BENQ SU922,  SW921 - Projecteurs

SU922, SW921 - Projecteurs BENQ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SU922, SW921 BENQ au format PDF.

📄 73 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice BENQ SU922,  SW921 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Projecteur DLP professionnel
Résolution native WUXGA (1920 x 1200)
Luminosité 6000 lumens
Contraste 5000:1
Technologie d'affichage DLP
Durée de vie de la lampe 3000 heures (normale), 5000 heures (éco)
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 400 x 300 x 120 mm
Poids 4,5 kg
Connectivité HDMI, VGA, USB, RS-232, RJ45
Fonctions principales Projection 2D/3D, correction de trapèze, zoom optique
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre, remplacement de la lampe selon l'utilisation
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des lampes et filtres, assistance technique recommandée pour les réparations
Sécurité Respect des normes CE, protection contre la surchauffe
Informations générales Idéal pour les présentations professionnelles et les salles de réunion

FOIRE AUX QUESTIONS - SU922, SW921 BENQ

Comment connecter le BENQ SU922 à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou DisplayPort pour connecter le projecteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le projecteur est allumé et sélectionnez la source correcte sur le projecteur.
Pourquoi l'image est-elle floue sur le BENQ SW921 ?
Vérifiez si l'objectif est correctement réglé. Utilisez la fonction de mise au point du projecteur pour affiner l'image. Assurez-vous également que le projecteur est placé à la bonne distance de l'écran.
Comment ajuster la luminosité sur le BENQ SU922 ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Image', puis ajustez la luminosité selon vos préférences.
Le son ne fonctionne pas sur le BENQ SW921, que faire ?
Vérifiez que le volume du projecteur est augmenté et que le son de votre appareil source est également activé. Assurez-vous que le câble audio est correctement connecté si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment mettre à jour le firmware du BENQ SU922 ?
Téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel de BENQ, copiez-le sur une clé USB, puis insérez-la dans le projecteur. Accédez au menu 'Paramètres' et sélectionnez 'Mise à jour du firmware'.
Comment nettoyer l'objectif du BENQ SW921 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez l'utilisation de produits chimiques qui pourraient endommager la lentille.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le voyant d'alimentation ne s'allume pas, essayez de débrancher le projecteur et de le rebrancher après quelques minutes.
Comment changer le mode d'affichage sur le BENQ SU922 ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Image', puis choisissez le mode d'affichage souhaité (Standard, Cinéma, Sport, etc.).
Quelle est la durée de vie de la lampe du BENQ SW921 ?
La durée de vie de la lampe est d'environ 3000 heures en mode normal et jusqu'à 6000 heures en mode éco, selon les conditions d'utilisation.
Comment corriger la distorsion de l'image sur le BENQ SU922 ?
Utilisez la fonction de correction de la trapèze dans le menu des paramètres pour ajuster l'image si le projecteur n'est pas aligné correctement avec l'écran.
Comment utiliser le projecteur en mode sans fil ?
Assurez-vous que le projecteur est connecté à un réseau Wi-Fi. Utilisez l'application BENQ pour projeter sans fil à partir de votre appareil mobile ou de votre ordinateur.

Questions des utilisateurs sur SU922, SW921 BENQ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SU922, SW921 - BENQ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SU922, SW921 de la marque BENQ.

MODE D'EMPLOI SU922, SW921 BENQ

Projecteur numérique

Manuel d'utilisation

Table des matières

Consignes de sécurité importantes. 3

Présentation 6

Contenu de l'emballage. 6
Piles de la télécommande 7
Utilisation de la télécommande. 7
Caracteristiques du projecteur. 8
Vue extérieure du projecteur 9
Commandes et fonctions I I
Tableau de commande.
Telecommande. 12

Positionnement du projecteur............14

Choix de l'emplacement. 14
Identification de la taille de l'image projetée souhaitée 15
Dimensions de projection 16
Décalage de l'objectif de projection...... 19

Connexion au matériel video 20

Preparations. 20
Connector des appareils HDMI. 20
Connexion des appareils MHL 21
Connexion des apparils S-Video 21
Connexion des apparils video 22
Connexion à un ordinateur 22
Connexion d'un moniteur 23

Utilisation du projecteur....24

Allumer le projecteur 24
Sélection d'une source d'entrée .....................25
Utilisation des menus 26
Securiser le projecteur. 27

Utilisation d'un verrou cable de
s.ecurite. 27
Utilisation de la fonction de mot de
passe 27

Ajustement de l'image projetée............29

Ajustement de l'angle de projection ....29
Réglage automatique de l'image. 29
Réglage fin de la taille et de la netteté de l'image 29
Correction de la distorsion de l'image....30

Utilisation des modes prédéfinis et utiliseur 32
Réglage fin de la qualité d'image 35

Contrôles avancés de la qualité d'image 36
Selection du format 39
Régler une couleur du support. 40
Masquer l'image 40
Touches de contrôle du verrouillage 40
Arrêt sur image 41
Réglage du son 41
Utiliser le motif de test 42
Utilisation des modèles d'enseignement 42
Configuration du mode de lampe...... 43
Contrôler le projecteur dans un environnement réseau cable 44
Fonctionnement en altitude 48
Eteindre le projecteur. 49
Menus à l'écran (OSD) 50

Informations supplémentaires. 60

Entretien du projecteur 60
Informations relatives à la lampe...... 61

Familiarisation avec les heures de la lampe 61
Augmenter la durée de vie de la lampe..61
Quand remplacer la lampe... 62
Remplacement de la lampe 63
Voyants 66

Dépannage 67
Caracteristiques 68

Nous vous remercions pour votre achat de ce projecteur BenQ de qualite ! Il a ete concu pour vous offrir une experience de home cinema appreciable. Pour les résultats les meilleurs, veuillez direc manuel avec soin car il vous guide dans les menus de commande et l'utilisation.

Consignes de sécurité importantes

Votre projecteur a ete concu et teste conformement aux normes de securite les plus recentes en matière d'equipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposeees sur le produit.

I. Veuillez lore le present manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Gardez ce manuel dans un endroit sur pour une referrer future.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 1

  1. Placez toujours le projecteur sur une surface plane et horizontale avant de l'utiliser.

  2. Ne posez pas le projecteur sur un chariot, un support ou une table instable, car il pourrait tomber et être endommagé ;

  3. Ne placez pas de produits inflammables à proximé du projecteur ;
  4. Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsqu'il est placé sur une surface inclinée à plus de 10 degrés sur la gauche ou la droite ou à plus de 15 degrés vers l'avant ou l'arrière.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 2

  1. Ne stockez pas le projecteur sur le flanc. Il risque de basculer et de blesser quelqu'un ou encore de subir des sérieux dommages.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 3

  1. Evitez de placer le projecteur dans l'un des environnementés suivants :

  2. espace réduit ou peu ventilé, l'appareil doit être placé à une distance minimale de 50 cm des murs et l'air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur ;

  3. emplacements soumis à des températures tropées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées;
  4. emplacements très humides, poussiéux ou enfumés risquant de déterminer les composants optiques, de réduire la durée de vie de l'appareil ou d'assombrir l'écran;

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 4

  • emplacements à proximé d'une alarmé incendie;
  • emplacements dont la température ambiente dépasse 40^ / 104^
  • emplacements à une altitude supérieure à 1500 metres / 4920 pieds au-dessus du niveau de la mer.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 5

  1. N'obstruez pas les orifices de ventilation lorsque le projecteur est allumé (meme en mode veille):

  2. Ne recouvre le projecteur avec aucune élément ;

  3. Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre surfaceouple.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 6

