sur une des touches. | |
| Indique que vous devez maintainir pressée la touche pendant la période de temps indiquée. | |
| Indique que vous devez tourner la commande dans la ou les directions spécifiées. | |
| Indique que cette opération est possible uniquement en utilisant la télécommande. | |
| Indique que cette opération est possible uniquement en utilisant l'appareil principal. |
Types de disques/fichiers reproductibles
| MP3/WMA/WAV | COMPACT 015G DIGITAL AUDIO |
| • CD-R/-RW: Enregistré au format CD audio. Les fichiers MP3, WMA et WAV écrites conformément au format “ISO 9660” peuvent aussi être reproduits. | |
| • DVD-R/-RW: Les fichiers MP3, WMA et WAV écrites au format UDF-Bridge peuvent aussi être reproduits. | |
| • Periphérique USB: Fichiers MP3, WMA et WAV. | |
En plus des disques/fichiers ci-dessus, cette chaine peut reproduce les données audio enregistrées sur les CD-Extra et CD Text.
- Les disques suivants ne peuvent pas etre reproduits: +R / + RW DVD-ROM, DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM, Photo CD, CD-G (CD-Graphics) et DVD Text. Reproduire ces types de disques produira du bruit risquant d'endommager les enceintes.
- Dans ce manuel, "fichier" et "plage" sont utilisés de façon interchangeable pour les opérations MP3/WMA/WAV.
Table des matières
Pour commencer 3
Connexions 3
Preparation de la télécommande 5
A propos des indicateurs d'affichage 5
Opérations quotidiennes—Lecture. 6
Écoute de la radio 7
Lecture d'un disque/plage 8
Lecture d'un iPod 10
Lecture d'un autre appeareil 11
Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements 12
Ajustement du volume 12
Ajustement du son 12
Modification de la luminosité de l'affichage 13
Ajustement du niveau d'entrée audio. 13
Réglage de l'horloge 14
Mise hors tension automatique de 1'appareil. 14
Opérations avancées de la radio 15
Réception des station FM avec le Radio Data System..... 15
Recherche d'un programme par Codes PTY. 15
Commutationtemporaire surleprogramme devoirethoix automatiquement 16
Opérations avancées de lecture 17
Programmation de l'ordre de lecture— Lecture programmée. 17
Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoire 19
Lecture du groupe choisi uniquement— Lecture de groupe 19
Lecture aléatoire dans le groupe choisi—Lecture aléatoire de groupe 20
Répetition de la lecture—Lecture repétée 20
Recherche d'une plage ou d'un groupe par son titre— Recherche de titre 21
Interdiction de l'éjection du disqueVerrou parental. 21
Opérations d'enregistrement 22
Avant de commencer l'enregistrement 22
Enregistrement à partir d'un disque 23
Enregistrement à partir de la radio, de iPod ou d'un autre appeareil 25
Déplacement de plages entre la mémoire intégré et le périphérique USB 27
Opérations de montage 30
Affectation (modification) de titres aux plages ou aux groupes 30
Entrée de titres 31
Caracteres disponibles. 31
Creation d'un groupe (FORM GR) 32
Déplacement d'une plage (MOVE) 32
Suppression de plages (ERASE) 33
Suppression d'un groupe (ERASE GR) 34
Suppression de toutes les plages et de tous les groupes (FORMAT) 35
Utilisation de la minuterie. 36
Réglage de la minuterie. 36
Réglage de la miniterie de lecture 38
Informations additionnelles 39
Pour en savoir plus sur cette chaine 39
Entretien 41
Messages affichés pour les opérations d'enregistrement/ montage 42
Guide de dépannage 44
Specifications 45
Nomenclature 46
Connexions INFO
Ne branche pas le cordon d'alimentation secteur avant d'avoir effectue toutes les autres connexions.
Accessoires fournis
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents.
| • Antenne FM (x1) | • Support pour iPod (x1) |
| • Antenne cadre AM (x1) | • Câble de connexion pour iPod (x1) |
| • Télécommande (x1) | • Cordon d'alimentation (x1) |
| • Piles (x2) | • Cordon d'enceintes (x2) |
| • Tore de ferrite (x1) |
Si celui que chose manquait, consultez votre revendeur immidiatement.

Panneau arrête

Panneau avant
Antenne AM/FM

Pour assembler l'antenne cadre AM

Pour connecter l'antenne AM/FM
Étendez-la de façon à Obtir laonneilleure réception possible.

Pour une meilleure réception FM
- Déconnectez l'antenne FM fournie et connectez l'appareil à une antenne FM extérieure en utilisant un connecteur de type coaxial 75 (IEC ou DIN45325).
Enceintes
- Lors de la connexion des cordons d'enceinte, respectez les polarités des prises d'enceinte: transparent à (+) et transparent à bande noire à (-).



- NE CONNECTEZ PAS plus d'une enceinte à chaque prise.
- NE POUSSEZ PAS NI NE TIREZ les enceintes car cela pourrait endommager les intercalaires des pieds en bas des enceintes.
Pour connecter le cordon d'alimentation

- Débranche le cordon d'alimentation si vous avez à nettoyer ou à déplacer le système.
Comment fixer le filtre-tore
Attachez le tore de ferrite fourni au cordon d'alimentation de façon à ce qu'il réduise les interférences.

1 Retirez le verrou du filtretore.
2 Faites passer le cordon d'alimentation à travers le tore de ferrite et placez ce dernier à environ 10cm de l'arrière de l'appareil. Enroulez solidement le cordon d'alimentation 2 fois à l'intérieur du creux du tore de ferrite comme montré sur l'illustration.
3 Refermez le filtre-tore jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Remarque:
N'endommagez pas le cordon d'alimentation en appliquant une force excessive lors de l'enroulement.
Préparation de la télécommande

Si la télécommande perd de sa puissance ou de son efficacité, remplacez les deux piles.

N'exposez pas les piles à une chaleur excessive et ne les jetez pas au feu.
Lors de l'utilisation de la télécommande
Pointer le sommet de la télécommande vers le capteur le plus directement possible. Si la télécommande est utilisée d'une position en diagonale, la plage de fonctionnement (environ 5 m) peut être plus courte.
- Faites attention à ne pas masquer le capteur de télécommande.
À propos des indicateurs d'affichage
Les indications sur l'affichage vous donnent beaucoup d'informations pendant l'utilisation de la chaîne.
Avant d'utiliser la chaine, familiarisez-vous avec les indicateurs, et en particulier, quand et comment ils s'allument sur l'affichage.

Indicateurs d'etat de la source
CD/MEMORY/USB: reste toujours allumé.
Indicateurs de détention de source:
-CD/MEMORY/USB:Voir page 8
REC: Voir page 23
Indicateur AHB PRO: Voir page 12
3 Indicateurs de format de fichier audio
4 Affichage principal
Indicateur A.STBY (Mise en attente automatique): Voir page 14
6 Indicateurs de mode d'enregistrement
NORMAL/HIGH:Voir page 24
HQ/SP/EP: Voir page 23
7 Indicateurs de réception radio
- ST: Voir page 7
TUNED: Voir page 15
8 Indicateur de mode sonore: Voir page 12
9 Indicateur K2
- S'allume quand "CD", "MEMORY" ou "USB" est besoin comme source. Cela signifie que la technologie K2, qui améliore la qualité du son numérique, est en service.
Indicateurs Radio Data System: Voir pages 15, 16
Indicateur de mode de lecture
- PRGR (programme): Voir page 17
RND: Voir page 19 -
GR.: Voir page 21
SEARCH: Voir page 21
ALL: -
G: Voir page 20
- ALL: Voir page 20
Indicateur QP Link (Quick Portable Link): Voir page 11
Indicateurs de mode de minuterie
SLEEP: Voir page 14
- : Voir page 38
1/2/3:Voir page 38
REC: Voir page 36
Opérations quotidiennes—Lecture
Dans ce manuel, nous expliquons principalement les opérations à l'aide de la télécommande; cependant, vous pouze utiliser les touches et les commandes de l'appareil si elles portent le même nom (ou un nom similaire) et la même marque.

Telekommande
1

STANDBY/ON
2




3

VOLUME
VOLUME
10
1 Mise sous tension de l'appareil.
Le témoin STANDBY s'éteint sur l'appareil.
- La chaîne se met aussi sous tension quand vous appuyez sur une des touches de source.
- La chaine se met sous tension et "AUX" est besoin comme source automatique en démarrant la lecture sur le périhérique connecté à la prise AUX quand la fonction QP Link est en service. (Voir page 11 pour les détails.)
2 Sélection de la source.
La lecture automatique démarre si la source désie est prête.
3 Ajustez le volume.
Pourmettrela chaîne hors tension(en attente)

Le témoin STANDBY s'allume en rouge sur l'appareil.
- Une petite quantité d'énergie est toujours consommée, même en mode d'attente.
Vou puevez réduire la consommation d'électricité en utilisant DIMMER afin demettre hors service l'affichage quand l'appareil est en attente.
- Quand l'affichage set hors service, la fonction QP Link ne fonctionne pas.
Pour une écoute privée
Connectez un casque d'écoute à la prise PHONES sur l'appareil. Plusaucun son ne sort des enceintes.Assurez-vous de réduire le volume avant de connecter un casque ou de vous lemettre sur les oreilles.
- Déconnecter le casque d'écoute met à nouveau en service les enceintes.

NE METTEZ PAS la chaîne hors tension (en mode d'attente) quand son niveau de volume est réglé extrémement haut; sinon la déflagration soudaine du son pourrait endommager les enceintes et/ou le casque d'écoute lors de la mise sous tension de la chaîne ou le démarrage de la lecture.
Écoute de la radio INFO

Pour désir la bande (FM ou AM)

Télécommande:

Appareil:
Pour accorder une station
Quand FM ou AM est besoin...

Augmente la fréquence.
Diminue la fréquence.
La recherche de station démarre et l'indication de la fréquence change sur l'affichage.
Quand une station (fréquence) avec un signal suffisamment fort est trouvée, la recherche s'arrête.
- Si vous appuyez répétivement sur la touche, la fréquence change pas à pas.
Pour arrêter la recherche manuelle, appuyez sur n'importe qu'elle touche.
Si la réception de la station FM est mauvaise

PLAY/ FM MODE
L'indicateur ST disparait de l'affichage. La réception est améliorée mais l'effet stéreo est perdu—réception monophonique.
Pour rétablit l'effet stéreo, appuyez de nouveau sur la touche (l'indicateur ST s'allume).
Si un battement est entendu lors de I'ecoute d'une station AM

Choisissez "BEAT CUT 1" à "BEAT CUT 4", le réglage qui permet de réduire le battement.
Pour préregler les stations

Voupez prereglez 30 stations FM et 15 stations AM.
1 Accordez la station que vous souhaitez préregler.
- Vous pouvez aussi memoriser le mode de réception monophonique pour les stations FM préréglée s'il est choisi.
2 Mettez en service le mode d'entrée de numéro de prééglage.

SET
H

- Terminate la procédure suivante pendant que l'indication clignote sur l'affichage.
3 Choisissez un numéro de préréglage pour la station à memoriser.
MARK
ABC
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
BOBS
TUV
WYZ
7
8
9
10
0
10

Examples:
PourCHOISIRelunoeroprereglage5,appuyezsur5.
PourCHOISIRLENUMERO de prEREGLAGE10,appuyezsur10.
PourCHOISIRelunoed preréglage15,appuyez sur ≥ 10 1puis sur5.
PourCHOISIRelunoed preréglage30,appuyez sur ≥ 10 3puisur0.
4 Mémorisez la station.

SET
STORED
Pour accorder une station préréglée

1 Choisissez la bande (FM ou AM).

2 Choisissez le numéro de prépréglage pour la station que vous avez méorisé.
MARK
ABC
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PQBS
TUV
WXYZ
7
8
9
10
0

Examples:
PourCHOISIRLENUMERO de preréglage5,appuyez sur 5.
Pour besoinir le numero de préréglage 10, appuyez sur 10.
PourCHOISIRelunoed preréglage15,appuyez sur ≥ 10 1puis sur5.
PourCHOISIRLENUMERO de preréglage30,appuyez sur ≥ 10 3puis sur0.
Lecture d'un disque/plage (NFO)
Vou puez reproductive des plages à partir de 3 types de sources — disques, mémoire intégrée (MEMORY) et périphérique USB (USB) — sur cette chaine.
Avant d'utiliser un disque/fichier, familiarisez vous avec la façon dont un disque/fichier est enregistré.
- Les volumes MP3/WMA/WAV sont composés de "groupes" qui comprend des "plages" et les CD sont composés uniquement de "plages".
Pour insérer un disque
Vous pouvez insérer un disque pendant la lecture d'une autre source.

