SKG 2000 A1 - Gril électrique SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKG 2000 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 26 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SKG 2000 A1 - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SKG 2000 A1

Catégorie : Gril électrique

Type d'appareilGril électrique multi-usage
PuissanceNon précisé
Surface de cuissonNon précisé
Matériau de la plaqueNon précisé
Fonction grillOui
Fonction rotissoireOui
Fonction barbecueOui
Thermostat réglableOui
Poignée isolanteOui
Nettoyage facileOui
Accessoires inclusNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
SécuritéProtection contre la surchauffe
CouleurNon précisé
AlimentationÉlectrique
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SKG 2000 A1 SILVERCREST

Comment démarrer le SILVERCREST SKG 2000 A1 ?
Pour démarrer l'appareil, branchez-le sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Comment nettoyer le SILVERCREST SKG 2000 A1 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface. Les pièces amovibles peuvent être lavées à l'eau savonneuse.
L'appareil fait un bruit anormal, que devrais-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement assemblé et que rien ne bloque les mécanismes. Si le bruit persiste, cessez d'utiliser l'appareil et contactez le service après-vente.
Quels types d'aliments puis-je utiliser avec le SILVERCREST SKG 2000 A1 ?
Cet appareil est conçu pour traiter une variété d'aliments, y compris fruits, légumes, noix et graines. Évitez les aliments trop durs ou congelés.
Comment ajuster la vitesse de l'appareil ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse sur le panneau de contrôle pour sélectionner la vitesse souhaitée en fonction du type d'aliment que vous traitez.
Y a-t-il une garantie pour le SILVERCREST SKG 2000 A1 ?
Oui, ce produit est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur pour plus de détails.
Puis-je utiliser l'appareil pour des préparations chaudes ?
Non, le SILVERCREST SKG 2000 A1 est conçu uniquement pour des aliments froids ou à température ambiante. Ne pas l'utiliser avec des aliments chauds.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger depuis le site web du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Gril électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKG 2000 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKG 2000 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SKG 2000 A1 SILVERCREST

Sommaire Page Finalité de l'appareil

Accessoires livrés Caractéristiques techniques Informations pour votre propre sécurité Description de l'appareil Informations avant la première utilisation Cuisson au gril Régulateur de température / types de préparation Position des plaques Cuisson au gril / Plaques en contact Barbecue / Plaques ouvertes à 180° Fonction four / Plaques parallèles. Distance d'environ 7 cm Après la cuisson Propositions de recettes (position de contact) Burger Tex-Mex [4 personnes) Rouleaux de dinde avec jambon de Serrano [4 personnes) Thon à l'orange (4 personnes) Rumsteck accompagné d'une sauce aux herbes et aux petits oignons [4 personnes) Nettoyage & entretien Conservation Mise au rebut Garantie & service après-vente Importateur œo||co/!|œo||NIIN| No o oo) ao & & R à R|B|Iw | w|ID || ID Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. En cas de transfert de l'appareil à une tierce personne, veuillez lui remettre le mode d'emploi

Gril multi-usage Finalité de l'appareil Ce gril est prévu pour *_ la grillade de denrées alimentaires comme la viande, le poisson, les légumes, les sandwichs, etc +_ lune utilisation dans des quantités domestiques +_une utilisation privée. Accessoires livrés Gril avec deux plaques de gril de contact 2 bacs de récupération des graisses Mode d'emploi Caractéristiques techniques Tension nominale autorisée : 220-240V,- 50 Hz Puissance : 2.000 W Informations pour votre propre sécurité + Avant la première utilisation de votre gril, lisez attentivement cette notice d'utilisation. + Conservez la notice d'utilisation dans un endroit approprié, à proximité de l'appareil. Si vous prêtez, vendez ou donnez l'appareil à un tiers, remettez-lui également la notice d'utilisation. Uïilisez le gril uniquement pour l'usage prévu et conformément à la notice d'utilisation. 9 Hhr Seite 2

À Comment éviter les risques d'électrocution +_Le gril doit être utilisé uniquement dans des pièces sèches et à l'intérieur. Tenez l'appareil à distance des projections d'eau, même s'il est débranché. Utilisez l'appareil uniquement si la tension rése- au locale est en conformité avec la tension nomi- nale de l'appareil (220-240V pour 50 Hz]. + Ne branchez pas l'appareil sur une multiprise sur laquelle fonctionnent simultanément d'autres appareils électriques, car ceci peut entraîner une surchage du circuit électrique. + Après chaque utilisation, éteignez l'appareil. Retirez également la fiche de la prise. *_ Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce que l'eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil. Ne netoyez jamais l'appareil sous l'eau. @ Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. + Protégez le câble de manière à ce qu'il ne soit pas endommagé. Veillez à ne pas le coincer et à le tenir éloigné des objets chauds. Ne laissez pas le câble pendre depuis une table ou un plan de travail. + N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Faites remplacer aussitôt un cordon d'alimenta- tion ou une fiche secteur endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service d'assistance technique, afin d'éviter tout risque d'accident. +_Les réparations doivent être effectuées unique- ment auprès d'un magasin spécialisé agréé par le fabricant ou par un technicien qualifié. À Comment éviter les risques d'incendie et de blessures +_ Placez le gril sur une surface plane, antidérapante et résistante à la chaleur et non pas sur, ou à proximité, d'autres appareils pou- vant dégager une chaleur importante (par exem- ple un toasteur, une cuisinière).

+ Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'objets facilement inflammables, par exemple sous des rideaux ou près de rouleaux d'essuie-tout. Z\ Malgré une utilisation conforme, certaines piè- ces de l'appareil deviennent très chaudes, (par exemple les plaques supérieure et inférieure du boîtier). Après l'arrêt de l'appareil, veillez à ne pas toucher ces surfaces tant qu'elles ne sont pas complètement refroidies. Attention | Surface chaude ! +_ Afin d'éviter une surchauffe dangereuse, dérou- lez toujours le câble dans son intégralité. +_ Pendant son fonctionnement, le gril peut être ou- vert et fermé sans danger au moyen de la poig- née thermo-isolée. + Gardez l'appareil hors de portée de personnes {y compris d'enfants) dont les capacités physi- ques, sensorielles ou mentales ou dont le man- que d'expérience ou de connaissances les em- pêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable. +_ Informez les enfants des dangers que peut repré- senter l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec ce dernier. + Après arrêt de l'appareil, laissez le complètement refroïdir avant de le nettoyer ou de le ranger. N'utilisez pas de temporisateur externe ou une télécommande séparée pour opérer l'appareil. N'utilisez pas de charbon ou de combustibles similaires pour opérer l'appareil ! + Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance en cours d'opération. 9 de Seite 3 À Comment éviter d'endommager l'appareil +_ Prenez les aliments uniquement à l'aide d'une spatule en plastique ou en bois ou à l'aide d'un autre objet non métallique approprié, afin de ne pas abiîmer le revêtement anti-adhésif du gril. + Pour cette même raison, n'utilisez pas de produ- its nettoyants agressifs ou d'objets pointus pour le nettoyage de l'appareil. Description de l'appareil © Voyant lumineux @ \errouillage sur la poignée © Poignées © Thermostat @ Ressorts de fixation des plaques @ Bec d'écoulement des graisses © Glissière de fixation des plaques © Plaques du gril © Boc de récupération des graisses Informations avant la première utilisation

1. Retirez le gril de son emballage. Enlevez toutes

les protections utilisées pour le transport, par exemple les papiers ou supports de câble.

Avant la mise en service, contrôlez l'intégralité des accessoires livrés et d'éventuels ‘endommagements visibles. - Lisez attentivement la notice d'utilisation. 5 © Installez l'appareil conformément aux consignes de sécurité.

5. Nettoyez votre nouveau gril à l'aide d'un chiffon

humide, comme indiqué au paragraphe “Netto- yage et entretien”.

IB_SKG2000A1 46549 LB2 05.03.2010 13:49 Hhr Seite 4 eee s (G} ® Lorsque vous faites chauffer le gril pour la première fois, des vapeurs peuvent apparaître. Ces vapeurs ne sont pas nocives, mais elles peuvent affecter le got des aliments. C'est pourquoi nous vous recommandons, avant de préparer votre premier repas, de mettre en marche le gril et de le faire chauffer sans aliment pendant 15 minutes à une température maximale. Cuisson au gril

1. Ouvrir le couvercle du gril. Tirez vers le bas le

verrou situé sur la poignée @ et levez le couver- cle vers le haut jusqu'à enclenchement de la bu- tée, sans toutefois relever celle-ci. Si nécessaire, enlevez les particules de poussières des plaques du gril @ avec un chiffon sec.

2. Graissez les plaques du gril @ avec un peu

d'huile végétale ou de beurre.

3. Refermer le couvercle du gril. L'appareil est fer.

mé lorsque l'on entend le verrouillage de la po- ignée @ s'enclencher.