  1. Dans les zones où l'alimentation secteur peut fluctuer de ± 10 volts, il est conseilé de relier votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS), selon votre situation.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 7

  1. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n'y placez aucun objet.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 8

  1. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni a proximé. Des liquides renversés dans le projecteur annuleraient votre garantie. Si le projecteur était mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 9

  1. Ne regardez pas directement dans la lentille de projection lorsqu'ellareil est en cours d'utilisation. Cela pourrait blesser vos yeux.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 10

  1. N'utilisez pas la lampe du projecteur au-delà de sa durée de vie nominale. Une utilisation excessive des lampes pourrait entraîner leur éclatement dans de rares occasions.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 11

I I. La lampe atteint une température très élevé lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Attendez que le projecteur ait refroidi (environ 45 minutes) avant desterolir la lampe pour la replacer.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 12

  1. Ce projeteur peut afficher des images renversées pour des configurations de montage au plafond. Veuillez n'utiliser que le kit de montage au plafond BenQ.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 13

  1. N'essayez jamais de remplacer la lampe tant que le projecteur n'a pas refroidi et n'est pas débranché de l'alimentation.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 14

  1. Lorsque vous pensez qu'un entretien ou une réparation est nécessaire, ne confiez le projecteur qu'a un technicien qualifié.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 15

  1. N'essayez enaucun cas de démonter l'appareil. Un courant de haute tension circule à l'intérieur de votre apparéil. Tout contact avec certaines pieces peut présenter un danger de mort. La seule piece susceptible d'être manipulée par l'utilisateur est la lampe, elle-même protégée par un couvercle amovible. Voir la page 63.

Vous ne devez enaucun cas démonter ou retirer\ quelque autre protection que ce soit. Ne confiez\ les opérations d'entretien et de réparation qu'a\ un technicien qualifié.

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 16

BENQ SU922,  SW921 - Consignes de sécurité importantes - 17

Avis

Veuillez conserve l'emballage d'origine pour une possible expulsion ultérieure. Si vous devez emballer le projecteur après utilisation, ajustez l'objet de projection dans une position appropriée, placez le coussinet de l'objet autour de celui-ci et ajustez le coussinet de l'objet et le coussinet du projecteur ensemble pour éviter des dommages pendant le transport.

Condensation de l'humidité

N'utilisez jamais le projecteur immédiatement après l'avoir déplaced d'un emplacement froid à un emplacement chaud. Lorsque le projecteur est exposé à un tel changement de température, l'humidité peut se condenser sur les composants internes importants. Pour éviter des dommages possibles au projecteur, n'utilisez pas le projecteur pendant au moins 2 heures en cas de changement soudain de température.

Évitez les liquides volatiles

N'utilise pas de liquide volatile, tel qu'un insecticide ou certains types de nettoyants, à proximé du projecteur. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique toucher le projecteur de manière prolongée. Ilis laisseraient des marques sur la finition. Si vous nettoyez avec un chiffon traité chimiquement, assurez-vous de suivre les instructions de sécurité du produit de nettoyage.

Mise au rebut

Ce produit contient les composants suivants qui sont nocifs pour le corps humain et l'environnement.

Plomb, qui est contenu dans la soudure.
- Mercure, qui est contenu dans la lampe.

Pourmettreau rebutle produit ou les lampes usages,consultezvoireadministration environnementale locale pour lesreglementations.

Présentation

Contenu de l'emballage

Déballez le colis avec précaution et vérifie que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur.

BENQ SU922,  SW921 - Contenu de l'emballage - 1

Certain des accessoires peuvent varier d'une région à une autre.

La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Veuillez contacter votre revendeur pour des informations détaillées.

BENQ SU922,  SW921 - Contenu de l'emballage - 2
Projecteur

BENQ SU922,  SW921 - Contenu de l'emballage - 3
Télécommande

BENQ SU922,  SW921 - Contenu de l'emballage - 4
Piles

BENQ SU922,  SW921 - Contenu de l'emballage - 5
Carte de garantie

BENQ SU922,  SW921 - Contenu de l'emballage - 6
CD du manuel d'utilisation

BENQ SU922,  SW921 - Contenu de l'emballage - 7
Guide de démarrage rapide

BENQ SU922,  SW921 - Contenu de l'emballage - 8
Cable d'alimentation

BENQ SU922,  SW921 - Contenu de l'emballage - 9
Cable VGA

Piles de la télécommande

I. Pour acceder aux piles, returnez la télécommande. Appuyez sur le loquet situé sur le couvercle et faites-le glisser vers le haut, en direction de la flèche, comme illustré. Le couvercle se détache.
2. Retirez les piles (si nécessaire) et installez deux piles neuves de type AAA/LR03 en

BENQ SU922,  SW921 - Piles de la télécommande - 1

respectant la polarité des piles, comme indiqué dans le compartment. Le pôle positif (+) doit être placé du côté positif et le pôle négatif (-) du côté négatif.
3. Remettez le couvercle en place en l'alignant sur le boitier et en le faisant glisser vers le haut. Vous entendrez un déclic lorsque le couvercle est en place.

BENQ SU922,  SW921 - Piles de la télécommande - 2

Remarques sur l'utilisation des piles

  • Ne mélangez pas de vieilles piles avec de nouvelles piles et ne mélangez pas différents types de piles.
  • N'exposez pas la télécommande à des environnements où les températures sont élevées et où le taux d'humidité est excessif, comme une cuisine, une salle de bain, un sauna, une veranda ou une voiture fermée.
  • Mettez au rebuilt les piles usagées conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations environnementales en vigueur dans votre région.
  • Si vous n'utilise pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter tout risque de dommage d' à une fuite eventuelle.

Utilisation de la télécommande

Assurez-vous que rien n'est interposé entre la télécommande et les capteurs à infrarouge (IR) du projecteur qui soit susceptible d'empêcher que le rayon infrarouge de la télécommande n'atteigne le projecteur.
La distance effective de la télécommande va jusqu'à 8 metres, et à un angle de 30 degrés du centre du faisceau infrarouge. Dirigez toujours vers le projecteur. Cependant, la plupart des écrans réfléchissant également le faisceau infrarouge vers le projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation de la télécommande - 1

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation de la télécommande - 2

Montage du projecteur au plafond

Souhaitant que votre expérience d'utilisation du projecteur BenQ soit entièrement positif, nous devons attirer toute attention sur les notions de sécurité suivantes, afin d'eviter tout dommage aux personnes et aux objets.

Si vous avez l'intention de fixer votre projecteur au plafond, nous vous recommendons fortement d'utiliser le kit de montage au plafond spécifique conçu pour le projecteur BenQ, et de vous assurer qu'il est correctement installé.

Si vous utilisez un kit de montage au plafond d'une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l'eventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachment, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.

Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond pour votre projecteur BenQ à l'endetroit où vous avez acheté ce dernier. BenQ recommende d'acheter également un cable de sécurité compatible avec un verrou Kensington et de l'attacher à la fois à la fente de verrouillage Kensington du projecteur et à la base du support de montage au plafond. Cela contribuerait à retenir le projecteur au cas où son attachment au support de montage au plafond venait à se desserrer.

Caracteristiques du projecteur

Résolution WUXGA

Le projeteur est compatible HDTV avec la résolution WUXGA, offrant 1920 × 1200 pixels à sa résolution native. (pour le modele SU922)

Haute qualité d'image

Le projecteur fournit une qualité d'image excellente du fait de sa résolution élevée, de sa luminosité excellente de home cinéma, de son taux de contraste très élevé, de ses couleurs vivantes et de sa reproduction de niveaux de gris riches.

- Niveau de gris riches

Lors d'une projection dans un environnement sometime, le contrôle gamma automatique fournit un affichage en niveaux de gris excellent qui revèle les détails dans les ombres et dans les scènes nocturnes ousons.

