SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Télécommande universelle

SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Télécommande universelle SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL SILVERCREST au format PDF.

📄 111 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - page 1
Voir la notice : Français FR English EN Polski PL Română RO
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Télécommande universelle 10-en-1
Marque SILVERCREST
Modèle SFB 10.1 A1
Nombre d'appareils contrôlables 10
Dimensions (L × l × H) 217 × 50 × 22 mm
Poids (sans piles) 102 g
Alimentation 2 piles AAA/LR03 de 1,5 V
Type d'émetteur Infrarouge, diode laser classe 1
Affichage Écran LCD rétroéclairé avec date, heure et code
Température de fonctionnement +5 à +35 °C
Température de stockage -20 à +50 °C
Humidité admissible 5 à 90 % (sans condensation)
Méthodes de programmation Recherche par marque, saisie manuelle, recherche automatique
Fonction d'apprentissage Oui, jusqu'à 150 commandes
Macros programmables 6 macros, jusqu'à 16 commandes chacune
Minuterie Minuteur de sommeil (1-99 min) et 4 minuteries d'événement
Mémorisation des chaînes favorites 4 favoris par appareil
Verrouillage des menus Oui, fonction Lock
Nettoyage Chiffon doux légèrement humide, pas de solvants
Entretien Retirer les piles si inutilisé longtemps, remplacer toutes les piles en même temps
Réparabilité Ne pas ouvrir ni réparer soi-même ; contacter le fabricant ou le service après-vente

FOIRE AUX QUESTIONS - SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL SILVERCREST

Comment programmer la télécommande pour mon téléviseur ?
Appuyez sur la touche de l'appareil (TV), maintenez la touche S enfoncée 3 secondes, sélectionnez CODE SETUP, puis BRAND CODE pour rechercher par marque, ou ENTER CODE pour saisir un code manuellement depuis la liste fournie.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas du tout ?
Vérifiez d'abord les piles : insérez des piles neuves correctement orientées. Assurez-vous d'avoir sélectionné le bon appareil (TV, DVD, etc.). Si le problème persiste, réinitialisez la télécommande via SYSTEM RESET dans le menu SETUP.
Comment utiliser la fonction d'apprentissage pour copier les touches de ma télécommande d'origine ?
Placez les deux télécommandes face à face à 20-50 cm. Maintenez S 3 secondes, allez dans LEARN SETUP, puis LEARN KEY. Appuyez sur la touche à apprendre sur la télécommande universelle, puis sur la touche correspondante de l'originale jusqu'à voir SUCCEED.
Comment régler l'heure et la date sur l'écran LCD ?
Maintenez S 3 secondes, sélectionnez SYSTEM SETUP puis TIME SETUP ou DATE SETUP. Utilisez les flèches pour ajuster les valeurs et OK pour confirmer.
Comment configurer une macro pour allumer le téléviseur et le lecteur DVD en une seule touche ?
Maintenez S 3 secondes, allez dans MACRO SETUP, choisissez un emplacement (1-6). En mode MACRO STEP, appuyez sur les touches dans l'ordre souhaité (ex: TV, puis MACRO pour une pause, puis DVD, puis lecture). Terminez par S pour enregistrer.
Pourquoi certaines touches de ma télécommande d'origine ne sont-elles pas reproduites ?
La télécommande universelle ne peut imiter que les fonctions présentes sur les touches de votre télécommande d'origine et compatibles avec cet appareil. Si une fonction manque, essayez un autre code ou utilisez la fonction d'apprentissage pour copier la touche manquante.
Comment ajouter une chaîne favorite ?
Sélectionnez l'appareil (ex: TV), maintenez S 3 secondes, allez dans FAV CH SETUP, choisissez un emplacement (1-4). En mode FAV CH STEP, appuyez sur les touches pour accéder à la chaîne (ex: 1, 2, OK). Terminez par S.
Comment éteindre tous les appareils en une fois ?
Maintenez la touche ALL OFF (2) enfoncée pendant environ 5 secondes. La télécommande envoie alors la commande d'extinction à tous les appareils programmés qui sont à portée infrarouge.
Que faire si l'écran LCD reste vide ?
Vérifiez d'abord les piles et leur orientation. Si l'écran reste noir, le contraste est peut-être trop bas. Maintenez S 3 secondes, allez dans SYSTEM SETUP puis CONTRAST SETUP et augmentez la valeur (0 = le plus contrasté).
Comment réinitialiser la télécommande aux réglages d'usine ?
Maintenez S 3 secondes, sélectionnez SYSTEM SETUP puis SYSTEM RESET. Confirmez avec OK (CONFIRM RESET). Tous les réglages personnalisés seront effacés.

Questions des utilisateurs sur SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télécommande universelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL SILVERCREST

10-in-1 Remote Control

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - 10-in-1 Remote Control - 1

GB 10-in-1 Remote Control Operating manual
Pilot uniwersalny Instruktja obstugi
Telecomanda universală Instructiuni de utilizes

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - 10-in-1 Remote Control - 2

Important safety instructions2
Device summary3
Initial use4
Unpacking the device/checking the package contents4
Inserting the batteries4
Operating components5
LCD display5
Buttons6
SETUP - System settings9
Code Setup (Programming the remote control)11
Programming by brand code search11
Programming by manual code input12
Programming by automatic code search12
System-Setup14
Setting the time14
Setting the date14
Adjust contrast15
Background Illumination15
Setting the global volume/mute switching15
Setting the lock function16
System reset17
Timer Setup17
Sleep timer17
Event timer17
Learn Setup18
Code learn function19
Macro Setup20
Favourites channel21
Volume control23
Vol +/-, (Mute switching)23
For operation23
ALL OFF23
Cleaning and storage24
Faults / Remedies24
Disposal25
Technical data25
Note regarding conformity26
Importer26
Warranty & Service26

UNIVERSAL REMOTE CONTROL SFB 10.1 A1

This documentation is copyright protected. All rights including those of photographic reproduction, duplication and distribution by means of particular methods (for example data processing, data carriers and data networks), wholly or partially as well as substantive and technical changes are reserved.

Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date.

Important safety instructions

Proper use

Children may only operate the remote control under adult supervision.

The universal remote control can replace a maximum of ten remote controls. It can only be used for entertainment electronics with infrared receivers. The functions of the Universal remote control essentially correspond to those of the original remote control. The universal remote control is intended for private use. It is not suitable for commercial use.

Any other use is considered improper use. The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by improper handling or unauthorized reconstruction.

Warning

A warning of this danger level signifies a possible dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries. The directives in this warning are there to avoid personal injuries.

Important

A warning of this danger level signifies possible property damage. If the situation is not avoided it can lead to property damage. The directives in this warning are there to avoid property damage.

Note

A note signifies additional information that assists in the handling of the device.

Warning of injury danger as a result of improper handling of batteries!

Batteries must be handled with special care. Take note of the following safety instructions:

  • Keep batteries well away from children. Children can put batteries into their mouths and swallow them. If a battery is swallowed medical assistance must be sought IMMEDIATELY.
  • Do not throw batteries into a fire. Never subject batteries to high temperatures.

  • Explosion hazard! Non-rechargeable batteries must never be recharged.

  • Do not open the batteries or short-circuit them.
  • Battery acid leaking from a battery can cause inflammation of the skin. In event of contact with the skin, rinse with large amounts of water. If the liquid comes into contact with your eyes, rinse thoroughly with water, do not rub and immediately consult a doctor.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Warning of injury danger as a result of improper handling of batteries! - 1

Attention!

The Universal remote control contains an infrared diode of laser class 1. In order to avoid eye injuries do not look at the diode with optical devices.

Damage to the device

  • If the device is defective, do not attempt to repair it yourself. In case of damage, contact the manufacturer or the manufacturer's service hotline (see Warranty information).
  • If liquid escapes from the device or if the device has been otherwise damaged, it must be inspected by the manufacturer or the manufacturer's service hotline. Contact the manufacturer or the manufacturer's service hotline (see Warranty information).
  • Take the batteries out of the battery compartment as soon as they are depleted.
  • If you will not be using the device for a long period of time, remove the batteries to prevent them from discharging.
  • Always change all batteries at the same time and always use batteries of the same type.

Device summary

LCD display
2 /ALL OFF button
Device buttons
S button
5 Arrow buttons
6 EXIT button
P+/-buttons
3 MACRO button
Number buttons
10 Button for one or two digit programme numbers
10 Teletext function buttons
12 Illumination button
Record/Playback buttons
14 AV button
Mute switching
16 VOL + / - buttons
7 MENU button
OK button
19 FAV / EPG button
20 Infrared sender/receiver
Battery compartment cover

Tips:

  • The functions described here pertain to the theoretically ideal circumstance that the button structure of the respective original remote control is identical to this universal remote control. This only occurs, however, in rare cases. If, therefore, not all of the original remote control's functions can be reproduced it is not due to a deficiency in the Universal remote control.
  • All the brand names used in these instructions or in the accompanying code list are trademarks of the corresponding companies.

Initial use

Unpacking the device/checking the package contents

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Unpacking the device/checking the package contents - 1

Warning!

Keep the plastic packaging well away from small children. There is a risk of suffocation!

  • Unpack the device and accessories.
  • Check the package contents

-Universal remote control (URC),
-Operating instructions,
- Manufacturers directory with device code list:
- 2 × 1,5 V Batteries, type AAA/LRO3 (Micro)

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Warning! - 1

Note: Transport damage

If you notice any transport damage contact the manufacturer or the manufacturer's Service-Hotline (see warranty information).

Inserting the batteries

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Inserting the batteries - 1

Attention!

The Universal remote control must only be operated with 1.5 Volt batteries (Type AAA, LRO3).

Carry out the battery change as quickly as possible. Preset settings will remain saved for approx. 1 minute. If new batteries have not been installed within this time all of the settings will have to be carried out again. The time of day and date will, however, be lost in either case.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Attention! - 1

  1. Open the battery compartment cover ② in the direction of the arrow.
  2. Insert the batteries as shown in the diagram and close the battery compartment.

The LCD display ① is activated as long as batteries are installed. The following diagram shows the LCD display ① after the batteries have been installed or changed.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Attention! - 2

Note:

If no LCD display 1 is visible check the polarity of the batteries or install new ones.

Operating components

LCD display

The LCD display ① is divided into fields.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - LCD display - 1

Text field 2

Here is shown the currently selected device, for example DVD, TV VCR etc.

Infrared symbol 23

Every time a button is pressed, with which an infrared signal is to be sent the Infrared symbol illuminates.

Code/Time field 24

Here is shown the device code of the relevant selected device or the time of day. With the time of day indicator ".the numbers blink in the middle.

Day of the week field 25

Here you can read the English shortened form of the current day of the week after you have entered the date.

MON = Monday
TUE = Tuesday
WED = Wednesday
THU = Thursday
FRI = Friday
SRT = Saturday
SUN

Standard display:

TV

FRI

00:00

The standard readout of the LCD display ① consists of the details for the relevant device, for example, "TV", the initial for the day of the week and the time of day indicator.

Buttons

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Buttons - 1

Note:

All the functions described here can, of course, only be used if they are supported by the device being controlled.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Note: - 1

/ALL OFF button. 2

ALL OFF

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - /ALL OFF button. 2 - 1

Switch device on/off. hold down for approx.

5 seconds to switch all devices on/off.

Device buttons 3

The device buttons are used to select the device that should be operated.

TV

Television

VCR

Video recorder

AUX1

Accessory unit 1

CBL

Cable receiver

CD

CD player

ASAT

Analogue satellite receiver

AMP

Audio amplifier

DVD

DVD player

DSAT

Digital satellite receiver

AUX2

Accessory unit 2

The mentioned button allocation is not compulsory. You can, for example, also save the code for the video recorder on the TV slot.

Hold down for 3 seconds to access the SETUP menu, press briefly to superimpose the date and/or to open access to additional functions such as EPG or PIP.

Arrow buttons 5

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Arrow buttons 5 - 1

Move up, right, left and down in menus.

EXIT button 6

EXIT

Move a level backward in the menu.

P + / - buttons 7

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - P + / - buttons 7 - 1

Change the reception channel.

MACRO button 8

MACRO

MACRO button 8 followed by a number button 9 1-6 activates a previously saved chain of commands.

Number buttons 9

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Number buttons 9 - 1

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Number buttons 9 - 2

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Number buttons 9 - 3

Enter programme and device code numbers.

Button for one/two digit programme numbers 10

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Button for one/two digit programme numbers 10 - 1

For two digit programme numbers (depending on the device type) first press

the 10 button then via the number buttons 9 enter the programme number.

When pressed again the display becomes single digit once more.

Teletext function buttons ①

In teletext operation the buttons have the following functions:

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Teletext function buttons ① - 1

Access the teletext function.

In normal TV operation first press the

S button 4 followed by the button to control the "PIP" function (picture in picture) of your television set.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Teletext function buttons ① - 2

Stop automatic paging forward for multi-page teletexts.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Teletext function buttons ① - 3

Enlarge page presentation

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Teletext function buttons ① - 4

Screen text and TV image one upon the other

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Teletext function buttons ① - 5

To end the teletext function.

i

Note:

  • The teletext function is only available in the European TV mode and your TV device must have a teletext module.
  • In addition the P + / - buttons ⑦ control the following teletext functions:

P + Leaf one page forward

P- Leaf one page backwards

Record/playback buttons 8

The playback buttons control devices such as DVD/CD players and video recorders:

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Record/playback buttons 8 - 1

ASPECT

Start playback

Image format switching with TV operation.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Record/playback buttons 8 - 2

Record

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Record/playback buttons 8 - 3

StopPlayback/Record/Wind

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Record/playback buttons 8 - 4

Pause playback

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Record/playback buttons 8 - 5

Rewind

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Record/playback buttons 8 - 6

Wind forward

AV button 14

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - AV button 14 - 1

Switch to the AV input.

Mute switching 6

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Mute switching 6 - 1

Switch sound on/off.

VOL+/- buttons 16

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - VOL+/- buttons 16 - 1

Set volume (Volume).

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - MENUButton - 1

Access the menu of the controlled device.

OK button 18

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - OK button 18 - 1

You can confirm a menu selection with the OK button.

FAV/EPG button

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - FAV/EPG button - 1

Press the FAV/EPG button to access your previously programmed favourite station. To access the electronic programme guide of the target device first press briefly the S button ④ and then the FAV/EPG button.

In the system settings you undertake the following:

  • Programming the remote control to the devices to be controlled
  • Setting the time of day, date, display contrast, background illumination, volume, lock function as well as system reset.
  • Timer settings
  • The "learning" of designated button commands
  • Setting up Macros
  • Assigning favourites

On the following page you can see a summary of the menu structure.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - FAV/EPG button - 2

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - FAV/EPG button - 3

3 Programming methods are available for the remote control: Programming by brand code search, by automatic code search and by direct code input (manual).

First you should use the brand code search since this method is the fastest way of programming if the manufacturer of your device is itemized in the code list. As second is recommended the direct code input followed by the automatic code search.

With this method you select the brand and code direct via the LCD display ①.

Observe the following operational references to programme the remote control:

  1. Press the device button ③ for the device that you want to programme the remote control.
  2. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. Carry out entries in the menu quickly because after approx. 15 seconds without an entry the menu will be ended.
  3. In the LCD display 1 "CODE SETUP" appears. Press the OK button 8. "ENTER CODE" now appears in the LCD display 1. With the buttons 5 select "BRAND CODE" and confirm with the OK button 8.
  4. Now appears the alphabetical first brand name from the list of pre-programmed devices.
  5. With the buttons 5 select the various brand names.
  6. To make access easier you can skip directly to specific letters of the alphabet with the number buttons 9:

$$ \begin{array}{l} 2 \Rightarrow A \quad 3 \Rightarrow D \quad 4 \Rightarrow G \quad 5 \Rightarrow J \ 6 \Rightarrow M \quad 7 \Rightarrow P \quad 8 \Rightarrow T \quad 9 \Rightarrow W \ \end{array} $$

Example With button number 5 the display skips to the letter "J". The first brand is "JVC". If, for example, you own a "Kenwood" brand device, continue leafing with the button ⑤ until this brand name appears. (* All brand names used here are trademarks of the corresponding manufacturer.)

  1. The majority of manufacturers use several different codes for the remote control. You must now ascertain which of the available codes is best suited to your device. On the right underneath the brand name the relevant code will be shown in the LCD display ①.
  2. Point the remote control to the relevant device and press the function buttons to test the code (except ⑤, OK ⑧, EXIT ⑥, or the number buttons ⑨).

  3. If most of the buttons function press the OK button to save the setting. In the LCD display 1 "OK" appears. Subsequently the menu will close automatically.

  4. If, however, none or only a few of the buttons function select with the or button 5 the next code and test again as described in step 8.
  5. With the EXIT button ⑥ you will move one level upwards in the menu.

Repeat these operational steps for all devices that you would like to control with the remote control.

Programming by manual code input

In this mode the remote control can be programmed by direct input of a code number. You can obtain the necessary code number from the enclosed manufacturers directory with device code list. In the event that the new code is invalid the last valid programmed code will be restored.

  1. Press the device button ③ for the device that you want to programme the remote control.
  2. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds.
  3. In the LCD display ① "CODE SETUP" appears. Press the OK button ⑧. "ENTER CODE" now appears in the LCD display ①. To access this function press the OK button ⑧.
  4. In the LCD display ① appears the presently used code for the selected device. Now the first digit of the code blinks and waits for your code input. Enter the new four digit code via the number buttons ⑨.
  5. If the entered CODE is valid the code will be saved. In the LCD display ① "OK" appears briefly. Subsequently the menu will close automatically. In the event of failure the LCD display ① shows briefly "ERROR" and waits for a new code entry. Then you repeat step 4.
  6. With the EXIT button ⑥ you will move one level upwards in the menu.

This process can take several minutes per device since all codes for the selected device have to be gone through. Therefore this method should only be used when the device cannot be programmed via brand code search or direct code input or if your device is not listed at all in the manufacturers directory with device code list.

Follow the steps listed below to carry out programming by means of the automatic code search.

  1. Press the device button ③ for the device that is to be controlled (i.e. VCR).
  2. Switch the device that is to be controlled with the remote control on. With VCR/DVD/CD devices please insert a tape and/or disc.
  3. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds.
  4. In the LCD display 1 "CODE SETUP" appears. Press the OK button 8. "ENTER CODE" now appears in the LCD display 1. Press the or button 5 until "SEARCH CODE" is shown in the LCD display 1. Point the remote control to the device and then press the OK button 8 to access the mode "automatic code search".
  5. The search begins. Thereby the device sends, one after the other, the code numbers in ascending order. The infrared symbol indicates this.
  6. When the device reacts by switching off press immediately the OK button to save the relevant code. The LCD display 1 shows briefly "OK".
  7. Check to see if the majority of your device's functions can now be controlled with the remote control. If yes you have most probably found the correct code. In the event that a few functions are not working you can start the automatic code search again beginning with step 1.

Note:

However, with a renewed code search, point the URC first to the target device after the previously found inadequate code has run its course.

  1. However if the device does not react any more you probably did not press the OK button ⑧ quick enough in step 6. Then press repeatedly the EXIT button ⑥ to exit the menu and return to the standard display.
  2. Now hold down the device button 3 of the device for which you have just sought the relevant code. Below on the right in the LCD display 1 will thereby be shown the relevant code. Make a note of this number.
  3. Then proceed as described in the preceding chapter "Programming by manual code entry" and check to see if the code with the next lowest number combination will function.

Tips:

  1. When code search is activated all buttons except OK ⑧ and EXIT ⑥ are ignored.
  2. If the automatic search has reached the end of the code list it stops there. The display then returns to "SEARCH CODE".

Setting the time

The LCD display ① shows you the time of day. You set this as follows:

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears. If approx. 15 seconds passes without an entry the device exits the menu and returns to the standard display.
  2. With the or button 5 select "SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button 18.
  3. In the LCD display 1 "TIME SETUP" appears. Confirm with the OK button 18. The LCD display 1 now shows "TIME" and the time format (24 HR) blinks.
  4. With the or button 5 you can switch to the other time format (12 HR). After which the time display for the time of day will show an "R" or "P" before the time. "R" stands fpr "AM" = "ante meridium" (Morning, 0:00 o'clock midnight to 12:00 o'clock midday). "P" stands for "PM" = "post meridium" (Afternoon and evening, 12:00 o'clock midday to 0:00 o'clock midnight). Press the OK button 6 to confirm.
  5. Now the hour indicator blinks. With the or button 5 select the hour number for the present time of day and press the OK button 18.
  6. Now the minute indicator blinks. With the or button 5 select the minute number for the present time of day and press the OK button to save. The "TIME SETUP" notice appears again.
  7. To exit this or the following menus press repeatedly the EXIT button ⑥ until the standard display appears in the LCD display ①.

Setting the date

The LCD display 1 shows you the date when you press the S button 4. You set the date in this way:

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  2. With the or button 5 select "SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button 18.
  3. In the LCD display 1 "TIME SETUP" appears. Press the button 5 to change to "DATE SETUP". Confirm with the OK button 8.
  4. In the display the year "2010" blinks. With the or button ⑤ you can change the year and confirm with the OK button ⑧. With the or button ⑤ you can change the now blinking month and confirm with the OK
    button 18. Now the day indicator blinks which you can also change with the or button 5.
  5. To save press the OK button 18. The "DATE SETUP" notice appears again.

Adjust contrast

You can set the display's contrast as follows:

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  2. With the or button 5 select "SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button 18.
  3. With the or button 5 select "CONTRAST SETUP" and confirm with the OK button 18.
  4. In the LCD display ① the contrast value now blinks which you can set with the or button ⑤.

Display readout:

0 = highest contrast:

15 = lowest contrast

  1. With the OK button 8 you can save the desired setting.

The notice "CONTRAST SETUP" appears again.

Background Illumination

You can set how long the LCD display's ① background and the button illuminations remain alight after completion of the operation.. Thereby taking into account that the longer the illumination remains lit the shorter the battery life will be.

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  2. With the or button 5 select "SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button 18.
  3. With the or button 5 select "BACKLIT SETUP" and confirm with the OK button 18.
  4. In the LCD display ① now blinks the second count for the length of time that the light is to be left on which you can set with the buttons ⑤ from 0 to 60. If you select "0" the background illumination will shut off completely.
  5. With the OK button 18 you can save the desired setting. The notice "BACKLIT SETUP" appears again.

Setting the global volume/mute switching

So that you don't always have to first press a device button for the volume control and mute switching, for these functions the URC always only responds to an individual device, by default the television set. You can determine this target device yourself.

  1. Hold the S button 4 down for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  2. With the or button 5 select "SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button 18.
  3. With the or button 5 select "VOL/MUTE SETUP" and confirm with the OK button 18.
  4. The LCD display 1 shows "ALL VOL SET". Press the OK button 18, the display changes to "ALL VOL MODE".
  5. Now press the device button 3 for the device that is to be controlled by the global volume control.

  6. If the specified device is equipped with a volume control, "SUCCEED" will be displayed briefly and the menu will close. From now on the volume control functions on the device just specified.

  7. If this device is not equipped with its own volume control the URC will not allow this selection and shows "VOLUME ERROR". Even then the menu will close. The volume control will then continue to function on the former device.

You can also deactivate the global volume control for specific devices.

  1. For this purpose select in the VOL/MUTE SETUP with the or button 5 the function MODE VOL SET and confirm with the OK button 8.
  2. Now press the device button 3 for the device that is to be excluded from the global volume control. The LCD display 1 shows "SUCCEED" and the global volume control is deactivated if the URC is working in the operational mode of one of the selected devices.

You can also cancel the settings again in VOL/MUTE SETUP.

  1. For this purpose select in the VOL/MUTE SETUP with the or button 5 the function VOL/MUTE RESET and confirm with the OK button 8.
  2. The LCD display ① prompts you, with CONFIRM RESET, to a confirmation which is done by pressing the OK button ⑱. Press the OK button ⑲ If you want to delete the settings, the SUCCESS indicator then confirms the deletion. Otherwise you press the EXIT button ⑥ to abort the deletion.

Note:

If you press, in this menu, the EXIT button ⑥ the entire menu will close immediately.

Setting the lock function

With the lock function you can block access to all setup menus.

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds.
  2. With the or button 5 select „SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button 18.
  3. With the or button 5 select "LOCK SETUP and confirm with the OK button 18. The LCD display 1 shows the current settings.
  4. With the or button ⑤ now select between „LOCK" (Block) or „UNLOCK" (Unblock).
  5. With the OK button 8 you save the setting. In the LCD display 1, "LOCK SETUP" then appears again.

System reset

Via this function you can reset the URC to its factory default settings. Thereby all settings made by you will be deleted.

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  2. With the or button 5 select "SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button 18.
  3. With the or button 5 select "SYSTEM RESET" and confirm with the OK button 18.
  4. In the LCD display 1 now appears "CONFIRM RESET". Confirm the reset with the OK button 8. Then the LCD display 1 shows "SUCCEED RESET". All settings are now deleted and the menu is closed. Otherwise you can exit the menu by pressing the EXIT button 6. Then the settings remain preserved.

Timer Setup

The URC offers 2 timer modes, sleep timer and event timer.

Sleep timer

  1. Press the device button ③ for the device that is to be controlled (i.e. VCR).
  2. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  3. Press the or button 5 until "TIMER SETUP" is shown. Press the OK button 18 "TIMER SLEEP" appears in the LCD display ①. Confirm the selection of this function with the OK button 18.
  4. Now, below to the right in the LCD display ① blinks the minutes for the remaining time of the selected device. Set with the or button ⑤ the desired value from 1 to 99 minutes. Press the OK button ⑱ to confirm. With programmed sleep-timer the LCD display ① shows "zZ" on the right next to the time.
  5. Position the remote control in such a way that your infrared signal can reach the device to be switched off. After expiration of the set time the remote control will switch the device off.
  6. If you now press the S button 4 "SL" is shown in the display below on the left.