4. Branchez l'appareil et réglez le thermostat @ à

la température souhaitée. L'appareil commence alors à chauffer et le voy- ant lumineux @ s'allume

5. Au bout de quelques minutes, le voyant lumineux

s'éteint ©. Le gril a atteint la température sélec- tionnée et est prêt à fonctionner. Régulateur de température / types de préparation Le thermostat @ peut être réglé sur les positions suivantes : + éteint 1 Décongélation IL Réchauffer IL Cuisson moyenne M Cuisson rapide L'appareil affiche des pictogrammes d'utilisation pour les types de préparation les plus courants qui peuvent être réalisées avec l'appareil en position de contact. Les durées de cuisson s'orientent en gé- néral au poids et à la taille du produit à faire griller ainsi qu'au goût individuel. Les valeurs indiquées sont des valeurs d'orientation, basées sur une quan- tité respective de 100g, Chaque symbole a la signification suivante:

min [Temps de cuisson resp. de grillade (D «no [Niveau de température à régler Décongeler Réchauffer Hamburger/sandwich Légumes Crevettes Poisson Toast et similaires Brochettes de viande BRENT

Poulet/dinde Position des plaques Vous disposez de plusieurs positions pour les pla- ques, que vous pouvez utilisez suivant le mode de préparation. Cuisson au gril / Plaques en contact

© Pour la cuisson simultanée et très rapide d'ali- ments sur les deux faces. Idéal pour la cuisson des viandes qui nécessitent une cuisson très rapide à haute température - rumsteack, filets, côteleltes, saucisses et légumes.

1. Ouvrir le couvercle du gril jusqu'à la butée,

2. Placez un des bacs de récupération des graisses

© sous le bec d'écoulement des graisses @.

3. Placez la pièce à griller sur la plaque

4. Fermer le couvercle. Exercez une légère pres-

sion afin que la distance entre les deux plaques due à l'épaisseur de la pièce à griller s'ajuste automatiquement. © En présence de plats particulièrement gras, il peut arriver que lors de l'ouverture du couver- cle, la graisse se trouvant sur la plaque supéri- eure @ goutte sur l'emplacement où est installé l'appareil | Barbecue / Plaques ouvertes à 180° ® Pour faire griller des aliments plus épais qui nécessitent une cuisson plus lente et plus régulière. Idéal pour la préparation de légumes à haute teneur en eau, car il est possible au début de faire évaporer l'eau à basse ou moyenne température. © Vous pouvez aussi utiliser cette position des pla- ques pour préparer des quantités plus importan- tes de nourriture ou pour préparer les légumes en même temps que la viande. Retirez la tige et les pépins du poivron. Coupez le poivron en lanières d'environ un centimètre. Posez les lanières sur la plaque du gril @ et faire griller pendant env. 15 minutes au niveau de température «Mb jusqu'à ce que la peau forme des petites bulles. IB_SKG2000A1 46549 LB2 05.03.2010 13 8 Seite 5

1. Ouvrez le couvercle du gril en position verticale,

levez-le jusqu'à la butée puis ouvrez-le davantage jusqu'à ce qu'il soit horizontal.

2. Placez les deux bacs de récupération des grais-

ses © sous les becs d'écoulement des graisses @ des plaques du gril @

3. Répartissez la pièce à griller sur les deux pla-

ques du gril @ Fonction four / Plaques parallèles. Distance d'environ 7 cm © Pour la préparation d'aliments délicats, ne devant pas être écrasés ou retournés lors de la cuisson Exemple : escalope gratinée Frapper la viande à plat, la saler et la poivrer. Poser l'escalope sur la plaque du gril et faire griller uniformément des deux côtés. Poser ensuite une tranche de fromage à gratin sur l'escalope et grati- ner avec la fonction four au niveau de température M » pendant env. 15 minutes.

1. Ouvrez le couvercle du gril jusqu'à la butée sans

. Placez un des bacs de récupération des graisses © sous le bec d'écoulement des graisses @.

3. Mettez la pièce à griller sur la plaque

4. Levez ensuite le couvercle jusqu'à la butée et

tournez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit paral- lèle à la plaque inférieure du gril @: (G}

IB_SKG2000A1 46549 LB2 05.03.2010 13 8 Seite 6 Après la cuisson *_ Réglez le thermostat @ sur +". + Retirez la fiche de la prise. *_ Retirez la pièce à griller de la plaque du gril @ à l'aide d'une spatule en bois ou d'un autre objet non métallique approprié. Propositions de recettes (position de contact) © Les indications des durées de grillade et des ni- veaux d'intensité peuvent varier selon la texture des aliments et les préférences personnelles Burger Tex-Mex (4 personnes) 900 g de bœuf haché 6 c. à s. de sauce barbecue 6 c. à s. d'oignons hachés 3 c. à s. de salsa fraîche ou prête à l'emploi 1/2 c. à c. de piment en poudre À grands pains pour hamburger

1. Bien mélanger la viande hachée, les oignons,

la salsa, la poudre de piment et la sauce barbe- cue dans un grand saladier. Former la masse de viande hachée en quatre tranches de hambur- ger identiques d'env. 2 cm d'épaisseur.