- Grande variété de formats video et d'entrées

Le projecteur prend en charge une grande variété d'entrées pour la connexion à votre équipement video et yours PC, y compris video composite, S-Video, HDMI, PC et un déclancheur en sortie pour la connexion à des systèmes d'éclairage et d'écran automatisé.

- Fonction 3D prise en charge

Le projecteur prend en charge les signaux de format 3D et vous permet de profiter des films, des vidés et des événements sportifs en 3D, d'une manière plus réalisée.

- Modèle d'enseignement intégré

Le projecteur est livre avec des modèles d'enseignement intégrés, y compris formation des lettres, feuille de calcul et tableau de coordonnées, pour rendre l'enseignement plus facile.

Un moyen flexible et pratique pour corriger la distorsion de l'image en ajustant chaque coin d'une image indépendamment lors de la projection sur espace restreint ou inégal.

Vue extérieure du projecteur

Face avant et supérieure

BENQ SU922,  SW921 - Face avant et supérieure - 1

Vue arriere

Voir « Connexion au matériel video » à la page 20 pour plus d'informations.

BENQ SU922,  SW921 - Vue arriere - 1

I. tableau de commande (voir « tableau de commande » à la page I1 pour des détails.)
2. Couvercle de la lampe
3. Grille de haut-parleur
4. Objectif de projection
5. Capteur à infrarouge avant
6. Témoin à diode
7. Couvercle du paneau de réglage de l'objet (voir « Tableau de commande » à la page 11 pour des détails).
8. Système de ventilation (entree d'air froid)

  1. Prise du cable d'alimentation secteur

  2. Prise d'entrée reseau RJ45
    I. Port de commande RS-232

Utilisé pour l'interface avec un ordinateur ou un système de contrôle automatisé pour home cinema.

  1. Port USB de type mini B
  2. Port USB de type A (alimentation 5V I,5A) (Pour charger un périhérique externe uniquement)
  3. Port HDMI-2
  4. Port HDMI-I/MHL
  5. Prise de sortie signal RVB
  6. Prise d'entrée de signal RVB (PC)/videocomposantes (YPbPr/YCbCr)
  7. Prise d'entrée S-Viséo
  8. Prise d'entrée audio RCA
  9. Prise d'entrée audio
  10. Terminal de sortie 12 V CC Utilisée pour déclencher les apparêls externes tels qu'un écran électrique ou le contrôle de l'éclairage, etc. Consultez votre revendeur pour plus d'informations sur la connexion de ces apparêls.
  11. Barre de sécurité
  12. Fente de verrouillage Kensington
  13. Prise d'entrée video
  14. Prise microphone
  15. Prise de sortie audio

Vue inférieure

BENQ SU922,  SW921 - Vue inférieure - 1

  1. Pieds ajustables
  2. Trous de montage au plafond
  3. Bouton de déblocage du couvercle du filtré (La fonction de filtré est disponible uniquement pour les modèles avec filtré pré-installé)

Commandes et fonctions

Tableau de commande

BENQ SU922,  SW921 - Tableau de commande - 1

I. Molette de mise au point

Règle la mise au point de l'image projetée.

  1. Molette de zoom

Règle la taille de l'image projetée.

  1. Molette de décalage de l'objetif

Règle la position de l'image projetée.

  1. TEMP (Voyant d'advertissement de surchauffe)

S'allume ou clignote lorsque la température du projecteur est trop élevé.

  1. POWER (Voyant de l'alimentation)

S'allume ou clignote lorsque le projecteur est en cours d'utilisation.

  1. LAMP (Voyant de la lampe)

S'allume ou clignote lorsqu'un problème se produit au niveau de la lampe du projecteur.

  1. Capteur IR supérieur

  2. ALIMENTATION

Effectue la même action que

ALIMENTATION sur la télécommande.

Bascule le projecteur entre le mode veille et activé.

  1. ECO BLANK

Permet de masquer l'image à l'écran.

10.MODE/ENTER

Quand le menu à l'écran (OSD) est désactivé, sélectionneticsquèntiellementun paramètre d'image prédéfini disponible pour chaque entrée.

Quand l'OSD est activé, active l'élement du menu OSD sélectionné.

II MENU/EXIT

Active et déactive le menu à l'écran (OSD).

Retourne aux menus OSD precedents, quitte et enregistrre les modifications eventuelles effectuees via le menu à I'ecran (OSD).

12.AUTO

Déterminé automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée.

  1. Touches Trapèze/Flèches (Gauge / , Haut / , Droite / , Bas / )

Déplace le menu à l'écran (OSD) actuel dans la direction de la flèche qui est appuyée, lorsque le menu OSD est activé.

Corrige manuellement la déformation des images due à l'angle de projection.

  1. SOURCE

Effectue la même action que les touches de seLECTION de la source sur la télécommande.

Change de source d'entrée séquentiellement.

Télécommande

BENQ SU922,  SW921 - Télécommande - 1

BENQ SU922,  SW921 - Télécommande - 2
Pour le Japon seulement.

I. Alimentation ON/OFF

Bascule le projecteur entre les modes veille et activé.

  1. Touches de selection de la source

Selectionne une source d'entrée pour l'affichage.

  1. MENU/EXIT

Active l'affichage des menus à l'écran (OSD).

Retourne au menu OSD precedent, quatre et enregistr les paramètres de menu.

  1. Touches Trapèze/Flèches (Gauche / , Haut / , Droite / , Bas / )

Déplace le menu à l'écran (OSD) actuel dans la direction de la flèche qui est appuyée, lorsque le menu OSD est activé.

Corrige manuellement la déformation des images due à l'angle de projection.

  1. MODE/ENTER

Active l'élément sélectionné dans le menu à l'écran (OSD).

En fonction du signal d'entrée utilisé, sélectionne un mode de l'image disponible.

  1. ECO BLANK

Permet de masquer l'image a I'ecran.

  1. LASER

Émet un pointeur laser visible usable dans les presentations.

BENQ SU922,  SW921 - Télécommande - 3

Pas disponible pour le Japon.

  1. QUICK INSTALL

Affiche la page d'installation rapide.

BENQ SU922,  SW921 - Télécommande - 4

Cette touche est « TEST » pour la télécommande au Japon. Sa fonction est la même que Installation rapide.

  1. FREEZE

Met en pause l'image projetée.

10 NETWORK SETTING

Entre directement les réglages du réseau.

I I. Boutons numériques

Entre les nombres dans les paramètres réseau.

BENQ SU922,  SW921 - Télécommande - 5

Les boutons numériques 1, 2, 3, 4 ne peuvent pas etre appuyes lors de la demande d'entree du mot de passer.

12.AUTO

Déterminé automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée.

I3.SOURCE

Selectionne une source d'entrée pour l'affichage.

I4.VOLUME+/VOLUME-

Règle le niveau sonore.

  1. BRIGHTNESS

Règle la luminosité.

16.CONTRAST

Règ le contraste.

17.MUTE

Permet de basculer le son du projecteur entre désactivé et activé.

18.ASPECT

Selectionne le format d'affichage.

19.LAMP MODE

Selectionne le mode lampe préféRED.

Utilisation du pointeur LASER

Le pointeur laser constitue une aide précieuse à la presentation professionnelle. Il émet une lumière de couleur rouge lorsque vous appuyez dessus et le voyant s'allume en rouge.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation du pointeur LASER - 1

Le pointeur laser n'est pas un jouet.

