KH 497 - Mixeur plongeant SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 497 SILVERCREST au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Appareil de cuisine multifonction |
| Caractéristiques techniques principales | Mixeur, hachoir, et fouet inclus |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 x 15 x 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Accessoires compatibles avec d'autres appareils de la marque |
| Type de batterie | Non applicable (appareil branché) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 600 W |
| Fonctions principales | Mixage, hachage, fouettage, émulsification |
| Entretien et nettoyage | Pièces amovibles lavables au lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 497 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur KH 497 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 497 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 497 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI KH 497 SILVERCREST
Caractéristiques techniques 2
Accessoires fournis 2
Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil / Accessoires 3
Utilisation 3
Assemblage 3
Assemblage du mixeur plongeant ....3
Assemblage du fouet ....3
Assemblage du hachoir ....3
Opération 4
Montage sur le mur 4
Nettoyage 4
Mise au rebut 5
Importateur 5
Garantie et service après-vente 5
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
Usage conforme
Le mixeur plongeant est exclusivement réservé à la transformation de denrées alimentaires en petites quantités. Il est exclusivement réservé à l'utilisation ménagère. Il n'est pas prévu pour une application dans le domaine commercial.
Caractéristiques techniques
| Tension secteur : | 220 - 240 V ~ /50 Hz |
| Puissance nominale : | 300 W |
| Classe de protection : | II ☐ |
| Temps d'opération | |
| par intermittence : | 1 minute |
Temps d'opération par intermittence :
Le temps d'opération par intermittence indique pendant combien de temps l'appareil peut être opéré, sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de dommages.
Laissez refroidir l'appareil pendant 2 minutes avant de le rallumer.
Capacité
Verre mesureur : 700 ml
Quantité de remplissage
max. de liquides : 300 ml
Accessoires fournis
Mixeur plongeant KH497
Verre mesureur
Fouet
Hachoir (Bol & Porte-fouet)
Support mural
2 x chevilles
2 x vis
Mode d'emploi
Consignes de sécurité
⚠ Risque d'électrocution !
- Raccordez le mixeur plongeant uniquement à une prise secteur installée en bonne et due forme et affichant une tension secteur de 220 - 240 V \~ /50 Hz.
- En cas de panne pendant l'utilisation, et avant le nettoyage du mixeur plongeant, débranchez impérativement la fiche de la prise secteur.