- Lors de l'utilisation d'un CD de 8cm , placez-le sur la rainure interieure du plateau à disque.
Pour fermer le plateau à disque, appuyez de nouveau sur sur l'appareil. - Appuyer sur CD / permit aussi de referrer le plateau et de démarrer la lecture (en fonction de la programmation interne du disque).
Avant d'utiliser la mémoire intégrée
Avant de reproductive les plages sur la mémoire intégrée, vous nevez enregistrer ou déplacer certaines plages dans cette mémoire. (Voir "Opérations d'enregistrement" à la page 22 à 29.)
Connexion d'un périphérique USB
Vous pouvez connecter un péripérisque USB même pendant la lecture d'une autre source.
- Réglez toujours le volume sur le niveau minimum lors de la connexion ou de la déconnexion de l'autre apparéil.

Mémoire USB (non fourni)
Sur le panneau avant
- Vous pouvez connecter un périphérique USB tel qu'une mémoire Flash USB, un lecture audio numérique*, un disque dur portable, etc à cette chaine. Voir page 39 pour les détails.
- Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise (USB memory) de cette chaîne.
- Vous ne pouvez pas connecter une périphérique à mémoire à travers un concentrateur USB ou un lecteur de cartes multimédia. Connectez le périphérique USB directement.
- Vous ne pouvez pas connecter un iPod à la prise (mémoire USB) de cette châne.
- Pour déconnecter le périphérique USB en toute sécurité, mettez la chaine hors tension avant de le déconnecter.
- Cette chaîne n'est pas compatible avec le système de fichiers NTFS.
- Lors de l'utilisation d'un cable USB pour la connexion du péripérisque, utilisez un cable blindo d'une longueur de moins d'un mètre.
*Vouspouvez connecter des périhériques MTP (Media Transfer Protocol) et USB à mémoire de grande capacité. La chaîne n'est pas garantie pour prendre en charge l'utilisation de tous les périhériques USB.
Quand vous appuyez sur USB / , la chaîne détecte le périhérique USB et démarre la lecture.
Pour changer le mode de connexion USB
Vous pouvez changer le mode de connexion USB en fonction de votre péripérisque USB.
1 Affichez le mode de connexion USB actuel.

2 Choisissez le mode de connexion USB.

MSC
Uniquement pour les périphériques USB à mémoire de grande capacité (MSC). Vous pouvez enregistrer, monter et déplacer la plage sur le périphérique USB à mémoire de grande capacité.
AUTO
Pour les péripérisque USB à mémoire de grande capacité (MSC) et à protocole de transfert de media (MTP). La chaîne détecte le type de péripérisque — MSC ou MTP, et désisi le mode approprié pour le péripérisque.
- Il se peut que la chaîne ne puisse pas reproduir certains péripériques MTP bien qu'elle les reconnaissée.
- Cette chaîne ne peut pas enregistrer sur un périhérique MTP.
- Cette chaine ne peut pas monter les fichiers dans un périphérique MTP.
- Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
Pour reproduce un disque/plage
| Pour démarrer/méttre la lecture en pause: | Pour arrêtier: | ||
| Pourles CD | Pour la mémoire intégrée | Pour le périphérique USB | |
| CD ▶/II | MEMORY ▶/II | USB ▶/II | |
Pour désir un groupe

Lors de la lecture d'un disque/plage...

- Vous pouvezCHOISIR un groupe directement en appuyant sur une touche numérique après avoir appuyé sur GROUP SELECT.
- Le nom du groupe apparaît pour la lecture MP3/WMA/WAV.
Pour désir une plage
Lors de la lecture d'un disque/plage...

- La première fois que vous appuyez sur , vous returnez au début de la plage actuelle.
Pour localiser un passage particulier
Lors de la lecture d'un disque/plage...

- Cette fonction n'est pas disponible pour certains lecteurs audio numériques.
Pour localiser une plage directement

Vous pouvezCHOISIR un titre directement et demarrer la lecture.

Examples:
PourCHOIsIR le numero 5,appuyez sur 5.
PourCHOISIRLEnumero10, appuyezsur10.
PourCHOISIRLEnumero15, appuyez sur ≥ 10 ,sur1,puisur5.
PourCHOISIRle numero30, appuyez sur ≥ 10 ,sur3,puisur0.
Lecture d'un iPod INFO
Types de iPod compatibles
| iPod nano 1Go/2Go/4Go |
| iPod nano (2ème génération) 2Go/4Go/8Go |
| iPod mini 4Go/6Go |
| iPod (4ème génération) 20Go/40Go |
| iPod photo (4ème génération) 20Go/30Go/40Go/60Go |
| iPod video (5ème génération) 30Go/60Go/80Go |
- iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
- Si la lecture sur iPod ne se fait pas correctement, mettez à jour le logiciel de iPod à la dernière version. Pour en savoir plus sur la mise à jour de votre iPod, consultez le site Web de Apple http://www.apple.com.
Pour connecter un iPod

Insérez la fiche dans le terminal de iPod sur la chaîne, avec la marque de la flèche dirigée vers le bas et alignez la marque de la flèche avec la marque ▲ sur le panneau avant.
- Assurez-vous de réduire le volume sur le système au niveau minimum avant de connecter un iPod. Ajustez le volume après avoir démarré la lecture.
- NE connectez ni ne déconnectez pas iPod quand le système est sous tension.
- "iPod CONNECT" apparait quand iPod est connecté.
- Pour déconnecter iPod en toute sécurité, mettez la chaine hors tension avant de le déconnecter.
- Pour déconnecter le cable de connexion au niveau de iPod, faites pression sur les boutons lateraux puis tirez vers l'extérieur.
- Vous ne pouvez envoyer aucunes données sur votre iPod à partir de cette chaine.
-
Ne transportez pas le système avec iPod connecté. Vous pourriez le faire tomber ou causer des dommages à la section du connecteur.
-
Ne touchez pas ni ne frappez les broches de la prise de iPod ni les broches du connecteur. Cela pourrait endommager section du connecteur.
- Si un type d'iPod incompatible est connecté, il se peut que iPod ne puisse pas etre commandé à partir du systeme. Pour permettre l'opération, avant de connecter iPod, commutez le mode de charge sur "OFF" (référez-vous à "Pourmettre en/hors service le mode de charge" à la page 11) avec "iPod"CHOsi comme source.
- Une déformation du son peut se produit lors de la lecture des sources audio avec des signaux enregistrés à des niveaux élevés. Quand une déformation se produit, il est recommande demettre hors service l'égaliseur de iPod. Pour les informations sur l'utilisation de iPod, referez-vous au manuel d'instruction de iPod.
Pour reproductive un iPod

- Si vous appuyez sur iPod /II, la chaine détecte iPod et démarre la lecture.
Quand "iPod" est besoin comme source...
2 sec.
- Maintenez pressée iPod /I pendant 2 seconds.

Pour désir une plage
Lors de la lecture d'un iPod...

- La première fois que vous appuyez sur , vous returnez au début de la plage actuelle.
Pour localiser un passage particulier
Lors de la lecture d'un iPod...

Quand "iPod" est besoin comme source...
1 Affichez le mode de charge actuel.

2 Choisissez le mode de charge souhaite.

ON La batterie dans iPod est chargée à travers la prise de iPod quand "iPod" est besoin comme source.
OFF La batterie n'est pas chargée.
Lecture d'un autre apparéil

INFO
En utilisant la fonction QP Link (Quick Portable Link), vous pouvez démarrez facilement la lecture d'un apparéil extérieur connecté à la prise AUX.
Mini-fiche stéréo
(nonfourni)

Sur le panneau avant

- Assurez-vous de régler le volume de votre appeareil audio portable à un niveau suffisamment fort de façon que la chaine puisse détecter le signal sonore.
- En utilisant la fonction QP Link (Quick Portable Link), vous pouvez démarrez facilement la lecture d'un apparéil audio portable sur cet apparéil.
- Si l'appareil extérieur n'est pas muni d'une mini-fiche stéreo, utilisez un adaptateur de fiche pour convertir la mini-fiche stéreo dans le type de fiche correspondant à la sortie audio.
Pour désir “AUX” comme source

Télécommande:
Appareil:

Pourmettre en service la fonctionQP Link

Quand la fonction QP Link est en service, la lecture d'un appeareil extérieur connecté à la prise AUX déclenchée ce qui suit:
- Pendant l'écoute d'une autre source...
Change la source automatiquement sur "AUX". (Si vous changez la source de "AUX" sur une autre source, la fonction QP Link est annulée.) - Quand la chaîne est en mode d'attente...
La chaine se met automatiquement sous tension et change la source sur "AUX".
Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements

Télécommande

Appareil
Ajustement du volume
Vous pouvez ajuster le niveau de volume entre 0 et 40.
| Télécommande: | Appareil: |
| + - volume | - volume + - |
Pour couper le volume momentanément

FADE MUTING
Pour rétablir le volume, appuyez de nouveau sur la touche ou ajuster le niveau de volume.
Ajustement du son INFO
Pour renforcer lessons graves

Pendant que Active Hyper Bass Pro (AHB PRO) est en service, la richesse et la plénitude des sons graves est maintainue quel que soit l'ajustement du volume.

Pour ajuster la tonalité

Vous pouvez ajuster le niveau des graves et des aigus entre -5 et +5.
Pour ajuster les graves

Pour ajuster les aigus

PourCHOISIRLEMODESONORE

Vous pouvezCHOISIR un des 3 types de mode sonore fournis.

SOUND 1 Produit un son dans une ambiance naturelle.
SOUND 2 Produit un son qui flatte les oreilles.
SOUND 3 Produit un paysage sonore plus profond.
Modification de la luminosité de
I'affichage

Vous pouvez réduire la luminosité de la fenêtre d'affchage et des tímoins d'illumination.
Pendant que la chaîne est sous tension...

DIMMER1
Assombrit l'affichage et les témoins d'illumination autre de CD / MEMORY / et USB /
DIMMER2
Assombrit l'affichage et eteint les temoins d'illumination autour de CD / MEMORY / et USB /
Pendant que la chaine est hors tension (en attente)...

DISPLAY ON
Affiche l'indication de I'horloge sur I'affichage.
DISPLAY OFF
Fait disparaître l'indication de l'horloge sur l'affichage.
Ajustement du niveau d'entrée audio

Si le son de l'appareil connecté aux prises AUX est trop fort ou trop faible lorsque vous passez d'une autre source sur "AUX", vous pouvez changer le niveau d'entrée audio des prises AUX (sans changer le niveau de volume).
Quand "AUX" est besoin comme source...

LEVEL 1 Choisissez ce réglage quand le son est trop fort alors que “LEVEL 2” est besoin. Ce réglage est recommendé lors de la connexion d'un autre appareil audio qu'un appareil audio portable à la prise AUX.
LEVEL 2 Choisissez ce réglage quand le son est trop fort alors que “LEVEL 3” est besoin.
LEVEL 3 Choisisseze ce réglage lors de l'écoute d'un apparéil audio portable (réglage initial).
Réglage de l'horloge

Sans regler l'horloge integree, vous ne pouvez pas utiliser la minuterie d'enregistrement ou de lecture (voir pages 36 et 38).
- Pour quitter le réglage de l'horloge, appuyez sur CLOCK/ TIMER autant de fois que nécessaire.
- Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure, appuyez sur CANCEL ou CLOCK/TIMER. Vous pouvez returner à l'étape précédente.
1 Mettez en service le mode de réglage de l'horloge.


Sun
- Si vous avez déjà ajusté l'horloge précédemment, appuyez répetivement sur la touche jusqu'à ce que le mode de réglage de l'horloge soit choisi (voir page 36).
2 Reglez l'heure et le jour.
- Ajustez les heures, puis les minutes, puis le jour de laSEMaine.

L'horloge integree commence a fonctionner.
Pour vérifier l'heure actuelle pendant la lecture

1 Pour les stations FM RDS, voir page 15.
2 Uniquement pendant la lecture d'une plage MP3/WMA/WAV.
3 Uniquement pendant la lecture de la mémoire intégrée ou d'un périphérique USB.
4 N'est pas affchépendant que "MEMORY" est besoin comme source.
*5 N'est pas affchéé pendant que “iPod” ou “USB” est besoin comme source.
Mise hors tension automatique de l'appareil

Mise en attente automatique
Cette fonction est uniquement disponible pour les CD, la mémoire intégrée, USB, iPod et AUX.