Les parents doivent être conscients des dangers de l'énergie laser et garder cette télécommande hors de portée des enfants.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation du pointeur LASER - 2

Évitez de fixer le rayon laser et de le diriger sur vous-même ou sur d'autres personnes. Avant toute utilisation, consultez les messages d'advertissement au dos la télécommande.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation du pointeur LASER - 3

  • PIP n'est pas disponible pour ce modele.

  • Les fonctions des touches COMPUTER 2 et COMPO 2 ne sont pas disponibles pour ce modele.

Positionnement du projecteur

Choix de l'emplacement

Votre projecteur a ete concu pour etre instalé de quatre manières differentes.

Vouss pouvez désir l'emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l'emplacement de votre écran, de l'emplacement d'une prise de courant ajustate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres apparéils.

I. Avant:

Selectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est place pres du sol devant l'écran. Il s'agit de l'emplacement le plus courant lorsqu'une installation rapide et une bonne portabilité sont souhaitées.

BENQ SU922,  SW921 - Avant: - 1

2. Plafond avant :

Selectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est fixé au plafond, devant l'écran.

Procurez-vous le kit de montage au plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond.

  • Sélectionnez Plafond avant après avoir allumé le projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Plafond avant : - 1

3. Arrière :

Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est placé pres du sol derrière l'écran.

Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial.

  • Sélectionnez Arrière après avoir allumé le projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Arrière : - 1

4. Plafond arrêté :

Selectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est fixé au plafond, derrière l'écran.

Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage au plafond BenQ.

  • Sélectionnez Plafond arrêté après avoir allumé le projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Plafond arrêté : - 1

*Pour régler la position du projeteur :

  1. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez «/» jusqu'à la sélection du menu CONFIG. SYSTÉME : de base.
  2. Appuyez / pourCHOISIR INSTALLATION du projecteur et appuyez / jusqu'à la selection de la position correcte.

Identification de la taille de l'image projetée souhaitée

La distance entre l'objectif du projecteur et l'écran, le réglage du zoom et le format video ont chacune une incidence sur la taille de l'image projetée. Les diagrammes des pages 16 à 18 offrent des recommendations sur les distances de projection et tailles d'écran.

Ce projecteur est pourvu d'un objectif mobile. Voir « Décalage de l'objet de projection » à la page 19 pour des détails. Vous pouvez consulter les diagrammes des 16 à 18 pour la valeur de décalage vertical dans les tableaux de dimension qui sont mesurées lorsque l'objet est déplaced entièrement vers le bas ou le haut.

Si vous positionnez le projecteur différemment (à la position recommandée), vous devrez le diriger vers le bas ou vers le haut pour centrer l'image à l'écran. Ceci peut entraîner une déformation de l'image. Pour la corriger, utilisez la fonction de correction trapézoidale. Voir « Correction de la distorsion de l'image » à la page 30 pour des détails.

Dimensions de projection

Installation pour un écran au format 16:10

Installation au sol
BENQ SU922,  SW921 - Dimensions de projection - 1
: Écran
< G> : Centre de l'objetif

Installation au plafond
BENQ SU922,  SW921 - Dimensions de projection - 2
: Écran
G : Centre de l'objetif

SU922/SW921

■Le format de l'écran est 16:10 et l'image projetée est 16:10.

SU922

Dimensions de l'écranDistance de projection <D>[cm]Position la plus BASSE/ haute de l'objectif <E>[cm]
Diagonale <A>[pouce (mm)]Hauteur [cm]Largeur [cm]Distance min.MoyenneDistance max.
60(1524)811291391802214,0
70(1778)941511622102584,7
80(2032)1081721852402955,4
90(2286)1211942082703326,1
100(2540)1352152313003696,7
110(2794)1482372543304067,4
120(3048)1612592773604428,1
130(3302)1752803003904798,8
140(3556)1893023234205169,4
150(3810)20232334645055310,1
160(4064)21534536947959010,8
170(4318)22936639250962711,4
180(4572)24238841553966312,1
190(4826)25640943856970012,8
200(5080)26943146159973713,5
240(6096)32351755471988416,2

Si vous utilisez un écran au format 16:10, et votre distance de projection est 4,5m (450 cm), la valeur la plus proche dans la colonne "Moyenne" est 450~cm . Cette ligne indique qu'un écran de 2,54m (150 pouces) est requis.

Si vous vérifie la distance de projection min. et max. de "Distance de projection < D> [cm]", vous constaterez qu'une distance de projection de 4,5 m correspondra également à des écrans de 3,30 et 3,56 m (130 et 140 pouces) ainsi que des écrans de 4,06 et 4,83 m (160 à 190 pouces). Le projecteur peut être ajusté (à l'aide de la commande de zoom) afin d'afficher l'image sur ces différentes tailles d'écran à la distance de projection.

BENQ SU922,  SW921 - SU922/SW921 - 1

Les nombres ci-dessus sont approximatifs et peuvent être légèrement différents des mesures réelles. Seules les tailles d'écran recommandées sont listées. Si la taille de votre écran n'est pas dans le tableau ci-dessus, veillez contacter vous revendeur pour de l'aide.

Dimensions de l'écranDistance de projection <D> [cm]Position la plus BASSE/ haute de l'objetif <E> [cm]
Diagonale <A>[pouce (mm)]Hauteur <B>[cm]Largeur <C>[cm]Distance min.MoyenneDistance max.
60(1524)811291451892336,1
70(1778)941511692212727,1
80(2032)1081721932523118,1
90(2286)1211942182833499,1
100(2540)13521524231538810,1
110(2794)14823726634642711,1
120(3048)16225929037846612,1
130(3302)17527931440950413,1
140(3556)18930233844154314,1
150(3810)20232336247258215,1
160(4064)21534538650462116,2
170(4318)22936641153566017,2
180(4572)24238843556669818,2
190(4826)25640945959873719,2
200(5080)26943148362977620,2
240(6096)32351757975593124,2

Si vous utilisez un écran au format 16:10, et votre distance de projection est 3.5m (350 cm), la valeur la plus proche dans la colonne "Moyenne" est 346~cm . Cette ligne indique qu'un écran de 2,54m (110 pouces) est requis.

Si vous vérifie la distance de projection min. et max. de "Distance de projection < D> [cm]", vous constaterez qu'une distance de projection de 3,5 m correspondra également à des écrans de 2,54, 3,05, 3,30 et 3,56 m (100, 120, 130 et 140 pouces). Le projecteur peut être ajusté (à l'aide de la commande de zoom) afin d'afficher l'image sur ces différentes tailles d'écran à la distance de projection.

BENQ SU922,  SW921 - SU922/SW921 - 2

Les nombres ci-dessus sont approximatifs et peuvent être légèrement différents des mesures réelles. Seules les tailles d'écran recommandées sont listées. Si la taille de votre écran n'est pas dans le tableau ci-dessus, veuillez contacter vous revendeur pour de l'aide.

Installation pour un écran au format 4:3

Installation au sol
BENQ SU922,  SW921 - Installation pour un écran au format 4:3 - 1
: Écran
< G> : Centre de l'objetif

Installation au plafond
BENQ SU922,  SW921 - Installation pour un écran au format 4:3 - 2
: Écran
<G> : Centre de l'objetif

SX920

Le format de l'écran est 4:3 et l'image projetée est 4:3

Dimensions de l'écranDistance de projection [cm]Position la plus BASSE/ haute de l'objet [cm]
Diagonale [pouce (mm)]Hauteur [cm]Largeur [cm]Distance min.MoyenneDistance max.
60(1524)9112217222427513,7
70(1778)10714220126132016,0
80(2032)12216323029836618,3
90(2286)13718325833541220,6
100(2540)15220328737245822,9
110(2794)16822431640950325,1
120(3048)18324434444754927,4
130(3302)19826437348459529,7
140(3556)21328540252164132,0
150(3810)22930543055868634,3
160(4064)24432545959573236,6
170(4318)25934548863377838,9
180(4572)27436651667082341,1
190(4826)29038654570786943,4
200(5080)30540657374491545,7
240(6096)366488688893109854,9

Si vous utilisez un écran au format 4:3, et votre distance de projection est 3,0m (300 cm), la valeur la plus proche dans la colonne "Moyenne" est 298~cm . Cette ligne indique qu'un écran de 2,54m (80 pouces) est requis.