Event timer

The remote control has 4 event timers available via which you are allowed to send out specific series of button combinations at designated times.

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  2. With the or button 5 select "TIMER SETUP" and confirm with the OK button 18. "TIMER SLEEP" appears in the LCD display 1. With the or button 5 select the desired memory slot "TIMER SETUP 1" to "TIMER SETUP 4" and confirm with the OK button 18.

  3. Now the hour of the time of day, to which the desired button combinations are to be carried out, blinks. Set with the or button 5 the desired hour and press for confirmation the OK button 18.

  4. Now the minutes of the time of day, to which the desired button combinations are to be carried out, blinks. Set with the or button 5 the desired minutes and press for confirmation the OK button 18.
  5. In the LCD display ① you will see "TIMER X KEY" (X stands for the desired timer). Now press the desired device button ③ followed by the desired sequence of the button commands.
  6. Press the S button to save your entry and to return to the timer menu.
  7. Proceed in a similar manner in order to, if required, programme the other timer memory slots also.
  8. With programmed event timer the LCD display 1 shows the timer symbol " " on the right next to the time.

(1) Tips:

  1. Per timer memory slot a maximum of 14 buttons can be programmed. After entry of the 14th button the sequence will be automatically saved and "FULL" is shown in the LCD display .
  2. In this menu also the device will return to the standard display after approx. 15 seconds without an entry.

Learn Setup

The Universal remote control (URC) can learn and save button signals of an original remote control. If the URC does not work after applying the programming methods already described or cannot carry out all commands please attempt to teach the URC with the help of the original remote control.

  • Use new batteries for the URC and the original remote control.
  • Maintain a distance of at least one metre from other light sources. The light sources could disrupt the infrared transmission.
  • Place the URC and the original remote control at a distance of 20 to 50~mm from each other on an even surface so that the infrared diodes 20 are facing each other.

Tips:

  1. Do not use the following buttons for the learn function: all device buttons 3, MACRO 8, S button 4, EXIT 6.
  2. Press briefly the button of the original RC. When "SUCCEEDS" appears in the LCD display ① the button command has been successfully learnt. However, if "LEARN ERROR" (Failure) appears you must repeat the procedure.
  3. If when teaching, during the notice "LEARNING", no button is pressed on the original RC after 25 seconds the learn menu will end. This mode can not be ended by pressing a button on the URC.

  4. The memory can accommodate 150 button commands. If the memory is full the LCD display ① shows "LEARN FULL" and the learn mode will end.

  5. With the EXIT button 6 you return to the previous status (except with a notice of "LEARN KEY" and/or "LEARNING").

Code learn function

  1. Press the device button ③ for the device that the URC should learn a button code.
  2. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  3. With the or button 5 select the menu "LEARN SETUP" and then press the OK button 18.
  4. In the LCD display ① "LEARN SET" appears. Then press the OK button ⑥. In the LCD display ① "LEARN KEY" appears.
  5. First press the button on the URC that is to be taught. In the LCD display ① "LEARNING" appears. The URC now waits for the infrared signal from the original remote control.

Note:

Should the notice not change to "LEARNING" you have selected a button for which no button code can be taught.

  1. Point the infrared sensors of both remote controls towards each other.
  2. Now hold down the desired button of the original remote control until "SUCCEED" or "LEARN ERROR" appears in the display 0 of the URC.
  3. If in the LCD display ① "SUCCEED" appears (process successful), you can teach further buttons beginning with step 5. If "LEARN ERROR" appears (process unsuccessful) repeat the process in any case from step 5.
  4. To cancel/terminate the learning process, during the display "LEARN SET", repeatedly the EXIT button ⑥ until the standard display is show in the LCD display ①. During the notice "LEARN KEY" and/or "LEARNING" simply allow 30 seconds to pass without any operation then the device will end the menu.

Delete all programmed buttons of all devices

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  2. With the or button 5 select the menu "LEARN SETUP" and then press the OK button 8. In the LCD display 1 "LEARN SET" appears.
  3. With the or button 5 select "LEARN CLEAR" (taught delete) and confirm with the OK button 18. In the LCD display 1 "CONFIRM CLEAR" (confirm delete) appears.
  4. Confirm with the OK button 13. In the LCD display 1 "SUCCEED" appears. All programmed buttons are deleted. Finally the menu will automatically end.

Macro Setup

With the MACRO function up to 16 button commands can be carried out with the press of a single button, that is to say, several previously saved control commands can be deleted with one MACRO button. There are 6 Macro memory slots available for you.

To programme a Macro

For Macro programming proceed as follows:

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  2. With the or button 5 select "MACRO SETUP" and confirm with the OK button 18. In the display "MACRO SETUP 1" appears.
  3. With the or button 5 select the memory slot to be programmed (MACRO SETUP 1 - 6) and confirm with the OK button 8.
  4. In the LCD display ① "MACRO STEP" appears. Now press, one after the other, the desired buttons (max. 16). The sequence should begin with a device button ③.
  5. By default the Macro commands are sent in intervals of 1 every second. Since many devices react sluggishly it is possible that the sequence of the Macro commands are sent too quickly to the device. Then you have the option of programming, before a button command, a pause of between 5 - 21 seconds. For this purpose press, if necessary repeatedly, the MACRO button Below and to the right the LCD display shows the current pause length in seconds.
  6. When the maximum number of button commands is reached the LCD display ① shows "FULL".
  7. Save the entry with the S button 4. In the LCD display 1 "MACRO SETUP" appears.
  8. If, with the selection of the Macros to be programmed (step 3), you select a memory slot that is already occupied the existing Macro will be overwritten.
  9. Repeat the process from step 3 to create further Macros.
  10. With the EXIT button ⑥ you move a level upwards in the menu except during the entry of the button commands.

Tips:

  1. A maximum of 16 button commands can be saved in a Macro. After input of the 16th button command, "FULL" appears in the LCD display ①.
  2. To exit the mode without saving allow approx. 15 seconds to pass without an entry.
  3. In the mode "MACRO STEP" you can only return to the previous status with the S button ①.

Example: You want to save a command chain in a Macro. We begin in the mode "MACRO STEP".

Desired command chain: Switch on TV => PAUSE => switch to the AV input => switch on DVD => PAUSE => Playback DVD.

In the mode "MACRO STEP", for this you enter the following button commands:

TV =>○ =>MACRO (Pause time) =>AV =>DVD =>
○ =>MACRO (Pause time) =>

Execute a Macro

To execute a pre-programmed Macro proceed as follows:

  1. Press the MACRO button 8.
  2. With the corresponding number button ⑨ you access the desired Macro (1-6). Example: If Macro 3 is to be implemented press first the Macro button ⑧ and then, within 5 seconds, the number button "3".

To delete all Macros

To delete all pre-programmed Macros proceed as follows:

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.
  2. With the or button 5 select "MACRO SETUP" and confirm with the OK button 18. In the display "MACRO SETUP 1" appears.
  3. With the or button 5 select "MACRO CLEAR" and confirm with the OK button 18.
  4. In the LCD display 1 "CONFIRM CLEAR" (confirm delete) appears. Confirm the delete process with the OK button 18. The LCD display 1 shows "SUCCEED". All Macros are now deleted and the menu will end.

Tips:

  1. When the LCD display ① shows "CONFIRM CLEAR" you can stop the delete process with the EXIT button ⑥.
  2. Individual Macros can not be deleted they can only be overwritten.

Favourites channel

Note:

With this function you can save your preferred stations as favourites.

To programme favourites

Your favourite stations are saved as follows:

  1. Press the device button ③ for the device that you want to save a favourite.
  2. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds. The notice "CODE SETUP" appears.

  3. With the or button 5 select "FAV CH SETUP" and confirm with the OK button 18. In the display "FAV CH SETUP 1" appears.

  4. With the or button 5 select the memory slot to be programmed (FAV CH SETUP 1 - 4) and confirm with the OK button 18.
  5. In the LCD display ① "FAV CH STEP" appears. Now press, one after the other, the buttons (max. 4) for access to your desired favourite stations.
  6. When the maximum number of button commands is reached the LCD display ① shows "FULL".
  7. Save the entry with the S button ④. In the LCD display ① "FAV CH SETUP" appears.
  8. If, with the selection of the favourites to be programmed (step 4), you select a memory slot that is already occupied the existing favourite will be overwritten.
  9. Repeat the steps to apply further favourites.
  10. With the EXIT button ⑥ you move a level backwards in the menu except during the entry of the button commands.

Note:

The input of the channel numbers can vary according to the model and brand of the selected devices. If necessary, with multi-digit channel numbers you must first press the button ⑩.

To access favourites

To access a pre-programmed favourite press the FAV/EPG button followed by the corresponding number button for the desired memory slot (1 - 4).

Delete All FAV channels

To delete all pre-programmed favourites proceed as follows:

  1. Hold down the S button 4 for a little longer than 3 seconds.
  2. With the or button 5 select "FAV CH SETUP" and confirm with the OK button 18. In the display "FAV CH SETUP 1" appears.
  3. With the or button 5 select "FAV CH CLEAR" and confirm with the OK button 18.
  4. In the LCD display ① "CONFIRM CLEAR" (confirm delete) appears. Confirm the delete process with the OK button ⑧. The LCD display ① shows "SUCCESS". All favourites are now deleted and the menu will end.

Tips:

  1. When the LCD display ① shows "CONFIRM CLEAR" you can stop the delete process with the EXIT button ⑥.
  2. Individual favourites can not be deleted they can only be overwritten.

Vol + / - , (Mute switching)

Press the "VOL+" button to increase the volume. With the "VOL-" button you reduce the volume. To mute the sound press the -button 5. A further press of this button turns the sound back on.

When you activate the VOL + / - buttons 16 on the URC basically the volume adjustment on the TV device is addressed, regardless thereof, which device button 3 was pressed previously. However, this does not apply to the following devices: "AMP", "DVD", "ASAT", and "DSAT" since it can be assumed that these devices are equipped with their own volume control.

For operation

To operate one of the programmed devices with the URC first press the corresponding device button 3. Then point the URC to this device and press the desired button.
Put the number buttons ⑨ exactly as you do with the original remote control. Before you make a two digit entry press, if necessary, the - - - button ⑩.
Press the FAV/EPG button to start the electronic programme guide of a device equipped with this function.
If you press the S button 4 the date is superimposed for 10 seconds in the LCD display below and on the right.
Whilst you hold down one of the device buttons 3 the active code for this device will be superimposed below to the right in the LCD display 1.
Via the MENU button ⑦ you access the dialogue for the setting of the respective target device.
Press the illumination button to switch the display and button illuminations on and/or off.

All OFF

(1) Tips:

With the button ALL OFF (all off) 2 all devices that are switched on can be automatically switched off. This function can switch on again devices that have already been switched off (depending on the device). For this hold down the ALL OFF button 2 for approx. 5 seconds. This will only function under the following circumstances:

  1. A visible connection exists between all the devices and the URC.
  2. Automatic code search, brand code search and MACRO function are not active.
  3. All target devices must be suitable for remote control switch off.

Cleaning and storage

Attention!

Ensure that moisture cannot permeate into the device during cleaning! Otherwise there is the danger of causing irreparable damage to the device!

Clean the housing of the device exclusively with a soft moist cloth and a mild dishwashing detergent.
Store the device exclusively in an environment that complies with the specifications given in the technical data.
Before storing remove the batteries so that they will not cause damage to the device if, during storage, they happen to leak.

Faults / Remedies

Your device does not react to the URC.

Check the batteries. They must have enough voltage and be properly installed.
Firstly have you pressed the correct device button ③ for the desired target device?
Check to see that the correct code is programmed in for the target device (see section "Code Setup").

The URC is transmitting the commands incorrectly.

Press the corresponding device button ③ to set the URC to the correct mode.
The batteries must have enough voltage and be properly installed.
It is possible that you are using the wrong code. Start the brand code search, the automatic code search or the direct code input (manual).

The URC does not change the station on the device.

Press the corresponding device button ③ to set the URC to the correct mode.
In the event that the original RC does not have a "-/--" button, change the programme with the P +/- buttons ① or the number buttons ⑨.
If this also does not work the child protection for the target device could be activated.

Some buttons on the URC do not function properly.

It is possible that your URC does not have all of the functions that are on the device's original remote control.
It is possible that you have not programmed in the optimal code. Search for a code that supports more of the target device's functions.

The URC stops reacting after a button is pressed.

The batteries must have enough voltage and be properly installed.
Point the URC towards your device.

The LCD display ① shows nothing.

The batteries must have enough voltage and be properly installed.
The contrast could be set too low. Increase the contrast setting.

Disposal

Do not dispose of the device in your normal domestic waste. This product is subject to the European directive 2002/96/EC.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Disposal - 1

Universal remote control

  • Have the universal remote control or parts of it disposed of by a professional disposal company or by your communal disposal facility.
  • Observe the currently applicable regulations. In case of doubt contact your disposal facility.

Batteries/rechargeable batteries

  • Used batteries/rechargeable batteries may not be disposed of in household waste.
  • Batteries can contain poisons which are damaging to the environment. Therefore, dispose of the batteries/rechargeable batteries in accordance with statutory regulations.
  • Every consumer is legally obliged to surrender batteries/ rechargeable batteries to a community collection centre in their district or to a dealer. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner.
  • Only dispose of batteries when they are fully discharged.

Dispose of packaging materials in an environmentally responsible manner.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Batteries/rechargeable batteries - 1

Technical data

Controllable devices: 10

Dimensions

L×W×H: 217×50×22mm

Weight : 102 g (without batteries)

Infrared LED: Laser class 1

Power supply

Batteries: 2 × 1.5 ~V , type AAA/LRO3 (micro) (supplied)

Operating temperature: +5 - +35^

Storage temperature : -20 - +50 °C

Humidity: 5 - 90% (No condensation)

This device satisfies the fundamental requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2004/108/EC.

Importer

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Warranty & Service

You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.

Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.

The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, but not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries.

This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal modifications not carried out by our authorized Service Centre.

Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.

The warranty period is not extended through repairs made under warranty. This applies also for replaced or repaired parts. Any damages or deficiencies found on purchase must be reported as soon as possible after unpacking, at the latest two days after purchase. On expiry of the warranty, all repairs carried out are subject to payment.

GB DES UK LTD

Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute)

e-mail: support.uk@kompernass.com

Wazne zasady bezpiecznych28
Przegląd urzędzenia30
Uruchomienie30
Rozpakowanie urzędzenia/sprawdzenia zakresu dostawy30
Wkładanie baterii31
Elementy obstogi32
Wyświetlacz LCD32
Przyciski33
SETUP - ustawienia systemowe35
Code Setup (programowanie pilota zdalnego sterowania)37
Programowanie przyez wyszukiwanie kodu marki37
Programowanie przyez ręczne wpisywanie kodu38
Programowanie przyez automatyczne wyszukiwanie kodu38
System-Setup40
Ustawianie godziny40
Ustawianie daty40
Ustawianie kontrastu41
Podswiectlenie41
Ustawianie wspólnej glówność/wyłączenia dźwiȩku42
Ustawianie funckji Lock43
System-Reset43
Timer Setup44
Licznik fungcji Sleep44
Licznik zdarzenia44
Learn Setup45
Funkcja uczenia kodów46
Makro Setup47
Ulubiony kanat49
Regulacja glówność50
Vol +/-, ✘ (wyciszenia)50
Informacja dotyczność obstugi51
Wymiarcz wyszystkie (ALL OFF)51
Czyszczenersie i przechowywanie51
Będy i spooby ich usuwania52
Utylizacja53
Dane techniczne53
Wskazowej dotyczność zgodność54
Importer54
Gwarancja i serwis54

UNIWERSALNY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA SFB 10.1 AI

Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona. Wszelkie prawa, takze te dotyczne odtwarzania fotomechanicz-nego, powielania i Rozpowszechniania innymi metodami (np. obrbka danych, nosniki danych i sieci danych), takze czeciowo, jak rawnieź zmian zawartosci i techniki zastrzezone.

Przed pierwszym uzyciem zapoznaj sie z instrukcjq obstugi i zachowaj jq w celu poźniejszego wykorzystania. W przypadku przykazania urzędzenia osobom trzechim naleź przybekazać im takłe instrukcję.

Wañne zasady bezpieczność

Uzycie zgodne z przyeznaczeniem

Dzieci moga korzystac z pilota zdalnego sterowania wyfcznie pod nadzorem osoby dorostej.

Uniwersalny pilot zdalnégo sterowania要去zastepować maksymalnie dziesieć roźnych pilotów zdalnégo sterowania.

Mozna go uzywać wyłącznie do sprętu elektronicznego wyposzazonego w odbiornik na podczerwić. Funkcie w uniwersalnym pilocie zdalnégo sterowania odpowiadaj przyżanie funkcjom w oryginalnych pilotach zdalnégo sterowania.

Uniwersalny pilot zdalnégo sterowania jest przyznaczony do uzytku prywatnégo. Nie mayna go uzywać do celów komercyjnych.

Zastosowanie do jakiegokolwiek innego celu niz opisany uwazane jest za niedzgodne z przyznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody, spowodowane uzytkowaniem urzadzenia niedzgodnie z和他的 przyznaczeniem lub samodzielnymi przyerbkami.

Ostrzeżenie

Wskazówka ostrzejagawca tego stopnia zagrożenia oznacza不可避免 do wystaquienia sytuacje niebezmiecznych. W razie braku不可避免 uniknięcia niebezmiecznej sytuacje, sąze to doprowadźć do odniesienia obrażen. Instrukcie w nimiejszej wskazówce ostrzejagawczyj stosuje są, byunikHQ odniesienia obrażen osob.

Uwaga

Wskazówka ostrzejagawczta gosto stopnia zagrożenia oznacza möglichwą szkode materialna. W razie braku只得niwość uniknięcia niebeźpiecznej sytuacje,要去 doprowadzić do szkód materialnych.Instrukcie w nimiejszej wskazówce ostrzejagawczej stosujie sie,by uniknocyszkód materialnych.

Wskazówka

Wskazówka oznacza dodatkowe informacja, ułatwie sączekorzystanie z urzędzenia.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Wskazówka - 1

Ostrzeżenie przyd odniesieniem obrażnych skutek niewlasciwogo obchodzenia są z bateriami!

Przy wymianie baterii naleź postępowac z najwiedszq ostrożnosciq. Naleź przyestrzejaco nastȩpujczych wskazówek bezpieczność:

  • BaterieNSEZY trzymaCW miejscu niedostepnym dladzieci.Dziecko moze poIknc bateri.W wypadku polknięcia baterii nalezy jak najszybciej skorzystacz pomocy medycznej.
  • Nie wrzucaj baterii do ognia. Nie wystawiaj baterii na dziatanie wysokich temperatur.
  • Niebezpieczestrewo wybuchu! Baterii nie mayna ponownie ladowac.
  • Nie podgrzewać iNie zwierać baterii
  • Kwas wydostajycy sie z baterii besoin powodowej podrażnienia skóry. W przypadku kontaku ze skórq, sptuća obficie wodq. W przypadku przyedostania sie cieczy do oczu, sptuća obficie wodq, nie trześć jak najszybciej skorzystaec z pomocy lekarza.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Ostrzeżenie przyd odniesieniem obrażnych skutek niewlasciwogo obchodzenia są z bateriami! - 1

Uwaga!

Universalny pilot zdalnégo sterowania jest wyposzaźony w diode podczerwieni o klasie lasera 1. Weluunikacja obrażć oczu, nie uzywaj w połączeniu z urzędzenia i opptycznych.

Uszkodzenia urzqdzenia

  • Jeźeli urzqdzenie nie Dziata prawidłowo, nieNSE znelezy przy bHOWAc naprawiac go samodzielnie. W razing uszkodzenia skontakuj sie z producentem lub loro infoliniq serwisowq (patrz karta gwarancyjna).
  • W raisie dostania sie cieczy do wnetrza urzqdzenia lub jeźeli urzqdzenie zostato uszkodzone w inny sposób, konieczne jest sprawdzenie urzqdzenia przyez producenta lub和他的 serwis. Skontaktuj są z producentem lub seinen infoliniq serwisowag (patrz wskazówki dotycz...)
    Wyjmi baterie z komory baterii, jejeli sq zuzyte.
  • Jezeli nie bedziesz uzywat urzadzenia przydzyszyczas, to wyjmij baterie, aby zapobiec Rozladowaniu.
  • Przy wymianie naleź ywmieniać wszystkie baterie za Jednym razem i nie naleź uzywać jederoczesnie roźngo typu baterii.

Wyswietlacz LCD
2 Przycisk / OFF
3 Przyciski urzqdzen
4 Przycisk S
5 Przyciski strzaftek
Przycisk EXIT
7 Przyciski P +/−
3 Przycisk MACRO
9 Przyciski cyfrowe
10 Przycisk do jakno-lub dwumiejscowych numerów programów
Przyciski funkcyjne wideotekstu
12 Przycisk podświetlany
3 Przyciski nagrywania/odtwarzania
Przycisk AV
Wyciszanie
16 Przyciski VOL + / -
17 Przycisk MENU
18 Przycisk OK
Przycisk FAV / EPG
20 Nadajnik i odiornik podczerwieni
Klapka komory na baterie

① Wskazówki:

  • Opisane tutaj fungcjie dotyczq teoretyczneo, wyideali-zowanego przypadku, w którym struktura przycisków oryginalneo pilota zdalnego sterowania jest zgodna z przyciskami unto PilotaUniersalneo. Będzie to jedermiato.),不错se tylko w sporadycznych przypadkach. Brak moziwosci imitaci wszystkich fungcjio oryginalneo pilota zdalnego sterowania nie stanowy,) wyc wady pilotaUniersalneo.
  • Wszystkie marki, uzyte w tej instrukcji lub w dołęczonej liść kodów, sq znakami handlowymi odpowiednych firm.

Uruchomienie

Rozpakowie urzędzenia/sprawdzenia zakresu dostawy

Ostrzejezenia!

Folie opakowaniowq nalezy trzymac z dala od przyeci.

Wystepujezagrozenieuduszeniem!

  • Rozpakuj urzqdzenie i akcesoria.
  • Sprawdz zakres dostawy

  • uniwersalny pilot zdalnégo sterowania (UFB),
    -instrukcja obstugi,

  • spis producentów z listq kodów urzqdzen
  • 2 × 1,5 ~V baterie, typ AAA/LR03 (Micro)

Wskazówka: Uszkodzenia podczas transportu

W przypadku stwierdzenia uszkodzenia transportowej skontaktuj sie z producentem lub udostepnianq przyze niego infoliniq (patrz informacja dotyczqi gwarancji).

Włodanie baterii

Uwaga!

Pilot universalnyMZebyc uzytkowany wyjcznie z bateriami 1,5V (wielkosci AAA, LR03).

Wymianę bateri przechrowadź szybko. Dokonane ustawenia pozostaj zapamiątane przyżoz ok. 1 minuţ. Jeźeli w przyciągukiego czasu nie wędysz nowych baterii, to konieczne sądie ponowne przyperowadzenia wszystkich ustawien. Ustawienie czasu i daty zawsze zostanie ultracone.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Uwaga! - 1

  1. Otworz klapke komory na baterie w kierunku strzatlki.
  2. Włód zaterie zgodnie z ilustracja, a nastepnie zamknij komore baterii.

Wyswietlacz 1 jest aktywny, dopóki wtozone sq baterie. Ponizsza ilustracja tokazuje wyswietlacz LCD 1 po wtozeniu lub wymianie baterii.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Uwaga! - 2

Wskazówka:

Ježeli wyświetlacz LCD ① pozostanieNieaktywny, sprawdź biegunowośćbateri lub załód nowe baterie.

Wyświetlacz LCD

Wyświetlacz LCD ① jest podzielony na pola.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Wyświetlacz LCD - 1

Pole tekstowe ②

Pokazywane jest tutaj aktualnie wybrane urzqdzenie, na przykjad DVD, TV, VCR itp.

Symbol podczerwieni 2

Przy kaczym naciśću przyciscu, powodujycym wysławie podczerwonego sygnatu, zastawieca symbol podczerwieni.

Pole z kodem/czasem 24

Tutaj wyświetla są kod wybranego urzędzenia lub czas.
Przy wyświetlaniu czasu miga „:” między cyframi.

Pole dni tygodnia 25

Tutaj wyświetlajq sie skrócone nazwy angielskich dni tygodnia po wprovadzeniu daty.

MONDAY = Monday = Poniedziatek

TUE = Tuesday = Wtorek

WED = Wednesday = Sroda

THU = Thursday = Czwartek

FRI = Friday = Piqtek

SUN = Saturday = Sobota

SUN = Sunday = Niedziela

Wskazanie standardowe:

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Wskazanie standardowe: - 1

Standardowe wskazanie na wyświetlaczu LCD ① składa sie z informaggi oactualnym urzędzeniu, np. „TV", skrotowej nazwy dnia tygodnia i wskazania godziny.

Przyciski

Wskazówka:

Wszystkie opisane tutaj funkcie moga byc oczywicie uzywane tylko pod warunkiem, ze sq one obstugiwane przy sterowane urzadzenie.

Przycisk 一 / ALL OFF ②

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przycisk 一 / ALL OFF ② - 1

Włuczanie/wytlczanie urzqdzenia; nacijsnij i przytrzymaj przyez 5 sekund, by włuczyc/ wytlczyc urzqdzenie.