Quand la mise en attente automatique est en service, I'indicateur A.STBY s'allume sur l'affichage.
Quand la lecture s'arrête, l'indicateur A.STBY clignote. Si aucune opération n'est réalisée (pendant environ 3 minutes) alors que l'indicateur clignote, la chaîne se met automatiquement hors tension (en attente).
Minuterie d'arrêt
Vous pouvez régler l'heure de mise hors tension de façon à pouvoir aller vous coucher sans avoir mettre l'appareil hors tension vous-même.
1 Spécifiez la durée (en minutes).


2Attendez que la durée reglee disparaisse.
Pour vérifier la durée restante avant la mise hors tension, appuyer sur SLEEP.
- Si vous appuyez répetitivement sur la touche, vous pouvez changer l'heure de mise hors tension.
Opérations avancées de la radio INFO

Télécommande
Réception des station FM avec le Radio Data
System

Le système Radio Data System permet aux stations FM d'envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de leur programme ordinaire.
Cette chaine peut recevoir les types de signaux Radio Data System suivants.
| PS (Nom de la station) | Indique le nom commun de la station. |
| PTY (Type de programme) | Indique le type de programme diffusé. |
| RT (Radio texte) | Affiche un message que la station envoie. |
| Enhanced Other Networks | Donne des informations sur les types de programme diffusés par les stations Radio Data System de différents réseaux. |
Affichage des information du Radio Data System
Lors de l'écoute d'une station FM...

PS Le nom de la station est affché. "NO PS" apparait si aucun signal n'est envoyé.
PTY Le type de programme diffusé est affiché. "NO PTY" apparait si chaque signal n'est envoyé.
RT Le message envoyé par la station est affché. "NO RT" apparait si aucun signal n'est envoyé.
Recherche d'un programme par
Codes PTY

Vou puevez localiser un type de programme particulier à partir des canaux prêreglés (voir page 7) en spécifiant le code PTY.
Pour recherche un programme en utilisant les codes PTY
1 Lors de l'ecoute d'une station FM...

PTY SEARCH

2 Choisissez un code PTY.
PTY SEARCH
3 Demarrez la recherche.

PTY SEARCH

Ex. Quand "NEWS" est besoini
La chaîne fait une recherche parmi les 30 stations FM prêrgées, s'arrêté quand elle a trové une station diffusant le type de programme choisi et accorde cette station.
- Quand un programme est trouve, "FOUND" apparait sur l'affichage et la station可以选择 est affichée.
- Si dernier programme n'est trouve, "NOT FOUND" apparait sur l'affichage.
- Pour arrêter la recherche, appuyez sur PTY SEARCH.
Pour continuer la recherche après un arrêt sur une station indésirable
Répétez les étapes 3.
Commutation temporaire sur le programme deveztrechoix automatiquee Remote
La fonction Enhanced Other Networks permet à la chaîne de commuter temporairement sur une station FM diffusant le programme de votre choix (TA, NEWS ou INFO).
- Cette fonction peut être utilisé pendant l'écoute d'une station FM émettant les signaux requis.
Lors de l'écoute d'une station FM,CHOISSEZ le type de programme.

TA
Informations routières dans votre région.
NEWS
Informations.
INFO
Programme dont le but est de donné des conseils dans le sens le plus large possible.
Comment fonctionne la fonction Enhanced Other Networks:
CAS1
Si une station ne diffuse pas le programme de votrechoix
La chaîne reste accordée sur la station actuelle.

Quand une station commence à diffuser le programme de votrechoix,la chaine commute automatiquement sur cette station.L'indicateur du code PTY clignote.

Quand le programme est terminé, la chaine returne sur la station accordée précédemment, mais la fonction reste en service (l'indicateur s'arrête de clignoter et reste allumé).
CAS2
Si une station diffuse le programme de votrechoix
La chaîne commute automatiquement sur la station.
L'indicateur du code PTY clignote.

Quand le programme est terminé, la chaine returne sur la station accordée précédemment, mais la fonction reste en service (l'indicateur s'arrête de clignoter et reste allumé).
CAS 3
Si la station actuellement accordée diffuse le programme de votrechoix
L'indicateur du code PTY clignote.

Quand le programme est terminé, l'indicateur s'arrête de clignoter (la fonction reste en service).
Description des codes PTY
| NEWS: | Informations. |
| AFFAIRS: | Programme d'actualité développant ou élargissant les informations—débats ou analyses. |
| INFO: | Programmes dont le but est de communiquer des conseils au sens le plus large. |
| SPORT: | Programmes ayant trait à tous les aspects des sports. |
| EDUCATE: | Programmes pédagogiques. |
| DRAMA: | Tous les audiodrames et radio théâtres. |
| CULTURE: | Programmes ayant trait à tous les aspects de la culture nationale ou régionale, y compris la langue, le théâtre, etc. |
| SCIENCE: | Programmes portant sur les sciences naturelles et la technologie. |
| VARIED: | Sert sur tout aux programmes basés sur la parole, comme p.ex. les Quiz, les yeux-concours et les entretiens avec des vedettes. |
| POP M: | Musique commerciale du moment. |
| ROCK M: | Musique rock. |
| EASY M: | Musique contemporaine actuelle considérée comme "easy-listening". |
| LIGHT M: | Musique instrumentale, œuvres vocales ou chants de chorale. |
| CLASSICS: | Concerts joués par des grands orchestres, symphonies, musique de chamble, etc. |
| OTHER M: | Musique n'appartenant à aucune des autres catégories. |
| WEATHER: | Bulletin et prévisions météorologiques. |
| FINANCE: | Bulletin de la bourse, négoce, commerce, etc. |
| CHILDREN: | Programmes ciblant un jeune public. |
| SOCIAL: | Programmes sur la sociologie, l'histoire, la géographie, la psychologie et la société. |
| RELIGION: | Programmes religieux. |
| PHONE IN: | Participation des membres du public exprimant leurs opinions par téléphone ou via un forum. |
| TRAVEL: | Informations sur les voyages. |
| LEISURE: | Programmes sur les activités de loisirs. |
| JAZZ: | Musique jazz. |
| COUNTRY: | Chansons provenant ou poursuivissant la tradition musicale des pays d'Amérique du Sud. |
| NATION M: | Musique populaire de la nation ou de la région dans la langue du pays. |
| OLDIES: | Musique provenant de la période appelée "l'age d'or" de la musique populaire. |
| FOLK M: | Musique ayant ses racines dans la culture d'une nation en particulier. |
| DOCUMENT: | Programmes basés sur des faits représentés sous forme d'enquêtes. |
| TEST: | Diffusion pour tester le matériel et l'équipement d'urgence. |
| ALARM: | Annonce urgente. |
| NONE: | Aucun type de programme, programme non défini ou difficile à classer en types particuliers. |
- La classification des codes PTY pour certaines stations FM peut être différente de la liste ci-dessus.
Opérations avancées de lecture

Telekommande

Appareil
Pendant la lecture programmée, la lecture aléatoire, la lecture aléatoire de groupe et la lecture de groupe, vous ne pouvez pas monter des plages/groups. Pour monter des plages/groups, annuler le mode de lecture.
Programmation de I'ordre de lecture
—Lecture programme


Pour programmer l'ordre de lecture des plages sur un disque
Vous pouvez arranger l'ordre de lecture des plages (99 maximum) avant de démarrer la lecture.
1 Demarrez et arrêtez la lecture du disque.

2 Mettez en service la lecture programmee.

PRGR
3 Choisissez les plages que vous souhaitez pour la lecture programmée.
- Pour MP3/WMA/WAV:
① Choisissez un numero de groupe.
② Choisissez un numéro de plage.
③ Répétez les étapes ① et ② ci-dessus.
- Pour les CD:
① Choisissez les plages.
Pour entrer un numero directement:
| MARK 1 GHI 4 PQRS 7 10 | ABC 2 JKL 5 TUV 8 0 | DEF 3 MNO 6 WXYZ 9 ≥10 | Examples: Pour entre le numéro 5, appuyez sur 5. Pour entre le numéro 10, appuyez sur 10. Pour entre le numéro 15, appuyez sur ≥10, sur 1, puis sur 5. Pour entre le numéro 30, appuyez sur ≥10, sur 3, puis sur 0. Pour selectionner 125, appuyer sur ≥10, ≥10, 1, 2, puis 5. |
- Si vous essayez d'entrez une plage après avoirprogrammé 99 plages, "PROGRAM FULL" apparaitsur l'affichage et la plage n'est pas programmée.
4 Demarrez la lecture.

La lecture démarre dans
1'ordre de programmation.
| Pour sauter: | Pour faire une pause: | Pour arrêtier: |
| Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche. |
Pour programmer l'ordre de lecture des plages dans la mémoire intégrée et le périphérique USB
Vou puevez arranger l'ordre de lecture des plages dans la mémoire intégrée et le périhérique USB (jusqu'à un maximum de 999 plages) avant de démarrer la lecture.
1 Demarrez et arrêtez la lecture.
Lors de la programmation de plages sur le périphérique USB

2 Choisissez la plage souhaitatione.

- Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques pourCHOISIR LA PLAGE.
3Programmez la plage souhaitee.

- Si vous essayez d'entrez une plage après avoirprogrammé 999 plages, "PROGRAM FULL" apparait sur l'affichage et la plage n'est pas programmée.
4 Repetez les étapes ci-dessus 2 et 3.
5 Mettez en service la lecture programmée.

6 Demarrez la lecture.
Mémoire Periphérique intégrée USB
La lecture démarre dans l'ordre de programmation.


Pour vérifier le contentu programme
Avant ou après la lecture...

Pour modifier le programme
Avant ou après la lecture...

Pour quitter la lecture programmée
Avant ou après la lecture...

- Apparait uniquement quand “MEMORY” ou “USB” est choisi comme source.
Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture
aléatoire

INFO
Vous pouvez reproductive toutes les plages du disque, de la mémoire intégrée ou du périphérique USB de façon aléatoire.
1 Avant de démarrer la lecture, mettez en service la lecture aléatoire.

- Apparait uniquement quand “MEMORY” ou “USB” est choisi comme source.
2 Demarrez la lecture.

La lecture dans un ordre aléatoire démarre. La lecture aléatoire se termine quand tout le disque, toute la mémoire intégrée ou tout le périphérique USB a été reproduit.
| Pour sauter une plage: | Pour arrêtier: |
Pour quitter la lecture aléatoire
Avant ou après la lecture...

- Apparait uniquement quand “MEMORY” ou “USB” est choisi comme source.
Lecture du groupe choisi uniquement
—Lecture de groupe

INFO
Vou puevez reproductive un groupe choisi sur la mémoire intégrée ou le périphérique USB.
- Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction pour "CD".
1 Avant de démarrer la lecture, mettez en service la lecture de groupe.

2 Demarrez la lecture.
Mémoire Periphérique intégrée USB

La lecture démarre dans le groupe actuel. La lecture de groupe se termine quand toutes les plages du groupe ont été reproduites.
3 Choisissez un groupe souhaite.

| Pour sauter une plage: | Pour arrêtier: |
Pour quitter la lecture de groupe
Avant ou après la lecture...

Lecture aléatoire dans le groupeChoisi Lecture aléatoire de groupe
Vou puevez reproductive toutes les plages du groupe choisi de la mémoire intégrée ou du périphérique USB de façon aléatoire.
- Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction pour "CD".
1 Avant de démarrer la lecture, mettez en service la lecture aléatoire de groupe.

2 Demarrez la lecture.
Mémoire Periphérique intégrée USB

La lecture démarre dans un ordre aléatoire dans le groupe actuel. La lecture de groupe aléatoire se termine quand toutes les plages du groupe ont été reproduites.
3 Choisissez un groupe souhaite.


Pour quitter la lecture de groupe aléatoire
Avant ou après la lecture...

Répétition de la lecture—Lecture repétée

Vous pouvez repeter la lecture.
Pendant la lecture ou avant la lecture...

- Apparait uniquement pendant la lecture d'une plage MP3/WMA/WAV sur un disque.
| REPEAT TRACK | Répête la plage actuelle. |
| REPEAT GROUP | Répête le groupe actuel. |
| REPEAT ALL | Répête toutes les plages. • Pendant la lecture de groupe, seules les plages du groupe actuel sont répéétées. |
Recherche d'une plage ou d'un groupe par son titre—Recherche de titre Remote ONLY INFO
Vous pouvez rechercher une plage ou un groupe dans la mémoire intégrée ou le périphérique USB par son titre et démarrer la lecture.
- Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction pour "CD".
1 Avant de démarrer la lecture,CHOISSEZ LA RECHERCHE de titre.