Si vous vérifie la distance de projection min. et max. de "Distance de projection [cm]", vous constaterez qu'une distance de projection de 3,0 m correspondra également à des écans de 1,78, 2,29 et 2,54 m (70, 90 et 100 pouces). Le projecteur peut être ajusté (à l'aide de la commande de zoom) afin d'afficher l'image sur ces différentes tailles d'écran à la distance de projection.

BENQ SU922,  SW921 - Le format de l'écran est 4:3 et l'image projetée est 4:3 - 1

Les nombres ci-dessus sont approximatifs et peuvent être légèrement différents des mesures réelles. Seules les tailles d'écran recommandées sont listées. Si la taille de votre écran n'est pas dans le tableau ci-dessus, veillez contacter vous revendeur pour de l'aide.

Décalage de l'objectif de projection

La commande de décalage de l'objet permet la flexibilité d'installation de votre projecteur. Il permet au projecteur d'être place de manière excentrée par rapport au centre de l'écran.

Le décalage de l'objet est exprime en pourcentage de la hauteur ou de la largeur de l'image projetée. Il est mesuré comme écARTement du centre vertical ou horizontal de l'objet. Vous pouvez décaler l'objet de projection dans des directions verticales dans la plage permise selon la position désirée de l'image. Pour SU922 et SW921, le décalage vertical maximum est 5% depuis le centre vertical. Pour SX920, le décalage vertical maximum est 15% depuis le centre vertical. Pour les trois modèles, le décalage horizontal n'est pas disponible.

Pour décaler l'objet verticalément :

I. Appuyez légrement sur le loquet du couvercle du panneau de réglage de l'objet (indiqué par les trois points) pour l'ouvrir avec un déclic.
2. Soulevez le couvercle du panneau de réglage de l'objectif pour l'ouvrir.
3. Tournez la molette de décalage de l'objet pour régler la position de l'image projetée.
4. Lorsque vous avez terminé, appuyez le couvercle du panneau de réglage de l'objet vers le bas et pour le fermer avec un déclic.

BENQ SU922,  SW921 - Pour décaler l'objet verticalément : - 1
- Quand la position de l'écran est fixée
- Quand la position du projecteur est fixée

BENQ SU922,  SW921 - Pour décaler l'objet verticalément : - 2

BENQ SU922,  SW921 - Pour décaler l'objet verticalément : - 3

L'ajustement du décalage de l'objectif n'aura pas pour effet une mauvaise qualité d'image. En cas d'une déformation peu probable de l'image, voir « Ajustement de l'image projetée » à la page 29 pour des détails.

Connexion au matériel video

Vous pouvez connecter le projecteur à tout type de matériel video, tel qu'un lecteur de DVD ou de disques Blu-ray, un tuner numérique, un décodeur cable ou satellite, une console deieux video ou un apparéil photo numérique. Vous pouvez également le connecter à un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou un système Apple Macintosh. Vous pouvez connecter le projecteur à un apparéil source en utilisant une seule des méthodes de connexion. Chacune fournit une qualité video différente. Le choix de la méthode dépend surtout de la disponibilité des prises pour le projecteur et l' apparéil video, comme décrit ci-dessous :

Nom de la priseApparance de la priseRéférenceQualité d'image
HDMI/MHL∞∞∞« Connecter des appareils HDMI » à la page 20« Connexion des appareils MHL » à la page 21La(Meilleure
S-Video« Connexion des appareils S-VIDéo » à la page 21Bonne
Video« Connexion des appareils vidéo » à la page 22Normal
Computer (D-SUB)∞∞∞« Connexion à un ordinateur » à la page 22Meilleure

Preparations

Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit :

I. Mettez préalablement tous les apparciels hors tension.
2. Utilisez uniquement les cables adequats pour chaque source avec les types de prise appropriés.
3. Veilz à ce que les câbles soient branchés correctement dans les prises des apparciels.

BENQ SU922,  SW921 - Preparations - 1

Notez que tous les cables illustrés dans les diagrammes de connexion suivants peuvent ne pas être fournis avec le projecteur (voir « Contenu de l'emballage » à la page 6 pour des détails). Vous pouvez vous procurer la plupart des cables dans les magasins spécialisés en électronique.

Connector des apparils HDMI

L'interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface) prend en charge la transmission des données video non comprimée entre les appareils compatibles, tels que les tuners TV numérique, les lecteurs de DVD ou de disques Blu-ray et les affiche via un seul cable. Elle fournit la parfaite experience d'image et de son numériques. Utilisez un cable HDMI lors de la connexion entre le projecteur et des appareils HDMI.

BENQ SU922,  SW921 - Connector des apparils HDMI - 1

Connexion des appareils MHL

MHL (Mobile High-Definition Link) prend en charge la transmission HD sans compression de video (1080/30p) et audio (son surround 7.1) entre appareils compatibles comme les Smartphones, tablettes et autres appareils mobiles. Elle fournit la parfaite experience d'image et de son numériques. Utilisez un cable MHL lors de la connexion entre le projecteur et des appareils MHL.

BENQ SU922,  SW921 - Connexion des appareils MHL - 1

BENQ SU922,  SW921 - Connexion des appareils MHL - 2

Tous les apparèils mobiles ne sont pas compatibles MHL. Consultez le fabricant de votre apparéil mobile pour vérifier sa compatibilité MHL.

Connexion des apparciels S-Viséo

Connectez le projecteur à votre apparéel S-Video avec un cable S-Video. Les connexions audio ne sont fournies qu'à titre d'information. Vous pouvez également connecter un cable audio séparé à un amplificateur audio approprié.

Matériel AV : Lecteur de DVD, tudur numérique, camescope, etc.

BENQ SU922,  SW921 - Connexion des apparciels S-Viséo - 1

Connexion des apparils video

Les connexions audio ne sont fournies qu'a titre d'information. Vous pouvez connecter également le cable audio séparé à un amplificateur audio approprié.

BENQ SU922,  SW921 - Connexion des apparils video - 1

BENQ SU922,  SW921 - Connexion des apparils video - 2

  • Si vous avez déjà établi une connexion video composantes entre le projecteur et l'appareil video à l'aide de connexions video composantes, vous n'avez pas besoin d'établier de connexion video composite, puisque cela ferait une seconde connexion inutil et de moins bonne qualité.
  • Si l'image videoe selectionnée ne s'affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source videoe selectionnée est correcte, veuillez vérifier que l'appareil videoe est sous tension et fonctionne correctement. Verifiez également que les cables de signal sont bien connectés.

Connexion à un ordinateur

Connectez le projecteur à un ordinateur avec un cable VGA.

BENQ SU922,  SW921 - Connexion à un ordinateur - 1

BENQ SU922,  SW921 - Connexion à un ordinateur - 2

De nombreux ordinateurs portables n'activent pas automatiquement leur port video externe lorsqu'ils sont connectés à un projecteur. Pour activer ou désactiver l'affichage externe, vous pouvez généralement utiliser la combinaison de touches Fn + F3 ou CRT/LCD. Sur votre ordinateur portable, recherche la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction portant un symbole de moniteur. Appuyez simultanément sur la touche Fn et la touche illustrée. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre ordinateur portable pour connaître la combinaison de touches exacte.