Przyciski urzqdzen 3

Za pomocq przycisków urzqdzen mozesz wybrać to urzqdzenie, któ bedzie obstugiwane:

TV telewizor

VCR magnetowid

AUX1 urzqdzenie dodatkowe 1

CBL dekker telewizji kablowej

CD odtwaracz ptyt CD

ASAT analogowydekodertelewizji satelitarnej

AMP wzmacniacz przywickowy

DVD odtwarzacz pIyT DVD

DSAT cyfrowy dekoder telewizji satelitarnej

AUX2 urzqdzenie dodatkowe 2

Przedstawione przyporzędkownikie klawszy nie jest obligatoryne. Tak&C mozescz przykladowo zaprogrammować kod magnetowidu równieź na sąjeścu odiornika telewizyjego.

Przycisk „S" ①

Naciśnij przyczisk i przytrzymaj 3 sekundy, by wybrać menu SETUP (KONFIGURACJA), naciśnij krótko, by wyświetlic date, wzgl. wybrać funkcję dodatkowe, takie jak EPG lub PIP.

Przyciski strzatek ③

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski strzatek ③ - 1
S

Poruszanie po menu do góry, w prawo,
w dó t i w lewo.

Przycisk EXIT 6

EXIT

W menu powró t o jeder poziom.

Przyciski P + / - 1

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski P + / - 1 - 1

Zmienia kanat odbioru.

Przycisk MACRO ⑧

MACRO

Naciśćcie przycisku MACRO 8, a na-stepnie po nim przycisku cyfrowego 9 1-6, uruchamia poprzednio zarejestrowany ciag polecen.

Przyciski cyfrowe ①

1

4

7

13/14

2

3

6

9

Wprowadz numery programu i kodurzqdzenia.

7

m = 311 ;

0

Przycisk do jakno/lub dwumiejscowych numerów programów 10

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przycisk do jakno/lub dwumiejscowych numerów programów 10 - 1

W celu wpisania dwumiejscowego numero programu (w zaleznosci od typu urzadzenia), nacinij przycisk 10, a nastepnie przyci-skami cyfrowymi 9 wpisz numero programu. Ponowyne naciniepiego przycisku przycza wyswietlacz z powrotem na wskazania JDBCNY.

Przyciski funkcyjne wideotekstu ①

Wtrybie teletekstu przyciski major战略布局:

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski funkcyjne wideotekstu ① - 1

Wyświetl fungcjęWideotekstu.

Podczas zwyk到账 ogladania telewizji
naciśnij najpierw przycisk S 4, a
natestPNi prerzycisk 5, by moc korzystać
z Funktion „PIP" (obraz w obrazie)
odbiornikaTelewizjnego.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski funkcyjne wideotekstu ① - 2

Zatrzymaj automatyczne przechodzenie do nastepnej strony wideotekstu.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski funkcyjne wideotekstu ① - 3

Powiekszenie widoku strony.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski funkcyjne wideotekstu ① - 4

Widok tekstu naotozonego na obr.
Zakończenie funkci wideotekstu.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski funkcyjne wideotekstu ① - 5

Wskazówki:

  • Funkcja wideotekstu jest dostepna tylko w europejskim trybie TV, a odiornik TV musi posiadac modul teletekstu.
  • Ponadto przyciski P +/- ① sterujq nastepujycymi funkcjami teletekstu:

P + Przejcie na nastepnq strone.

P - Przejcie na poprzedniq strone.

Przyciski nagrywania/odtwarzania 8

Przyciski odtwarzania 3 sterujq urzqdzeniami takimi jak odtwarzacze DVD/CDczy magnetowidy:

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski nagrywania/odtwarzania 8 - 1

ASPECT

Odtwarzanie

Zmiana formatu obrazu w obstudze TV

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski nagrywania/odtwarzania 8 - 2

Nagrywanie

Zatrzymywanie odtlwarzania/nagrywania

Zatrzymanie odtrwarzania

Cofanie

Przewijanie do przodu

Przycisk AV 1

AV

Przêćczanie na现阶段 AV.

Wyciszanie

K

Wtqcz/wyqcz dzwiek.

Przyciski VOL+/- 16

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przyciski VOL+/- 16 - 1

Ustawianie gtośnosci (Volume).

Przycisk MENU 17

Wywojule menu sterowanego urzadzenia.

Przycisk OK 18

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Przycisk OK 18 - 1

Za pomoc przycisku OK zaatwierdz wybor menu.

Przycisk FAV/EPG 19

FAV/EPG

Naciśnij przycisk FAV/EPG, by wybrać wczesnie zaprogramowane ulubione stacje. NatestPNie naciśnij krótko przycisk S 4, a natestPNie przycisk FAV/ EPG, by wybrać funkcję elektronicznego przyzewodnika programowygo (EPG).

SETUP - ustawienia systemowe

Ustawenia systemowe zawierajnatapepujce mozliwoeci:

  • Zaprogramowanie pilota zdalnego sterowania do sterowanych urzqdzen
  • Ustawianie czasu, daty, kontrastu wyświetlacza, podświetlenia, gośnosci, funkcj i Lock i resetu
    Ustawienia licznika czasu
  • "Uczenie" okreslonych polecen przycisków
  • Tworzenie polecen makro
    Ustalanie ulubionych

Na nastepnej stronie przyzdawiono przyegląd struktury menu.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - SETUP - ustawienia systemowe - 1

Programowanie pilota jest möglichne na trzy spofosby:

Programowanie przyż wyszukiwanie kodu marki, przyż automatyczne wyszukiwanie kodu lub przyż bezpośrednia (ręczne) wadowszenia kodu.

Na pocztek najlepiej skorzystaj z kodu marki, gdyż jest to najszybsza metoda programwomania, jeźeli producent Twojego urzędzenia znejduje sie na listcie kodów. W drugiej kolejnosci zalecane jest bezposrednie wprovadzenia kodu, a dopiero na koncu automatyczne wyszukiwanie kodu.

Programowanie przy wyszukiwanie kodu marki

W przypadku tej metody wybierasz na wyświetlaczu LCD ① markę i kod.

Aby zaprogramować pilota zdalnégo sterowania wykonaj poniźsze operacja:

  1. Naciński przyciskkiego urzędzenia, do krógo chcesz zaprogramowania pilota.
  2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk S ❶ przyez nieco ponad 3 sekundy. Nie przyerwyaj edycji menu, poniewaź po okato 15 sekundach bezczynnosci menu zestanie zamkniete.
  3. Na wyświetlaczu LCD ① pojawia sie napis „CODE SETUP". Nacisnij przycisk OK ⑧. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie teraz napis „ENTER CODE". Za pomocq przycisków ▲▼ ⑤ wybierz poźycje „BRAND CODE" i zatrownik dy wyropr przyciskiem OK ⑧.
  4. Pojawia sie pierwsza nazwa marki z posegregowanj alfabetycznie listy predefiniowanych urzqdzen.
  5. Za pomocq przycisków możesz wybrać poszȩczególne marki.
  6. Dla ułatwienia dostępu za pomocq przycisków cyfrowych molestz przyzejść bezpos省教育nio do wybranej litery pouchtkowej:

2 A 3 D 4 G 5 J

6 M 7 P 8 T 9 W

Przykstad: Przycisk 5 przesuwa wskazanie do litersy „J". Pierwszq markq jest „JVC“. Jeźeli posiadasz na przykstad urzqdzenie marki „Kenwood“, to przyciskiem

poruszaj sie w do przodu, az pojawi sie ta nazwa marki. (* Wszystkie wymienione tutaj nazwy marek sq znakami handlowymi odpowiednich firm.)

  1. Wiekszość producentów stosuje kika rożnych kodowej dla pilotów zdalnégo sterowania. Musisz teraz stworȩdźć, tkóy z dostepnych kodów najlepiej pasuje do Twojugo urzędzenia. Z prawej strony pod nazwymi marki na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są aktualny kod.

  2. Skieruj pilota zdalnego sterowania na dane urzqdzenie i naciskaj przyciski funkcyjne, aby przytestownik (za wyjqtkiem przycisków ).

  3. Jeźeliwcskość przycisków dane, nacisnij OK 18, aby zapisć ustawienia. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie „OK". Na koncu menu automatycznie są zamyka.
  4. Ježeli nie działajźadne przyciski lub działa tylko kilkaz nich, to za pomocq przycisku lub przycisku ⑤ wybierz następty kod i przyepamjadź test, opisany w punkcie 8.
  5. Przyciskiem EXIT ⑥ przyysz przyjeść w menu o jeder poziom wyzej.

Powtarzaj te operacja dla wsztkich urzędzen, króre chcesz sterowania za pomocq pilota.

Programowanie przy ręczne wpisywanie kodu

W tym trybie要去cz zaporagramować pilota zdalnégo sterowania przy bezposrednie w povadzenie numeru kodu. Potrzejny numer kodu要去cz sprawdzić w dołuczonym spisieroducentów listk odów urzędzén. Jeźeli nowy kod jest niedopuszczaly, to urzędzenia odtworzy ostatnio zaprogramowy, dopuszczaly kod.

  1. Naciśnij przyczisk做的事情 ③, do krógo chcesz zaprogramowania pilota.
  2. Naciński i przytrzymaj przycisk S ❶ przyez nieco ponad 3 sekundy.
  3. Na wyświetlaczu LCD ① pojawia sie „CODE SETUP". Nacijsnij przycisk OK ⑧. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie teraz napis. Welu wyświetlenia tej funkcjni nacijsnij przycisk OK ⑧.
  4. Na wyświetłaczu LCD ① wyświetla są dotychczasowy kod wybranego urzędzenia. Miga teraz pierwsze.), kodu, króre czeka na w povadzenia cyfry. Za pomocq przycisków cyfrowych ⑨ wpisz nowy czteromiejscowy kod.
  5. Po wpwadzeniu prawidtowego KODU, zostanie on zapamiętany. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są na chwile napis „OK". Na koncu menu automatycznie są zamyka. W razie niedpowodzenia na wyświetlaczu ① wyświetla są na chwile napis „ERROR" (będ) i czeka na ponowne wpisanie kodu. Powtórz wtedy krok 4.
  6. Za pomocq przycisku EXIT ⑥romatic Programming exercises in Java.
  7. Jeveno zozomski wychycki.

Programowanie przy automatyczne wyszukiwanie kodu

Ten proces moze potrwać do kilku minut na urzędzenia, gdyż konieczne jest wypróbowanie wszystkich kodów dla wybraneanu urzędzenia. Dlągo powiniene korzystać z tej metody tylko wtedy, jejeli zaprogramawanie urzędzenia przyez wyszukiwanie kodu marki lub bezpośrednie w povadzanie

kodu jest niemożliwe, albo jejeli Twoje urzędzenia nie jest w ogole podane na wykazie producentów z lista kodów urzędzen.

Wykonaj ponijsze operacja, aby przypegowadzić programowania za pomocq automatyczné wyszukiwania kodu.

  1. Naciśnij przyczysk urzędzenia ③, którym chcesz sterowania (np. VCR).
  2. Włącz urzędzenia, króre ma być sterowane za pomocq pilota zdalnégo sterOWANIA. W przypadku urzędźén VCR/ DVD/CD włódzon ponadto kasetę lub płyte do urzędzenia.
  3. Naciński i przytrzymaj przycisk S 4 przyceznieco ponad 3 sekundy.
  4. Na wyświetlaczu LCD ① pojawia sie „CODE SETUP". Nacijsnij przycisk OK ⑱. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie teraz napis „ENTER CODE". Naciskaj przycisk lub „ przycisk ⑤, az na wyświetlaczu ① wyświetli sie napis „SEARCH CODE". Skieruj pilota zdalnego sterowania na dane urzędzenia, a nastepnie nacijsnij przycisk OK ⑱, by wyświetlic tryb „automatycznego wyszukiwania kodu".
  5. Wyszukianie Rozpoczyna sie. Urzędzenia Rozpocznia wysygniie kolejno liczb kodów w kolejnosci rosnqcje. jest to sygnalizowane miganiem symbolu podczerwieni 3
  6. Gdy urzqdzenie zareaguje wyłçceniem sie, naciśnij od razu przyczisk OK 13, by zapisć aktualny kod. Na wyświetlaczu LCD 1 wyświetla sie na chwilę napis „OK".
  7. Sprawdz,czy teraz Wiekszość fungcji urzqdzeniaMZe byc sterowana za pomocq pilota.Jesli tak jest, prawdop podobnie wybrates prawidtowy kod. Jezelikila fungcji nie Dziata,to mozesz ponownie Rozpoczqc automatycze wyszukwanie kod od kroku 1.

Wskazówka:

Przy ponownym wyszukiwaniu kodu skieruj pilota zdalnego sterowania na urzqdzenie docelowe dopiero wtedy, gdywczesnej znaleziony,nieodpwiedni kod bedzie juicesneikaktualny.

  1. Gdy jederuk urzqdzenie nie bedzie reagowa, sprawdopodobnie w kroku 6 nie nacisnqtes dostatecznie szybko przycisku OK. Nastepnie nacinij kilka razy przycisk EXIT, by zakończyc menu i powrócić do standardowego widoku wyświetlacza.
  2. Teraz naciśnij i przytrzymaj przycisk urzędzenia 3, do ktorego szukasz pasujćego kodu. Na dole z praweji strony na wyświetlaczu LCD 1 wyświetla sie aktualny kod. Zapamiętaj te licźbe.
  3. Nastepnie postępuj zgodnia z opisem podanym w poprzejnim rozdziele „Programowanie przyez reczne wpi-sywanie kodu" i sprawdź,czy Dziata kod z nastepnq nizszq kombinacja liczb.

Wskazówki:

  1. Przy wybrzej faktcji wyszukiwania kodu wsystkie przyciski z wyjatkiem przyciscu OK 18 i EXIT 6 nie dziatajq.
  2. Gdy automatyczne wyszukiwanie dotrze do konca listy, to proces zostaje tam zatrzymany. Widok na wyświetlaczu powraca do napisu „SEARCH CODE".

System-Setup

Ustawianie godziny

Wyświetlacz LCD ① tokazuje godzne. Sposob ustawiania godziny:

  1. Naciński przytrzymaj przycisk S 4 przyczne noce ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP". Jeźeli przyrziews z edycje na okato 15 sekund, menu zostanie zamknięte i ponownie wyświetli są widok standardowy.
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz „SYSTEM SETUP" i zatwierdz wybor przyciskiem OK 18.
  3. Na wyświetlaczu LCD ① pojawia sie „TIME SETUP". Zatwierdz wybor przyciskiem OK ⑧. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie teraz napis „TIME" i miga format czasu (24 HR).
  4. Za pomocq przycisku lub przycisku (\clubsuit) mozesz przytaczyc na inny format czasu (12 HR). Nastepnie w widoku czasu przyed godzina wyswietla sie wskazanie pory dnia ("R''") lub ("P''."R''") oznacza ("AM'' = "ante meridium''(przedpojudnie,0:00 - 12:00 godz.)." (P'') oznacza ("PM'' = "post\ meridium''(popoJudniu,12:00 - 0:00 godz.)) .Nacisnij przycisk OK 18, by zatwierdzić wybor.
  5. W tym momencie miga wskazanie godzin. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz liczegodzinactualnégo czasu, a natestPNie nacijsnij przycisk OK 18.
  6. W tym momencie miga wskazanie minut. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz liczbe minut aktualnégo czasu, a nastepnie naciśnij przycisk OK 18. Ponownie wyświetla sie napis „TIME SETUP".
  7. By zakończyc to lub nastepne menu, nacziskaj przyczisk EXIT ⑥ dotqd, az na wyświetlaczu LCD ① wyświetli są widok standardowy.

Ustawianie daty

Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są data po naciśću przycziku S ④. Ustawianie daty:

  1. Naciński przytrzymaj przycisk S ⓸ przyez nieco ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „SYSTEM SETUP" i zatwierdź wybór przyciskiem OK 18.
  3. Na wyświetlaczu LCD ① pojawia sie „TIME SETUP". Naciśnij przyczicism ⑤, aby przyzejść do menu „DATE

SETUP".Zatwierdz wybor przyciskiem OK 18.

  1. Na wyświetlacz u miga liczba roku „2010". Za pomocq przycisku lub przycisku możesz zmienić liczbe roku i zatwierdzić przyciskiem OK ⑧. Za pomocq przycisku lub przycisku możesz teraz zmienć migajćcliczbe miesiecy i zatwierdzić wybor przyciskiem OK ⑧. Zaczyna mijać wskazanie dni, ktoré rownikę要去ź zmienć za pomocq przycisku lub przycisku
  2. Naciśnij przyczisk OK w celu zapisania nowych ustawien. Ponownie wyświetla są napis „DATE SETUP".

Ustawianie kontrastu

Kontrast wyświetlacza możesz ustawic w natestepujczy sposob:

  1. Naciński przytrzymaj przycisk S ⓸ przyez nieco ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „SYSTEM SETUP" i zatwierdź wybor przyciskiem OK 18.
  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „CONTRAST SETUP" i zatwierdz wybor przyci-skiem OK 18.
  4. Na wyświetlaczu LCD ① miga teraz wartość kontrastu, krórgozysz ustawic za pomocq przycisku lub przyciscu

Wskazanie na wyświetlaczu:

0 = najwiekszy kontrast

15 = najnizszy kontrast

  1. Przyciskiem OK 8 zapisz wybrane ustawienie. Ponownie wyświetla sie napis „CONTRAST SETUP".

Podswietenie

Mоżesz ustownić.czas podświetlenia wyświetlacza LCD ① i przycisków po zakończeni obstugi. Pamiętaj, ze dędźsy czas podświetlenia oznacza krótszy czas pracy baterii.

  1. Naciński przytrzymaj przycisk S 4 przyceznico ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „SYSTEM SETUP" i zatwierdz wybor przyciskiem OK 18.
  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „BACKLIT SETUP" i zatwierdz wybor przyciskiem OK 18.
  4. Na wyświetlaczu LCD ① miga teraz wskazanie sekund czasu podświetlenia, króre moźesz ustawić za pomocq przycisków ▲ ▼ ⑤ w zakresie od 0 do 60 sekund.

W przypadku wybrania ustawienie „0", podstawienie jest wyłączone.

  1. Przyciskiem OK 8 zapisz wybrane ustawienie. Ponownie wyświetla sie napis „BACKLIT SETUP".

Ustawianie wspólnej gośnosci/wythagzenia dzwieku

Aby za kaźdym razem podczas ustawiania gólność i wyłuczania glosu nie trzeba byto dodatkowo najpierw nacziska przycisku urzędzenia, piolot zdalnégo sterowania w tych funkcjach;będzie zawsze uruchamiat jeder i to samo urzędzenia, standardowo odiornik telewizyjniy. Urzędzenia docelowe w tych funkcjach możesz dowolnie zdefiniować.

  1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk S ④ przyez nieco ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „SYSTEM SETUP" i zatwierdz wybor przyciskiem OK 18.
  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu "VOL/MUTE SETUP" i zatwierdz wybor przyciskiem OK 18.
  4. Wyswietlacz LCD ① wyswietla napis „ALL VOL SET". Nacisnij przycisk OK ⑧, na wyswietlaczu wyswietla sie „ALL VOL MODE".
  5. Teraz naciśnij przycisk ③ w urzędzeniu, króre besteht sterOWANE za posrechnictwem funkci wspólnej regulacja gośnosci.
  6. Gdy podane urzędzenia bedzie wyposzazone w fungcję regulacja gośnosci, przy czwiść wyświetli są napis „SUCCEED" (= POWODZENIE) u menu zostanie za-mkniète. Od tejchwili regulacja gośnosci bedzie Dziata-ta na zdefiniowane urzędzenia.
  7. Gdy zdefiniowane urzqdzenie nie bedzie wyposazone w niedaleznq regulacja gośnosci, pilot zdalnégo sterowania nie zezwoli na wybraniekiego urzqdzenia i wyświetli sie komunikat „VOLUME ERROR" (= BłAD). Wtedy rówNież menu zostanie zamkniète. Od tejchwili regulacja gośnosci bedzie dziatła na dotychczas zdefiniowane urzqdzenie.

Mоzesьuzziwyfuczyfunckje wspólnejregulacji gósnosci w konkretnych urzqdzeniach.

  1. W tym celu w menu VOL/MUTE SETUP przyciskiem lub przyciskiem wybierz funkacja MODE VOL SET i zatrowników por przyciskiem OK 18.
  2. Teraz naciśnij przycisk ③ w urzędzeniu, króre bedzie wyłęczone ze sterowania za posrefindwem).[1] wyspolnej regulacja gośnosci. Na wyświetlaczu LCD ① wyswielmetla są komunikat „SUCCEED" (POWODZENIE) i).[2] wyspolnej regulacja gośnosci wyłączy są, gdy pilot zdalnégo sterowania bedzie pracyawat w trybie pracy jederngo z wybranych urzędzenia.

W menu VOL/MUTE SETUPmözeszaltimore skasowacustawienia.

  1. W tym celu w menu VOL/MUTE SETUP przyciskiem lub przyciskiem wybierzFUNCje VOL/MUTE RESET i zaatwierdzy wybor przyciskiem OK 8
  2. Komunikat na wyświetlaczu LCD ① CONFIRM RESET informuje o koniecznosci zatzierdzenia skasowania ustawien przyciskiem OK ⑧. Nacisnij przycisk OK ⑧, by usunjć ustawenia, wyświetlienie komunikatu SUCCESS Oznacza pomyśnlne usuniecie ustawien. Albo sąż nacisnij przycisk EXIT ⑥, by anulować usuwanie.

Wskazówka:

W przypadku naciśća w tym menu przycisku EXIT 6, nastymi zamniȩcie;cęgo menu.

Ustawianie funkcjj Lock

Za pomocq funkcjI Lock mozesz zablokować dostep do wsztkich menu konfiguracje.

  1. Naciński przytrzymaj przycisk S 4 przycez niedco ponad 3 sekundy.
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „SYSTEM SETUP" i zatwierdź wybor przyciskiem
  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „LOCK SETUP" i zatwierdz wybor przyciskiem OK 18. Na wyświetlaczu LCD 1 wyświetla są aktualne ustawuminium.
  4. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz teraz opcie "LOCK" (blokada wączona) lub UNLOCK" (blokada wętćzona).
  5. Przyciskiem OK 18 zapisz ustawienie. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są ponownie napis „LOCK SETUP".

System-Reset

Za pomocq tej funkcjji mozesz przywróciustawienia fabryczne uniwersalnego pilota zdalnego sterowania.

Wszystkie dotychczas dokonane ustawienia dostanq skasowane.

  1. Naciński przytrzymaj przycisk S 4 przyczne są polad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „SYSTEM SETUP" i zatwierdź wybór przyciskiem OK 18.
  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „SYSTEM RESET" i zatwierdź wybor przyciskiem OK 18.
  4. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są teraz napis „CONFIRM RESET". Skasowanie zatwojć przycziskiem OK ⑧. NatestPNie na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są komunikat „SUCCEED RESET". Wszystkie ustawienia zostanq teraz skasowane a menu zamkniete. Lub teź zamknij menu, naciskajc przyczisk EXIT ⑥. Ustawienia pozostanq wtedy zachowane.

W universalnym pilocie zdalnego sterowania sq dostepne 2 tryby licznika czasu, licznik funkci Sleep i licznik zarzenia.

Licznik fungcji Sleep

  1. Naciśnij przyczysk urzyszdenia ③, krórym chcesz sterowania (np. VCR).
  2. Naciński przytrzymaj przycisk S 4 przyce niedo ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  3. Naciskaj przycisk lub przycisk dotqd, aż wyświetli są napis „TIMER SETUP". Naciszij przycisk OK 18, na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są napis „TIMER SLEEP". Wybor jej funkcj zi zatrwiédź przyciskiem OK 18.
  4. Teraz w sprawym dolnym rogu wyświetlacza LCD ① miga liczba minut pozostęgo czasu przy wybraneano urzędzenia. Za pomocź przycisku lub przycisku ⑤ ustaw odpowiedniq wartość w zakresie od 1 do 99 minut. Nacijsnij przycisk OK ⑧, by zatwierdzić wybor. Przy zaprogramowanym zegarze funkci Sleep na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są z prawejm strony czasu symbol „z".
  5. Skieruj pilota w taki sposób, by和他的 sygnaty podczerwieni mogy dojsć do wyłczanego urzędzenia. Po upływie ustawionego czasu pilot zdalnégo sterowania wyłczy urzędzenia.
  6. Gdy teraz nacijsiesz przycisk S 4, w lewym dolnym rogu wyświetlacza LCD wyświetli są napis 1 „SL".

Licznik zdarzenia

Pilot zdalnego sterowania obstuguje 4 liczniki zdarzenia, za posrechnictwem kórych mayo okreslonym czasie wystać utalone série kombinacje przycisków.

  1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk S 4 przyce nieco ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu "TIMER SETUP" i zatwierdź wybor przyciskiem OK ⑧. Na wyświetlaczu LCD ①. Wyświetla są teraz napis "ENTER CODE". Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz wolne sącie wamyci od "TIMER SETUP 1" do "TIMER SETUP 4" i zatwierdź wybor przyciskiem OK ⑬.
  3. Teraz miga liczba godzin czasu, po upywie ktorego uruchomi sie zqdana kombinacja przycisków. Za pomocq przycisku lub przycisku ustaw godzine i nacijsnij przycisk OK w celu zatwierdzenia wyboru.
  4. Teraz miga liczba minut czasu, po upywie którego uruchomi sieźdana kombinacja przycisków. Za pomocq przycisku lub przycisku ustaw minuty i naciść przycisk OK w celu zatwierdzenia wyboru.