TRACK T SEARCH
Recherche d'une plage par son titre.
GROUP T SEARCH
Recherche d'un groupe par son titre.
2 Validez la selection du mode.


GR SEARCH
Ex. Quand "GROUP T SEARCH" est besoini
3 Entrez le titre.
- Vous pouvez entre les 1 à 5 premières lettres du titre.
- Pour entrer le titre, voir "Entrée de titres" à la page 31.
4 La recherche de titre démarre.
ENTER

"SEARCH" apparait sur
I'affichage pendant la recherche.
Quand une plage ou un groupe est trouve, la lecture démarre.
- Quand aucun plage ou groupe n'est trouve, "SEARCH END" apparait sur l'affichage.
| Pour recherche la plage ou le groupe suivant: | Pour arrêtier la recherche de titre: |
| GROUP SKIP >>> ou → | TITLE SEARCH |
Interdiction de l'éjection du disque
—Verrou parental

Vou puevez verrouiller le plateau à disque de façon que personne ne puisse éjecter le disque en place.
- C'est possible uniquement quand la chaîne est en attente.
Quand la chaine est en mode d'attente...

Pour annuler l'interdiction, repeteze la même procEDURE. "UNLOCKED" apparait sur l'affichage.
Opérations d'enregistrement

Télécommande

Appareil
Avant de commencer l'enregistrement

- Notez qu'il peut être illégal d'enregistrer ou de reproductive un matériel protégé par des droits d'auteur sans la permission du propriétaire des droits.
- Le niveau d'enregistrement n'est pas affecter par le volume.
- Active Hyper Bass Pro, l'ajustement de la tonalité et/ou les effets des modes sonores (voir page 12) n' affectent pas l'enregistrement.
- Vous pouvez enregistrer un maximum de 999 plages dans la mémoire intégrée ou le périhérique USB. Si vous essayez d'enregistrer une plage après avoir enregistré 999 plages, "TRACK FULL" apparait sur l'affichage et la plage n'est pas enregistrée.
- Les plages enregistrées sur la mémoire intégrée ou le périhérique USB sont converties au format MP3.
-
Quand vous enregistrez une plage MP3/WMA/WAV à partir d'un disque dans la mémoire intégrée...
-
Si le nom de fichier de la plage peut être affché sur la chaîne, le titre de la plage enregistrée est copied à partir du nom du fichier original et une extension ".MP3" est ajoutée.
- Si le nom de fichier de la plage ne peut pas etre affiché par la chaine ou si le nom de fichier n'existe pas, le nom "track.MP3" est donné au titre de la plage enregistrree.
- Quand vous enregistrez des plages à partir d'un périphérique USB sur la mémoire intégrée, les plages sont copées dans la mémoire intégrée et les plages du périphérique USB sont supprimées.
- Vous ne pouvez pas enregistrer des plages WMA-DRM (gestion des droits numériques) à partir d'un périhérique USB dans la mémoire intégrée.
- Quand vous enregistrez des plages à partir de la mémoire intégrée sur un périhérique USB, les plages sont copiées sur le périhérique USB et les plages de la mémoire intégrée sont supprimées.
- Quand vous enregistrez des plages à partir d'un iPod ou un périhérique audio portable, la chaine démarre l'enregistrement synchronisé avec les signaux sonores entrant. Quandaucun signal sonore n'arrive de iPod ou du périhérique audio portable pendant 30 secondes,la chaine arrête automatiquement l'enregistrement et ajoute une section sans son de 2 secondes à la fin de la plage enregistrée.
- Vous ne pouvez pas démarrer un enregistrement ou déplacer des plages dans un périhérique USB quand "USB READING" apparait sur l'affichage.
- Certains périphériques USB ont une limite de plages enregistrables dans le groupe racine. Choisissez un autre groupe ou creator un nouveau groupe pour enregistrer/ déplacer des plages quand le nombre de plages à enregistrer/déplacer dépasse la limite.
- Ne déconnectez pas le périphérique USB pendant la lecture/enregistrement/montage. Cela peut entraîner un mauvais fonctionnement.
À propos de SCMS (Serial Copy Management System—Système de gestion de la copie en série)
Cette chaine utilise le système SCMS (Serial Copy
Management System—Système de gestion de la copie en série) qui permet de faire uniquement des copies numériques de première génération d'un matériel préenregistré tel qu'un CD ordinaire.
Si vous essayez d'enregistrer à partir d'un CD-R ou CD-RW copie dans la mémoire intégrée ou sur un périphérique USB, "SCMS CANNOT COPY" apparait sur l'affichage (voir 1' étape 4 de la page 24).

À propos de HCMS (High-Speed Copy Management System—systeme de gestion de la copie à grande vitesse)
Cette chaîne utilise le système de gestion de la copie à grande vitesse (High-Speed Copy Management System) qui vous permet d'enregistrer des plages à partir d'un disque avec la vitesse d'enregistrement "REC SPEED HIGH". Une fois que vous avez enregistré des plages à la vitesse d'enregistrement "REC SPEED HIGH", vous ne pouvez pas enregistrer les même plages de nouveau à la vitesse "REC SPEED HIGH" avant un début de 74 minutes à partir du début de l'enregistrement des plages correspondantes.
Pour vérifier la durée d'enregistrement restante
Voir "Pour vérifier l'houre actuelle pendant la lecture" à la page 14.
- Quand vous souhaitez vérifier la durée d'enregistrement restante sur la mémoire intégrée:
Affichez "MEM REMAIN".
- Quand la durée d'enregistrement restante sur la mémoire intégrée est insuffisante pour les plages que vous souhaitez enregistrre, "DATA FULL" apparait sur l'affichage et vous ne pouvez pas les enregistrer dans la mémoire intégrée.
- Quand vous souhaitez vérifier la durée d'enregistrement restante sur un périphérique USB:
Affichez "USB REMAIN".
- Quand vous vérifie la durée restante disponible pour l'enregistrement pendant qu'une autre source que "MEMORY" ou "USB" est可以选择, la durée restante disponible pour l'enregistrement est calculée à partir du mode d'enregistrement actuel.
- Quand vous vérifie la durée restante disponible pour l'enregistrement pendant qu'une autre source que "MEMORY" ou "USB" est可以选择, la durée restante disponible pour l'enregistrement est calculée à partir du mode d'enregistrement "SP REC".
Enregistrement à partir d'un disque
Vou puevez enregistr des plages au format numérique à partir d'un CD dans la mémoire intégré ou sur un péripérisque USB.
- N'applique pas de vibrations à la chaîne pendant l'enregistrement/montage de plages. Faites particulièrement attention pendant que "WRITING" apparait sur l'affichage. Les plages enregistrées dans la chaîne pourrait pourraient être endommagées.
1 Demarrez et arrêtez la lecture du disque.

- Quand vousCHOISIszez une plaque (referez-vous a "PourCHOIsir une plaque" à la page 9) après cette etape, l'enregistrement demarre a partir de la plaque choisisie.
2 Choisissez un mode d'enregistrement.

HQREC Enregistrement au débit binaire de 192 kbps.
- Vous pouvez enregistrer environ 160 plages dans la mémoire intégrée dans ce mode (en supposant que chaque plage dure 4 minutes).
SP REC Enregistrement au début binaire de 128 kbps.
Vous pouvez enregistrer environ 250 plages dans la mémoire intégrée dans ce mode (en supposant que chaque plage dure 4 minutes).
EPREC Enregistrement au débit binaire de 64 kbps.
- Vous pouvez enregistrer environ 500 plages dans la mémoire intégrée dans ce mode (en supposant que chaque plage dure 4 minutes).
Vous pouvez obtenir une meilleure qualite de son dans l'ordre — EP REC SP REC HQ REC.
3 Choisissez la vitesse d'enregistrement.

REC SPEED Enregistre à la même vitesse que la NORMAL lecture normale.
RECSPEED Enregistre à 8 fois* la vitesse normale. HIGH
- Enregistre parfois à 4 ou 5 fois la vitesse normale en fonction de la condition du disque.
-
Pour le plages MP3/WMA/WAV:
-
Si vous choisissez "REC SPEED HIGH", cette chaine enregistre à la même vitesse que la lecture ordinaire.
- Les plages sont enregistrée analogiquement.
- Quand "REC SPEED HIGH" est besoin, vous ne pouvez pas entendre le son de lecture pendant l'enregistrement.
- Pour certains disque, un bruit de vibrations est entendu pendant l'enregistrement avec "REC SPEED HIGH". Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.
- Quand vous enregistrez les plages en utilisant "REC SPEED HIGH", les plages peuvent ne pas etre enregistrées correctement et du bruit peut etre enregistré. Dans ce cas, enregistrez les plages en utilisant "REC SPEED NORMAL".
4 Choisissez le périphérique d'enregistrement.
| Pour enregistrer sur la mémoire intégrée: | Pour enregistrre sur un périhérique USB: |
| MEMORY REC* (sur l'appareil) | USB REC* (sur l'appareil) |
- Si vous essayez d'enregistrer à partir d'un CD-R ou CD-RW copié sur la mémoire intégrée ou sur un périhérique USB, "SCMS CANNOT COPY" apparaît sur l'affichage et vous ne pouvez pas continuer la procédure d'enregistrement. Dans ce cas, choisissez "REC SPEED NORMAL" à l' étape 3 et maintainez pressée MEMORY REC ● ou USB REC ● pendant plus de 4 secondes pour afficher "ANALOG REC?" sur l'affichage.
Appuyer de nouveau sur la touche et passer à l'étape 5 permet de démarre l'enregistrement analogique des plages.
5 Choisissez le groupe dans lequel vous souhaitez enregistrer les plages.
- Vous pouvez创建工作 un nouveau groupe pour les plages:
① Choisissez le mode “FORM GR?”


② Creez un nouveau groupe.


Ex. Quand le 5e groupe a ete create
- Le premier nouveau groupe que vous creez est affiché comme 2e groupe parce que la racine de la mémoire du péripérisque USB est compté comme 1e groupe.
- Vous pouvez entrer le titre du nouveau groupe à cette étape. Si vous souhaitez entrer le titre du nouveau groupe, voir "Entrée de titres" à la page 31.
③ Démarrez l'enregistrement.

- Quand vous choisissez un groupe existant pour y enregistrer les plages:
① Choisissez un groupe souhaite.
- Comme désir un groupe existant, voir "Pour désir un groupe" à la page 9.
② Démarrez l'enregistrement.
| Pour enregistrer sur la mémoire intégrée: | Pour enregistrure sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
* Si vous souhaitez enregistrer dans le groupe racine (G1 MUSIC) du périphérique d'enregistrement:
| Pour enregistrer sur la mémoire intégrée: | Pour enregistrre sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
L'enregistrement et la lecture démarrent en même temps.
Quand la lecture est terminée, l'enregistrement s'arrête aussi.
- Si vous avez programmé l'ordre de lecture pour le CD (référez-vous à “Pour programmermer l'ordre de lecture des plages sur un disque” à la page 17), les plages sont enregistrée dans l'ordre programme.
Pour arrêter l'enregistrement manuellement

Pour enregistrer la plage en cours de lecture
Pendant la lecture...
1 Choisit un périphérique d'enregistrement.
| Pour enregistrer sur la mémoire intégrée: | Pour enregistrure sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
2 Choisissez le groupe dans lequel vous souhaitez enregistrer la plage. (Voir l'objet 5 de la page 24.)
Enregistrement à partir de la radio, de iPod ou d'un autre apparéil
Vous pouvez enregistrer à partir de la radio, de iPod ou d'un autre apparéil sur la mémoire intégrée ou un périphérique USB.
- Vous ne pouvez pas enregistrer des plages à partir d'un iPod sur un périphérique USB.
1 Préparez la source sonore.
- Quand vous souhaitez enregister une émission de radio:
Accordez la station souhaitée. (Voir “Pour accorder une station” à la page 7.) - Quand vous souhaitez enregistrer des plages à partir de iPod:
① Connectez iPod. (Voir “Lecture d'un iPod” à la page 10.)
② Démarrez la lecture de iPod.
③ Mettez la lecture en pause au début de la plage souhaitation.
- Quand vous souhaitez enregistrer des plages à partir d'un autre apparéil:
① Connectez l'autre appareil. (Voir “Lecture d'un autre appareil” à la page 11.)
② Choisissez “AUX” comme source. (Voir “Pour désirir “AUX” comme source” à la page 11.)
2 Choisissez un mode d'enregistrement. (Référez vous à l'étape 2 de "Enregistrement à partir d'un disque" à la page 23)
3 Choisissez un mode marquage.

| MANUAL | Appuyez sur SET pour divisor les plagespendant l'enregistrement. |
| TIME | Les plages sont divisées automatiquementtoutes les 5 minutespendant l'enregistrement. |
| AUTO | Les plages sont divisées automatiquement pardes blancs de 3 secondes. Vous pouvez aussiappuyer sur SET pour divisor les plagespendant l'enregistrement. |
4 Choisissez le péripérisque d'enregistrement.
| Pour enregistrer sur la mémoire intégrée: | Pour enregistrure sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
5 Choisissez le groupe dans lequel vous souhaitez enregistrer les plages.
- Quand vous creez un nouveau groupe:
① Choisissez le mode “FORM GR?”