Connexion d'un moniteur

Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre presentation sur un monitreur en plus de l'écran et la prise MONITOR OUT est disponible sur votre projecteur, vous pouvez connecter la prise de sortie de signal MONITOR OUT du projeteur.

BENQ SU922,  SW921 - Connexion d'un moniteur - 1

BENQ SU922,  SW921 - Connexion d'un moniteur - 2

  • La prise MONITOR OUT ne fonctionne que s'il existe une entrée D-Sub appropriée au niveau de la prise PC.
  • Si vous souhaitez utiliser cette méthode de connexion lorsque le projecteur est en mode veille, assurez-vous que la fonction Sortie monateur est activée dans le menu CONFIG. SYSTÉME : avancée. Voir « Sortie monateur » à la page 59 pour des détails.

Utilisation du projecteur

Preparations

I. Branchez et mettez tous les apparciels connectés sous tension.
2. Si ce n'est pas déjà fait, branchez le cable d'alimentation fourni dans la prise secteur à l'arrête du projecteur.
3. Branchez le cable d'alimentation fourni dans une prise et activez l'interrupteur mural.

BENQ SU922,  SW921 - Preparations - 1

! Veuillez n'utiliser que des accessoires d'origine (p.ex. cable d'alimentation) avec l'appareil pour éviter des dangers potentiels tels que l'électrocution et l'incendie.

Allumer le projecteur

Procedez comme suit

I. Assurez-vous que levoyant d'alimentation est orange une fois l'appareil mis sous tension.
2. Appuyez le bouton ALIMENTATION du projecteur ou ON de la télécommande pour démarrer le projecteur. Dès que la lampe s'allume, un « Bip de mise sous tension » sera entendu.

Pour désactiver le bip, voir « Éteindre le Bip de mise sous/hors tension » à la page 41 pour des détails.

BENQ SU922,  SW921 - Procedez comme suit - 1

  1. Les ventilateurs commencer à tourner et une image de démarrage sera affichée à l'écran pendant quelques secondes pendant que le projecteur chauffe.

Le projecteur ne répondra pas à d'autres commandes pendant qu'ilchauffe.

  1. Si vous étés invite à entrer un mot de passer, utilisez les touches fléchéées pour saisir les six chiffres du mot de passer. Voir « Utilisation de la fonction de mot de passer » à la page 27 pour des détails.
  2. Appuyez une des touches SOURCE sur la télécommande ou appuyez plusieurs fois SOURCE jusqu'à la sélection du signal souhaïte. Voir « Sélection d'une source d'entrée » à la page 25 pour des détails.
  3. Si la fréquence horizontal de la source d'entrée dépasse la plage du projecteur, le message « Aucun signal » est affché à l'écran. Ce message reste à l'écran jusqu'à ce que vous changiez la source d'entrée à une source appropriée.

Si vous essayez de redémarrer le projecteur brièvement après l'arrêt, les ventilateurs peuvent fonctionner pendant quelques minutes pour refroidir. Appuyez à nouveau la touche Alimentation pour démarrer le projecteur une fois les ventilateurs arrêtés et le voyant de l'alimentation devenu orange.

Sélection d'une source d'entrée

Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs apparciels en même temps. Lorsque le projecteur est allumé, ilessaiera de se connecter à la source d'entrée qui était utilisée lorsque le projecteur a été éteint la dernière fois.

Pour selectionner la source video :

Utilisation de la télécommande

Appuyez une des touches SOURCE de la télécommande.

Utilisation du menu OSD

Appuyez SOURCE puis appuyez / jusqu'à la sélection du signal souhaïte et appuyez MODE/ENTER.

Une fois le signal déetecté, les informations concernant la source sélectionnée sont affichées sur l'écran pendant quelques secondes. Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, vous pouze returner à la barre de selection de la source pour rechercher d'autres signaux.

Utiliser Recherche rapide

Si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux :

I. Appuyez MENU/EXIT pour activer le menu OSD.
2. Appuyez / pourCHOISIR le menu Source.
3. Appuyez pourCHOISIR le menu Recherche rapide.
4. Appuyez / pour régler la fonction sur Activ.

BENQ SU922,  SW921 - Utiliser Recherche rapide - 1

BENQ SU922,  SW921 - Utiliser Recherche rapide - 2
REMARQUE : Lors de la recherche d'une source d'entrée valide, le projecteur passé d'un des signaux disponible à un autre en suivant la séquence de haut en bas comme indiquedans la barre de selection de la source.

Utilisation des menus

Le projecteur offre des menus à l'écran (OSD) multilingues permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages.

Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble du menu OSD.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation des menus - 1

Les captures du menu OSD ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l'apparance réelle.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation des menus - 2

Pour utiliser les menus OSD, veillez selectionner votre langue pour le menu OSD.

I. Appuyez MENU/EXIT pour activer le menu OSD.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation des menus - 3

  1. Utilisez / pourCHOISIR le menu CONFIG. SYSTEME:de base.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation des menus - 4

  1. Appuyez pourCHOISIR Langue et appuyez MODE/ENTER,etliste des langues est affichée.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation des menus - 5

  1. Appuyez / / / pour sélectionner une langue préféérée et appuyez MODE/ENTER.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation des menus - 6

  1. Appuyez MENU/EXIT deux fois* pour quitter et enregistrer les paramètres.

*Après avoir appuyé une première fois, vous retrouvrez le menu principal et le menu OSD se reférer lorsque vous appuyez une seconde fois.

Sécuriser le projecteur

Utilisation d'un verrou cable de sécurité

Le projecteur doit être installé dans un lieu sur pour éviter le vol. Si ce n'est pas le cas, achetez un verrou, compatible Kensingtonon, pour sécuriser le projecteur. Vous trouvrez une fente de verrouillage Kensingtonon sur le projecteur. Voir l'option 23 à la page 9 pour des détails.

Un verrou cable de sécurité Kensington est habituement la combinaison d'une ou plusieurs clés et du verrou. Reportez-vous à la documentation du verrou pour connaître son utilisation.

Utilisation de la fonction de mot de passage

À des fins de sécurité, le projecteur est doté d'une fonction de protection par mot de passer ainsi d'empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passage peut être définii via le menu à l'écran (OSD). Une fois le mot de passage défini et cette fonction activée, le projecteur est protégé par mot de passer. Les utilisateurs qui ne le connaissent pas ne peuvent pas utiliser le projecteur.

Il serait génant d'activer la fonction de mot de passer et d'oublier ensuite votre mot de passer. Imprimez ce manuel (si nécessaire) et notez-y le mot de passage choisi, puis conserveze-le dans un endroit sür afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.

Définition d'un mot de passer

Une fois le mot de passer défini et le Verrou alimentation activé, vous ne pourrez utiliser le projecteur que si vous entrez le mot de passer correct à chaque démarrage.

I. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez / jusqu'à la sélection du menu CONFIG. SYSTème : avancée.
2. Appuyez pour désir Param. de sécurité et appuyez MODE/ENTER.
3. Appuyez pourCHOISIR Verrou alimentation et appuyez /pour activer Verrou alimentation, la page de saisie du mot de passage s'affiche.
4. Comme illustré dans l'image, les quatre boutons fléchés (▲, ▲, ▼, ≮) représentent respectivement 4 chiffres (1, 2, 3, 4). En fonction du mot de passer que vous souhaitez définitir, appuyez les touches fléchées du projecteur ou de la télécommande pour entraîr les six chiffres du mot de passer.

Si la fonction est utilisée pour la première fois, entrez le mot de passer par défaut (I, I, I, I, I, I) du projecteur en appuyant la touche fléchée six fois.