  5. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie napis „TIMER X KEY" (X oznacza zȩdany licznik czasu). Teraz naciść zȩdany przycisk urzędzenia ③ i zaraz po tym zȩdano sekwuencje polecen przycisków.

  6. Naciśnij przycisk S ①, by zapisć zmiany i powrócić do przyeglądu licznika czasów.
  7. Wykonaj analogiczne czynnosci, by w razie potrzeby za-programować pozostawe_CITY sąpie licznika czasu.
  8. Przy zaprogramowanym zegarze funkcj przypinania o zdarzeniach, na wyświetlaczu ① wyświetla są z sprawej strony czasu symbol zagara „ ".

Wskazówki:

  1. W kaźdym.), zęsztowski są wstawodzeniu 14 przycisków. Po wrawdzeniu zȩzyczne zostanie automatycznie zaprogramowania i na wyświetlaczu LCD ① wyświetlasie napis „FULL".
  2. Röwnież tym menu urzędzenia po upływie okół 15 sekund przyzewy w edycji powróci do widoku standardowego.

Learn Setup

Uniwersalny pilot zdalnégo sterOWania (PU) moze odczytać i zapamiętć sygnaty oryginalnégo pilota zdalnégo sterOWania. Jeźeli opisane powyȩj metodyNiezapewnia dziatania PU lub nie pozwoln mu wykonywać wzystkich funkci, to spróbuj nauczyć PU odpowiednich polecen przy użyciu oryginalnégo pilota lub pilotów.

  • Zalóź nowe baterie do PU i do oryginalnéo pilota zdal-nego sterowania.
  • Zachowaj co najmiej jeder metr odstepu od innych zródeşswiatta. Zórdta swiatta mogq zaktóci wysyrianie promieni podczerwieni.
  • Połoz uniwersalnégo pilota zdalnégo sterowania i oryginalnégo pilot urzadzenia w odlegósci 20-50 cm od siebie na plaskim podło tak, by diody podczerwieni 20 byty skierowane do siebie.

Wskazówki:

  1. Podczas funckji uczenia nie uzywaj nastepujycych przycisków: wszystkie przyciski urzqdzenia 3, MACRO 8, przycisk S 4, EXIT 6.
  2. Naciśnij krótko przyczysk na oryginalnym pilocie zdalnego sterowania. Gdy na wyświetlaczu LCD ① wyświetli są ponownie komunikat „SUCCEED", poleczenia przyciscu zostato pomyslinie zaprogramowane. Gdy jeder wyświetli są komunikat „LEARN ERROR" (BłAD PROGRAMOWANIA), musisz powtorzyc operacja.
  3. Gdy podczas trwania uczenia i wyświetlania napisu „LEARNING" (uczenie) po 30 sekundach nie zostanie nacińskiptyźaden przycisk na oryginalnym pilocie zdal

nego sterowania, menu uczenia zostanie zakoningzone.

Tego menu nie mayna zakończy poprzej naciść przycisku na uniwersalnym pilocie zdalnégo sterowania.

  1. W pamięci miesci sącznie 150 polecen. Jeźeli pAMIÇć jest pełna, to na wyświetlaczu LCD ① wyświetli sąnapis „MEM FULL", a tryb uczenia zostaje zakończy.
  2. Za pomocq przycisku EXIT ⑥ przywróć poprzedni stan (wyjatek stanowy wyświetlanie napisu „LEARN KEY" wzgl. „LEARNING").

Funkacja uczenia kodów

  1. Naciśnij przyczysk urzędzenia 3, do krórego uniwersalny pilot zdalnégo sterowania nauczy są kodu przyczysku.
  2. Naciński przytrzymaj przycisk S 4 przyce niedo ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „LEARN SETUP" (uczenie) i nacijsnij przycisk OK 19.
  4. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są napis „LEARN SET". NatestPNie nacisnij przycisk OK ⑧. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są napis „LEARN KEY" (wybierz przycisk).
  5. Naciśnij najpierw ten przycisk PU, kóry ma zostac za programowy ("nauczony"). Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są napis „LEARNING". Uniwersaly pilot zdalnego sterowania czeka teraz na sygnat podczerwieni od oryginalnego pilota zdalnego sterowania.

Wskazówka:

Ježeli napis na wyświetlaczu nie zmieni są „LEARNING", wybraź przyczisk, do k口罩 go uniwersaly pilot zdalnégo sterowania nie są nauczyć kodu.

  1. Ustaw czujniki podczerwieni obu pilotów zdalnégo sterowania naprzejcowo siebie.
  2. Naciński i przytrzymaj teraz wymagany przycisk orygi nalnego pilota, az na wyświetlaczu LCD ① uniwersal-nego pilota zdalnego sterowania wyświetli są napis „SUCCEED" lub „LEARN ERROR".
  3. Gdy na wyświetlaczu LCD ① pojawi sie „SUCCESSION" (operacja zakończona pomyśnlnie), to要去z programowania nastepne przycziski, Rozpoczynajęc od kroku 5. Jeźeli pojawi sie „LEARN ERROR" (proces nie powiędź sie), to powtórz operacja równieź od kroku 5.
  4. W celu przerwania/zakonczenia operaci programowania, przy wskazaniu „LEARN SET" nacziskaj przycisk EXIT 6 dotqd, aż na wyświetlaczu ① wyświetli są wskazanie standardowe. Przy wyświetlanym napisie „LEARN KEY" wzgl. „LEARNING" zaczekaj 30 sekund bez naczkaniaźadnégo przycisku, aż do zamknęcia menu.

Usunac wzystkie zaprogramowane przyciski wzystkich urzadzen

  1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk S 4 przyce nieco ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".

  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu "LEARN SETUP" i nacinij przycisk OK 18. Na wyświetlacz u LCD 1 wyświetla są napis "LEARN SET".

  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu "LEARN CLEAR" (usún nauczone) i zatwierdz wybor przyciskiem OK ⑧. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie napis „CONFIRM CLEAR" (zatwierź uusage).
  4. Zatwierdź wybor przyciskiem OK ⑧. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są napis „SUCCEED". Wszystkie zaprogramOWANE przycisku zostymi usuniety. Na koncu menu automatycznych są zamyka.

Wskazówka:

Gdy na wyświetlaczu LCD wyświetli są napis „CONFIRM CLEAR", przyszysz przywość uwuwanie przyciskiem EXIT 6.

Makro Setup

Za pomocq funcjio MAKRO maybe wykonywa c racem do 16 pojedynczych polecen przye nacijsiecie jegno przycisku. Oznacza to, ze jeder przycisk MAKRO maybe wykona kila zapamietyanch wczesnej polecen sterujycych. Masz do dyspozycji 6 pami ci makr.

Rejestrowanie makra

W celu zaprogramwomania makro postepuj w nastepujacy sposob:

  1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk S 4 przyce nieco ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „MACRO SETUP" i zatwierdź wybor przyciskiem OK 18. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „MACRO SETUP 1".
  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz.), w pamięci do zarejestrowania makra (MACRO SETUP 1 - 6) i zatwierdź wybor przyciskiem OK 18.
  4. Na wyświetlacz u LCD ① wyświetla sie napis „MACRO STEP". NatestPNie naciśnij kolejno zędane przyciski (maks. 16). Sekwencja powinna Rozpoczynać sie od przycisku urzędzenia ③.
  5. Standardowo polecenia makr sq wysyfane w odstepach czasowych co 1 sekunde. PoniewaczNiektore urzadzenia reaguq z pewnym opozniieniem,MZe sie zdarzyc, ze sekwencja polecen makro bedzie wysylana do urzadzenia zbyt szybko. Mozna wtedy zaprogramowae przerwe 5-21 sekund przyd wystaniem polecenia przyciskiem. W tym celu ponownie nacinij przycisk MACRO W dolnym prowym rogu wyswietlacza LCD ① wyswietla sie bierzqa dlugosc przerwy w sekundach.
  6. Po OSIgnięciu maksymalnej ilosci polecen przycisków, na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są napis „FULL".

  7. Zapisz w povadzonq sekwencje przyciskiem S ④. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie napis „MACRO SETUP".

  8. Jeźeli wybierajc zarejestrowane makro (krok 3) zaznaczysz juszzejte.), w pamięci, istniajeczemakrozostanie nadpisane.
  9. Powtarzaj operacja od kroku 3, aby zaprogramowania inne makra.
  10. Za pomocq przycisku EXIT ⑥ przydiesz do poziomu wyjej menu, z wyjość fungcj i w povadzania polecen przycisków.

Wskazówki:

  1. W ramach jegno makro mozes zapamięć maksymalnie 16 pojedynczych polecen przycisków. Po wpro-wadzeniu 16 polecenia przycisku, na wyświetlaczu LCD wyświetla są komunikat „FULL" ①.
  2. By zakończyc tryb bez wpwadzeniazmian,zaczekaj okato 15 sekund bez naciskania zadnego przyciscu.
  3. W trybie „MACRO STEP"要去除杂去杂的 pomocq przycisku S ④ powrócić do poprzejnégo stanu.

Przyklad: Chcesz zapisć ciąg polecen w makro. Zacznij od trybu „MACRO STEP".

Wymagany ciag polecen: Wtqcz TV => PRZERWA =>\ przeqtz na wejscie AV => wqtz DVD => PRZERWA =>\ odtwarzaj DVD.

W trybie „MACRO STEP" wpwadź w tym celu przyciskami nastepujecie polecenia:

TV => MacRO (czas przerwy) => AV => DVD
=> => MACRO (czas przerwy) =>

Wykonywanie makra

Aby wykonac zaprogramowane wczesniej makro postepuj w nastepujczy sposob:

  1. Naciśnij przyczysk MACRO 8.
  2. Za pomocq odpowiedniego przycisku cyfrowego 9 otworz zqdane makro (1-6). Przykta: By wykonacmakro 3, nacinij przycisk MACRO 8, a nastepnie w ciagu 5 sekund przycisk cyfrowy 3

Usuwanie wzystkich makr

Aby skasować zaprogramowane wczesniaj wszystkie makra postepuj w nastepujczy sposób:

  1. Naciński przytrzymaj przycisk S 4 przyczne są polad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „MACRO SETUP" i zatwierdź wybor przyciskiem OK 18. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „MACRO SETUP 1".

  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu "MACRO CLEAR" i zatwierdź wybor przyciskiem 18.

  4. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie napis „CONFIRM CLEAR" (zatwierdz usuniść). Zatzierdz usuniecie przycziskiem OK ⑧. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetli sie napis „SUCCEED". Wszystkie makra zostanq skasOWANE a menu zamkniete.

Wskazówki:

  1. Gdy na wyświetlaczu LCD ① wyświetli są napis „CONFIRM CLEAR",要去 przerwać usuwanie przyzisciem EXIT ⑥.
  2. Pojedynczych makr nie możesz usuwac, tylko możesz je nadpisywac.

Ulubiony kanat

Wskazówka:

Za pomocq tej functcji mozesz zapisywac wybrane stace jeako ulubione.

Programowanie ulubionych

Ulubione stace mozesz zapamietac w nastepujczy sposob:

  1. Naciśnij przyczisk/togo urzędzenia 3, do krógo chcesz zapisć ulubione stacje.
  2. Naciński przytrzymaj przycisk S 4 przyceznico po-nad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „CODE SETUP".
  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu „FAV CH SETUP" i zatwierdź wybor przyciskiem OK 18. Na wyświetlaczu wyświetla są napis „FAV CH SETUP 1".
  4. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz.), i zatwierdzy wybor przyciskiem OK 18.
  5. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są napis „FAV CH STEP". Teraz naciszij kolejno przyciski (maks. 4) w celu wybrania ulubionej staci.
  6. Po OSIgnięciu maksymalnej ilosci polecen przycisków, na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są napis „FULL".
  7. Zapisz wpwadzonq sekwencje przyciskiem S 4. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla sie napis „FAV CH SETUP".
  8. Jeźeli wybieraźc zapamiętanhulubionq stȩ (£krok 4) zaznaczysz jź zajęte sąje sze w pamieci, istnieżca ulubiona stȩ zostanie nadpisana.
  9. Powtórz kolejne kroki przy tworzeniu dalszych ulubionych.
  10. Za pomocq przycisku EXIT ⑥ przydiesz do poziumu nizzej menu, z wyjatkiem functcji w povadzania polecen przycisków.

Wskazówka:

W zależnosci od modelu i marki wybranego urzędzenia sposob w povadzania numerów kanatów sąć roźny. Ewentualnie w przypadku kanatów o złozonych numerach najpierw musisz nacisné przycisk -/- 10.

Wybieranie ulubionych

W celu wybrania uprzednio zapamiętanej ulubionej staci, naciśnij przyczysk FAV/EPG 19, a nastepnie odpowiedni przyczysk cyfrowy zydanegojej mośca wAMIcie (1 - 4).

Kasowanie wszystkich kanatów FAV

Aby skasowac zaprogramowane ulubione staje, postepuj w nastepujczy sposob:

  1. Naciński przytrzymaj przycisk S 4 przycez niedco ponad 3 sekundy.
  2. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu "FAV CH SETUP" i zatwierdź wybor przyciskiem OK 18. Na wyświetlaczu wyświetla są napis "FAV CH SETUP 1".
  3. Za pomocq przycisku lub przycisku wybierz menu "FAV CH CLEAR" i zatwierdź wybor przyciskiem OK 18.
  4. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetla są napis „CONFIRM CLEAR" (zatwojć zusuniȩcie). Zatwojć zusunjęcie przycziskiem OK ⑧. Na wyświetlaczu LCD ① wyświetli są napis „SUCCEED". Wszystkie ulubione stacje dostanq skasowane a menu zamkniȩte.

Wskazówki:

  1. Gdy na wyświetlaczu LCD ① wyświetli są napis „CONFIRM CLEAR",要去 przerwać usuwanie przyzyciskiem EXIT ⑥.
  2. Pojedynczych ulubionych staci nie要去cz usuwac, tylko要去cz je nadpisywac.

Regulacja głowosnosci

Vol + / - ,四 (wyciszenie)

Naciśnij przycisk „VOL +“, aby zȩększyć gośnosć.

Przyciskiem „VOL-“要去除去,nacisijn przycisk ⑤. Ponowne nacisnieciekiego przycisku wącza dzwiek z powrotem.

Naciśćcie przycisków VOL +/− 16 naUniiversalmypi-locie zdalnegosterowania powinno uruchamiać regulacja gólnosci odbiornika TV,niezależnie od unto,który przycisk urzędzén 3 zostaf uprzednio naciński. Nie dotyczy to jakność urzędzén „AMP", „DVD", „ASAT" i „DSAT", gdy不足以 wyjsć z załozenia,źurzędzenia te major własnq regulacja glosu.

Aby moc obstugiwaćaddresses z zaprogramowanych urzędzenia za pomocq universalnego pilota zdalnego sterowania musisz najpierw nacinność odpowiedni przycisk urzędzenia ③. NatestPNie skieruj pilota na urzędzenia i nacijsnij wymagany przycisk.
Korzystaj z przycisków cyfrowych dokadnie w taki sam sposob, jak przy korzystaniu z oryginalnégo pilota. Przed wprovadzeniem dwucyfrowej pozycji nacijsnij ewentualnie przycisk
Nacijsnij przycisk FAV/EPG 19, aby uruchomic elektroniczny przyzewodnik programowy urzadzenia, wyposzazonego w tę funkcję.
Gdy naciniesz przycisk S 4, w sprawym dolnym rogu wyświetlacza LCD 1 przyez 10 sekund;będzie wyświetblaşa sie data.
Przy nacińskiym i przytrzymanym przycisku urzędzenia 3, w sprawym dolnym rogu wyświetlacza LCD ① wyświetla są kod uaktywniony do tego urzędzenia.
Przyciskiem MENU ❷ przyyszwość ekran ustanówien danego urzędzenia docelowego.
Naciśnij przyczysk podświetlany 12, by wączyć wzgl. wyłczyć podświetlenie wyświetlacza i przyczisków.

Wyęcz wszystkie (ALL OFF)

Wskazówki:

Przyciskiem ALL OFF (wyłucz wsztkie)romatic automatycznie wyłczyc wsztkie wączone urzędzenia. Za pomocymi fungcjimi要去źyszczem ponownie wączyc wyłczone wczȩtnie urzędzenia (w zależnosci od urzędzenia). W tymelu naciść i przytrzymaj przyze sądo 5 sekund przycisck ALL OFF. Powyźsze dane tylko pod nastepujczymi warunkami:

  1. Uniwersalny pilot zdalnégo sterowania ma zapewnionq widzialnosć wszystkich urzgodzen.
  2. Funktion automatycznégo wyszukiwania kodu, wyszukiwania kodu marki i Funktion MAKRO nie są aktywnie.
  3. Wszystkie urzqdzenia docelowe musq obstugiwać wyłuczanie za pomocq pilota zdalnégo sterowania. By ponownie wączyc automatycznie wszystkie urzqdzenia, ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk ⑤ ②,ź wszystkie urzqdzenia zostanq wączone.

Czyszczenie i przechowywanie

Uwaga!

Podczas czyszczenia nalezy pamietac o tym, aby do wetrza obudowy nie przyedostafa sie wilgoć! W przyceiwyn razine powstajeNiebezpieczenstwo nieodwracalnego uszkodzenia urzędzenia!

Obudowé urzqdzenia czysz wylqcznie lekko wilgotnq szmatkq z delikatnym plynem do mycia.
Urzqdzenie przechowuj wyłçcznie w otoczeniu spelniajcym wymogi podane w rozdziele Dane techniczne.
Przed odtozeniem urzqdzenia na dduuszcy czas, wyjmij baterie, by nie spowodowy uszkodzenia urzqdzenia gdy wylejq w trakcie przerwy w uzytkowaniu.

Błędy i sposoby ich usuwania

Urzqdzenie nie reaguje na Dziatanie uniwersalnego pilota zdalnego sterowania.

Sprawdzić baterie. Muszqmieć wystarczajcq napięcie i byc prawidłowo włozone.
Nacisnqtes wczesniej prawidtowy przycisk urzqdzenia docelowego?
Sprawdź,czy dla urzędzenia docelowego zostat za-programowy prawidowej kod (patrz rozdzią „Code Setup").

Uniwersalny pilot zdalnego sterowania nieprawidlowo przyesyta polecenia.

Nacijsnij odpowiedni przycisk urzadzenia ③, aby przytczyc uniwersalnégo pilota zdalnégo sterowania na prawidłowy tryb.
Baterie muszqmiec wystarczajqce napięcie i być prawidtowo wtozone.
Byc要去 uzywasz nieprawidowego kodu. Rozpoczniwyszukiwanie kodu marki, automatyczne wyszukiwanie kodu lub bezposrednie (ręczne) wadowszenia kodu.

Uniwersalny pilot zdalnego sterowania nie przyoczata staci w urzqdzeniu.

Nacijsnij odpowiedni przycisk urzadzenia ③, aby przytczyc uniwersalnégo pilota zdalnégo sterowania na prawidłowy tryb.
Jeźeli oryginalny pilot zdalnégo sterowania nie posiada przycisku „-/--“, to przy.§czaj programy przyciskami P +/− ⑦ lub przyciskami cyfrowymi ⑨.
Jeżeli to nie działa, to być moź jest aktywna blokada rodzicielska danego urzędzenia.

Niekóre przyciski uniwersalnégo pilota zdalnégo sterowaniaNie Dziataj prawidtowo.

Uniwersalny pilot zdalnego sterowania要去 sie obstugiwac wszystkich funkcji oryginalnego pilota.
Byc moze nie zaprogramowale's optymalneo kodu. Wyszukaj kodu, który;będzie obstugiwat wiecej funkci docelowego urzqdzenia.

Uniwersalny pilot zdalnégo sterowania nie reaguje na naciskanie przycisków.

Baterie muszqmiec wystarczajqce napiecie i byc prawidtowo wtozone.

Skieruj pilota na urzqdzenie.

Wyświetlacz LCD ① przykiego nie pokazuje.

Baterie muszqmiec wystarczajqce napięcie i być prawidłowo włozone.
Ustawiony jest zbyt niski kontrast. Zwiększ ustawienie kontrastu.

Utylizacja

W zadnym przypadku nie sązy wyrzuć urzędzenia do normalnych smieci domowych. Produkt jest zgodny z dyrektyw q 2002/96/EC.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Utylizacja - 1

Universalny pilot zdalnégo sterowania

  • Uniwersalnégo pilota zdalnégo sterowania naleź y utyli-zować tylko przy częwne prędsiȩbiorstwo utylizacji odpadów lub przy komunalny zakład oczyszczania.
  • Przestrzejagaj aktualnie obowizujiangych przyepisów. Wrazie pytan i wąpliwośćngezy skont⁺tować są z mięscowym przyȩsiem pręd.§biorstwem usuwania odpadów.

Baterie i akumulatorki

  • Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzuć razem ze smieciami domowymi.
  • Baterie mogę zawierać substancje trujść, szkodliwe dla srodkowiska naturalnégo. Bateria/akumulatory utylizuj zawsze zgodnia z obłowiazujycymi przyepamisi.
  • Kaźdy konsument jest ustawowo zobowiędzany do odawania wszystkich baterii i akumulatorów w punktach zbiorczych gminy, Dzielnicy lub w skelepie. Obwiązek ten zostat w povadzony, aby baterie/akumulatory byty usuwanew spośob nieszkidliwy dlaŚro dowiska naturalnégo.
  • Baterie / akumulatory oddawaj zawsze w stanie catkowitego Rozladowania.

Wszystkie materiały wchodźcie w skład opakowania naleź przy przykazac do odpwiednich punktow zbiórki odpadów.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Baterie i akumulatorki - 1

Dane techniczne

Obstugiwane urzqdzenia:10
Wymiary
D x S x W:217 x 50 x 22 mm
Masa:102 g (bez baterii)
Dioda podczerwieni:Klasa lasera 1
Zasilanie baterie:2 x 1,5 V typ AAA/ LR03 (Micro) (znajdujá sie w zestawie)
Temperatura robocza:+5 - +35°C
Temperatura przechowywania:-20 - +50 °C
Wilgotnosć:5 - 90 %
(przy braku kondensacje)

Wskazówka dotyczęca zgodnosci

Urzadzenie zostato przytestowane i posiada dopuszczenia w zakresie podstawowych wymagan i innych obwiaguzujacych przypeisow dyrektywy w sprawie kompatybilnosci elektromagnetycznej 2004/108/EC.

C E

Importer

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Gwarancja i serwis

Urzadzenie objete jest trzyletniq gwarancja, liczac od daty zakupu. Urzadzenie zostato starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontrli przydny zachowac jakodowod dokonania zakupu. W przypadku napraw gwarancjnych skontaktuj sie Telefonicznie z najbliszym punktem serwisowym. Tylko w ten sposobUNCTA zagwarantowae bezplatnq wysytke zakupionego produktu.

Gwarancja obejmuje wyłacznie wady materiały i fabryczne, natomiastNie obejmuje czȩci ulegajycych zuzyciu ani uszkodzen czȩci tawo famliwych, np. wyłacznika lub akumulatorów.

Produkt przyznaczony jest wyłęczne do uzytku domowego, a nie do zastosowan przyemystowych i profesjonalnych. Gwarancja traci wąźnosć w przyypadku niewośćwo go uzywania urzędzenia, uzywania niedzego z przyznaczenia, uzycia sity lub ingerenci w urzędzenia, dokonywanejo poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi.

Niniejsza gwarancja nie ogranica ustawowych spraw na-bwyczy urzqdzenia.

Ustuga gwarancyjna nie przyd扰乱za czasu trwania gwarancji. Dotyczy to rownikiesz wymienionych i naprawionych czosci. Szkody

i wady wykryte ewentualnie podcza zakupu nalezy zgostośćniażwlocznie po Rozpakowaniu urzędzenia, nie poźnej niedwa od daty zakupu. Wszystkie naprawy wykonane po upływie okresu gwarancyinode go będą wykonywane odplataNie.

PL Kompernass Service Polska

Tel.: 022 / 3972212

E-mail: support.pl@kompernass.com

Indicății de siguranta importance56
Prezentarea aparatului57
Punerea în functiune58
Dezambalarea / inspecta la livrare58
Introducerea baterilor58
Elemente de operare59
Afșaj LCD59
Butoanele60
SETUP - setări sistem63
Setarea codului (Programarea telecomenzii)65
Programarea prinăutarea codului mărcii65
Programarea prin introducerea manuală a codului66
Programarea prinăutarea automată a codului66
Setarea systemului68
Setarea orei68
Setarea datei68
Setarea contrastului69
Lumina de fundal69
Reglarea intensitatei sonore globale/modului silențios69
Setarea functiei Lock70
Resetarea systemului71
Setarea temporizatorului71
Temporizator de oprine71
Temporizator comenzi71
Setarea functiei de înțare72
Codul functiei de înțare73
Setarea macrourilor74
Canale favorite76
Reglarea intensitatei sonore77
Vol +/-, (mod silențios)77
Despre operare77
Toate OPRITE78
Curățarea și ingrijërea78
Defecțiuni / remedii78
Eliminarea aparatelor uzate79
Date tehnice80
Informații privind conformitatea80
Importer80
Garantia & service-ul80

TELECOMANDA UNIVERSALSA SFB 10.1 A1

Această documentatae este protejata de legea privind drepturile de autor. Toate drepturile, inclusiv acelea de reproducere fotomecanica, de multiplicare si raspandire prin procedee speciale (de exemplu, prelimucarea datelor, suporturi de date si retele de date), chiar si partial, precum si dreptul de modificari tehnice, sunt rezervate.