CD+MEMORY FORM GR
② Creez un nouveau groupe.

GR 531 [A]a1
Ex. Quand le 5e groupe a ete create
- Le premier nouveau groupe que vous creez est affiché comme 2e groupe parce que la racine de la mémoire du périphérique USB est compté comme 1e groupe.
- Vous pouvez entrer le titre du nouveau groupe à cette étape. Si vous souhaitez entrer le titre du nouveau groupe, voir "Entrée de titres" à la page 31.
③ Démarrez l'enregistrement.
ENTER

- Quand vous choisissez un groupe existant:
① Choisissez un groupe souhaite.
- Comme désir un groupe existant, voir "Pour désir un groupe" à la page 9.
② Démarrez l'enregistrement.
| Pour enregistrer sur la mémoire intégrée: | Pour enregistrure sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
- Si vous souhaitez enregistrer dans le groupe racine (G1 MUSIC):
| Pour enregistrer sur la mémoire intégrée: | Pour enregistrre sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
6 Démarrez la source de lecture. (Uniquement pour iPod ou un apparéil audio portable)
Quand le signal sonore entre dans la chaine, I'enregistrement demarre automatiquement.
- Quand le signal entrant par l'appareil audio portable est trop faible, l'enregistrement ne démarre pas. Dans ce cas, augmentez le volume sur l'appareil audio portable.
- Quand l'enregistrement ne démarre pas, vous pouvez le démarrer manuellement en appuyant sur MEMORY / II ou USB / II . Quand aucun signal n'entre dans l'appareil pendant 30 secondes, l'enregistrement s'arrête.
Pour arrêter l'enregistrement.

Déplacement de plages entre la mémoire intégré et le périphérique USB
Vous pouvez déplacer des plages entre la mémoire intégrée et un périphérique USB.
- Vous pouvez pas copier des plages dans la mémoire intégrée ou le périphérique USB. Àpres avoir déplace les plages sur l'appareil cible, les plages originales sont supprimées de l'appareil original.
- Pendant la lecture aléatoire (voir page 19) ou pendant la lecture aléatoire de groupe (voir page 20), vous ne pouvez pas déplacer les plages.
- Une page avec DRM (gestion des droits numériques) ne peut pas'être déplacee dans la memoire integree.
- Vous ne pouvez pas entendre le son de lecture pendant le déplacement des plages.
- Vous ne pouvez pas arrêter le déplacement des plages avant qu'il soit terminé.
Pour déplacer une plage
1 Demarrez et arrêtez la lecture.
Lors du déplacement d'une plage à partir d'un périphérique USB



Lors du déplacement d'une plage à partir de la mémoire intégrée



2 Choisissez une plage à déplacer. (Voir page 9.)
3 Choisissez l'appareil cible sur lequel vous souhaitez déplacer les plages.
Lors du déplacement d'une plage sur la mémoire intégrée:

MEMORY REC
(sur l'appareil)
Lors du déplacement d'une plage sur un périphérique USB:

USBREC
(sur l'appareil)
4 Validez le besoin.
Lors du déplacement d'une plage sur la mémoire intégrée:

MEMORY REC
(sur l'appareil)
Lors du déplacement d'une plage sur un périhérique USB:

USBREC
(sur l'appareil)

Ex. Lors du déplacement d'une plage sur un périphérique USB.
5 Choisissez le groupe dans lequel vous souhaitez déplacer les plages.
- Quand vous creez un nouveau groupe:
① Choisissez le mode “FORM GR?”


Ex. Lors du déplacement d'une plage sur un périhérique USB
② Creez un nouveau groupe.

SET

Ex. Quand le 5e groupe a ete create
- Le premier nouveau groupe que vous creez est affiché comme 2e groupe parce que la racine de la mémoire du péripérisque USB est compté comme 1e groupe.
- Vous pouvez entrre le titre du nouveau groupe à cette étape. Si vous souhaitez entrre le titre du nouveau groupe, voir "Entrée de titres" à la page 31.
③ Démarrez le déplacement.

ENTER
- Quand vous choisissez un groupe existant:
① Choisissez un groupe souhaïte.
- Comme désir un groupe existant, voir "Pour désir un groupe" à la page 9.
② Démarrez le déplacement de la plage.
| Lors du déplacement d'une plage sur la mémoire intégrée: | Lors du déplacement d'une plage sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
- Si vous souhaitez déplacer des plages dans le groupe racine (G1 MUSIC) de l'appareil cible:
| Lors du déplacement d'une plage sur la mémoire intégrée: | Lors du déplacement d'une plage sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
Quand le déplacement demarre, "MOVE START" apparait et le processus du mouvement est indiqué en % " sur l'affichage.
Après l'indication de la progression atteint 100% , "WRITING" clignote sur l'affichage.
Quand "WRITING" s'eteint, le déplacement est terminé.
Pour déplacer un groupe
- Àprous avoir déplacer un groupe sur le périhérique cible, le groupe original est supprimer du périhérique original, et les groupes suivants dans le périhérique original sont renumérétés automatiquement.
- Si une plage ne pouvant pas etre reproduite ou une plage WMA-DRM (gestion des droits numériques) est comprise dans un groupe, ce groupe ne peut pas etre déplace.
1 Demarrez et arrêtez la lecture.
Lors du déplacement d'un groupe à partir d'un périphérique USB


Lors du déplacement d'un groupe à partir de la mémoire intégrée


2 Mettez en service la lecture de groupe, puis désises le groupe à déplacer. (Voir “Lecture du groupeChoisi uniquement—Lecture de groupe” à la page 19.)
3 Choisissez l'appareil cible sur lequel vous souhaitez déplacer le groupe.
| Lors du déplacement d'un groupe sur la mémoire intégrée: | Lors du déplacement d'un groupe sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
4 Demarrez le déplacement.
| Lors du déplacement d'un groupe sur la mémoire intégrée: | Lors du déplacement d'un groupe sur un périhérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
Quand le déplacement demarre, "MOVE START" apparait et le processus du mouvement est indiqué en % sur l'affichage.
Après l'indication de la progression atteint 100% , "WRITING" clignote sur l'affichage.
Quand "WRITING" s'eteint, c'est que le déplacement est terminé et que la lecture de groupe est annulée.
Pour déplacer les plages dans l'ordre programme
- Mème si une plage est programmée deux fois ou plus, la plage n'est transférée qu'une seule fois.
- Àpres avoir déplacer les plages sur le périphérique cible, les plages originales sont supprimées du périphérique original, et les plages suivantes dans le périphérique original sont renumerétés automatiquement.
1Programmez les plages souhaitees.(Voir page 18.)
2 Demarrez la lecture programmée. (Voir page 18.)
3 Choisissez l'appareil cible sur lequel vous souhaitez déplacer les plages.
| Lors du déplacement de plages sur la mémoire intégrée: | Lors du déplacement de plages sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
4 Validez le besoin.
| Lors du déplacement de plages sur la mémoire intégrée: | Lors du déplacement de plages sur un périhérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |

5 Choisissez le groupe dans lequel vous souhaitez déplacer les plages.
- Quand vous créez un nouveau groupe:
① Choisissez le mode “FORM GR?”


Ex. Lors du déplacement de plages sur un périhérique USB
② Creez un nouveau groupe.


Ex. Quand le 5e groupe a ete create
- Le premier nouveau groupe que vous creez est affiché comme 2e groupe parce que la racine de la mémoire du péripérisque USB est compté comme 1e groupe.
- Vous pouvez entrre le titre du nouveau groupe à cette étape. Si vous souhaitez entrre le titre du nouveau groupe, voir "Entrée de titres" à la page 31.
③ Démarrez le déplacement.
ENTER

- Quand vous choisissez un groupe existant:
① Choisissez un groupe souhaïte.
- Comme désir un groupe existant, voir “Pour désir un groupe” à la page 9.
② Démarrez le déplacement des plages programmesés.
| Lors du déplacement de plages sur la mémoire intégrée: | Lors du déplacement de plages sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
- Si vous souhaitez déplacer des plages dans le groupe racine (G1 MUSIC) de l'appareil cible:
| Lors du déplacement de plages sur la mémoire intégrée: | Lors du déplacement de plages sur un périphérique USB: |
| MEMORY REC•(sur l'appareil) | USB REC•(sur l'appareil) |
Quand le déplacement demarre, "MOVE START" apparait et le processus du mouvement est indiqué en % " sur l'affichage.
Après l'indication de la progression atteint 100% , "WRITING" clignote sur l'affchage.
Quand "WRITING" s'eteint, c'est que le déplacement est terminé et que la lecture programmée est annulée.
Opérations de montage INFO

Télécommande
Pendant la lecture programmée, la lecture aléatoire, la lecture aléatoire de groupe et la lecture de groupe, vous ne pouvez pas monter des plages/groups. Pour monter des plages/groups, annuler le mode de lecture.
Affectation (modification) de titres aux
plages ou aux groupes

INFO
Vous pouvez donner un titre (64 caractères maximum) aux plages et aux groupes de la mémoire intégrée.
1 Demarrez et arrêtez la lecture de la mémoire intégrée.



2 Entrez en mode de modification de titre.
- Quand vous souhaitez modifier un titre de plage:
① Entrezm en mode de modification de titre de plage.

TITLE/EDIT
1 TITLE? YES?→SET
② Choisissez une plage.



- Quand vous souhaitez modifier un titre de groupe:
① Entre en mode de modification de titre de groupe.


② Choisissez un groupe.

GROUPSKIP
- Vous ne pouvez pas modifier le titre du groupe racine (G1 MUSIC).
3 Affichez l'écran de modification de titre.

SET

Numéro de plage ou numéro de groupe
[ ] indique le type de caractère besoin.
[A]: Caracteres majuscules et symboles
[a]: Caracteres minuscules et symboles
1: Caracteres numériques
4 Entrez un titre.
- Pour entrer un titre, référez-vous à “Entrée de titres” à la page 31.
- Pour quitter la modification de titre: CANCEL

- Pour affecter un autre titre:

SET
Puis allez à l'étape 4.
Entrée de titres
Example: Pour entrer "C"
1 Choisissez le type de caractères [A].

Types de caractères disponibles:
[ ] indique le type de caractère besoin.
[A]: Caractères majuscules ou symboles
[a]: Caracteres minuscules ou symboles
1: Caracteres numériques
2 Affichez "C".

- Plusieurs caractères sont affectés à une touche. Appuyez répetivement sur la touche jusqu'à ce que le caractère souhaïte soit affché.
- Pour connaître les caractères disponibles, reféréz-vous à "Caracteres disponibles" sur la colonne de droite.
Pour déplacer la position d'entrée de caractère

Déplace la position d'entrée vers la droite.
Déplace la position d'entrée vers la gauche.
- Quand vous souhaitez entre deux caractères affectés à la même touche, comme par exemple “NO” ou “TV”, entrez le premier caractère, appuyez sur ≥ 10 pour déplacer la position d'entrée de caractère, puis entrez le caractère suivant.
Pour effacer un caractère
Quand la position d'entrée de caractère est sur le caractère que vous souhaitez effacer...