2. Faire chauffer l'appareil (niveau d'intensité III - M).

3. Faire griller les hamburgers pendant 8 - 10 minu-

tes sur l'appareil préchauffé en position de con- tact. Servir ensuite les hamburgers avec les in- grédients et les épices de votre choix dans les pains pour hamburger. Rouleaux de dinde avec jambon de Serrano (4 personnes) 8 petites escalopes fines (à 50 g) Sel Poivre 2 c. à c. de moutarde 8 tranches fines de jambon de Serrano 8 abricots tendres séchés 1 c. à s. d'huile d'olive 8 grandes aiguilles pour rouleaux

1. Frapper la viande à plat, saler, poivrer. Badige-

onner un côté avec de la moutarde. Couper les franches de jambon en deux. Poser le jambon et les abricots sur le côté badigeonné avec de la moutarde.

. Faire chauffer l'appareil (niveau d'intensité M).

Rouler l'escalope et la fixer à l'aide des aiguilles à rouleaux. Badigeonner d'huile et faire griller pendant près de 6 min. sur le niveau d'intensité M. Thon à l'orange (4 personnes) 4 sieaks de ihon frais [à 170 gl 1 orange 1 c. à s. de persil haché Sel Poivre

1. Eplucher les oranges et les couper en tranches

d'env. 5 mm d'épaisseur.

2. Poser les steaks de thon sur le gril

préchauffé (niveau d'intensité 111 - M), saupou- drer de persil et assaisonner de sel et de poivre. Poser les tranches d'orange sur les steaks de thon et faire griller pendant env. 6-8 minutes.

. Retirer les tranches d'orange grillées et servir les steaks de thon.

Rumsteck accompagné d’une sauce aux herbes et aux petits oignons (4 personnes) 500 g de rumsteck maigre (à 125 g) 120 g de margarine 1 c. à c. de sauce Worcestershire 1 gousse d'ail finement hachée 4 c. à s. de persil finement haché 4 oignons de printemps finement hachés

1. Mélanger la margarine et la sauce Worcesters-

hire dans un petit saladier. Rajouter l'ail, le persil et les oignons.

2. Faire chauffer l'appareil (niveau d'intensité M).

. Faire griller le steak pendant 3 min. sur le niveau

d'intensité M, puis ensuite le badigeonner de la sauce aux herbes et aux petits oignons et faire revenir pendant 4 min. de plus à niveau d'inten- sité L. Récupérer la sauce aux herbes fondue dans le bac de récupération des graisses

Laisser brièvement reposer le steak grillé et couper en tranches fines dans le sens contraire aux veinures. Poser la viande sur un plat de pré- sentation préchauffé et arroser les tranches avec la sauce aux herbes fondue récupérée dans le bac de récupération des graisses @. Nettoyage & entretien À Risque de blessures ! Avant nettoyage, débranchez la prise et attendez que l'appareil soit complètement refroidi. Ne netto- yez jamais l'appareil sous l'eau et ne le plongez ja: mais dans l'eau. Pour un nettoyage plus facile, vous pouvez enlever les plaques du gril @. + Afin de retirer les plaques du gril @, pressez lé- gèrement les ressorts de fixation des plaques @ en arrière. 9 de Seite 7 + Lavez les plaques du gril @ avec de l'eau chau- de et un produit nettoyant neutre. Pour le netto- yage, n'utilisez pas de produits nettoyants agres- sifs, d'éponges rugueuses ou d'objets pointus, afin de ne pas abîmer le revêtement anti-adhésif. En cas de fortes salissures incrustées, mettez un torchon mouillé sur les résidus durcis par la cuisson afin de les ramollir. © Les plaques du gril @ peuvent être également lavées en machine! Rincez le bac de récupération des graisses @ à l'eau chaude avec un détergent neutre. N'utili- sez pas de produits nettoyants agressifs, d'épon- ges rugueuses ou d'objets pointus, pour ne pas ‘endommager la surface. Pour le nettoyage de l'extérieur de l'appareil, un chiffon humide suffit. Avant de réui ser le gril, veillez à ce que toutes les pièces soient complètement sèches. Conservation Vous pouvez ranger le gril horizontalement ou verticalement. L'appareil possède un enrouleur de câble intégré sur le côté inférieur du boîtier sur lequel vous pou- vez enrouler le câble lorsque vous ne l'utilisez pas. Vous évitez ainsi que le câble ne se coince ou ne se salisse ou qu'il ne devienne une source de danger en pendant dans le vide.

Mise au rebut L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. == Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d’une entre- prise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. Procédez à une élimination des matériaux d'emballage respectueuse de l'environnement. Garantie & service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri- qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'- appliquer, contactez par téléphone votre interlocu- teur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par les pièces fragiles, com- me par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le pro- duit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation in- correcte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette ga- rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. 9 de Seite 8 La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations sur- venant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge. ŒD Kompernass Service France Tel: 0800 808 825 e-mail: support.fr@kompemass.com Kompernass Service Belgium Tel.:070350315 e-mail: support. be@kompernass.com Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY wwwkompernass.com