Citi ci atentie instruclunile deutilizare inainte de prima utili-zare si pstra-ile pentru o consultare ulterioar. Daca imnata aparatul unor teri, ataati si instruclunile deutilizare.

Indicații de siguranta importante

Utilizarea conform destinatiei

Copiilor le este permisa utilizes area telecomenzii numai sub supravegherea unui adult.

Telecomanda universala poate inlocui maxim zece telecomenzi de la aparate diferite. Poate fi utilizata numai pentru aparatele electronice de divertisment cu receptor de infrarosu. Functile telecomenzii universale corespend in mare parte acelora ale telecomenzilor originale ale aparatelor respective. Telecomanda universala este destinata utilizingii private. Nu poate fi folosită pentru uz profesional.

Orice altautilizareeste contraventionala.Producatorul nu acordagarantiepentru paguberezultatein urmautilizarii neconformeseauamodificarilorarbitrareadusetelecomenzii.

AVERTIZARE

Avertizarile pentru acest grad de pericol marcheaz o situatie potențial periculoasă. Daca situția periculoasă nu este evită, aceasta poate provoca raniri. Respectati indicatorii din această averizare pentru a evita ranirea personelor.

ATENTIE

Avertizarile pentru acest grad de pericol marchează potențiale pagube materiale. Daca situata periculoasă nu este evită, aceasta poate provoca pagube materiale. Respectati indicatorile din această avertizare pentru a evita pagubele materiale.

Indicatie

Indicatiile marchează informații suplimentare care ușurează lucrul cu aparatul.

Avertizare contra pericolului de raniri prin manipularea incorcetă a baterilor!

Bateriile trebuie tratate cu deosebita atentie. Respectati urma-toarele indicati de siguranta:

  • bateriile nu trebuie să ajunga pe mana copiilor. S-ar putea ca acestia să pună bateriile in gurași să le inghită. Dacă s-a inghitit o baterie, consultati imedit un medic;

  • nu aruncai bateriile in foc. Nu expuneti bateriile temperaturilor ridicate;
    pericol deexplozie! Este interzisreincarcarea bateriilor;

  • nu deschideti sini scurtcircuitati bateriile;
  • acizii scurşi din baterii pot provoca iritaţii ale pielii. La contactul cu pielea spalăi cu apă din abundță. Dacă lichidul ajunge in ochi, clătiţi temeinic cu apă, nu frecati,și consultati imediat un medic.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Avertizare contra pericolului de raniri prin manipularea incorcetă a baterilor! - 1

Atentie!

Telecomanda universală dispune de o diodă laser clasa 1. Pentru a evita afeçtiunile oculare, nu priviți in această diodă cu aparate optice.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Atentie! - 1

Defecte ale telecomenzii

  • Daca telecomanda este defectă, nu incecurți să o reparati singuri. In caz de defecte luți legătura cu producătorul采暖 linia Telefonica directă púsă la disposizție de acesta (vezi bonul de garantie).
  • Daca'in telecomanda se infiltreaza lichide sau daca prezinta defecte, acestea trebuie remediate de catre producator sau cu ajutorul primit prin intermediul liniei Telefonice directe. Luafi legatura cu producatorul sau cu personalul de la linia Telefonica directa (vezi garantia).
  • Scoatei bateriile consumate din telecomanda.
  • Dacă nu/utilizăi telecomanda un tamp mai lung, scoateți bateriile pentru a evita descârcarea acestora.
  • Inlocuţi toate bateriile in acelaşi timpși nu Utilizati baterii de tipuri diferite.

Prezentarea aparatului

Afiçaj LCD
Buton / ALL OFF
3 Butoane aparat
4 Buton S
Butoane cu sageti
6 Buton EXIT
7 Butoan P + / -
Buton MACRO
Butoane numerice
10 Buton jusqu'numere de program formate din una sau doua cife
10 Butoane fonctionale pentru teletext
12 Buton de luminare
Butoane inregistrare /redare
14 Buton AV
Mod silentios
16 Butoane VOL + -
7 Buton MENU
8 Buton OK
19 Buton FAV / EPG

20 Emitator / receptor infrarosu
Capac compartment de baterii

① Indicatii:

  • Funcţiile descrie aici se refera la cazul teoretic ideal în care structura butoanelor acesti telecomenzi universale este identifică cu aceea a telecomenzii originale. Acest lucru se va în ampla în numai în cazuri extrem de rare. Daca telecomanda universală nu permite executarea tuturon funcţilor disponibile pe telecomanda originală, acessistLucru nu inseamna că telecomanda este defectă.
  • Toate numele de modele utilizes in acest manual sau in lista de coduri alaturata reprezinta marmi commerciale ale respectivelor firme.

Punerea'in functiune

Dezambalarea / inspectia la livrare

Avertizare!

Nu lasati foliile de ambalare la indemana copiilor. Pericol de asfixiere.

  • Dezambalati aparatul si componentele accesorii.
  • Verificazioni dacia au fost livrate alla parte componentele - Telecomanda universala (TU)

  • Instruetioni de'utilizaré

  • Listcu codurile aparatelor oferita de producator
  • 2 baterii de 1,5 V, tip AAA/LRO3 (micro)

① Indicatie: daune in timpul transportului

Dacă observati pagube in urma transportului, adresati-va producătorului sau luati legătura cu linia Telefonica directă (vezi guaranția).

Introducerea bateriilor

Atentiel!

Este permisautilizarea telecomenzii universale numai cubateri de 1,5 V (dimensiune AAA, LRO3).

Inlocui repede bateriile. Setarile sunt pastrate cca 1 minut. Daca in interval de un minut nu sunt introduse alte baterii, va trebui sa realizati din nou toate setarile telecomenzii. In oricare caz, ora si data vor trebui resetate.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Atentiel! - 1

  1. Deschidei capacul compartmentului de baterii 2 in directia sagetii.
  2. Introduciţi bateriile conform imaginiiși inchideşiti capacul. Afisajul LCD 1 rămăne activat, atât timp CAT IN telecomandă există baterii. Urmatoarea imagine prezintă afisajul LCD 1 după introducerea sau schimbarea baterilor.

TV

FRI

00:00

Indicatie

Daca pe afisajul LCD 1 nu se afisează date, verificati polaritatea bateriilor sau inlocuiţi baterile.

Elemente de operare

Afisaj LCD

Afisajul LCD ① este impaftit in mai multe campuri.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Afisaj LCD - 1

Camp de text 2

Aici este afisat aparatul selectat in momentul de faţă, de exemplu, DVD, TV, VCR etc.

Simbolul infraroşu ②

Simbolul se va aprinde la fiecare apasare de buton in urma carea se emite un semnal infrarosu.

Câmp cod / oră 24

Aici este afisat codul aparatului selectat in momentul respectiv sau ora. La afisarea orei,他们在数palpaie .

Câmp ziua sǎptamànii ②

După introducerea datei in acest camp se pot observa formele prescurtate, in engleză, ale zilelor săptamânii.

MON = Monday = Luni

TUE = Tuesday = Marti

WED = Wednesday = Miercuri

THU = Thursday = Joi

FRI = Friday = Vineri

SRT = Saturday = Sambata

SUN = Sunday = Duminic

Afisaj standard

TV

FRI 00:00

Afisajul standard de pe LCD ① confine date despre aparatul setat in respectivul moment, de exemplu, "TV", prescurtarea pentru ziua săptamâniiși ora.

Butoanele

Indicatie

FunciiIe descrie aici pot fi executate numai dacă aparatul respectiv define respectivele functii.

Buton / ALL OFF ②

ALL OFF

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Buton / ALL OFF ② - 1

Pornirea / oprirea aparatului; tinei butonul apasat cca 5 secunde pentru a porni / opri toate aparatele.

Butoane aparat 3

Cu ajutorul butoanelor pentru aparate selectaşi aparatul pe care doriti să-l Utilizati:

TV Televizor

VCR Videorecorder

AUX1 Periferic 1

CBL Receptor TV cablu

CD Player

ASAT Receptor satelit analog

AMP Amplificator audio

DVD DVD Player

DSAT Receptor satelit digital

AUX2 Periferic 2

Această alocare a butoanelor nu este obligatore. Puteti, spre exemplu, memora codul pentru videorecorder in locul pentru televizor.

Butonul "S" ①

S

Tinei apasat 3 secunde pentru apelarea meniului SETUP, apasati scurt pentru afisarea datei, resp. pentru apelarea functilor auxiliare ca EPG sau PIP

Butoanele cu sageji 5

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele cu sageji 5 - 1

Navigati in meniuri in sus, la dreapta, in jos sau la stanga.

Butonul EXIT ⑥

EXIT

Reveniti la nivelul anterior din menui.

Butoanele P +/— 7

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele P +/— 7 - 1

Schimbarea canalului.

Butonul MACRO 8

MACRO

Butonul MACRO 8 urmat de apăsarea unua dentre butoanele numerice 9 1-6, activează un sir de comenzi memorate anterior.

Butoanele numerice ⑨

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele numerice ⑨ - 1

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele numerice ⑨ - 2

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele numerice ⑨ - 3

Introducerea numerolei de program si codurilor aparatului.

Butonul pentru numero de program formate din una tau două cifre 10

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butonul pentru numero de program formate din una tau două cifre 10 - 1

Pentru numerele de program formate din doua cître (in functie de tipul aparatului) apăsati mai intai butonul 10, iar apoi cu ajutorul butoanelor numerice 9 introduciți numărul programului.

Dupa o noua apasare a butonului, afisajul va fi din nou pentru o singuracifra.

Butoane fonctionale pentru teletext 10

In modul teletext, butoanele au urmatoarele functii:

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoane fonctionale pentru teletext 10 - 1

Apelati functia teletext Cnd aparatul functio neaza in modul TV apasati mai intai butonul

S 4 urmat de butonul [ ] pentru a utilizes functia "PIP" (imagine in imagine) a televizorului dumneavoastră.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoane fonctionale pentru teletext 10 - 2

Pauza schimbare automata in cazul pagingiler teletext cu mai multe file.
Màrire afisaj pagină
Afisare suprapusă a imaginii cu textul Şi imaginii televizorului
Oprirea functiei teletext.

Indicatii

  • Funcția teletext este disponibilită numai dacă televizorul este setat pentru programe din Europași dacă dispune de un modul teletext.
  • Butoanele P + / - ① execută următoarele functii de teletext: P+ răsfoiere inainte P- răsfoiere inapoi

Butoanele inregister / redare 8

Butoanele de redare 3 comanda aparate ca DVD/CD Player si videorecordere:

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele inregister / redare 8 - 1

Incepere redare

ASPECT

Schimbare format imagine la utilizesa televizorului

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele inregister / redare 8 - 2

Inregistrare

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele inregister / redare 8 - 3

Redare / Inregistrare / Oprire derulare

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele inregister / redare 8 - 4

Pauza derulare

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele inregister / redare 8 - 5

Derulare apoi

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoanele inregister / redare 8 - 6

Derulare inaine

Butonul AV 14

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butonul AV 14 - 1

ComutarepeintrareAV.

Silentios 19

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Silentios 19 - 1

Pornire / oprine sunet.

Butoane VOL+/- 16

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butoane VOL+/- 16 - 1

Reglare intensitate sonora (volum).

Butonul MENU 17

MENU

Apelarea meniului aparatului Utilizat.

Butonul OK 18

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butonul OK 18 - 1

Cu butonul OK confirmati o selecte din menui.

Butonul FAV/EPG 19

FAV/EPG

Apăsăti butonul FAV/EPG pentru a apela postul preferat pre-programat. Pentru a apela ghidul de programe electronic a respectivului aparat, apăsăti mai înțăi scurt butonul S ④și apoi butonul FAV/EPG.

In meniul setarisistemrealizati urmatoarele setari:

  • programarea telecomenzii pentru aparatul pe care doriti să-l controlati;
  • setarea orei, datei, contrastului afisajului, iluminarii de fundal, intensitatei sonore, functiei de blocare (Lock) precum si resetare sistem (System-Reset);
  • Setarile temporizatorului
    "Invatarea" anumitor comenzi de butoane
  • Crearea de macrouri
    Salvarea canalelor favorite

Pe pagina urmátoare este prezentata o imagine cu structura meniului.

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butonul FAV/EPG 19 - 1

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Butonul FAV/EPG 19 - 2

Pentru programarea telecomenzii avei la disponție 3 metode de programare: programarea prinăutarea codului mărci, prinăutarea automata a codului Sau prin introducere manuală a codului.

Mai intài utiliziţiăcătarea codului mărcii pentru ca este metoda cea mai rapidă de programare, dacă produçătorul respectivului aparat se găsește in lista de coduri livrata impreună cu telecomanda. Ca a doua variantă se recomandă metoda de introducere manuală a codului, urmăță deăutarea automata a acestuia.

Programarea prin căutarea codului mărcii

In cazul acesti metode, selecta direc t marca si codul aparatului de pe afisajul LCD 1.

Pentru programare telecomenzii urmai urmatoarele indicati:

  1. Apasati butonul pentru aparatul 3 corespunzator pe care doriti săl programati la telecomandă.
  2. Tineji apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde. Introducei date in meniu fara sa faceti pauza, pentru ca, dupa cca 15 secunde in care nu ati introdus nimic, meniul va disparea de pe ecran.
  3. Pe afisajul LCD 1 apare „CODE SETUP". Apasati butonul OK 18. Pe afisajul LCD 1 apare acum „ENTER CODE". Cu ▲▼ butoanele 5 selectati „BRAND CODE" si confirmati cu butonul OK 18.
  4. Acum va fi afṣata lista cu numele mǎrcilor de aparate pre-programate.
  5. Cu butoanele 5 selectati diferitele nume de marmi.
  6. Pentru a usura accesul, prin utilizarea butoanelor numerice 9 puteti ajunge direct la o anumita litera:

2 A 3 D 4 G 5
6 M 7 P 8 T 9 W

Exemplu: cu butonul 5 ajungeti la afisarea marcilor care incep cu ^ . Primamarca este JVC**. Daca, de exemplu, sunteti posesorul unui aparat marca ,Kenwood**, rasfoiti cu butonul 5 mai departe, pana cand apare numele acestei marmi. (* Toate numele de produse utilize aici sunt marmi commerciale ale respectivelor firme.)

  1. Majoritatea producatorilor utilizează mai multe coduri pentru telecomandă. Acum trebuie să aflatî care dintré codurile disponibile este cel mai bun pentru aparatul dumneavoastră. În dreptă, sub numele mărci este afișat codul actual pe afișajul LCD 1.
  2. Indreptaţi telecomanda spre aparatul pentru care este setata în momentul de fataăși apăsătii butoanele de functii pentru a testa codul (exceptand 5 , OK 18, EXIT 6 Sau butoanele numerie 9).

  3. Daca functioneaza majoritatea butoanelor, apasati butonul OK 18, pentru a salva setarile. Pe afisajul LCD 1 apare "OK". In final meniul dispare automat.

  4. Daca nu functioneaza niciun buton sau doar foarte pujine buoane, selecta ci Sau , butonul 5, urmatorul cod si testati din nou in modul descri cr la punctul 8.
  5. Cu butonul EXIT 6 ajungei la urmatorul nivel din menui. Repetai acesti paşi pentru toate aparatele pe care doriti sa le operati cu telecomanda.

Programarea prin introducerea manuală a codului

In acest mod telecomanda poate fi programata prin introducerea directa a codului numeric. Codul numeric il gasiţi in indicatele de produçatori ce contine lista de coduri. Daca noul cod introdus nu este valid, va fi preluat din nou ultimul cod valid programat.

  1. Apasati butonul pentru aparatul 3 corespunzator pe care doriti săl programati la telecomanda.
  2. Tinei apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
  3. Pe afisajul LCD 1 apare „CODE SETUP". Apasati butonul OK 18. Pe afisajul LCD 1 apare acum „ENTER CODE". Pentru apelarea acestei functii apasati butonul OK 18.
  4. Pe afisajul LCD ① apare codul utilizesat momentan pentru aparatul selectat. Acum se aprinde Şi se stinge prima parte din corpul codului Şi se așteaptă să introduciți codul. Introduciți noul cod din patru cifre cu ajutorul butoanelor numerice ⑨.
  5. Dacă CODUL introdus este valid, va fi salvat. Pe afisajul LCD ➀ apare un moment „OK", apoi meniul va dispârea. Dacă operția esuează, pe afisaj ➁ apare „ERROR" (eroare)și se așteapță că introduciți un nou cod. In acest caz repeteti pasul 4.
  6. Cu butonul EXIT ⑥ ajungei la urmatorul nivel din menui.

Programarea prinăutarea automată codului

Acest proceso poate dura mai multe minute pentru fiecare aparat, deoarece trebuie parcurse toate codurile pentru aparatul selectat. De aceea, această metodă ar trebui Utilizata, dacă aparatul nu poate fi programat prin celelalte două metode descrie mai sus, sau dacă aparatul dumneavoastră nu se regăsește în lista cu coduri.

Urmai pasi prezentai mai jos, pentru a realiza programare.
prin cautarea automata a codului.

  1. Apasati butonul ③ corespunzator aparatului dvs. (de ex. VCR).
  2. Porniti aparatul pe care doriti să-l Utilizati cu telecomanda. In cazul aparatelor VCR/DVD/CD introduci o casetă, resp. un disc.
  3. Tinefi apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
  4. Pe afisajul LCD 1 apare „CODE SETUP". Apasati butonul OK 18. Pe afisajul LCD 1 apare acum „ENTER CODE". Apasati acum Sau , butonul 5, pana cand pe afisai 1 apare „SEARCH CODE". Indreptati telecomanda spre aparat si apasati butonul OK 18, pentru a apela modul „cautare automata a codului".
  5. Incepe căutarea. Acum aparatul trimite consecutiv numerele de coduri in ordine crescătoare. Simbolul infrarosu 23 indica executarea acesti operatiuni.
  6. Daca exista reactie din partea aparatului, adica daca se opreste, apasați imediat butonul OK 8, pentru a salva codul actual. Pe afisajul LCD 1 apare pentru scurt tamp OK".
  7. Verificazioni in mare daca funzioni aparatului dumneavoastrà pot fi executate de la telecomanda. Daca da, inseamna cà ati gasit codul corect. Daca nu se pot executa anumite funzioni, puteti reincepe de la pasul 1 cautarea automata a codului.

Indicatie

Pentru o nouă càutare, indreptați telecomanda spre aparat numai după ce ați trecut de codul invalid găsit anterior.

  1. Daca aparatul nu mai reaioneaza, inseamna ca la pasul 6 nu a; apasat destul de repede butonul OK 18. Apasati de mai multe ori butonul EXIT 6, pentru a paurasi meniul si pentru a reveni la afisarea standard.
  2. Tinei acum apasat butonul pentru aparatul 3 pentru care incercati să cautati codul potrivit. Accum, in dreapta jos, este afisat codul actual pe afisajul LCD 1. Tineiunte această cifră.
  3. Acum procedati in modul descrijis in capitolul „Programaarea prin introducerea manuală a codului" si verificati dacă codul functionează cu următoarea cea mai mică combinatie de cifre.

Indicatii

  1. Daca cautarea codului este activata, sunt ignoreate todo butoanele, cu exceptiaUTOanelor OK 18 si EXIT 6.
  2. Procesul de cautare automata se oprește in momentul in care a ajuns la sfârsitul listei de coduri. Afișajul revine la „SEARCH CODE".

Setarea orei

Afisajul LCD 1 va arata ora. Ora se setează astfel:

  1. Tineşapasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde. Apare „CODE SETUP". Aşteptaşi cca 15 sec. fara a facenico introducere, pentru ca aparatul să pärasească meniul ŞI pentru a reveni la modul standard de afisare.
  2. Cu sau , butonul 5, selecanti „SYSTEM SETUP" si confirmati cu butonul OK 18.
  3. Pe afisajul LCD ➀ apar „TIME SETUP". Confirmati cu butonul OK 18. Afisajul LCD ➁ arata acum „TIME", iar formatul datei (24 HR) clipeste.
  4. Cu sau , butonul 5, puteti schimba in celalalt mod de afisare al orei (I2 HR). Apoi, mai târziu, pe afisajul orei, inainte de ora vete vedea un „R" sau un „P". „R" in-seamna „AM" = „ante meridium" (dimineata, intre orele 0:00 s i 12:00). „P" inseamna „PM" = „post meridium" (după-masa, intre orele 12:00 s i 0:00). Apasati butonul OK 69 pentru a confirma.
  5. Acum clipeşte afisajul orei. Cu sau , butonul 5, selectati ora exactăși apasati butonul OK 18.
  6. Acum clipește afisajul minutelor. Cu sau , butonul 5, selectați minutele exacteși apăsăti butonul OK 18 pentru a salva. Acum va apărea din nou „TIME SETUP".
  7. Pentru a paarasi acest meniu Sau meniurile urmatoare, apasahti butonul EXIT 6 de atatea ori pana pe afisajul LCD 1 apare modul standard de afisare.

Setarea datei

Afisajul LCD 1 va arata data, dacapasa batonul S 4. Astfel setati data:

  1. Tineşapasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
    Apare „CODE SETUP".
  2. Cu sau , butonul 5, selecanti „SYSTEM SETUP" si confirmati cu butonul OK 18.
  3. Pe afisajul LCD ① apare „TIME SETUP". Apasati , butonul ⑤, pentru a schimba pe „DATE SETUP". Confirmati cu butonul OK ⑱.
  4. Pe afisaj clipeste numarul corespunzator anului,2010". Cu Sau , butonul 5, puteti modifica anul. Confirmati modificarea cu butonul OK 18. Cu Sau , butonul 5, puteti modifica acum luna. Confirmati cu butonul OK 18. Acum clipeste afisajul zilei, pe care o puteti, de asemenea, modifica cu Sau , butonul 5.
  5. Pentru confirmare, apasati butonul OK 18. Acum va aparea din nou „DATE SETUP".

Setarea contrastului

Setarea contrastului afisajului se realizazeza in modul urmator:

  1. Tineti apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde. Apare "CODE SETUP".
  2. Cu sau , butonul 5, selecanti „SYSTEM SETUP" si confirmati cu butonul OK 18.
  3. Cu sau , butonul 5, selecta 与 "CONTRAST SETUP" si confirmata 已 cu butonul OK 18.
  4. Pe afisajul LCD ① clipeste acum valoarea contrastului, pe care il puteti seta cu Sau , butonul ⑤:

Pe ecran sunt afisate:

0 = contrast maxim

15 = contrast minim

  1. Cu butonul OK 18 salva tiet setarile dorite. Acum va aparea din nou "CONTRAST SETUP".

Lumina de fundal

Puteti seta tampul de luminare a fundalului afisajului LCD ➀ si a butoanelor dupa executarea unei comenzi. Aminti-va ca o durata de iluminare mai lunga reduce durata de viața a bateriilor.

  1. Tinei apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
    Apare „CODE SETUP".
  2. Cu sau , butonul 5, selecanti „SYSTEM SETUP" si confirmati cu butonul OK 18.
  3. Cu sau , butonul 5 selectati „BACKLIT SETUP" si confirmati cu butonul OK 18.
  4. Pe afisajul LCD ① clipesc secundele pentru tampul de ilumi-nare ramas, secunde pe care le puteti seta cu butoanele ⑤ intre 0 si 60. Daca selectaţi „O", iluminarea de fundal estedezactivata.
  5. Cu butonul OK 18 salva ti setarile dorite. Acum va aparea din nou „BACKLIT SETUP".

Reglarea intensitatei sonore globale / modului silentios

Pentru a va scuti de apasarea unui buton de aparat de fiecare data cand doriti sà modificati sonorul sau săl opriti de tot, telecomanda efectueaza aceastà comanda numai pentru un sinjur aparat, in mod standard pentru televizor. Dumneavoastră puteti modifica setarea standard si să alegeti un alt aparat.

  1. Tinei apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde. Àpare „CODE SETUP".
  2. Cu sau , butonul 5, selecanti „SYSTEM SETUP" si confirmati cu butonul OK 18.
  3. Cu sau , butonul 5, selecta ti „VOL/MUTE SETUP" si confirmati cu butonul OK 18.
  4. Afisajul LCD 1 indica „ALL VOL SET". Apasati butonul OK 18, afisajul comută pe „ALL VOL MODE".
  5. Acum apasati butonul de aparat ③ corespunzător aparatului caruia doriti să-i modificati volumul sonor.

  6. Daca aparatul respectiv dispune de un system de reglare a volumului sonor, se afisează scurt „SUCCEED" (= reusită), iar meniul dispare de pe ecran. Reglarea volumului sonor va avea efect de acum inainte asupra aparatului ales de dvs.

  7. Daca aparatul respectiv nu dispune de sistemas de reglare a volumului sonor, telecomanda nu va permite această seleţieși va indicatora „VOLUME ERROR" (= eroare). Şi in acest caz menul va dispărea de pe ecran. Reglarea volumului sonor va avea efect in continuare asupra aparatului de până acum.

Puteti, de asemenea,dezactiva reglarea volumului sonor pentru anumite aparate.

  1. Pentru aceasta selectaftin VOL/MUTE SETUP cu sau , butonul 5, functia MODE VOL SET si confirmata cu butonul OK 18.
  2. Acum apăsăti butonul de aparat 3 pentru aparatul pe care doriti săl excludei. Afișajul LCD 1 indica „SUCCESSION", iar reglarea volumului sonor estedezactivata cand telecomanda lucrează in modul de operare al unuia+dentre aparatele selectate.

Puteti revoca din nou setarile din VOL/MUTE SETUP.