Une fois le mot de passer défihi, le menu à l'écran revient à la page Param. de sécurité.

IMPORTANT : Les chiffres saisis seront affichés à l'écran sous la forme d'astérisques. Notez le mot de passer choses dans ce manuel de manière à pouvoir le retrouver facilement.

Mot de passer:

  1. Pour quitter le menu à l'écran, appuyez MENU/EXIT.

Oubli du mot de passer

Si la fonction de mot de passer est activée, vous serez invite à entrer les six chiffres du mot de passer à chaque mise sous tension du projecteur. Si vous entrez un mot de passer incorrect, le message d'erreur est affchéé pendant trois secondes, suivi de la page Saisie mot de passer. Pour réessayer, entrez un autre mot de passer à six chiffres. Si vous n'aviez pas noté le mot de passer dans ce manuel et que vous ne vous en souvenez plus, vous pouvez suivre la procédure de rappel de mot de passer. Voir « Procédure de rappel de mot de passer » à la page 28 pour des détails.

Si vous entrez un mot de passer incorrect 5 fois de suite, le projecteur s'eteint automatiquement au bout de quelques secondes.

Procedure de rappel de mot de passer

I. Assurez-vous que la page Saisie mot de passer est affichée à l'écran. Appuyez AUTO. Le projecteur affichera un code à l'écran.
2. Notez le numero et eteignez votre projecteur.
3. Contactez le service d'assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d'achat pour garantir que vous estes autorisé à utiliser le projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Procedure de rappel de mot de passer - 1

Modification du mot de passer

I. Dans le menu CONFIG. SYSTème : avancée > Param. de sécurité, appuyez ▲/▼ pour sélectionnner Modifier MP et appuyez MODE/ENTER. La page Modifier MP est affichée.
2. Entrez l'ancien mot de passer.

  • S'il est correct, le message « Saisie nouveau mot de passer » est affchéé.
  • S'il n'est pas correct, un message d'erreur est affiché pendant trois secondes, suivi du message « Entrer le mot de passer actuel » pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez appuyer MENU/EXIT pour annuler la modification, ou essayer un autre mot de passer.

  • Entre un nouveau mot de passer.

IMPORTANT : Les chiffres saisis seront affichés à l'écran sous la forme d'astérisques. Notez le mot de passer choses dans ce manuel de manière à pouvoir le retrouver facilement.

Mot de passer:

Conserve ce manuel dans un endroit sûr.

  1. Confirmez le nouveau mot de salle en entrant à nouveau le nouveau mot de salle.
  2. Vous venez d'attribuer un nouveau mot de passer au projecteur. N'oubliez pas d'entre r ce nouveau mot de passer au prochain demarrage du projecteur.
  3. Pour quitter le menu à l'écran, appuyez MENU/EXIT.

Désactivation de la fonction de mot de passer

Pour désactiver la protection par mot de passer, returnez au menu CONFIG. SYSTÉME : avancée > Param. de sécurité. Choisissez Verrou alimentation et sélectionnez Désact. en appuyant / . Le message « Saisie mot de passer » est affchéé. Entre le mot de passer actuel.

  • S'il est correct, le menu à l'écran returne à la page Verrou alimentation où figure le mot « Désact. » au niveau de Mot de passer. Vous n'aurez pas besoin d'entrez le mot de passer la prochaine fois que vous mettrez le projecteur sous tension.
  • S'il n'est pas correct, un message d'erreur est affchéé pendant trois secondes, suivi du message « Saisie mot de passer » pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez appuyer MENU/EXIT pour annuler la modification, ou essayer un autre mot de passer.

Bien que la fonction de mot de passage soit désactivée, vous doivent conserver le mot de passage à portée de main au cas où vous auriez besoin de réactiver la fonction de mot de passage.

Ajustement de l'image projetée

Ajustement de l'angle de projection

Il y a deux pieds de réglage au-dessous du projecteur. Ils peuvent être utilisés si nécessaire pour changer l'angle de projection. Vissez ou dévissez les pieds comme nécessaire pour diriger et niveler l'angle de projection.

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de l'angle de projection - 1

Si I'écran et le projecteur ne sont pas perpendiculars l'un par rapport à l'autre, l'image projetée devient trapézoidale verticalement. Pour corriger ce problème, voir « Correction de la distorsion de l'image » à la page 30 pour des détails.

Réglage automatique de l'image

Il peut être nécessaire d'optimiser la qualité de l'image. Pour ce faire, appuyez AUTO. En 3 secondes, la fonction de réglage automatique intelligente intégrée règlice les valeurs de fréquence et l'horloge pour optimiser la qualité d'image.

Les informations concernant la source selectionnée s'affichent dans le coin de l'écran pendant 3 secondes.

BENQ SU922,  SW921 - Réglage automatique de l'image - 1

Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal PC (RVB analogue) est selectionné.

Réglage fin de la taille et de la nettété de l'image

I. Reglez la taille de l'image projetée à l'aide de la molette de zoom.

BENQ SU922,  SW921 - Réglage fin de la taille et de la nettété de l'image - 1

BENQ SU922,  SW921 - Réglage fin de la taille et de la nettété de l'image - 2

  1. Reglez la nettete de l'image à l'aide de la molette de mise au point.

BENQ SU922,  SW921 - Réglage fin de la taille et de la nettété de l'image - 3

BENQ SU922,  SW921 - Réglage fin de la taille et de la nettété de l'image - 4

Correction de la distorsion de l'image

Il y a distorsion trapézoidale lorsque le projecteur n'est pas perpendicular à l'écran et si l'image projetée s'affiche sous forme de trapézoide comme dans l'un des cas suivants :

  • Deux côtés parallètes (gauche et droite, ou haut et bas) mais l'un est sensiblement élargi.
    Aucun cote parallele.

Pour corriger la forme de l'image, procedez comme suit.

I. Ajustez l'angle de projection. Déplacez le projecteur afin qu'il soit face au centre de l'écran avec le centre de l'objectif aligné avec l'écran.
2. Si l'image est toujours déformée, ou que le projecteur ne peut pas être mis dans la position précrite ci-dessus, vous devrez corriger manuellement l'image en utilisant les fonctions Trapèze 2D et Ajuster coin.

La fonction Trapèze 2D est étroitement liée à la fonction Ajuster coin, car les deux effectuents des réglages pour corriger la distorsion de l'image. Lors de la correction de la distorsion de l'image, il est recommendé d'utiliser les deux fonctions Trapèze 2D et Ajuster coin conjointement pour atteindre la(Meilleure forme de l'image.

Utilisation de la fonction Trapèze 2D

Utilisation de la télécommande ou du projecteur

i. Appuyez une des touches Trapèze/Flèches (Gauche / , Haut / , Droite / , Bas / ) pour afficher la Trapèze 2D page.
ii. Voir l'etape iii ci-dessous pour plus d'informations sur le fonctionnement.

Utilisation du menu OSD

i. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez / jusqu'à la seLECTION du menu Affichage.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation de la fonction Trapèze 2D - 1

ii. Appuyez pourCHOISIR Trapeze 2D et appuyez MODE/ENTER. La page Trapeze 2D est affichée.
iii. Appuyez la touche dont l'icone trapèze est opposée à la forme de l'image projetée. Continuez d'appuyer la même touche ou d'appuyer les autres touches jusqu'à ce que la forme vous convienne.

Les valeurs figurant sur la partie inférieure de la page changent lorsque vous appuyez les boutons. Lorsque les valeurs atteignent leur maximum ou minimum, si vous avez appuyé plusieurs fois une touche, la forme de l'image arrêté de changer. Vous ne pourrez plus changer l'image dans cette direction.