CANCEL
Pour entrer une espace
Choisissez l'espace à partir de "Symboles". (Voir "Caracteres disponibles" ci-dessous.)
- Vous pouvez aussi entrer une espace à la fin d'un titre en appuyant sur ≥ 10 .
Pour quitter l'entrée de titre:

TITLE/EDIT
ou
GROUP TITLE
/EDIT
- Les titres entre ne sont pas mémorisés.
Caracteres disponibles
| Touche | Caractères majuscules | Caractères minuscules | Caractères numériques |
| MARK 1 | Symboles* | Symboles* | 1 |
| ABC 2 | ABC | abc | 2 |
| DEF 3 | DEF | def | 3 |
| GHI 4 | GHI | ghi | 4 |
| JKL 5 | JKL | jkl | 5 |
| MNO 6 | MNO | mno | 6 |
| PQRS 7 | PQRS | pqrs | 7 |
| TUV 8 | TUV | tuv | 8 |
| WXYZ 9 | WXYZ | wxyz | 9 |
| 0 | 0 | ||
Pour la mémoire intégrée, vous pouvez utiliser uniquement les symboles suivants pour le titre de plage et le titre de groupe:
| ☐ Espace | ! | # | $ | % | & | ' | ( | ) | + | - | ||
| . | = | @ | - | ` | ||||||||
- Pour le périphérique USB, ils peuvent être affichés mais ne peuvent pas être utilisés.
Création d'un groupe (FORM GR)
Yououpoucezcrier ungroupe dans lamemoirintegree.
- Vous pouvez uniquement creer un groupe vide avec cette fonction. Un groupe vide peut etre uniquement utilise pour l'enregistrement ou le montage. Avres avoir enregistré ou déplaced des plages dans le groupe vide, vous pouvezCHOISIR CE GROUPE POUR LE REPROUIRE.
- Vous pouvez创建工作 un maximum de 999 groupes dans la mémoire intégrée ou le périphérique USB. Quand vous enregistrez une 1000e groupe, “GROUP FULL” apparait sur l'affichage et chaque groupe n'est créé.

Example: Création d'un 2e groupe.

1 Demarrez et arrêtez la lecture de la mémoire intégrée.

2 Choisissez "FORM GR".

3 Creez un nouveau groupe.
4 Entrez un titre pour le nouveau groupe.
- Pour entrer un titre, referez-vous à “Entrée de titres” à la page 31.
5 Mémorisez le titre entre.

"EDITING" apparait sur l'affichage. Le message disparait quand le groupe est méorisé.
| Pour returner à l'étape précédente: | Pour quitter la modification: |
| CANCEL | TITLE/EDIT ou GROUP TITLE /EDIT |
Déplacement d'une plage (MOVE)
Voussoupiezéplacer uneplage dans unautre groupe de lamémoire intégrée.
Exemple: Déplacement de la plage “B” du 1e groupe dans le 2e groupe.

1 Démarrez la lecture de la plage que vous souhaitez déplacer dans la mémoire intégrée.
2 Choisissez "MOVE".

Suite à la page suivante
3 Choisissez la plage.

SET

4 Choisissez le groupe de destination.

GROUPSKIP
5 Choisissez le numéro de la nouvelle plage dans le groupe de destination pour la plage cible.

6 Demarrez le déplacement.

ENTER
"EDITING" apparait sur l'affichage. Le message disparait quand le résultat du montage est méorisé.
| Pour returner à l'étape précédente: | Pour quitter la modification: |
| CANCEL | TITLE/EDIT ou GROUP TITLE /EDIT |
Suppression de plages (ERASE)
Vou puevez supprimer des plages de la mémoire intégrée ou du périphérique USB.
- Une fois que vous avez supprimer des plages, vous ne pouvez plus les récapheur.
Example: Suppression de la plage "B".

1 Choisissez une source souhaitee.
Memoire
Periphérique
intégrée
USB
MEMORY
USB
1
1/11
2 Choisissez "ERASE".

TITLE/EDIT
3 Validatez votrechoix.

SET
2 ABC.MP3 ERASE? SET
4 Choisissez les numérores des plages que vous souhaitez supprimer.


SET
- Vous pouvezCHOISIR un maximum de 15 plages en repétant cette étape. Quand vous choisissez une 16e plaque, "MEMORY FULL" apparait sur l'affichage.
5 Validatez votrechoix.

ENTER
6 Demarrez la suppression.

ENTER
"EDITING" apparait sur l'affichage. Le message disparait quand le résultat du montage est méorisé.
| Pour returner à l'étape précédente: | Pour quitter la modification: |
| CANCEL | TITLE/EDIT OU GROUP TITLE /EDIT |
Suppression d'un groupe (ERASE GR) INFO
Vous pouvez supprimer des groupes dans la mémoire intégrée ou le périphérique USB.
- Une fois que vous avez supprimer des groupes, vous ne pouvez plus les recupérer.
- Vous ne pouvez pas supprimer le groupe racine (G1 MUSIC).

Example: Suppression du groupe 2.
1 Choisissez une source souhaitee.
Memoire
intégrée
Periphérique
USB
MEMORY
USB
11
2 Choisissez "ERASE GR".

GROUP TITLE
3 Validatez votrechoix.

SET
4 Choisissez le groupe que vous souhaitez supprimer.

GROUPSKIP
- Quand vous souhaitez supprimer un groupe entier,CHOISSEZ un groupe quand la lecture est arrêtée.
5 Demarrez la suppression.

ENTER
"EDITING" apparait sur l'affichage. Le message disparaît quand le résultat du montage est mémorisé.
| Pour returner à l'étape précédente: | Pour quitter la modification: |
| CANCEL | TITLE/EDIT ou GROUP TITLE /EDIT |
Suppression de toutes les plages et de tous les groupes (FORMAT)
Vous pouvez supprimer toutes les plages et tous les groupes de la mémoire intégrée ou du périphérique USB.
- Quand vous supprimez toutes les pages du périhérique USB, les autres fichiers que les fichiers musicaux sont aussi supprimés.
- Une fois que vous avez supprimer toutes les plages et tous les groupes, vous ne pouvez plus les récapérer.
Example: Suppression de toutes les plages.

Blanc
5 Confirmez la suppression.

6 Demarrez la suppression.
ENTER

"EDITING" apparait sur l'affichage. Le message disparait quand le résultat du montage est mémorisé.
| Pour returner à l'étape précédente: | Pour quitter le montage: |
| CANCEL | TITLE/EDIT ou GROUP TITLE /EDIT |
1 Choisissez une source souhaitee.
Mémoire Periphérique
integree USB

2 Choisissez "FORMAT".

TITLE/EDIT

GROUP TITLE
3 Validez votrechoix.


YES?→ENTER
4
ENTER

Télécommande

Quand vous souhaitezmettre en service deux ou trois minutes, laissez un blanc de 6 minutes ou plus entre la fin de la première minuterie et le début de la minuterie suivante. Si le blanc est inférieur à 6 minutes, la minuterie suivante ne fonctionne.
Réglage de la minuterie
d'enregistrement

INFO
Voupeuvezutiliser la minuterie d'enregistrement pour enregistrer des émission FM/AM ou dessons à partir d'un appeareil audio portable sur la mémoire intégrée.
- Vous pouvez<mémoriser trois réglages de minuterie en tout pour la minuterie d'enregistrement et la minuterie de lecture (voir page 38).
- Pour quitter le réglage de la minuterie, appuyez sur CLOCK/TIMER autant de fois que nécessaire.
- Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure, appuyez sur CANCEL. Vous pouvez returner à l'étape précédente.
Fonctionnement de la minuterie d'enregistrement
Quand la minuterie d'enregistrement a ete reglee, I'indicateur 出 , l'indicateur REC et l'indicateur de numero de minuterie (1, 2 ou 3) s'allument sur l'affichage.
- La minuterie d'enregistrement fonctionne uniquement quand la chaîne est hors tension (en attente).
Quand l'heure de mise service arrive
La chaîne se met sous tension, accorde la station spécifiée, règle le niveau de volume au niveau préréglé et démarre l'enregistrement.
Quand l'heure de mise hors service arrive
La chaîne arrêté l'enregistrement et se met hors tension (en attente).
- Le réglage de la minuterie reste en mémoire tant qu'il n'est pas changé.
1 Préparez la source à enregistrer.
- Quand vous souhaitez enregistrer une émission de radio (FM ou AM):
Préreglez la station souhaitée. (Voir “Pour préregler les stations” à la page 7.)
- Quand vous souhaitez enregistrer l'appareil audio portable:
Connectez l'appareil audio portable à la prise AUX (voir page 11), et réglez la minuterie sur cet apparéil.
2 Choisissez "TIMER1", "TIMER2" ou "TIMER3".

3 Validez votrechoix.
SET Exampie: quand TIMER1 est besoin.

TIMER1 SET OFF? CANCEL
Suite à la page suivante
4 Reglez l'heure de mise en service et de mise hors service de la minutesie可以选择.
- Ajustez les minutes et les heures pour la mise en service et les minutes et les heures pour la mise hors service.

5 Choisissez "ONCE" ou "WEEKLY"
| ONCE | La minuterie d'enregistrement fonctionne une fois. |
| WEEKLY | La minuterie d'enregistrement fonctionne toutes les semaines ou tous les jours. |
6 Affichez l'écran de réglage de la semaine.


7 Reglez le jour de la semaine souhaïte.

- Quand "WEEKLY" est besoin:
| Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat | La minuterie d'enregistrement fonctionne le jour choisi chaque semaine. |
| Mon-Fri | La minuterie d'enregistrement fonctionne du lundi ou vendredi. |
| Mon-Sat | La minuterie d'enregistrement fonctionne du lundi ou samedi. |
| Everyday | La minuterie d'enregistrement fonctionne tous les jours. |
- Quand "ONCE" est besoin:
| Sun, Mon, | La minuteurie d'enregistrement |
| Tue, Wed, | fonction le jour choisi. |
| Thu, Fri, Sat |
8 Choisissez "REC TIMER".

9 Choisissez une source à enregistrer.

- Quand vous souhaitez enregister une émission de radio (FM ou AM): Choisissez le numéro de préRéglage de la station choisisie.

- Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques pour désirir le numéro de prépréglage.
10 Si le réglage a été réalisé pendant que la chaîne est sous tension, mettez-la hors tension.
STANDBY/ON

Pour régler le mode d'enregistrement
Réglez le mode d'enregistrement avant ou après le réglage de la minuterie d'enregistrement.
- Pour régler le mode d'enregistrement, reférez vous à l'étape 2 de "Enregistrement à partir d'un disque" à la page 23
A propos du groupe de la mémoire intégrée
Pendant que la minuterie d'enregistrement est en cours un groupe appelé "TIMER" est créé automatiquement et les enregistrents sont mémorisés sous la forme de plages dans ce groupe.
- Vous ne pouvez pas désirir un autre groupe pour la mémorisation.
Pour annuler la minuterie d'enregistrement
À l' étape 2 de page 36,CHOISISSEZ le numero de minutesie que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur CANCEL.
- Mème quand vous annulez la minuterie d'enregistrement le réglage resté méorisé.
Pour remetre en service la minuterie d'enregistrement
À l' étape 2 de page 36,CHOISSEZ le numero de minuterie que vous souhaitezmettre en service,puis appuyez sur ENTER. Les reglages apparaissent sur l'affichage. Avres les avoir vérifiés, mettez l'appareil hors tension.
Réglage de la miniterie de lecture

INFO
Vos pouvez utiliser la miniterie de lecture pour toutes les sources.
- Vous pouvez<memoriser trois réglages de minuterie en tout pour la minuterie d'enregistrement (voir page 36) et la minuterie de lecture.
- Pour quitter le réglage de la minuterie, appuyez sur CLOCK/TIMER autant de fois que nécessaire.
- Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure, appuyez sur CANCEL. Vous pouvez returner à l'étape précédente.
Fonctionnement de la minuterie de lecture
Une fois que la miniterie de lecture a eté réglée,
l'indicateur 日 et l'indicateur de numero de minuterie (1,
2 ou 3) s'allument sur l'affichage. La minuterie de lecture est mise en service à la même heures tous les jours jusqu'à ce que la minuterie soit mise hors service manuellement.
- La miniterie de minuterie fonctionne uniquement quand la chaine est hors tension (en attente).
Quand l'heure de mise service arrive
La chaîne se met sous tension, accorde la station spécifiée ou démarre la lecture de la source spécifiée, et règle le niveau de volume graduèlement sur le niveau préréglé après environ 30 secondes.
Quand l'heure de mise hors service arrive
La chaîne arrêté la lecture et se met hors tension (en attente).
- Le réglage de la minuterie reste en mémoire tant qu'il n'est pas changé.
1 Préparez la source de lecture.
- Quand vous souhaitez reproductive une émission de radio (FM ou AM):
Préreglez la station souhaitée. (Voir “Pour préregler les stations” à la page 7.) - Quand vous souhaitez reproductive un disque: Insérez un disque. (Voir “Pour insérer un disque” à la page 8.)
- Quand vous souhaitez reproductive un périphérique USB:
Connectez le périphérique USB (voir page 8). - Quand vous souhaitez reproductive iPod: Avant de connecter iPod, changez le mode de charge sur "ON".
Connectez un iPod (voir page 10), et mettez la lecture en pause au début de la plage souhaïette (référez-vous à “Pour réproduire un iPod” à la page 10).
- Quand vous souhaitez reproductive un apparéil audio portable:
Connectez l'appareil audio portable à la prise AUX (voir page 11), et réglez la minuterie sur cet apparéil.
2 RÉalissez les réglages de la minuterie en suivant les étapes 2 à 7 de Minuterie d'enregistrement aux pages 36 et 37.
3 Choisissez "PLAY TIMER".