  1. Pentru aceasta selectafti in VOL/MUTE SETUP cu sau , butonul ⑤ , functia VOL/MUTE RESET si confirmati cu butonul OK 18.
  2. Afisajul LCD 1 va solicita prin intermediul CONFIRM RESET sa confirmati cu butonul OK 18. Apasati butonul OK 18, dacar Doriti s as tergeti setarile, iar afisarea cuvantului SUCCESS va confirma stergerea. Sau apasati butonul EXIT 6, pentru a intrerupe stergerea.

① Indicatie

Dacă, in acest meniu, apăsăti butonul EXIT 6, meniul va dispărea de pe ecran.

Setarea functiei Lock

Cu ajutorul functiei Lock, puteti bloca accesul la toate meniurile de setare.

  1. Tinei apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
  2. Cu sau , butonul 5, selecanti „SYSTEM SETUP" si confirmati cu butonul OK 18.
  3. Cu sau , butonul 5, selecuţi „LOCK SETUP" si confirmaţi cu butonul OK 18. Afisajul LCD 1 va arata setările actuale.
  4. Cu sau , butonul 5, selectati acum „LOCK" (blocat) sau „UNLOCK" (liber).
  5. Cu butonul OK 18 salvati setarea. Pe afisajul LCD 1 apare din nou "LOCK SETUP".

Resetarea systemului

Această functie va permite sa readuceți telecomanda la setările din momentul livrăii. Setările realizate de dumneavoastră vor fi sterse.

  1. Tineşapasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
    Apare „CODE SETUP".
  2. Cu sau , butonul 5, selecti "SYSTEM SETUP" si confirmati cu butonul OK 18.
  3. Cu sau , butonul 5, selectati „SYSTEM RESET" si confirmati cu butonul OK 18.
  4. Pe afisajul LCD ➀ apare acum „CONFIRM RESET". Confirmati resetarea cu OK ➁. Apoi, afisajul ➂ va arata „SUCCEED RESET". Setarile au fost sterse.si meniul dispare de pe ecran. Sau puteti pärasi meniul prin apasarea butonului EXIT ➂. Setarile vor fi păstrate în continuare.

Setarea temporizatorului

Telecomanda va ofera doua moduri de temporizare, pentru oprire si pentru rezultate.

Temporalizator de oprire

  1. Apasati butonul ③ corespunzator aparatului dvs. (de ex. VCR).
  2. Tineji apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
    Apare „CODE SETUP".
  3. Apăsăti ▲ sau▼, butonul 5, până este afişat „TIMER SETUP". Apăsăti butonul OK 18, „TIMER SLEEP" apare pe afişajul LCD 1. Confirmăti selectarea acesti functii cu butonul OK 18.
  4. Acum, in partea dejos dreapta a afisajului LCD 1, clipesc minutele ramase pana la opirea aparatului selectat. Cu Sau , butonul 5, seta valoarea dorita其中之一 1 si 99 de minute. Apasati butonul OK 8 pentru a confirma. In cazul temporizatoruluidea programat, tampul este afisat in partea dreapta, langa ora, a afisajului LCD 1 "zZ".
  5. Pozitionati telecomanda astfel incat undele infrarosi sα poata ajunge la aparat. Dupā expirarea timului setat, telecomanda va opri aparatul.
  6. Daca apasati acum butonul S 4, in partea stangă de jos a afisajului LCD 1 va fi afisat „SL".

Temporizator comenzi

Telecomanda dispune de 4 temporizatoare pentru comenzi, pe care le puteti programa sa emita, la o ora precisă, comenzile unor seri de combinati de butoane.

  1. Tineşapasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
    Âpare „CODE SETUP".
  2. Cu sau , butonul 5, selectati „TIMER SETUP" si confirmatu ci buonul OK 18. Pe afisaj 1 apare „TIMER SLEEP". Cu sau , butonul 5, selectati locul de salvare dorit „TIMER SETUP 1" pana la „TIMER SETUP 4" si confirmatu ci buonul OK 18.

  3. Acum clipeste ora, la care trebuie executata combinața de butoane dorita. Cu sau , butonul 5, setați ora doritași apăsăti butonul OK 18 pentru confirmare.

  4. Acum clipesc minutele, la care trebuie executata combina de butoane dorite. Cu Sau , butonul 5, seta tiniutele dorita si apasati butonul OK 13 pentru confirmare.
  5. Pe ecranul LCD ➀ apare „TIMER X KEY" (X reprezinta temporizatorul dorit). Apasati acum butonul pentru aparatul dorit ➂, iar apoi secventa dorita de comenzi de buoane.
  6. Apasati butonul S 4, pentru a salva datele introduse si pentru a reveni la meniul general pentru temporizatoare.
  7. Procedati in mod analog pentru a programa si celelalte temporizatoare.
  8. Când temporizatoarele de comenzi sunt programate, afișajul LCD ① arata simbolul pentru temporizator „ü”, in dreapta, lângă ceas.

① Indicatii

  1. Pentru fiecare temporizator pot fi programate 14 butoane. După introducerea celui de-al 14-lea buton, secventa este salvata automat, iar pe afisaj ① va apărea „FULL".
  2. Şi in acest menui, dacă nu ați introdus nicio data, după 15 secunde aparatul revine la modul standard de afisare.

Setarea functiei de invățare

Telecomanda universală (TU) poate invățași salva semnale ale butoanelor unei telecomenzi originale. Dacă TU nu functionează după aplicarea uneia+dentre metodele de programare illustrate mai sus sau dacă nu poate executa todo comenzile, incercați să invățați TU aceste comenzi cu ajutorul telecomenzii/telecomenzilor originale.

  • Utilizathi baterii nei pentru TU si pentru telecomanda originală.
  • Păstrați o distanță de cel puțin un metru fata de alte surse de lumină. Sursele de lumină pot perturba transferul undelor infrarosoi.
  • Asezati TU si telecomanda originala pe o suprafata plana, la o distanà de 20 - 50 de mm una fata de cealaltă, astfel incat diodele laser ale celor două telecomenzi să fie indreptata una spre cealaltă.

① Indicatii

  1. Nu utilizes urmátoarele butoane pentru functiţa de invătare: toate butoanele de aparate 3, MACRO 8, butonul S 4, EXIT 6.
  2. Apăsăti scurt butonul telecomenzii originale. Dacă pe afișajul LCD ➀ apare „SUCCESSION", comanda butonului a fost invităță. Dacă apare „LEARN ERROR" (eşuare), trebuie să repeteti proceedsel.

  3. Daca la invatare, in timpe este afisat "LEARNING" (invatare) nu se apasa niciun buton al telecomenzii originae in 30 de secunde, meniul de invatare este terminat. Acest mod nu poate fi terminat prin apasarea unui buton de pe TU.

  4. Memoria poate inmagazina in total 150 de comenzi pentru diferite butoane. Daca memoria este plina, afisajul LCD ① indica „LEARN FULL", iar modul de invatare este terminat.
  5. Cu butonul EXIT ⑥ reveniti la statusul precedent (exceptie la afisarea „LEARN KEY", resp. „LEARNING").

Codul functiei de invatare

  1. Apasa ti butonul de aparat 3 corespunzator aparatului pentru care doriti să invatați telecomanda un cod de butoane.
  2. Tineji apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde. Apare „CODE SETUP".
  3. Cu sau , butonul 5, selecţi meniuI „LEARN SETUP" (invătare) si apăsati apoi butonul OK 18.
  4. Pe afisajul LCD 1 apare „LEARN SET". Apasati apoi butonul OK 13. Pe afisajul LCD 1 apare „LEARN KEY" (selectati butonul).
  5. Apăsăti mai intăi butonul de pe TU pe care dorți ša-l programăti. Pe afisajul LCD ➀ apare „LEARNING". Telecomanda universálă așteapă acum semnalul infrarosu de la telecomanda originală.

Indicatie

Dacă afișajul nu comută pe „LEARNING", inseamna că ati selectat un buton pentru care nu se poate programa un cod de butoane.

  1. Depaţi unul de celalalt senzorii infrarosii ai celor două telecomenzi.
  2. Acum tinei apasat butonul dorit de pe telecomanda originala, pana cand pe afisajul LCD 1 al telecomenzii universale apare "SUCCESS" sau LEARN ERROR".
  3. Daca pe afisajul LCD ➀ apare „SUCCEED" (procedura incheiata cu succes),莅cepand cu pasul 5 puteji programa.si alte buoane. Daca apare „LEARN ERROR" (procedura esuata), repeti procedura莅cepand de la pasul 5.
  4. Pentru a intrerupe/termina procesul de invăjare, in timpe ce este afișat „LEARN SET" apăsăti butonul EXIT 6 până când pe afișajul LCD 1 apare modul normal de afișare. In timpe ce este afișat „LEARN KEY", resp. „LEARNING" nu execuți și nicio comanda tamp de 30 de secundeși aparatul va închide meniu.

Stergerea tuturor butoanelor programate pentru todo aparatele

  1. Tinei apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
    Âpare „CODE SETUP".
  2. Cu sau , butonul 5, selectati meniul „LEARN SETUP" si apasafti butonul OK 18. Pe afisajul LCD 1 apare „LEARN SET".

  3. Cu sau , butonul ⑤, selecţi „LEARN CLEAR" (stergere comenzi invățate)și confirmați cu butonul OK 18. Pe afişajul LCD ① apare „CONFIRM CLEAR" (confirmare stergere).

  4. Confirmatu cu butonul OK 18. Pe afisajul LCD 1 apare "SUCCEED". Toate buoanele programate au fost sterse. In final meniul dispare automat.

① Indicatie

Dacă pe afișaj apare „CONFIRM CLEAR", puteți intrerupe țergereia cu butonul EXIT 6.

Setarea macrourilor

Cu functia MACRO pot fi executable până la 16 comenzi printr-o singură apăsare de buton, adică mai multe comenzi salvate anterior pot fi executable cu un buton MACRO. Sunt disponibile 6 locuri de salvare.

Programarea unui macrou

Pentru programarea unui macrou procedati in modul urmator:

  1. Tineşapasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
    Apare „CODE SETUP".
  2. Cu sau , butonul 5, selectaşi „MACRO SETUP" si confirmati cu butonul OK 18. Pe ecran apare „MACRO SETUP 1".
  3. Cu sau , butonul ⑤, selectati locul de salvare pe care doriti săl programati (MACRO SETUP 1 - 6) si confirmati cu butonul OK ⑧.
  4. Pe afisajul LCD ➀ aparé „MACRO STEP". Apasati acum unul dupa celalalt butoanele dorite (max. 16). Secventa trebuie inceputá prin apasarea unui buton de aparat ➂.
  5. Standard, comenzile de macrouri sunt emise la intervale de câte 1 secundă. Deoarece unele aparate reaktioneză prea incet, este posibil ca sucesiunea comenzilor de macrouri să fie transmisă prea repede CATRE aparat. Aveti insă posibilitatea de a programa o pauza de 5 - 21 de secunde inainte de emiterea unei comenzi. Pentru aceasta apasați, eventual repetat, butonul MACRO 8. In partea dreaptă jos a afisajului LCD ➀ apare durata pauzei actuale in secunde.
  6. Cánd s-a ajuns la numárul maxim de comenzi de butoane, afisajul LCD 1 indica "FULL".
  7. Salvati ci bu tonul S 4. Pe afisajul LCD 1 apare „MACRO SETUP".
  8. Daca pentru macroul pe care doriti să-l programati (pasul 3) selecuţi un loc de salvare deja ocupat, macroul existent este suprascris.
  9. Repetati apoi procedeul incepand cu pasul 3 pentru crea rea alter macrouri.

  10. Cu butonul EXIT ⑥ merge fi un pas inainte in meniu, cu exceptia cazului in care introduci comenzi de butoane.

① Indicati

  1. Pentru un macrou pot fi salvate maxim 16 comenzi de butoane. După salvarea celei de-a 16-a comanda pe afisajul LCD ➀ apare „FULL".
  2. Pentru a părsi modul fără a salva, nu executati nici o comanda cca 15 secunde.
  3. In modul „MACRO STEP" cu butonul S ➀ puteti reveni la statusul anterior.

Exemplu: doriji sā salvati un sir de comenzi intr-un macrou.
Incepem in modul „MACRO STEP".

Sir de comenzi dorit: pornire TV => PAUZă => comutare pe iesire AV => pornire DVD => PAUZă => rulare DVD.

In modul „MACRO STEP" introduci următoarea comanda de butoane:

$$ \begin{array}{r l} \text {T V} & = > \ & \Rightarrow \quad \text {M A C R O} \quad (\text {T i m p p a u z} \text {a}) = > \quad \text {A V} = > \quad \text {D V D} = > \ & = > \quad \text {M A C R O} \quad (\text {T i m p p a u z} \text {a}) = > \quad \end{array} $$

Executare macrou

Pentru executarea unui macrou programat anterior, procedati astfel:

  1. Apasati butonul MACRO 8.
  2. Cu butonul numeric 9 corespunzător apelăti macroul dorit (1-6). Exemplu: dacă doriti executarea macrouului 3, apăsăti mai intăi butonul MACRO 8 si apoi, in interval de 5 secunde, butonul numeric „ 3".

Stergerea tuturor macrourilor

Pentru stergerea tuturor macrourilor programate anterior, procedati astfel:

  1. Tineşapasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
    Apare „CODE SETUP".
  2. Cu tau , butonul 5, selectati „MACRO SETUP" si confirmatu ci butonul OK 18. Pe ecran除去 „MACRO SETUP 1".
  3. Cu sau , butonul 5, selecta ti „MACRO CLEAR" si confirmati cu butonul OK 18.
  4. Pe afisajul LCD ➀ aparé „CONFIRM CLEAR" (confirmare stergere). Confirmaşi stergerea cu butonul OK ➁. Pe afisajul LCD ➂ aparé „SUCCESSION". Macrourile au fost ǚsterse Şi meniuł dispare de pe ecran.

① Indicatii

  1. Dacă pe LCD ① apare „CONFIRM CLEAR", puteti intre-rupe stergerea cu butonul EXIT ⑥.
  2. Nu este posibila stergerea separata a macrourilor, ci doar suprascrierea acestora.

① Indicatie

Cu această functie puteji salva canalul preferat la favorite.

Programarea canalelor favorite

Canalul favorit se salvează astfel:

  1. Apasati butonul pentru aparatul 3 pentru care doriti să salvati un canal favorit.
  2. Tineşapasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde. Apare „CODE SETUP".
  3. Cu sau , butonul 5, selectati „FAV CH SETUP" si confirmati cu butonul OK 18. Pe ecran apare „FAV CH SETUP 1".
  4. Cu Sau , butonul 5, selectati locul de salvare dorit (FAV CH SETUP 1 - 4) si confirmati cu butonul OK 8.
  5. Pe afisajul LCD ➀ apare „FAV CH STEP". Apasati acum unul dupa celalalt butoanele (max. 4) pentru apelarea canalului dvs. favorit.
  6. Când s-a ajuns la numărul maxim de comenzi de butoane, afisajul LCD ① indica „FULL".
  7. Salvati cu butonul S 4. Pe afisajul LCD 1 apare „FAV CH SETUP".
  8. Daca pentru canalul favorit pe care doriti să-l programați (pasul 4) selectați un loc de salvare deja ocupat, canalul existent este suprascris.
  9. Repetati pa sii pentru salvarea altero canale favorite.
  10. Cu butonul EXIT ⑥ mergei un pas inapoi in menu, cu exceptia cazului in care introduci comenzi de butoane.

① Indicatie

Introducerea numarului canalului poate varia in functie de model si marca aparatului selectat. Pentru numerele formate din 2 cifre trebuie sa apasa mai intai butonul 10.

Apelarea canalelor favorite

Pentru apelarea unui canal favorit salvat anterior, apasaft butonul FAV/EPG urmat de butonul numeric corespunzator pentru locul de salvare dorit (1 - 4).

Stergerea tuturor canalelor FAV

Pentru stergerea tuturor canalelor favorite programate anterior, procedati astfel:

  1. Tinefi apasat butonul S 4 pentru mai mult de 3 secunde.
  2. Cu sau , butonul 5, selectati "FAV CH SETUP" si confirmati cu butonul OK 18. Pe ecran apare "FAV CH SETUP 1".
  3. Cu sau , butonul 5, selectati "FAV CH CLEAR" si confirmatu cu butonul OK 18.
  4. Pe afisajul LCD ➀ apare „CONFIRM CLEAR" (confirmare stergere). Confirmati stergerea cu butonul OK 18. Pe afisajul LCD ➁ apare „SUCCEED". Canalele favorite au fost sterse.si meniul dispare de pe ecran.

Indicatii

  1. Daca pe LCD ① apare „CONFIRM CLEAR", puteti intre-rupe stergerea cu butonul EXIT ⑥.
  2. Nu este posibila stergerea separata a canalelor favorite, ci doar suprascrierea acestora.

Reglarea intensitatei sonore

Vol + / - , (mod silentios)

Apăsăti butonul „VOL +“ pentru a mari intensitatea sonora. Cu butonul „VOL -“ reduței intensitatea sonora. Pentru modul silentios, apăsăti butonul

Dacapasaftdin nou acest buton,sunetul porneste din nou.

Dacă apăsăti butoanele VOL +/- 16 ale telecomenzii univer- sale, va reaçionià setarea intensitatei sonore de la TV, indiffe- rent ce buton de aparat 3 a fost apăsăt inainte. Acest lucru nu este valabile pentru aparatele „AMP", „DVD", „ASAT" si „DSAT", deoarece se pleaca de la premisa ca aceste aparate dispon de un system propriu de reglare a intensitatei sonore.

Despre operare

Pentru a comanda cu telecomanda universală unul dentre aparatele programate, apasați mai înțai butonul 3 pentru aparatul respectiv.
Apoi indreptaţi telecomanda universală spre acest aparatși apăsăti butonul dorit.
Utilizati butoanele numerice 9 la fel ca cele ale telecomenzii originale. Inainte de a introduce o combinatie de doua cife, apasati butonul
Apasati butonul FAV/EPG 9, pentru a porni ghidul de programe al unui aparat care define această functie.
Daca apasati butonul S 4, in partea dreaptă de jos a afisajului LCD 1 va apărea data tamp de 10 secunde.
Daca tinei apasat unul dentre butoanele de aparate 3, in partea dreapta de jos a afisajului LCD 1 va apareca codul activ pentru acest aparat.
Cu butonul MENU ⑦ apelati fereastra pentru setarile respectivului aparat.
Apasati butonul de iluminare 1, pentrudezactivarea iluminarii ecranului, resp.UTOanelor.

Toate OPRITE

① Indicatii:

Cu butonul ALL OFF (toate oprit) se pot opri automat toate aparatele active. Această functie poate, de asemenea, porni aparate stinse in momentul apăsării butonului (in functie de aparat). Pentru aceasta tinei apăsata cca 5 secunde butonul ALL OFF Acest lucru functionează in următoarele conditi:

  1. Daca intre toate aparatele si telecomanda universala exista contact „vizual".
  2. Daca nu sunt active cautarea automata a codului, cautare codului marmi si functia MACRO.
  3. Daca aparatele respective pot fi oprite de la telecomanda. Pentru pornirea automata a aparatelor, tineji din nou apasat butonul 2 panacce pornesctoate aparatele.

Curățareași ingrijirea

Atentiel!

Asigurati-va că la curățarea telecomenzii in aceasta nu se va infiltra umezeală! In caz contrar telecomanda poate suferi daune irremediabile!

Curatai carcasa aparatului numai cu un prosop putin umed si un detergent slab.
Păstraţi telecomanda intr-un mediu corespunțător specificiților din datele tehnice.
Inainte de a o pune la pastrare scoatei bateriile din telecomanda, pentru a evita scurgerea acestora si defectarea telecomenzii.

Defectiuni / remedii

Aparatul dvs. nu raspunde la comenzile telecomenzii.

Verificati bateriile. Trebuie sa aibă suficientă tensiuneși sa fie asezate corect.
Aṭi apāsāt butonul ③ corect pentru aparatul pe care doriti sa-l Utilizati?
Verificati dacă acest aparat a fost programat cu codul corect (vezi seciunea „Setarea codului'').

Telecomanda nu transmite corect comenzile.

Apăsăti butonul ③ pentru aparatul corespunțător pentru a comuta telecomanda în modul corect.
Bateriile trebuie sa aiba suficienta tensiune si sa fie asezate corect.
Este posibil sautilazi un cod fals. Porniti căutarea pentru codul mărcii,ăutarea automata a codului sau introduci codul manual.

Telecomanda nu comută transmitătorul pe aparat.
Apasati butonul 3 pentru aparatul corespunzator pentru a comuta telecomanda in modul corect.
Dacă telecomanda originală nu confine butonul „-/--", schimbați programele cu butoanele P+/-- ⑦ sau cu butoanele numerice ⑨.
Dacă nici acum nu functioneaza, poate este activata proteția pentru copii a aparatului.

Anumite butoane ale telecomenzii universale nu functionează corect.

Este posibil ca telecomanda universală să nu posede todo functile telecomenzii originale.
Probabil nu a ti programat codul corect. Cauta un cod care suporta mai multe functi ale aparatului.

Telecomanda nu reacftioneaza dupa apasarea unui buton.

Bateriile trebuie sa aiba suficienta tensiune si sa fie asezate corect.
Indreptaţi telecomanda universală spre aparat.

Pe afisajul LCD 1 nu apare nimic.

Bateriile trebuie sa aiba suficienta tensiune si sa fie asezate corect.
Contrastul este prea redus. Măriti valoare setării.

Eliminarea aparatelor uzate

Nu aruncaşi aparatul sub nicio formă in gunoiul menajer obișnuit. Acest produscade sub incidța directivei europene 2002/96/EC

SILVERCREST SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL - Eliminarea aparatelor uzate - 1

Telecomanda universala

  • Eliminati telecomanda universală sau componentele acestoia printr-o firmă de reciclare autorizata sau la instalata locală de eliminare a deseurilor.
  • Respectati reglementarile actuale in vigoare. In caz de dubii, luati legatura cu instalata locala de reciclare

Bateriile/acumulatoarele

  • Bateriile / acumuloarele nu se eliminață impreună cu resturile menajere.
  • Bateriile pot confine substante nocive care pot afecta mediol inconjurator. De aceea, eliminati bateriile / acumulatoareneaparat conform disposititilor legale vigoare.
  • Orice utilizator are obligata legala de a preda bateriile / Accumatoarele la central local de colectare sau la magazinele unde acestea pot fi returnate. Această obligatie are scopul de a asigura eliminarea ecologica a baterilor / Accumatoarelor.

  • Predaţi baterile / acumuloarele numai dacă sunt descârcati.

Eliminati toate materialele de ambalare intr-un mod ecologic.

Date tehnice

Aparate comandate: 10

Dimensiuni L× I× 217× 50× 22mm

Greutate: 102 g (färä baterii)

LED infrarosii: clasa laser 1

Alimentare baterii: 2 × 1,5 ~V tip AAA/LRO3 (Micro) (cuprine in furnitură)

Temperatura de operare: +5 - +35 °C

Temperatura de pástrare: -20 +50 °C

Umiditatea: 5 - 90% (fãra condens)

Informati privind conformitatea C E

In privinta conformitate, acest aparat corespunde cerintelorfundamentale si alter prevederi ale Directivei CEM 2004/108/EC.

Importer

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Garantia & service-ul

Pentru acest aparat se acorda o garantie de 3 ani incepand cu data cumpararii. Aparatul a fost produs cu grijăși verificat cu scrupulozitate inaintea livrarii. Păstrați bonul de casa pentru a dovedi cumpararea. Daca aveți solicituri privind garantția, contactați telefonic centrul dumneavoastră de service. Numai astfel poate fi asigurată o expediere gratuită a produsului dumneavoastră.

Garantia acoperă numai defectele de material sau de fabricatie, nuși deteriorarile rezultate in urma transportului, piesele de uzură Sau deteriorarile apărute la componentele fragile, de ex. comutatoare sau acumulatoare.

Aparatul este destinat numai pentru uz privat si nu pentru outilizare profesională. In cazul manevrăii abuzive sau necorespunzătoare, uzului de forță si intervenților care nu au fost realizate de câtre filiala noastră autorizata de service, garantia iși pierde valabilitatea.

Drepturile dumneavoastră legale nu sunt limitate prin această garantie.

Perioada de garantie nu este prelungita dupa realizare a reparatior realizate in perioada garantie. Acest lucru este valabil si pentru piesele inlocuite si reparate. Deteriorarile si deficientele prerente deja la cumparare trebuie semnalate imediat dupadezambalare sauc cel tarrziin doua zile de la data cumpararii. Reparatiile necessities dupa expirarea perioadei de garantie se efectueaza contra cost.