Le bloc moteur du mixeur plongeant ne doit en aucun cas être plongé dans des liquides et aucun liquide ne doit pénétrer dans le bloc moteur.
- Vous ne devez pas exposer l'appareil à l'humidité ni l'utiliser à l'extérieur.
- Dans le cas où un liquide pénètrerait dans le boîtier, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise et faites réparer l'appareil par un technicien qualifié.
- Ne saisissez pas le mixeur plongeant, le cordon et la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
- Tirez toujours le cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur, ne tirez pas sur le cordon en tant que tel.
- Ne pliez pas et ne coincez pas le cordon d'alimentation ; acheminez le cordon de manière à éviter que des personnes trébuchent ou marchent dessus.
- Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
-
Le boîtier du bloc moteur du mixeur plongeant ne doit pas être ouvert. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
-
Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
- Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Description de l'appareil / Accessoires
① Commutateur (I) (vitesse normale)
② Commutateur turbo (II) (vitesse rapide)
③ Bloc moteur
④ Mixeur plongeant
⑤ Couvercle du bol
6 Lame
7 Bol
8 Porte-fouet
9 Fouet
10 Verre mesureur
⑪ Support mural avec vis & chevilles
Utilisation
Remarque : le verre mesureur 10 permet de mesurer des liquides jusqu'à 700 ml. Pour la transformation, versez 300 ml maximum afin d'éviter que le liquide ne déborde du verre mesureur 10.
- Le mixeur plongeant ④ vous permet de confectionner dips, sauces, de la mayonnaise, des soupes ou de la nourriture pour bébé.
⚠ Attention :
N'utilisez pas le mixeur plongeant ④ pour la transformation d'aliments solides. Ceci entraîne des dommages irréparables au niveau de l'appareil !
- Avec le fouet ⑨ vous pouvez battre de la crème chantilly ou des blancs en neige et préparer de la pâte ou des desserts.
- Avec le hachoir, composé de la lame ⑥ et du bol ⑦, vous pouvez également hacher des aliments plus durs.
⚠ Attention :
N'utilisez pas le hachoir pour transformer des liquides. Ceci entraîne des dommages irréparables au niveau de l'appareil !
Assemblage
⚠ Risque de blessures :
enfichez la fiche dans la prise secteur seulement après avoir assemblé l'appareil.
Assemblage du mixeur plongeant
→ Insérez le mixeur plongeant ④ sur le bloc moteur ③, afin que la flèche indique le symbole 📋. Tournez le mixeur plongeant ④, jusqu'à ce que la flèche du bloc moteur ③ soit tournée vers le symbole 🔒.
Assemblage du fouet
→ Placez le fouet ⑨ dans le support du fouet ⑧.
→ Insérez le fouet que vous venez d'assembler sur le bloc moteur ③, afin que la flèche indique le symbole 🔒.
Tournez le fouet jusqu'à ce que la flèche du bloc moteur ③ indique le symbole 🔒.
Assemblage du hachoir
Attention :
La lame est extrêmement tranchante ! Manipulez-la toujours avec précaution. Risque de blessures
→ Placez avec précaution la lame ⑥ sur le support dans le bol ⑦.
Remplissez les denrées alimentaires à hacher dans le bol.
→ Positionnez le couvercle 5 sur le bol et tournez-le pour le fixer fermement. Les tenons sur le bord du couvercle doivent être ici guidés dans les rails du bol.
Insérez le bloc moteur ③ sur le couvercle ⑤, afin que la flèche indique le symbole 📁. Tournez le bloc moteur ③, jusqu'à ce que la flèche indique le symbole 🔒.
Opération
⚠️ Attention :
Les denrées alimentaires ne doivent pas être trop chaudes ! Le contenu risque de sauter et de provoquer des brûlures.
⚠ Risque d'incendie :
Ne dépassez jamais la durée maximale d'utilisation de 1 minute. Laissez refroidir l'appareil pendant 2 minutes avant de le rallumer.
Remarque : si vous souhaitez battre de la crème chantilly avec le fouet 9, maintenez le récipient incliné. La crème chantilly sera ainsi ferme plus rapidement. Veillez à ce que la crème chantilly ne soit pas projetée hors du récipient lorsque vous la battez.
Après avoir assemblé le mixeur plongeant à votre convenance, ...
→ Branchez la fiche dans la prise secteur.
→ Maintenez le commutateur ① enfoncé pour transformer les denrées alimentaires à vitesse normale.
→ Maintenez le commutateur turbo ② enfoncé pour transformer les denrées alimentaires à vitesse élevée.
Une fois que vous avez terminé de travailler les denrées alimentaires, relâchez simplement le commutateur enfoncé.
Montage sur le mur
Les accessoires fournis sont 2 chevilles et 2 vis, pour le montage du support mural ⑪.
→ Marquez la position des trous de perçage à l'aide du support mural ⑪.
→ Faire les trous avec un foret de 6 mm.
→ Placez les chevilles dans les trous percés.
→ Positionnez les deux ouvertures du support mural 11 sur les trous et fixez ce dernier avec les deux vis.
Nettoyage
Risque de choc électrique
Avant de nettoyer le mixeur plongeant, débranchez la fiche de la prise secteur. Lors du nettoyage, ne pas plonger le bloc moteur ③ dans l'eau ni le maintenir sous l'eau courante.
⚠ Risque d'accident !
Risque de blessures lors de la manipulation avec la lame extrêmement tranchante ⑥. Après utilisation et nettoyage, assemblez de nouveau le hachoir afin de ne pas vous blesser sur la lame libre. Tenez la lame hors de portée des enfants.
⚠ Attention!
Vous ne devez pas nettoyer les éléments du mixeur plongeant dans le lave-vaisselle ; ils risquent d'être endommagés.
→ Débrancher la prise.
Nettoyez le bloc moteur ③, le mixeur plongeant ④, le couvercle ⑤ et le porte-fouet ⑧ à l'aide d'un chiffon bien essoré.
Assurez-vous qu'aucune eau ne pénètre pas dans les ouvertures du mixeur plongeant ④. En cas de taches tenaces, appliquez un produit de nettoyage doux.
Nettoyez les pièces restantes à l'eau courante et séchez-les soigneusement à l'aide d'un chiffon sec.
Mise au rebut

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune.
Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur.
En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.

Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage en conformité avec la réglementation.
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les éléments d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les piles. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial.
La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et non conforme, de recours à la force et d'interventions qui n'ont pas été réalisées par notre succursale de service après-vente agréée. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
FR Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
e-mail: support.fr@kompernass.com
BE Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315
e-mail: support.be@kompernass.com