4 Choisissez la source de lecture.

- Quand vous souhaitez écouter une émission de radio (FM ou AM):
Choisissez le numéro de préRéglage de la station choisie.

- Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques pour désirir le numéro de prépréglage.
- Quand vous souhaitez reproductive un disque, la mémoire intégrée ou un périphérique USB:
Choisissez le numero de groupe, puis le numero de plaque de la plage souhaitee.

- Quand le disque en place est un CD audio,CHOISISES simplement le numero de plage, puis appuyez sur SET.
5 Ajutez le volume de lecture.

- Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques pour ajuster le volume de lecture.
6 Mettez la chaîne hors tension.

STANDBY/ON
Pour annuler la minuterie de lecture
À l' étape 2 de page 36,CHOISISEZ le numero de minuterie que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur CANCEL.
- Mème quand vous annulez la minuterie de lecture le réglage resté méorisé.
Pour remettre en service la minuterie de lecture
À l' étape 2 de page 36,CHOISISEZ le numero de minuterie que vous souhaitezmettre en service,puis appuyez sur ENTER.Les réglages apparaissent sur l'affichage.Apres les avoir vérifiés, mettez l'appareil hors tension.
Informations additionnelles
Pour en savoir plus sur cette châne

Pour commencer (voir pages 3 à 5)
Connexions:
Assurez-vous que les conducteurs d'antenna ne touchent aucunes autres prises, cordons de connexion ou cordon d'alimentation. De plus, gardez les antennes à l'écart des parties métalliques de la chaîne, des cordons de connexion et du cordon d'alimentation secteur. Cela pourrait entraîner une mauvaise réception.
- Utilisez uniquement des enceintes avec la même impédance que celle indiquée sur les prises d'enceinte à l'arrière de la chaîne.
- Si le cordon d'alimentation a ete debranché pendant plus d'un jour, la chaine se met automatiquement sous tension quand vous rebranchez le cordon.
Opérations quotidiennes—Lecture (voir pages 6 à 11)
Écoute de la radio:
Lecture d'un disque/plage:
- Si vous mémorisez une nouvelle station sur un numéro de prêrglage déjà utilisé, la station précédemment mémorisée sur ce numéro est effacée.
- Quand vous changez la source sur "CD" ou "USB", il peut prendre un certain temps pourmettre la source en service.
- Cette chaîne peut reconnaître un maximum de 4000 plages sur un disque/periphérique USB/mémoire intégrée. De plus la chaîne peut reconnaître un maximum de 150 plages (pour un disque) ou 999 plages (pour un périhérique USB/mémoire intégrée) par groupe et un maximum de 99 groupes par disque/periphérique USB/mémoire intégrée.
- S'il y a des plages ne pouvant pas'être reproduites dans un groupe, ces plages sont aussi comptées dans le nombre total de plages.
- Pour la lecture de fichiers se trouvant dans un périphérique USB...
- Lors de la connexion d'un périhérique USB, reféréz-vous aussi à son manuel.
- Connectez un périphérique USB à la fois à la chaine. N'utilise pas de nœud de raccordement USB.
- Vous pouvez charger le périhérique USB avec la prise (mémoire USB) de cette chaîne.
- Pendant la lecture/l'enregistrement/le montage de plages ou de groupes d'une pérophérique USB, ne déconnectez pas le pérophérique. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de la chaîne et du pérophérique.
- JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans le périhérique USB lors de l'utilisation de cette chaîne.
- Cette chaine est compatible avec USB 2.0 Full Speed.
- Vous pouvez reproductive les fichiers MP3/WMA/WAV sur un périhérique USB (vitesse de transfert maximum des données; 2 Mbps):
- Vous ne pouvez pas reproductive un fichier plus gros que 2 Go.
- Cette chaîne ne peut pas reconnaître les périhériques USB dont l'alimentation dépasse 5V ou est inférieur à 500 mA.
- Cette chaîne ne peut pas réproduire certains périhériques USB.
- Cette chaîne peut ne pas reproductive certains fichiers même si leur format apparaissant dans la liste ci-dessus.
-
Il faut un certain temps pour démarrer un périphérique USB d'un volume supérieur à 1 Gigaoctet.
-
Pour la lecture MP3/WMA/WAV...
-
Les disques MP3/WMA/WAV nécessitent un temps de lecture initiale plus long que les CD ordinaires. (Cela dépend de la complexité de la configuration des groupes/fichiers.)
- Certains fichiers MP3/WMA/WAV ne peuvent pas etre reproduits et sont sautés. Cela provient des conditions et du processus d'enregistrement.
- Cette chaîne peut uniquement réproduire les disques au format ISO 9660 Niveau 1 ou Niveau 2.
- Cette châne peut reproductive les fichiers MP3/WMA/WAV portant le code d'extension <· mp3> , <· wma ou <· wav (quel que soit la casse des lettres).
- Il est recommandé de creer chaque fichier MP3/WMA avec un taux d'échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire de 128 kbps.
- Il est recommandé de creer chaque fichier WAV avec un taux d'échantillonnage de 44,1 kHz et avec un débit de quantification de 16 bits.
Lecture d'un autre appeareil Lecture d'un autre appeareil:
- Quand la fonction QP Link ne fonctionne pas parler que le signal sonore provenant de la prise AUX est faible, la mise en attente automatique peutmettre la chaine hors tension meme si vous pouvez entendre le son a partir des enceintes.
Dans ces cas, augmentez le volume de l'appareil extérieur de façon que la chaine puisse détecter le signal sonore correctement.
- Changer la source de AUX sur une autre source pendant que la fonction QP Link est en service met cette dernière hors service temporairement.
Dans ce cas, utilisez une des actions suivantes pour remettre en service la fonction QP Link:
-
Appuyer deux fois sur QP LINK sur la télécommande.
-
Débranchez l'appareil de la prise AUX, puis rebranchez-le.
-
Si vous appuyez sur / 1 (attefte/sous tension) pourmettre la chaine hors tension ou si une minuterie preréglée met la chaine hors tension pendant que la fonction QP Link est en service, la chaine met la fonction QP Link hors service temporairement. Dans ces cas,utiliser une des actions suivantes remet en service la fonction QP Link:
- Quand le signal sonore provenant de prise AUX est arrêté ou trop faible pendant environ 30 secondes après que la chaine a été mise hors tension.
- Quand vous mettez de nouveau l'appareil sous tension.
- La fonction QP Link peut commencer à fonctionner quand vous branchez l'appareil à la prise AUX ou quand vous le débranche. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement.
-
Dans les cas suivants, la fonction QP Link ne fonctionne pas:
-
Pendant l'enregistrement.
- Pendant un enregistrement en utilisant la minuterie d'enregistrement.
- Pendant que la chaîne est hors tension et que la luminosité de l'affichage est changée sur “DIMMER OFF” (voir page 13).
Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements (voir pages 12 à 14)
Ajustement du son:
- Cette fonction affecte aussi le son du casque d'écoute.
Réglage de l'horloge:
- "0:00 Sun" clignote sur l'affichage jusqu'à ce que vous regliez l'horloge.
- L'horloge peut avancer ou retarder d'une ou deux minutes par mois. Si cela se produit, reglez de nouveau l'horloge.
Opérations avancées de la radio (voir pages 15 et 16)
- Si vous souhaitez en savoir plus sur le système Radio Data System, visitez le site «http://www.rds.org.uk».
- Si la chaine met longtemps avant d'afficher les informations Radio Data System—signaux PS, PTY, RT, "WAIT PS", "WAIT PTY" ou "WAIT RT" pourrait pendant la recherche.
Opérations avancées de lecture (voir pages 17 à 21)
Programmation de l'ordre de lecture—Lecture programme:
- Pendant la programmation...
Votre entrée est ignorée si vous essayez de programmer un numéro qui n'existe pas (par exemple, la plage 14 sur un disque avec seulement 12 plages). - Vous ne pouvez pas désirir des plages à partir de sources différentes—un disque, la mémoire intégre et un périhérique USB—quand vous programmesz l'ordre des plages.
- Dans les cas suivants, le programme est supprimé et la lecture programmée est annulée:
-Mettez la chaîne hors tension - Éjectez un disque. (Uniquement pour la lecture programmée de disques.)
- Déconnectez un périphérique USB. (Uniquement pour la lecture programmée d'un périphérique USB.)
- Quand vous changez la source sur "iPod", le programme pour le pérophérique USB est supprimé.
Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoire:
- Vous ne pouvez pas reproductive aléatoirement des plages de sources différentes.
- Quand vous mettez la chaîne hors tension ou déconnectez le périhérique USB, la lecture aléatoire est annulée.
- Quand vous choisissez "iPod" comme source, la lecture aléatoire du périphérique USB est annulé.
- Une plage qui a eté reproduite une fois n'est plus reproduite.
Lecture du groupeCHOsi unquement—Lecture de groupe:
- Quand vous mettez la chaîne hors tension ou déconnectez le périhérique USB, la lecture de groupe est annulée.
- Quand vousCHOISISEZ "iPod" comme source, la lecture aléatoire du périphérique USB est annulé.
Lecture aléatoire dans le groupe besoin—Lecture aléatoire de groupe:
- Quand vous mettez la chaîne hors tension ou déconnectez le périhérique USB, la lecture aléatoire de groupe est annulée.
- Quand vous choisissez "iPod" comme source, la lecture aléatoire de groupe du périphérique USB est annulé.
- Une plage qui a eté reproduite une fois n'est plus reproduite.
Répetition de la lecture—Lecture répetée:
-
Dans les cas suivants, la lecture repété est annulée:
-
Mise hors tension de la chaîne.
-
Éjection d'un disque. (Uniquement pour la lecture repétée de disques.)
-
Montage de la mémoire intégrée ou du périphérique USB. (uniquement pour la lecture repétée de la mémoire intégrée et du périphérique USB.)
-
Sélection de "iPod" comme source. (Uniquement pour la lecture repétée d'un périphérique USB.)
-
Pendant l'enregistrement.
Recherche d'une plage ou d'un groupe par son titre— Recherche de titre:
- Quand vous appuyez sur TITLE SEARCH, la lecture programmée, la lecture aléatoire, la lecture aléatoire de groupe, la lecture de groupe et la lecture répétée sont annulées.
Opérations de montage (voir pages 30 à 35)
- N'appliquez pas de vibrations à la chaine pendant l'enregistrement/montage de plages. Faites particulièrement attention pendant que "WRITING" apparait sur l'affichage. Les plages enregistrées dans la chaine pourrait pourraient être endommagées.
Affectation (modification) de titres aux plages ou aux groupes:
- Quand une plage est enregistrée, le titre de la plage est donné automatiquement à la plage. Pour donner un titre à une plage, supprimez d'abord le titre, puis entrez le titre que vous souhaitez.
Suppression d'un groupe (ERASE GR):
- Lors de la suppression d'un groupe complenant une plage non compatible sur le pérophérique USB, seules les plages reproductibles sont supprimées et les plages non compatibles restent sur le pérophérique (le groupe ne peut pas être effacé).
- Lors de la suppression d'un groupe compensant plus de 999 plages sur un périphérique USB, seules les plages reconnues par la chaine sont supprimées (le groupe ne peut pas être effacé).
Utilisation de la minuterie (voir pages 36 et 38)
- Si vous débranchez le cordon d'alimentation secteur ou qu'une coupure de courant se produit, la minuterie est annulée. Vous nevez d'abord régler l'horloge, puis à nouveau la minuterie.
Réglage de la minuterie:
- Le volume est régé sur "VOLUME 0" pendant l'enregistrement. Quand vous souhaitez entendre le son pendant l'enregistrement, ajustez le volume manuellement.
Réglage de la minuterie de lecture:
- Si vous ne spécifie pas la station préregléée ou le numéro de plage pendant le réglage de la minuterie, la station actuellesment chosesie ou la première plage sera reproductive lors de la mise en service de la minuterie.
- Quand la miniterie de lecture entre en service, le volume augmente graduèlement jusqu'au volume que vous avez réglé.
Priorité des minuteries:
- Si vous reglez la minuterie d'arrêt après le démarrage de la minuterie d'enregistrement ou de lecture, la minuterie d'enregistrement ou de lecture est annulée.
Entretien
Afin d'obtenir les mêilles performances de votre chaîne, gardez vos disques et le mecanisme propre.
Manipulation des disques
- Retirez les disques de leur boîte en les tenant par les côtes et en appuyant légèrement sur le trou central.
- Ne touchez pas la surface brillante du disque ni ne le tordez.
- Remettez les disques dans leur boîte après'utilisation pour éviter tout gondolage.
- Faites attention de ne pas rayer la surface du disque quand vous le ranger dans sa boîte.
- Évitez une exposition directe au soleil, à des températures extrêmes et à l'humidité.
Pour nettoyez les disques:
Essuyez les disques avec un chiffon doux en ligne droite du centre vers l'extérieur.
Nettoyage de la chaine
- Les tâches doivent être frottiées avec un chiffon doux. Si la chaine est très sale, frottez-la avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l'eau, puis essuyez avec un chiffon sec.
-
Faites attention au points suivants, sinon la qualité de la chaine pourrait être détiériorée, la chaine pourrait être endommagée ou sa peinture pourrait peler:
-
NE FROTTEZ PAS avec un chiffon dur.
- NE FROTTEZ PAS trop fort.
- NE FROTTEZ PAS avec un diluant ou de la benzine.
- N'APPLIQUEZ PAS une substance volatile telle qu'un insecticide sur la chaine.
- NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchou ou en plastique en contact prolongé avec la chaîne.