RO Kompernass Service Romania

Tel.: 031/8270170

e-mail: support.ro@kompernass.com

Universal Remote Control SFB 10.1 A1

DE Herstellerverzeichnis mit Gerätecodeliste
AT
CH
NL Register van producenten met lijst van
BE apparatusatcodes
FR Index des fabricants avec liste des
BE codes apparel
IT Registrar produttori con elenco codici
MTapparechi
ES Índice de fabricantes con lista decottivos de aparatos
PT Fabricantes Diretrório com lista decottigos de dispositorio
GB Manufacturer List with Device Code List
IE
DK Producentfortegnelse med apparat-kodeliste
Fl Valmistajahakemisto ja laitekoodiluettelo
SE Föreckning über tillverkare med lista über apparatkoder
GR Kataloyoc kataoekuaotη μελiota
CY KW8IKWV OUOKEUWV
PL Wykaz producentsz listkodow urzadzen
HU Gyartok keszülékkódjat tartalmazó jegyzék
HR Spisak proizvodača sa listom code-ova uredaj
Seznam proizvajalcev s kodami aparatov
SK Zoznam vyrobcov s kódmi pristrojov
Cz AdresarVyrobcu seseznamem kódu pro pristroj
RO Index producatori cu lista de coduri ale aparatelor
BG Onnc Ha npOn3BOOnTeJIte CbC cnncbK Ha KOIOBE Ha ypeH

TV122312251232
A.R.SYSTEMS1223ATORI12121219
ACME1211AUCHAN1230
ACURA1212 12191237
ADC1210AUDIO TON12111226 1233
ADMIRAL1209 1210 121412161218 1223
121512261227 1233
ADYSON1211 1225 12261237
1232 1233AUSIND1224
AGASHI1232 1233AUTOVOX12091210 1211
AGAZI121012241226 1233
AGB1238AWA12321233
AIKO1211 1212 1219BAIRD12261233
1223 1225 1226BANG & OLUFSEN1209
1232 1233BASIC LINE12121213 1216
AIM122312191223 1227
AIWA119312281233
AKAI1212 1213 1216BASTIDE12111226 1233
1218 1219 1223BAUR12181220 1223
1226 1227 1231BAZIN12261233
1232 1233 1238BEKO10651077 1223
AKIBA1213 1223 12271237
1228BEON12161218 1223
AKURA1210 1213 1219BEST1237
1223 1227 1228BESTAR12161223 1237
ALARON1232BINATONE12111226 1233
ALBA1211 1212 1213BLACKTRON1228
1218 1219 1222BLACKWAY1228
1223 1225 1227BLUE SKY12131223 1227
1232 12371228
ALCYON1224BLUE STAR1228
ALLORGAN1226 1233BOOTS12111226 1233
ALLSTAR1216 1223BPL12231228
AMPLIVISION1211 1226 1230BRANDT10031006 1007
1233 12371229
AMSTRAD1210 1212 1213BRINKMANN1223
1219 1223 1227BRIONVEGA12091216 1218
12381223
ANAM1212BRITANNIA12111225 1226
ANGLO1212 121912321233
ANITECH1210 1212 1219BRUNs1209
1223 1224BSR1217
ANSONIC1212 1219 1221BTC12131227
1223 1236 1237BUSH10341180 1184
ARC EN CIEL122911931212 1213
ARCAM1225 1226 123212141216 1217
123312181219 1222
ARCAM DELTA121112231226 1227
ARISTONA1216 1218 122112281233
1223 1231CAPSONIC1210
ARTHUR MATRIN1230CARENA1223
ASA1209 1215CARREFOUR1222
ASBERG1216 1223 1224CASCADE12121219 1223
ASTRA1212CATHAY12161218 1223
ASUKA1210 1211 1213CCE1233
1225 1226 1227CENTURION12161218 1223
1228 1232 1233CENTURY1209
ATLANTIC1211 1216 1218CGE12171224 1237
CIMLINE1212 1219 1227ELBE-SHARP1238
CITY1212 1219ELCIT1209 1238
CLARIVOX1218ELECTRO TECH1212
CLATRONIC1210 1211 1212ELEKTRA1228
1213 1216 1219ELIN1211 1216 1218
1223 1224 12261219 1223 1225
1227 1233 12371232
CMS1232ELITE1213 1216 1223
CMS HIGHTEC12331227
CONCORDE1212 1219ELMAN1217
CONDOR1221 1216 1219ELTA1212 1219 1232
1223 1225 1228EMERSON1209 1223 1237
1232 1237EMPEROR1228
CONTEC1211 1212 1219ERRES1216 1218 1221
1222 1225 12321223
CONTINENTAL1229ESC1233
EDISONETRON1212
COSMEL1212 1219EUROFEEL1233
CROSLEY1209 1217 1224EURO-FEEL1210
CROWN1212 1216 1218EUROLINE1218
1219 1223 1224EUROMAN1228 1232 1233
12371237
CS ELECTRONICS1211 1213 1225EUROMANN1210 1211 1216
1227 12321223 1225 1226
CYBERTRON1213 1227EUROPHON1211 1216 1217
DAEWOO1018 1035 10661223 1226 1232
1240 1182 11921233 1238
1194 1211 1212EXPERT1230
1216 1219 1223EXQUISIT1223
1225 1226 1227FENNER1212 1219
1232 1233FERGUSON1031 1060 1218
DAINICHI1213 1225 1227FIDELITY1211 1214 1223
12321225 1232
DANSAI1210 1216 1218FILSAI1233
1223 1225 1232FINLANDIA1214
1233FINLUX1209 1211 1216
DANTAX1218 12371217 1218 1223
DAWA12231224 1226 1233
DAYTRON1212 12191238
DE GRAAF1214FIRST LINE1211 1212 1216
DECCA1211 1216 12181219 1223 1225
1223 1226 12331226 1232 1233
1238FISHER1209 1211 1217
DESMET1216 1218 12231222 1226 1233
DIAMANT12231237
DIAMOND1232FLINT1216 1223 1227
DIXI1212 1216 1218FORMENTI1209 1211 1217
1219 1223 12331218 1224 1225
DTS1212 12191232
DUAL1211 1217 1223FORMENTI-1232
1226 1233PHOENIX
DUAL-TEC1211 1212 1217FORTRESS1209
1226FRABA1223 1237
DUMONT1209 1211 1226FRIAC1237
1233FRONTECH1210 1212 1214
DUX12181215 1219 1233
DYNATRON1216 1218 1223FUJITSU1226 1233
ELBE1223 1227 1233FUJITSU GENERAL1233
1236 1237 1238FUNAI1210
GALAXI1223121812191222
GALAXIS1223123712231227
GBC121212171219HISAWA1213
12271230
GEANT CASINO1230HITACHI10581061
GEC1211121512161238
1218122312261215
123312381223
GELOSO121212141217HORNYPHON1216
1219HORNYPHONE1223
GENERAL12121219HOSHAI1213
TECHNICHUANYU1211
GENEXXA121312151216HYGASHI1211
122312271232
GIANT1233HYPER12111212
GOLDHAND123212191225
GOLDLINE122312321233
GOLDSTAR121112121214HYPSON1210
1216121712181218
1219122312251228
122612321233IBERIA1223
12341237ICE1210
GOODMANS1203121012121213
1216121812191223
1222122312261227
123112331234ICES1225
12381240IMPERIAL1215
GORENJE12371223
GPM12131227INDIANA1216
GRAETZ1215INGELEN1215
GRANADA121112141216INGERSOL1212
121812211222INNO HIT1211
1223122412261216
1230123312381223
GRANDIN1212121312181227
12281238
GRONIC1233INNOVATION12101212
GRUNDIG101010751200INTERACTIVE1237
122312241231INTERBUY1212
1237INTERFUNK1209
HALIFAX1210121112251218
1226123212331237
HAMPTON121112251226INTERNATIONAL1232
12321233INTERVISION1210
HANSEATIC1211121212161226
1217121812191233
122312261228IRRADIO1212
1233123612371218
HANTAREX1212121912231224
1238ISUKAI1213
HANTOR12231228
HARWOOD12191223ITC1211
HCM1210121112121233
121912231226ITS1213
1227122812331225
HEMA1219122612331232
HIGASHI1232ITT1212
HILINE1223ITV1212
HINARI121212131216JVC1216
KAISUI1211 1212 12131233
1219 1223 1225MARANTZ1216 1218 1223
1226 1227 1228MARELLI1209
1232 1233MARK1216 1218 1219
KAMOSONIC12111223 1225 1226
KAMP1211 1225 12321232 1233
KAPSCH1215MASUDA1233
KARCHER1211 1212 1218MATSUI1238 1211 1212
1223 1228 12371214 1216 1218
KAWASHO12321219 1222 1223
KENDO1214 1223 12371226 1231 1233
KENNEDY1217MEDIATOR1216 1218 1221
KIC12331223 1231
KINGSLEY1211 1225 1232MEDION1210 1212 1223
KNEISSEL1223 1236 1237M-ELECTRONIC1219 1223 1225
KOLSTER1216 12231226 1232 1233
KONKA1213 1227MELVOX1230
KORPEL1216 1218 1223MEMOREX1212 1219
KORTING1209 1237MEMPHIS1212 1219
KOSMOS1223MERCURY1219 1223
KOYODA1212METZ1209
KTV1211 1233MICROMAXX1210 1212
KYOTO1232 1233MICROSTAR1210 1212
LASAT1237MINERVA1224 1238
LENCO1212 1219MINOKA1216 1223
LENOIR1211 1212 1219MITSUBISHI1209 1216 1222
LEYCO1210 1216 12181223
1223MIVAR1211 1224 1225
LG1234 1237 12331232 1233 1234
1195 1211 12121235 1236 1237
1214 1216 12171238 1239
1218 1219 1223MOTION1224
1225 1226 1232MTC1232 1237
LIESENK1218MULTI SYSTEM1218
LIESENSKOTTER1223MULTITECH1211 1212 1214
LIFE1210 12121217 1218 1219
LIFETEC1210 1212 12191223 1225 1226
1223 12271232 1233 1237
LLOYDS1219MURPHY1211 1225 1232
LOEWE1014 1055 1223NAONIS1214
1236 1237 1238NEC1222 1233
LOEWE OPTA1209 1216 1218NECKERMANN1209 1211 1214
LUMA1214 1218 12191216 1218 1220
12231223 1226 1231
LUMATRON1214 1216 12181233 1237
1223 1226 1233NEI1216 1218 1223
LUX MAY1216NEUFUNK1219 1223 1231
LUXOR1211 1214 1233NEW TECH1212 1216 1219
12341223 1226 1231
M ELECTRONIC1211 1212 1215NEW WORLD1213 1227
1216 1218NEWTECH1233
MAGNADYNE1209 1217 1218NICAMAGIC1211 1225 1232
1238NIKKAI1210 1211 1213
MAGNAFON1211 1224 12251216 1218 1219
1232 12381222 1223 1225
MAGNUM1210 12121226 1227 1232
MANDOR12101233
MANESTH1210 1211 1216NOBLIKO1211 1224 1225
1218 1223 12261232
NOKIA12151188 1189 1190
NORDIC12331191 1196 1197
NORDMENDE1209 1215 12161209 1211 1216
NORDVISION12181217 1218
NOVATRONIC1223PHOENIX1209 1216 1218
OCEANIC1215 12301223 1225 1232
OKANO1223 12371237
ONCEAS1211PHONOLA1209 1216 1218
ONWA12271221 1223 1225
OPERA12231231 1232
ORBIT1216 1223PIONEER1215 1216 1218
ORION1062 1203 12121223 1237
1216 1218 1219PLANTRON1210 1216 1219
1223 12381223
ORLINE1223 1227PLAYSONIC1226 1233
ORSOWE1238POPPY1212 1219
OSAKI1210 1211 1213PRANDONI-1214 1224 1238
1223 1226 1227PRINCE
1233PRECISION1211 1226 1233
OSIO1234PRIMA1212 1215 1219
OSO1213 1227PROFEX1212 1219
OSUME1222 1227PROFI-TRONIC1216 1223
OTTO VERSAND1211 1216 1217PROLINE1216 1221 1223
1218 1220 1222PROSONIC1211 1218 1223
1223 1226 12311225 1232 1233
1233 12381237
PAEL1211 1225 1232PROTECH1210 1211 1212
PALLADIUM1211 1220 12231216 1217 1218
1226 1231 12331233
1237PROVISION1218 1223 1240
PALSONIC1233PYE1216 1218 1221
PANAMA1210 1211 12121223 1231
1219 1223 1225PYMI1212 1219
1226 1232 1233QUANDRA VISION1230
PANASONIC1004 1013 1020QUELLE1210 1211 1216
1024 1026 10441217 1218 1220
1050 1057 10731222 1223 1226
1185 1198 12151233 1234
1223 1238QUESTA1222
PANAVISION1223RADIALVA1223 1227
PATHE CINEMA1211 1217 1225RADIOLA1216 1218 1221
1230 1232 12361223 1231 1233
1237RADIOMARELLI1209 1223 1238
PATHE MARCONI1229RADIOSHACK1223
PAUSA1212 1219RADIOTONE1216 1219 1223
PERDIO1223 12321237
PERFEKT1223RECOR1223
PHILCO1209 1217 1223REDSTAR1223
1224 1237REFLEX1223
PHILHARMONIC1211 1226 1233REVOX1216 1218 1223
PHILIPS1002 1005 10091237
1012 1016 1019REX1210 1214 1215
1021 1022 1023RFT1209 1236 1237
1029 1033 1036RHAPSODY1232
1037 1038 1041R-LINE1216 1218 1223
1042 1045 1052ROADSTAR1193 1210 1212
1059 1069 10761213 1219 1227
1231 1221 1223ROBOTRON1209
1181 1186 1187ROWA1232 1233
ROYAL LUX12371306 1308 1309
RTF12091310 1290 1291
SABA1006 1060 10681292 1293 1294
1172 1209 1215SINGER1209 1217 1230
1238SINUDYNE1209 1217 1218
SAISHO1210 1211 12121220 1223 1238
1219 1226 1233SKANTIC1215
1238SOLAVOX1215
SALORA1214 1215 1217SONITRON1226 1233 1237
1234 1238SONOKO1210 1211 1212
SAMBERS1224 12381216 1218 1219
SAMSUNG1039 1043 10561223 1226 1228
1063 1070 12371233
1234 1201 1210SONOLOR1215 1220 1230
1211 1212 1216SONTEC1216 1218 1223
1218 1219 12231237
1225 1226 1231SONY1000 1001 1008
1232 12331011 1015 1025
SANDRA1211 1225 12261030 1040 1054
1232 12331071 1199 1202
SANSUI1216 12231212 1220 1222
SANYO1049 1211 1217SOUND & VISION1213 1227
1219 1222 1225SOUNDWAVE1216 1218 1223
1226 1232 1233STANDARD1211 1212 1213
1236 12371216 1219 1223
SBR1218 1221 12231226 1227 1233
1231STAR LITE1219 1223
SCHAUBLORENTZ1215STARLIGHT1218
SCHNEIDER1211 1213 1216STENWAY1227 1228
1217 1218 1221STERN1214 1215
1223 1226 1227STRATO1219 1223
1231 1233STYLANDIA1233
SEG1210 1211 1217SUNKAI1212 1227
1218 1219 1222SUNSTAR1219 1223
1223 1225 1226SUNWOOD1212 1216 1219
1232 12331223
SEI1220 1223 1238SUPERLA1211 1225 1232
SEI-SINUDYNE1209 1215 12381233 1238
SELECO1214 1215 1217SUPERTECH1219 1223 1225
SENCORA1212 12191231 1232
SENTRA1219 1227SUPRA1212 1219
SERINO1232SUSUMU1213
SHARP1017 1028 1048SUTRON1212 1219
1051 1072 1222SYDNEY1211 1225 1226
12381232 1233
SIAREM1209 1217 1223SYSLINE1218
1238SYTONG1225 1232
SIERRA1216 1221 1223TANDY1211 1213 1215
12311226 1227 1233
SIESTA1237TARGA1273 1274 1275
SILVA1225 12321276 1277 1278
SILVER12221302 1304 1305
SILVERCREST1270 1271 12731307 1284 1285
1274 1275 12761286 1287 1288
1277 1278 12791289
1280 1281 1282TASHIKO1211 1214 1222
1283 1295 12961225 1226 1232
1297 1298 12991233
1300 1301 1303TATUNG1193 1211 1216
121812231226UHER121512161223
1233123812241237
TCM120412051206ULTRAVOX120912111217
120712081210122312251232
121212411242UNIC LINE1223
124312441245UNITED1218
124612471248UNIVERSUM121012161217
124912501251121812201222
125212531254122312241226
125512561257123312341237
125812591260UNIVOX1223
126112621263VESTEL121412151216
126412651266121712181223
1267126812261233
TEAC12231233VEXA121212181219
TEC1211121212171223
121912261233VICTOR1216
TEDELEX1233VIDEOLOGIC1232
TELEAVIA1229VIDEOLO-121112131225
TELECOR122312261227GIQUE122612271232
12331233
TELEFUNKEN12161223VIDEOSYSTEM12161223
TELEGAZI12231227VIDEOTECHNIC122512261232
TELEMEISTER12231233
TELESONIC1223VI SIOLA121112251232
TELESTAR1223VISION121612231233
TELETECH121212181219VORTEC121612181223
1223VOXSON120912141215
TELETON121112221226121612231224
1233WALTHAM121112231226
TELEVIDEON122512321233
TELEVISO1230WATSON121612181223
TENSAI1212121312161227
121912231226WATT RADIO121112171225
122712331232
TESMET1216WEGA120912221223
TEVION12101212WEGAVOX1219
TEXET121112191226WELTBlick121612181223
123212331233
THOMSON100310061032WESTON1217
106010671172WHITE WES-121112181223
121112161223TINGHOUSE12251232
1229WINDSTAR1228
THORN121812231240XCRYPTON1223
TOKAI121612231226YAMISHI122312261227
123312281233
TOKYO121112251232YOKAN1223
TOMASHI1228YOKO121012111212
TOSHIBA102710461047121312161218
105310641074121912231226
109012331183122712321233
1193120312221237
TOWADA121512171233YORX12131227
TRAKTON1233ZANUSSI121412261233
TRANS CONTINENS122312261233
TRANTEC1232
TRIDENT122612331238
TRISTAR1227
TRIUMPH122312311238
Digital TVPioneer1141 1146 1149
Philips1173 1176 11781151
Samsung1177Samsung1150
Sony1174 1175 1179
Plasma TV
HT ProjectorLG1136
Mitsubishi1170Philips1142
Panasonic1161Samsung1135
Philips1167Toshiba1153
Sanyo1160
Sharp1162
Sony1158 1159Plasma TV Monitor
Toshiba1169Daewoo1138
Hitachi1154
JVC1155
LCD Projection TVLG1140 1148
Sharp1131Philips1143 1156
Sony1108Thomson1145 1157
Toshiba1130
Projection TV
LCD TVHitachi1171
Bush1101LG1164 1168
Daewoo1106Pioneer1163
Denver1096Samsung1166
Goodmans1123Telefunken1165
Hitachi1089
JVC1132
LG1081 1084 1094TV/Tuner
1095 1098 1105Philips1079
1110 1111 1114
1118 1126 1136
1168DVD
Matsui1133AIWA2049 2175
Panasonic1091 1102 1112AKAI2139
Philips1078 1079AKURA2153
Samsung1080 1082 1083ALBA2015 2023 2050
1087 1093 1097BEST BUY2152
1104 1113 1116BRANDT2013 2040 2146
1121BUSH2025 2050 2051
Sharp1092 1103 11092122 2124 2130
1115 1119 11202147 2151
1122 1127 1128CAMBRIDGE AUDIO2149
Sony1085 1086 1088CENTREX2154
1107 1117CGV2149
Toshiba1099 1100 1124CLASSIC2144
Viewsonic1125 1129CLATRONIC2151
CONIA2147
C-TECH2150
LCD TV/Radio Tuner ComboCYBERHOME2003 2029 2032
2046
Philips1078DAEWOO2030 2109 2115
2127
DANSAI2070
Plasma DisplayDAYTEK2005 2026
Hitachi1139 1144DEC2151
Panasonic1137 1147DENON2061 2063 2068
Philips1134 1152DENVER2151 2153
DENZEL2148NU-TEC2147
DIAMOND2149 2150ONKYO2141 2146 2155
DK DIGITAL2042 2159ORAVA2151
DUAL2148ORION2069 2122
DVX2150ORITRON2140
EASY HOME2152P&B2151
ECLIPSE2149PACIFIC2150
ELTA2045PANASONIC2014 2016 2039
ELTAX21572111 2117 2131
ENZER21482162 2166 2167
FINLUX21492176
GERICOM2054PHILIPS2000 2006 2027
GLOBAL SOLUTIONS21502034 2037 2043
GLOBAL SPHERE21502060 2108 2125
GOLDSTAR20172142 2146 2155
GOODMANS2056 2151 21542158
GRAETZ2148PIONEER2007 2008 2011
GRUNDIG2048 2143 21542035 2057 2138
H&B21512172
HAAZ2149 2150PROLINE2154
HIMAX2152PROVISION2151
HITACHI2012 2058 2145RAITE2148
2148 2152 2168REDSTAR2153
2181REOC2150
INNOVATION2140 2145ROADSTAR2066 2151
JVC2020 2052 2118ROWA2147 2154
2119 2146 2160SABA2013 2040
KENWOOD2047 2067 2171SABAKI2150
KINGAVON2151SAMSUNG2012 2019 2112
KISS21482114 2116 2165
KODA2151SANSUI2149 2150
KXD2152SANYO2036 2044 2123
LAWSON21502161 2170
LENCO2151SCANMAGIC2001
LG2017 2024 2031SCHNEIDER2140
2126 2169SCIENTIFIC LABS2150
LIFE2140SCOTT2021
LIFETEC2140 2145 2189SEG2015 2033 2148
LIMIT21502150
LOEWE2055SHARP2038 2113 2120
LOGICLAB2150SIGMATEK2152
LUXOR2154SILVA2153
MAGNAVOX2146 2151 2155SILVERCREST2183 2184 2186
MAGNUM21452185 2195 2196
MARANTZ2060 2064 20652205 2218 2219
21422222 2223 2224
MATSUI2040 20712225 2226 2227
MEDION2140 2145 21892228
METZ2138SINGER2149 2150
MICO2149SKYMASTER2033 2144 2150
MICROMAXX2140 2145SKYWORTH2153
MICROMEDIA2146SM ELECTRONIC2150
MICROSTAR2140 2145SONY2004 2009 2010
MIZUDA2151 21522018 2022 2028
MONYKA21482041 2110 2156
MUSTEK2001 2144 21632164 2173 2174
MX ONDA2149SOUNDMASTER2150
NAIKO2154SOUNDMAX2150
NEUFUNK2148STANDARD2150
STAR CLUSTER2150
STARMEDIA2151
SUPERVISION2150
SYNN2150
TARGA2185 2186 2197
2198 2199 2200
2201 2202 2203
2204 2206 2207
2208 2209 2210
2211 2212 2213
2214 2215 2216
2217 2220 2221
2193 2194
TCM2132 2134 2135
2136 2137 2140
2145 2177 2178
2179 2180 2187
2188 2189 2190
2191 2192
TEAC2062 2138 2147
2150
TEC2153
TEVION2140 2145 2150
2189
THOMSON2013 2128
TOKAI2148 2153
TOSHIBA2002 2121 2129
2146 2155
TRUVISION2152
WHARTFEDALE2149 2150
XLOGIC2150
YAKUMO2154
YAMADA2053 2154 2182
YAMAKAWA2148
YUKAI2001
ZENITH2146 2155
DVD Recorder
JVC2085 2086 2087
2088
LG2095
Panasonic2081 2090 2092
Philips2079 2080 2089
2091 2093 2094
Samsung2075 2099 2107
Sony2072 2073 2074
2076 2077 2078
2082 2083 2084
TCM2133
Toshiba2096 2097 2098
Yukai2100
SAT/DVD
Humax2059
DVD-DVR
Panasonic2081 2090
Philips2101 2105
Pioneer2102 2103 2104
Samsung2106
Toshiba2096
VCR
ADELSOUND3041
ADYSON3046
AIWA3040 3044 3045
3082 3086 3087
3088
AKAI3043 3045 3087
AKIBA3046 3093
AKURA3045 3046 3087
3093
ALBA3040 3043 3046
3047 3088 3089
3090 3093
AMBASSADOR3043 3090
AMSTRAD3040 3046 3047
3086
ANITECH3046 3093
ANSONIC3041
ASA3044 3091 3092
ASUKA3040 3044 3046
3086 3091 3092
3093
AUDIOSONIC3047
AUDIOTON3043
BAIRD3040 3045 3047
3086 3087 3089
BASIC LINE3043 3046 3047
3088 3089 3090
3093
BAUR3092
BESTAR3043 3045 3047
3089 3090
BLACK PANTHER LINE3047 3089
BLAUPUNKT3029 3042 3092
BLUE SKY3044
BONDSTEC3043 3046 3090
BRANDT3045
BUSH3040 3046 3047
3064 3074 3082
3088 3089 3093
CASIO3040
CATHAY3047
CATRON3043 3090
CGE3040 3045 3086
3087
CIMLINE3046 3088 3093
CLATRONIC3043 3046 3090
CONDOR3043 3047 3089
3090
CROWN3043 3046 3047
308930903093
DAEWOO302830433047
305030563073
307530893090
DANSAI304630473093
DANTAX30883046
DAYTRON304730893093
DE GRAAF30923047
DECCA304030453086
308730923088
DENKO30463045
DIAMANT30443087
DUAL304030453047
308730923093
DUMONT304030863092
ELBE30473040
ELCATECH30463041
ELSAY30463043
ELTA304630473093
EMERSON30463093
ESC304330473089
ETZUKO30463093INTERBUY
EUROPHON3043INTERFUNK
FERGUSON304030453087
FIDELITY304030463086
FINLANDIA30403092IRRADIO
FINLUX304030863087
3092ITT
FIRST LINE308830913093
FIRSTLINE30443046
FISHER3043JVC
FLINT30883061
FORMENTI/PHOENIX3092KAISUI
KARCHER
FROTECH30433090
FUJITSU30403086
FUNAI30403086
GALAXY30403086
GBC30433090KYOTO
GEC3092LENCO
GELOSO3093LEYCO
GENERAL30433090
GENERAL30293088
TECHNIC3076
GOLDHAND30463093
GOLDSTAR30403044LOEWE
3091LOEWE OPTA
GOODMANS304030433044
304630473085
308630893090
30913093
GRAETZ30453087
GRANADA30403042LOGIK
3092LOGISTH
GRANDIN30403043MARANTZ
304630473086
308930903091
3093M ELECTRONIC
GRUNDIG30423081MEDIATOR
MEDION3029 3088 3094PYE3006 3092
M-ELECTRONIC3040 3044QUELLE3042 3086 3092
MEMOREX3040 3044 3086RADIALVA3044 3046
3091RADIOLA3092
MEMPHIS3046 3093REX3045 3087
METZ3029 3042RFT3043 3046 3090
MICROMAXX3029 3088 30943092
MICROSTAR3029 3088 3094ROADSTAR3044 3046 3047
MIGROS3040 30863082 3089 3091
MITSUBISHI3086 30923093
MULTITECH3040 3043 3046ROYAL3046
3086 3090 3092SABA3045 3087
3093SAISHO3041 3088 3093
MURPHY3040 3086SAMSUMG3000 3032 3048
NATIONAL30293053 3055 3058
NEC3045 30873083 3094
NECKERMANN3042 3045 3087SAMURAI3045 3046 3090
3092SANSUI3087
NEI3092SANWA3041
NESCO3040 3046 3093SANYO3066
NIKKAI3043 3046 3047SAVILLE3047
3090SBR3092
NOKIA3045 3047 3087SCHAUB LO-RENZ3040 3045 3086
NORDMENDE3045 30873087
OCEANIC3040 3045 3086SCHNEIEDER3040 3044 3046
30873047 3086 3088
OKANO3046 3047 30883089 3090 3091
ORION3041 3064 30853092 3093
3088SEG3046 3047 3093
ORSON3040 3086SEI-SINUDYNE3041 3092
OSAKI3040 3044 3046SELECO3043 3044 3045
3086 3091 30933087
OTTO VERSAND3092SENTRA3043 3046 3090
PALLADIUM3041 3042 3044SENTRON3046 3093
3045 3046 3087SHARP3001 3020 3054
3091 3093SHINTOM3046 3093
PANASONIC3002 3007 3010SHIVAKI3044 3091
3011 3016 3017SHORAI3041
3025 3029 3033SIEMENS3042 3044 3091
3052 3059 3079SILVA3044 3091
PATHE CINEMA3041SILVER3047
PATHE MARCONI3045 3087SILVERCREST3102 3103 3104
PERDIO3040 30863106
PHILCO3046SINUDYNE3041 3092
PHILIPS3006 3008 3014SOLAVOX3090
3022 3024 3026SOLOVOX3043
3030 3034 3035SONNECLAIR3046
3042 3049 3067SONOKO3047 3089
3068 3069 3070SONTEC3044 3091
3071 3072 3077SONY3003 3004 3005
3078 30923018 3031 3036
PHONOLA30923051 3080 3084
PIONEER3092SOUNDWAVE3044
PORTLAND3043 3047 3089STANDARD3047 3089
3090STARLITE3044
PRINZ3040 3086STERN3047
PROFEX3093SUNKAI3088
PROLINE3040 3086SUNSTAR3040 3086
PROSONIC3040 3047 3088SUNTRONIC3040 3086
SUNWOOD3046 3093CLYDE CABLE-4003
SUPRA3044VISION
SYMPHONIC3040 3046COMCRYPT4026
TAISHO3041 3088CRYPTOVISION4004
TANDBERG3047FIDELITY4000
TARGA3105 3104FILMNET4026
TASHIKO3040 3044 3086FILMNET4005 4020
TATUNG3040 3045 3082CABLECRYPT
3086 3087 3092FILMNET COM-4005
TCM3029 3037 3038CRYPT
3039 3088 3094FINLUX4007
3095 3096 3097FOXTEL4028
3098 3099 3100FRANCE TELECOM4022 4027
3101FREEBOX4029
TEAC3040 3045 3047GEC4003
TEC3043 3046 3047GENERAL INT-4018 4025
3090RUMENT
TECHNICS3029GOODING4006
TELEAVIA3045 3087GRUNDIG4000 4006
TELEFUNKEN3045 3087HIRSCHMANN4007
TELETECH3046 3047ITT NOKIA4007
TENOSAL3046 3093JERROLD4008 4014 4016
TENSAI3040 3041 30444018 4025
3046 3086 3091JVC4006
3093MACAB4027
TEVION3029 3088 3094MASPRO4006
THOMSON3012 3045 3087MATSUI4006
THORN3044 3045 3087MINERVA4006
TOKAI3044 3045 3046MNET4026
3091 3093M-NET4020
TONSAI3093MOVIE TIME4013
TOSHIBA3015 3023 3045MR ZAPP4027
3063 3074 3085MULTICHOICE4026
3087 3092NOKIA4007
TOWADA3046 3093NOOS4027
TOWIKA3046 3093PALLADIUM4006
TVA3043 3090PHILIPS4006 4015 4022
UHER3044 30914027
ULTRAVOX3047PIONEER4000 4009 4010
UNITED QUICK3047 3089PVP STEREO4016
STARVISUAL MATRIX
UNIVERSUM3040 3042 3044SAGEM4027
3086 3091 3092SAT4000
VIDEO3029 3088SCIENTIFIC AT-4011 4012
WELTBLICK3091LANTA
WETBLICK3044STARCOM4025
YAMISHI3046 3093TELE 14005 4020 4026
YOKAN3046 3093TELEPIU4020 4026
YOKO3043 3044 3046TORX4025
3090 3091 3093UNITED CABLE4016
UNIVERSUM4006 4007
VIDEOWAY4017
VISIOPASS4007 4022 4027
Panasonic5001
CBL
ABC4025
ALCATEL4023 4024
ARCON4000
AXIS4000
CABLETIME4001 4002 4019
4021
Satellite5150 5177 5190
AB SAT5161BOSTON5177 5189
ABSAT5189 5190 5199BRAIN WAVE5069 5128 5153
AGS5189BRANDT5099
AKAI5093 5122BROADCAST5068 5130
ALBA5051 5052 5053BROCO5138 5190
5054 5081 5095BSKYB5010 5162
5131 5144 5190BT5189
ALDES5053 5054 5055BT SATELLITE5099 5154
5126 5131BUBU SAT5190
ALLSAT5056 5075 5093BUSH5052 5056 5070
5112 5121 51225081 5095 5112
ALLSONIC5054 5060 51265121 5131
5182BVV5153
ALLTECH5147 5190CAMBRIDGE5150 5183
ALPHA5122CANAL SATELLITE5163 5181
ALTAI5133CANAL+5097 5181
AMITRONICA5190CHANNEL MASTER5053 5131
AMPERE5058 5133 5177CHAPARRAL5090
AMSTRAD5057 5094 5010CHEROKEE5189 5199
5125 5129 5133CHESS5103 5179 5185
5149 5151 51555190
5162 5177 5183CITYCOM5052 5072 5017
5190 5194 51955159 5176 5186
ANGLO51905191
ANKARO5054 5060 5123CLATRONIC5069 5128
5126 5182 5190CLEMENS-5083
ANTTRON5051 5054 5121KAMPHUS
5144CNT5055
APOLLO5051COLOMBIA5177
ARCON5058 5059 5076COLUMBUS5078
5153 5177COMAG5177
ARMSTRONG5057 5122COMMANDER5123
ASA5134COMMLINK5054 5126
ASAT5093 5122COMTEC5126 5132
ASLF5190COMTECH5071
AST5064 5127CONDOR5060 5182 5186
ASTACOM5154 5189CONNEXIONS5066 5133 5182
ASTON5104CONRAD5141 5142 5176
ASTRA5057 5061 50625177 5182 5183
5063 5087 51155186
5130 5138 5186CONRAD ELEC-5186 5190
5190TRONIC
ASTRO5054 5055 5060CONTEC5071 5072 5132
5067 5119 51445142
5148 5180 5181COSAT5075
5182 5183 5186CROWN5057
AUDIO TON5054 5075 5144CYBERMAXX5108
AURORA5193DAERYUNG5066
AUSTAR5017 5193DAEWOO5002 5190
AVALON5133DANSAT5056 5112 5121
AXIEL5189D-BOX5166
AXIS5060 5063 5071DDC5053 5131
5132 5138 5182DECCA5073
BARCOM5059DELEGA5053
BEST5059 5060 5182DEW5071 5132
BLAUPUNKT5067 5119 5180DIAMOND5074
BLUE SKY5190 5195DIGIALITY5186
BOCA5057 5087 5142DIGIPRO5196
DISCOVERER5179 5185FRACARRO5095 5165
DISCOVERY5189FRANCE SA-5078
DISEQC5189TELLITE/TV
DISKXPRESS5059FREECOM5051 5082 5180
DISTRATEL51955183
DISTRISAT5122FREESAT5147 5194
DITRISTRAD5075FTE5058 5084 5142
DNR51535150
DNT5066 5093 5122FTEMAXIMAL5182 5190
5133FUBA5051 5059 5060
DONG WOO50865062 5066 5067
DRAKE50765078 5080 5093
DSTV51935115 5133 5176
DUNE51825180 5182
DYNASAT5188FUGIONKYO5196
ECHOSTAR5066 5103 5133GALAXI5059
5163 5165 5190GALAXIS5054 5060 5063
51995071 5075 5081
EINHELL5051 5054 50575101 5017 5126
5125 5126 51775132 5138 5164
5183 51905176 5182 5193
ELAP5189 5190GALAXISAT5127
ELEKTA5055GARDINER5191
ELSAT5151 5190GMI5057
ELTA5051 5060 5075GOLDBOX5163 5181
5093 5122 5182GOLDSTAR5082
EMANON5051GOODING5184
EMME ESSE5060 5070 5083GOODMANS5052 5081
5165 5182 5188GRANADA5061 5115
ENGEL5190GRANDIN5113 5178
EP SAT5052GROTHUSEN5051 5082
EURIEULT5178 5194 5195GRUNDIG5052 5054 5067
EUROCRYPT51155070 5094 5105
EURODEC51065010 5029 5031
EUROPA5122 5123 51425032 5034 5043
5183 51865118 5119 5129
EUROPHON5177 51865156 5158 5162
EUROSAT50575180 5183 5184
EUROSKY5057 5060 51765193 5195
5177 5182 5183G-SAT5121
5186HANSEATIC5089 5143 5185
EUROSPACE5077HANSEL &5177 5186
EUROSTAR5057 5167 5176GRETEL
5186 5188 5191HANTOR5051 5069 5086
EUTELSAT51905128
EUTRA5147HANURI5055
EXATOR5051 5054 5144HASE & IGEL5153
FENNER5179 5182 5185HAUPPAUGE5025 5044
5190HELIOCOM5058 5186
FERGUSON5052 5056 5070HELIUM5186
5106 5049 5112HINARI5053 5121 5131
5121 5145HIRSCHMANN5067 5083 5030
FIDELITY5125 5149 51835119 5133 5134
FINLANDIA5052 51155135 5137 5141
FINLUX5052 5061 50805180 5182 5183
5115 5136 51415186 5189 5194
FINNSAT5071 5106HISAWA5069 5128
FLAIR MATE5190HITACHI5052 5070
FOXTEL5017 5193 5198HNE5177
HOUSION5123LENG5069
HOUSTON5075LENNOX5075
HUMAX5100 5009 5017LENSON5079 5183
5024 5026 5229LEXUS5122
HUTH5054 5057 5068LG5082
5069 5071 5075LIFE5101
5083 5123 5126LIFESAT5060 5089 5101
5128 5130 51325103 5108 5143
5142 5177 51865177 5179 5182
51975185 5190
HYPSON5178LIFETEC5060 5089 5101
ID DIGITAL50175103 5108
IMEX5178LION5077
IMPERIAL5081 5095LORENZEN5123 5153 5155
INGELEN51945177 5186
INNOVATION5060 5089 5101LORRAINE5082
5103 5108LUPUS5060 5182
INTERNATIONAL5177LUXOR5061 5115 5129
INTERSTAR51965141 5166 5183
INTERTRONIC5057LYONNAISE5106
INTERVISION5075 5146 5186M&B5143
ITT NOKIA5052 5061 5070M&B15185
ITT/NOKIA5115 5134 5141MACAB5106
5166MANATA5154 5177 5178
JOHANSSON5069 51285189 5190
JOK5152 5154 5189MANHATTAN5052 5055 5070
JSR50755075 5154 5189
JVC5184MARANTZ5093
KAMM5190MASCOM5055 5137
KATHREIN5067 5072 5084MASPRO5052 5070 5090
5090 5093 50035114 5119 5147
5008 5012 50215153 5156 5180
5022 5023 50265184 5190
5119 5122 5137MATSUI5099 5119 5131
5144 5148 51595154 5180 5184
5169 5176 51805189
5189 5190 5191MAX5186
5199MB5089 5143 5185
KATHREIN EU-ROSTAR5176MEDIABOX5163 5181
MEDIAMARKT5057
KEY WEST5177MEDIASAT5063 5138 5163
KLAP51895181 5183
KONIG5186MEDION5060 5089 5101
KOSMOS5082 5083 50845103 5108 5177
51375182 5190
KR5054 5144 5147MEDISON5190
KREISELMEYER5067 5119 5180MEGA5093 5122
K-SAT5190MELECTRONIC5191
KYOSTAR5051 5144 5177METRONIC5051 5054 5055
L&S ELECTRONIC5177 51825059 5113 5126
LASAT5055 5060 50855144 5159 5178
5086 5087 51325190 5191 5195
5150 5176 5177METZ5067 5119 5180
5179 5182 5186MICRO5183 5186 5190
LEMON5153MICRO ELECT-5190
LENCO5051 5082 5088RONIC
5123 5138 5153MICRO TECH-5077 5138 5190
5176 5182 5186NOLOGY
5190MICROMAXX5060 5089 5101
5103 5108 5182PACKSAT5189
MICROSTAR5060 5089 5101PALCOM5053 5062 5078
5103 51085079 5131
MICROTEC5190PALLADIUM5057 5183 5184
MINERVA5067 5184PALSAT5179 5183
MITSUBISHI5052 5067 5099PALTEC5062
MITSUMI5087PANASAT5187 5193
MORGAN SYDNEY5107PANASONIC5052 5070 5094
MORGAN'S5057 5087 50935010 5162
5122 5142 5150PANDA5052 5056 5112
5177 51905115 5180 5186
MOTOROLA5192PATRIOT5177 5189
MULTICHOICE5105 5193PHILIPS5052 5070 5093
MULTISTAR5084 50865039 5041 5116
MULTITEC5103 51795117 5119 5121
MURATTO5065 5082 51275122 5123 5142
MYSAT51905144 5154 5156
NAVEX5069 51285158 5159 5163
NEC5091 51205169 5180 5181
NETWORK51215184 5189 5191
NEUHAUS5063 5075 5079PHOENIX5071 5081 5121
5123 5138 51425132
5153 5183 5186PHONOTREND5052 5054 5075
51905083 5126 5164
NEUSAT5153 5190PIONEER5163 5181
NEXT WAVE5102POLSAT5106
NEXTWAVE5197POLYTRON5072
NIKKO5057 5190PREDKI5069 5128
NOKIA5052 5061 5070PREISNER5133 5142 5150
5015 5019 50335177
5115 5134 5141PREMIER5181
5166 5170 5175PREMIERE5075 5097 5017
NOMEX51095163 5181
NORDMENDE5051 5052 5053PRIESNER5057
5055 5106 5128PROFI5088
5131 5145PROFILE5189
NOVA5193PROMAX5052
NOVIS5069 5128PROSAT5053 5054 5081
OCEANIC5074 50775095 5126 5131
OCTAGON5051 5054 50715146
5123 5132 5144PROSONIC5155
OKANO5057 5083 5084PROTEK5074
ONDIGITAL5116 5117 5124PROVISION5055
OPTEX5072 5075PYE5184
OPTUS5181 5193 5197QUADRAL5053 5054 5060
ORBIT50645126 5131 5142
ORBITECH5051 5139 51405146 5154 5182
5142 5179 51815189 5199
5183QUELLE5067 5125 5176
ORIGO50775186
OSAT5054 5129QUIERO5106
OTTO VERSAND5067RADIOLA5093 5122
PACE5052 5056 5067RADIX5066 5011 5018
5070 5081 50945037 5133 5147
5010 5040 50475168 5171 5174
5112 5121 51245194
5157 5162 5189RAINBOW5054 5144 5147
5199RED STAR5182
PACIFIC5074REDIFFUSION5091
REDPOINT5063 51385228 5230
REDSTAR5060SKANTIN5190
RFT5054 5093 5122SKARDIN5063 5138
5123 5126 5139SKINSAT5183
ROADSTAR5190SKR5190
ROCH5178SKY5192
ROVER5146 5182 5190SKY DIGITAL5094
RUEFACH5088SKYMASTER5054 5089 5103
SABA5055 5070 50775004 5020 5126
5095 5121 51455143 5146 5167
5152 5153 51545179 5185 5190
5176 5186 5189SKYMAX5093 5122
5195SKYSAT5179 5183 5185
SABRE50525186 5190
SAGEM5106 5160SKYVISION5075
SAKURA5071 5081 5132SL5153 5177
SALORA5061 5091 5115SMELECTRONIC5179 5190
SAMSUNG5051 5006 5007SMART5176 5177 5190
5016 50285194
SAT5053 5064 5065SONY5094 5181
5127 5149 5183SR5057 5087 5177
SAT CRUISER5197STARLAND5103 5190
SAT PARTNER5183STARRING5069 5128
SAT TEAM5190START TRAK5051
SATCOM5068 5089 5130STRONG5051 5054 5060
5143 5185 51865082 5095 5182
SATEC5070 5121 51905193 5196
SATELCO5182STVI5178
SATFORD5068 5130SUMIDA5057
SATLINE5146SUNNY SOUND5182
SATMASTER5068 5130SUNSAT5138 5190
SATPARTNER5051 5054 5055SUNSTAR5057 5087 5177
5069 5082 50835182
5128SUPER SAT5188
SATPLUS5179SUPERMAX5197
SCHACKE5144SYSTEC5177
SCHNEIDER5060 5101 5103TANDBERG5106
5108 5158 5179TANDY5054
5189TANTEC5052 5070 5078
SCHWAIGER5072 5074 50895079
5100 5102 5121TARGA5221
5142 5143 5177TATUNG5073
5179 5185 5186TCM5060 5089 5101
51955103 5108 5205
SCS51765206 5207 5208
SEDEA ELECTRON5177 51965209 5210 5211
SEEMANN5057 5063 50665212 5213 5214
51385215 5216 5217
SEG5051 5060 50695218 5219 5220
5089 5128 5143TECHNILAND5068 5130
5155 5182 5185TECHNISAT5066 5079 5000
SELECO5075 51655013 5014 5027
SEPTIMO51955111 5122 5139
SERVI SAT5178 51905140 5172 5173
SIEMENS5067 5119 51505179 5181 5183
5180TECHNOLOGY5193
SILVA5082TECHNOSAT5197
SILVERCREST5222 5223 5224TECHNOWELT5177 5186 5195
5225 5226 5227TECO5057 5087
TELANOR5053VECTOR5077
TELASAT5089 5143 5176VEGA5182
5185 5186VENTANA5093 5122
TELECIEL5144VESTEL5155
TELECOM5190VIA DIGITAL5096
TELEDIREKT5121VIASAT5199
TELEFUNKEN5051 5070 5099VISIONIC5196
5154 5189VISIOSAT5069 5075 5103
TELEKA5054 5057 50665104 5152 5189
5133 5137 51445190
5153 5156 5183VIVA5123
5186VIVANCO5110
TELEMASTER5055VIVID5198
TELEMAX5085VORTEC5051 5124
TELESAT5089 5143 5185VTECH5065 5191
5183V-TECH5064 5127 5152
TELESTAR5079 5179 51815159
5193WELA5142
TELETECH5167WELLTECH5179
TELEVES5052 5107 5177WETEKOM5179 5183 5185
5183WEVASAT5052
TELEWIRE5075WEWA5052
TEMPO5197WINERSAT5069 5128
TEVION5060 5089 5101WINTERGARTEN5126
5103 5108 5190WISI5052 5064 5065
THOMSON5052 5096 50995066 5067 5119
5106 5035 50385127 5133 5142
5042 5045 50465152 5180 5183
5048 5145 51765186
5181 5186 5189WOORISAT5055
5190WORLD5128
THORENS5074WORLDSAT5189
THORN5052 5056 5070XCRYPTON5182
TIOKO5072 5177XSAT5190 5199
TOKAI5122ZAUNKONIG5153
TONNA5052 5068 5075ZEHNDER5055 5059 5060
5130 5183 51905065 5084 5036
TPS50985127 5155 5159
TRIAD5064 5065 50825176 5182 5191
5127ZENITH5192
TRIASAT5080 5136 5183ZINWELL5017
TRIAX5067 5079 5136ZODIAC5054 5144
5176 5177 5183
5190SAT/DVD
TURNSAT5190Humax5050
TVONICS5049
TWINNER5107 5177 5178SAT-DVR
5190BSkyB5203
UEC5193 5198Humax5200
UHER5179Pace5204
UNIDEN5092 5149Zehnder5202
UNISAT5057 5071 5122
5132 5177Satellite Receiver
UNITOR5059 5069/Recorder
UNIVERSUM5067 5119 5134Humax5005
5149 5155 5176Kathrein5201
5180 5184 5186
VARIOSAT5119 5180
VARIOSTAT5067
DVR/PVRVOODOO6006
ZT GROUP6006
Digital Network
Recorder
Sony6012CD
ADCOM7001
AIWA7002
DVR
ABS6006BUSH7003
ALIENWARE6006CARRERA7004
CYBERPOWER6006DENON7015 7019
DELL6006DUAL7001
DIRECTV6000 6004 6007ELTA7009
6011EMERSON7001
DISH NETWORK6003FISHER7005
DISHPRO6003GOLDSTAR7004
ECHOSTAR6003GRUNDIG7008
EXPRESSVU6003HARMAN/KARDON7006
GATEWAY6006HITACHI7001
GOI6003INNOVIATION7009
HEWLETT6006JVC7007
PACKARDKENWOOD7005
HOWARD COM-6006LG7004
PUTERSLIFETEC7009
HP6006LINN7008
HTS6003MAGNUM7009
HUGGES6011MARANTZ7008 7018 7021
HUGGES NET-6000MATSUI7008
WORKSYSTEMSMEDION7009
HUMAX6000MEMOREX7001
HUSH6006MERIDIAN7008
IBUYPOWER6006MICROMAXX7009
JVC6003 6011MICROMAEGA7008
LINKSYS6006MICROSTAR7009
MEDIA CENTER6006MISSION7008
PCNAIM7008
MICROSOFT6006ONKYO7000
MIND6006PANASONIC7003
NIVEUS MEDIA6006PHILIPS7008 7016
NORTHGATE6006PHILIPS CD-V7000
PANASONIC6009 6015PIONEER7014 7020
PC6019PROTON7008
PHILIPS6000 6011 6013QUAD7008
PROSCAN6004REALISTIC7001
RCA6001 6004 6007ROTEL7008 7022
6011SABA7001
REPLAYTV6008 6009 6014SAE7008
SONIC BLUE6008 6009SAMSUNG7010
SONY6005 6006SANSUI7008
STACK 96006SCHNEIDER7008
SYSTEMAX6006SILVERCREST7026 7027 7028
TAGAR SYSTEMS60067029
TCM6016 6017 6018SONY7011
TIVO6000 6005 6010TANDBERG7008
6011TCM7009 7023 7024
TOSHIBA6002 60067025
TOUCH6006TEAC7012
ULTIMATETV6007TECHNICS7017
VIEWSONIC6006TELEFUNKEN7001
TEVION7009Eltax8095
THOMSON7001GoldStar8035
UNIVERSUM7008Goodmans8036
VICTOR7007Grundig8033 8034 8035
VICTOR7004Harman/Kardon8031 8033
RESEARCHHitachi8106
YAMAHA7013JVC8064 8075 8098
Kenwood8056 8067 8109
LG8035 8107
Marantz8033 8034 8052
AUDIO
Amplifier8070 8085 8086
Bush80008087 8089
Denon8006 8028 8029Micromega8033
8030 8062Mitsubishi8036
Goodmans8023Okano8036
Grundig8000Onkyo8032 8088
Kenwood8012Panasonic8061 8100 8104
Linn80008105 8113
Marantz8000 8005 8009Philips8033 8052 8060
8024 80528096
Meridian8000Pioneer8043 8045 8047
Micromega80008053 8055 8066
Naim80008092 8093 8110
Philips8000Revox8033
Pioneer8000 8004 8007Rotel8065
8017 8020 8025Samsung8103
Quad8000Sansui8033
Rotel8065Sanyo8034 8099 8108
Silvercrest8119Sharp8081
Sony8001 8010 8011Sony8037 8039 8040
8014 80448041 8044 8046
Teac8015 8022 80278058 8059 8094
Technics8002 8008 80168102
Thorens8000TCM8114 8115 8116
Yamaha8003 8013 80188117 8118
8019 8021 80268031
Tecan8050 8051 8061
LCD TV/RadioThomson8057 8069 8071
Tuner ComboThorens8033
Philips8090Universum8035 8036
Yamaha8013 8038 8042
8048 8049 8054
Receiver8063 8068
Pioneer8043
Yamaha8018
Tuner
Mustek8101
Receiver/AmplifierPhilips8090 8091
Yamaha8013Pioneer8092 8093
Sony8111
Yamaha8003
Receiver/Tuner
Aiwa8084 8112
Akai8036TV/Tuner
Denon8062 8072 8073Philips8091
8074 8076 8077
8078 8079 8080
8082 8083
DK Digital8097
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SFB 10.1 A1 10-IN-1 REMOTE CONTROL

Catégorie : Télécommande universelle