Pour-retirer lesgrilles d'enceinte:
Messages affichés pour les opérations d'enregistrement/montage
| Messages affichés | Cause possible et solutions |
| CANNOT EDIT CHANGE MSC | • Changez le mode de connexion USB sur “MSC” (voir page 9). |
| CANNOT EDIT MTP DEVICE | • Vous ne pouvez pas faire de montage sur le périhérique USB connecté. |
| CANNOT ERASE | •给您 ne pouvez pas supprimer un plage (les données sont peut-être corrompues). Mettez la châne hors tension puis de nouveau sous tension. •Le périhérique USB est protégé en écriture. |
| CANNOT FORM GROUP | •给您 ne pouvez créé un groupe (les données sont peut-être corrompues). Mettez la châne hors tension puis de nouveau sous tension. |
| CANNOT MOVE | •给您 ne pouvez pas déplacer un plage (les données sont peut-être corrompues). Mettez la châne hors tension puis de nouveau sous tension. •Le périhérique USB est protégé en écriture. |
| CANNOT PLAY | •Le fichier ne peut être lu. |
| CANNOT REC | •Pendant la lecture aléatoire ou la lecture aléatoire de groupe, vous ne pouvez pas déplacer les plages entre la mémoire intégrée et le périhérique USB. •给您 ne pouvez pas enregistrer des plages à partir d'un iPod sur un périhérique USB. |
| CANNOT REC CHANGE MSC | •Changez le mode de connexion USB sur “MSC” (voir page 9). |
| CANNOT REC MTP DEVICE | •给您 ne pouvez pas enregistrer sur le périhérique USB connecté. |
| CANNOT REC NORMAL ONLY | •给您 ne pouvez pas enregistrer des plages en utilisant “REC SPEED HIGH”. Choisissez “REC SPEED NORMAL” (voir page 24). |
| CANNOT TITLE | •给您 ne pouvez pas supprimer le titre d'une plage (les données sont peut-être corrompues). Mettez la châne hors tension puis de nouveau sous tension. |
| DATA FULL | •La mémoire intégrée ou le périhérique USB est plein. •Le périhérique USB est protégé en écriture. |
| DRM ERROR | • La plage reproductive est limitée par WMA-DRM. |
| DRM FILE | • Vous ne pouvez pas reproductive une plage avec DRM pendant que le mode de connexion USB est “MSC” (voir page 9). |
| DRM FILE EXIST | • Vous ne pouvez pas supprimer une plage avec DRM. •给您 ne pouvez pas déplacer une plage avec DRM dans la mémoire intégrée. |
| FORMAT ERROR | •若您 ne pouvez pas initialiser la mémoire intégrée ou le périphérique USB (les données peuvent être corrompues). Mettez la châne hors tension puis de nouveau sous tension. •Le périphérique USB est protégé en écriture. |
| GROUP FULL | • Le nombre de groupe dépasse 999. |
| HCMS CANNOT COPY | • Quand vous enregistrez des plages en utilisant “REC SPEED HIGH”, attendez 74 minutes avant de commencer un autre enregistrement en utilisant “REC SPEED HIGH” (voir page 23). |
| MEM NO AUDIO | • Aucun fichier musical n'est enregistréré dans la mémoire intégrée. |
| NO USB | • Le périphérique USB n'est pas connecté. |
| SCMS CANNOT COPY | •若您 ne pouvez pas enregistrer à partir d'un CD-R ou CD-RW copié dans la mémoire interne ou sur le périphérique USB. Choisissez “ANALOG REC” (voir page 24). |
| TRACK FULL | • Plus 999 plages se trouvent dans un groupe, dans la mémoire intégrée ou dans le périphérique USB. |
| TRACK PROTECTED | • La plage est protégée en écriture par un autre appariel. |
| USB DEVICE ERR | • Le périphérique USB connecté n'est pas compatible avec cette châne. |
| USB NO AUDIO | • Aucun fichier musical n'est enregistréré dans le périphérique USB. |
Guide de dépannage
Général:
Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin.
Il y a un temps limite. Recommence la procEDURE.
L'appareil ne fonctionne pas.
Le microprocesseur intégré fonctionne mal à cause d'interférences électriques extérieures. Débranchez le cordon d'alimentation secteur puis rebranchez-le.
La châne ne peut pas être commandé avec la télécommande.
Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande de la chaîne.
Les piles sont usées.
Aucun son n'est entendu.
Les connexions des enceintes sont incorrectes ou lâches.
Le casque d'écoute est connecté.
Du bruit est entendu.
Éloigné la chaîne du téléviseur ou de l'ordinateur.
Utilisation de la fonction QP Link:
La chaîne se met automatiquement sous tension même si la minuterie met la chaîne en attente ou si vous mettez la chaîne en attente pendant qu'une lecture est en cours sur l'appareil audio portable.
Dans ce cas, mettez hors service la fonction QP Link ou arrêté la lecture sur l'appareil connecté à la prise AUX.
Opérations de la radio:
Trop de bruit pendant les émissions de radio.
Les connexions des antennes sont incorrectes ou laches.
L'antenne cadre AM est trop proche de la chaîne.
L'antenne FM n'est pas correctement etendue et positionnée.
Opérations de lecture:
Le disque n'est pas produit.
Le disque a eté place à l'envers. Placez le disque avec la partie imprimée dirigée vers le haut.
Le format du disque n'est pas compatible avec la chaîne.
Le son d'un disque est discontinu.
Le disque est rayé ou sale.
Le plateau à disque ne s'ouvre ou ne se ferme pas.
Le cordon d'alimentation secteur n'est pas branché.
Le verrou parental est en service. "LOCKED" apparaît dans la fenêtre d'affichage (voir page 21).
La lecture sur le périphérique USB n'est pas possible.
La connexion du périphérique USB est incorrecte ou l'âche.
Aucune plaque reproducible n'est enregistrée dans le périphérique USB.
Le péripérisque USB que vous avez connecté n'est pas disponible pour la chaîne.
Une plage dans le périphérique USB n'est pas reproduite et "DRM ERROR" apparait sur l'affichage.
La plage WMA-DRM (gestion des droits numériques) que vous souhaitez reproductive est limitée à la lecture (par exemple, la licence n'est pas valide, la durée de lecture à dépassée la limite, etc.).
Une plage dans le périphérique USB n'est pas reproduite et "DRM FILE" apparait sur l'affichage.
Quand "MSC" est besoin pour le mode de connexion USB (voir page 9), vous ne pouvez pas reproduire une plaque WMA-DRM (gestion des droits numériques) sur le péripérisque USB.
Vous ne pouvez pas reproductive une plage WMA-DRM (gestion des droits numériques) sur le périphérique USB à mémoire de grande capacité.
La lecture sur iPod ne fonctionne pas, mais "CONNECT" apparait sur l'affichage.
La batterie de iPod est faible ou décharge. Chargez de la batterie de iPod.
Opérations d'enregistrement:
Impossible d'enregistrer dans la mémoire intégrée ou sur le périhérique USB.
La capacité de la mémoire intégrée ou du péripérisque USB est pleine. Effacez certaines plages.
Il y a 999 plages dans la mémoire intégrée, dans le périphérique USB ou dans le groupe dans lequel vous souhaitez enregistrer. Effacez des plages inutiles.
Vous ne peuvent pas déplacer des plages entre la mémoire intégrée et le périphérique USB pendant que la lecture aléatoire ou la lecture aléatoire de groupe est en service.
Vous ne pouvez pas déplacer une plage WMA-DRM (gestion des droits numériques) à partir d'un périphérique USB dans la mémoire intégrée.
Impossible d'enregistrer sur un péripérisque USB.
Le péripérisque USB est protégé en écriture.
Le pérophérique USB que vous avez connecté n'est pas compatible avec cette chaine.
Quand "AUTO" est besoin pour le mode de connexion USB (voir page 9), vous ne pouvez pas réaliser un enregistrement sur un périphérique MTP.
Vous ne pouvez pas enregistrer les sons d'un iPod sur un périphérique USB.
Opérations de montage:
Impossible de monter des plages dans la mémoire intégrée ou sur le périphérique USB.
Quand une plage est endommagée, vous ne pouvez pas monter cette plage. Dans ce cas, mettez la chaîne hors tension et de nouveau sous tension.
Impossible de monter des plages dans le périphérique USB.
Le péripérisque USB est protégé en écriture.
Quand "AUTO" est besoin pour le mode de connexion USB (voir page 9), vous ne pouvez pas monter des plages sur un péripérisque MTP.
Vou ne pouvez pas monter des plages dans le périphérique MTP.
Utilisation de la minuterie:
La minuterie ne fonctionne pas.
La chaîne était sous tension au moment de la mise en service de la minuterie. La minuterie fonctionne uniquement quand la chaîne est hors tension.
Spécifications
Section de l'amplificateur—CA-UXDM8
Puisance de sortie:
40 W (20 W + 20 W) à 4 Ω (10% THD)
Entrée audio AUX:
500mV / 47k (a "LEVEL1")
250mV / 47k (a "LEVEL2")
125mV / 47k (a "LEVEL3")
Enceintes/impédance:
4Ω-16Ω
Section du tuner
Plage d'accord FM:
87,50 MHz - 108,00 MHz
Plage d'accord AM (PO):
522kHz - 1629kHz
Section du lecteur de disque/fichier
Disques reproductibles: CD/CD-R/CD-RW (format CD/ MP3/WMA/WAV) DVD-R/-RW (format MP3/WM WAV)
Fichiers reproductibles:
format MP3/WMA/WAV
Plagedynamique:
88 dB
Pleurage et scintillage:
Non mesurable
Rapport signal sur bruit
85 dB
Section de la mémoire intégrée
Type de mémoire:
Memoire Flash
Capacité :
1Go
Fichiers reproductibles:
format MP3/WMA/WAV
Format d'enregistrement:
Format MP3
Débit binaire d'enregistrement:
64 kbps (à “EP REC”)
128 kbps (à "SP REC")
192 kbps (à“HQREC”)
Section USB
Type USB:
USB Ver.2,0 Full Speed
Type de connexion:
MTP/MSC
Système de fichiers:
FAT16/FAT32
Fichiers reproductibles:
format MP3/WMA/WAV
Format d'enregistrement:
Format MP3
Débit binaire d'enregistrement:
64 kbps (à“EP REC”)
128 kbps (à "SP REC")
192 kbps (à “HQ REC”)
Puissance de sortie de USB:
5V / 500mA
Section de iPod
Puisssance de sortie de iPod:
5 V/500 mA
Général
Alimentation:
Secteur 230V ,50Hz
Consummation:
30 W (pendant le fonctionnement)
Haut-parleurs: Haut-parleur d'aigus: 1dome de 2cm
Haut-parleur de grave: 1 cône de 10,5 cm
Puisance admissible: 20 W
Impedance: 4Ω
Gamage de fréquences: 55 Hz - 40 000 Hz
Niveau de compression du son: 83 dB/W·m
Dimensions (approx.): 140 ~mm × 251 ~mm × 234,5 ~mm
(L/H/P)
Masse (approx.): 3,1 kg chacun
Accessoires fournis
Voir page 3.
La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
Télécommande