Deux cotoés paralleles

BENQ SU922,  SW921 - Deux cotoés paralleles - 1
Appuyez

BENQ SU922,  SW921 - Deux cotoés paralleles - 2

BENQ SU922,  SW921 - Deux cotoés paralleles - 3
Appuyez

Aucun cote parallele

BENQ SU922,  SW921 - Aucun cote parallele - 1
Appuyez

BENQ SU922,  SW921 - Aucun cote parallele - 2
Appuyez

BENQ SU922,  SW921 - Aucun cote parallele - 3

Utilisation de la fonction Ajuster coin

Réglez manuellement les quatre coins de l'image en définissant les valeurs horizontales et verticales.

  1. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez / jusqu'au besoin du menu DISPLAY.
  2. Appuyez pour désirer Ajuster coin et appuyez MODE/ENTER. La page de correction de Ajuster coin s'affiche.
  3. Appuyez / / / pour selectionner un coin et appuyez MODE/ENTER.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation de la fonction Ajuster coin - 1

  1. Appuyez / pour régler les valeurs horizontales.
  2. Appuyez / pour régler les valeurs verticales.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation de la fonction Ajuster coin - 2

Utilisation des modes prédéfinis et utiliser

Sélection d'un mode prédéfini

Le projecteur compte plusieurs modes d'image prédéfinis pour vous permettre de désirir le mode le最好的 adaptation à la naturelle�tion d'exploitation et au type d'image de la source d'entrée.

Pour selectionner un mode d'image adapté à vos besoin :

  • Appuyez MODE/ENTER jusqu'à la seLECTION du mode souhaite.
    Utilisation du menu OSD

I. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez / jusqu'à la seLECTION du menu IMAGE.

  1. Appuyez pour besoin Mode Image.
  2. Appuyez / jusqu'à la sélection du mode souhaïte.

BENQ SU922,  SW921 - Pour selectionner un mode d'image adapté à vos besoin : - 1

Les modes sont des valeurs prédéfinies convenant à différents types de projection comme décrits ci-dessous :

  • Lumineux: Optimise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une grande luminosité est requise, comme les pieces bien éclairées.
  • Présentation: Conçu pour les presentations. Dans ce mode, la luminosité est accentuée afin de s'adapter aux couleurs des ordinateurs de bureau et portables.
  • sRGB : Permet d'optimiser la pureté des couleurs RVB afin d'obtenir des images naturelles, qu'elle que soit la luminosité sélectionnée. Il est recommendé pour afficher les photos prises avec un apparéil photo compatible sRVB et correctement calibré, ainsi que pour afficher des applications informatiques graphiques et de dessin de type AutoCAD.
  • Cinéma: Ce mode est adapté pour les films et clips video hauts en couleur issues d'appareils photos ou de videos numériques par l'intermédiaire de l'entrée du PC, pour un meilleur affichage dans les environnementés obscurs (peu éclairés).
  • 3D: Ce projecteur prend en charge la lecture de contenu en trois dimensions (3D) transféré via vos apparéils video compatibles 3D, tels que les consoles de jeu (avec disques de jeu 3D), lecteurs Blu-ray 3D (avec disques Blu-ray 3D), téléviseurs 3D (avec châne 3D), et ainsi de suite.

Lorsque yous regardez du contenu 3D:

  • L'image peut sembler déplacée, cependant, ce n'est pas un dysfonctionnement du produit.
  • Faite des pauses appropriées lorsque vous regardez du contenu 3D.
  • Arrêtez de regarder le contenu 3D si vous ressentez de la fatigue ou un inconfort.
  • Gardez une distance à l'écran d'environ trois fois la hauteur effective de l'écran lorsque vous regardez du contenu 3D.
  • Les enfants et les personnes ayant des antécédents d'hypersensibilité à la lumière, des problèmes cardiaques, ou toute autre condition Médicale existante devraient s'abstenir de regarder du contenu 3D.

  • Util. 1/Util. 2: Rappelle les paramètres personnalisés. Voir « Configuration du mode Util. 1/Util. 2 » à la page 33 pour des détails.

Réglage fin du mode d'image sélectionné

Les paramètres prédéfinis du mode d'image peuvent être modifiés via les options disponibles affichées dans le menu IMAGE.

Pour un réglage fin du mode d'image :

  1. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez / jusqu'à la sélection du menu IMAGE.
  2. Appuyez pour désirer l'option que vous souhaitez ajuster et appuyez / pour sélectionner votre valeur souhaïée. Voitre sélection est automatiquement stockée dans le projecteur et associée avec cette source d'entrée.

Voir « Réglage fin de la qualité d'image » à la page 35 et « Contrôles avancés de la qualité d'image » à la page 36 pour des détails.

Chaque fois que vous changez le mode d'image, le projecteur change également le paramètre avec la valeur sélectionnée en dernier pour ce mode d'image en particulier sur cette entrée en particulier. Si vous changez la source d'entrée, le mode d'image utilisé en dernier et les paramètres pour cette entrée et cette résolution seront restaurés.

Configuration du mode Util. I/Util. 2

Vous avez le choix entre deux modes définissables par l'utilisateur si les modes d'image disponibles actuellement ne sont pas adaptés à vos besoin. Vous pouvez utiliser l'un des modes d'image (mis à part le mode Util. sélectionné) comme point de départ et personneliser les paramètres.

I. Dans le menu IMAGE, Sélectionnez Mode Image et appuyez / pour Sélectionner le mode Util. I ou Util. 2.
2. Appuyez pour désir Mode réference.

Cette fonction n'est disponible que lorsque le mode Util. I ou Util. 2 est selectionné dans le sous menu Mode Image.

  1. Appuyez / pourCHOIR le mode d'image le plus adapté à vos besoins.
  2. Appuyez pour selectionner une option du menu à modifier et ajustez la valeur au moyen de / . Voir « Réglage fin de la qualité d'image » à la page 35 et « Contrôles avances de la qualité d'image » à la page 36 pour des détails.
  3. Lorsque tous les réglages sont terminés, appuyez MENU/EXIT pour enregistrer et quitter les paramètres.

Renommer les modes utilisateur

VoussoupiezchangertUtil.1etUtil.2ennomsfaciesaidentifierouacomprenderparlesutilisateurs deceprojecteur.Lenouveau nomdoitavoirmaximum12caracteresycomprisdeslettres(A-Z,a-z), deschiffres(0-9),etl'espace().

Pour renommer les modes utiliser :

I. Assurez-vous d'avoir sélectionné Util. I ou Util. 2 comme votre mode d'image.

Si vous n'êtes pas sous le mode Util. I ou Util. 2, le projecteur selectionnera automatiquement Util. I comme le mode utilisateur à renomer.

  1. Dans le menu IMAGE, Sélectionnez Renom_modeutil. et appuyez MODE/ENTER pour afficher le clavier virtuel.
  2. Utilisez les touches / / / et ENTER pour selectionner les lettres sur le clavier virtuel pour saisser le nom désiré.
  3. Quand c'est fait, appuyez MENU/EXIT pour quitter le clavier virtuel.

Réinitialisation du mode d'image

Tous les ajustements effectués dans le menu IMAGE peuvent être returnés aux valeurs prédéfinies de l'usine avec un appui de touche sur le choix de Réinit.

Pour réinitialiser le mode d'image aux valeurs prédéfinies de l'usine :

I. Dans le menu IMAGE,CHOISSEZ Mode Image et appuyez / pour selectionner le mode (y comprisUtil.IouUtil.2)que youssouhaitez réinitialiser.
2. Appuyez pour désirs Réinitialiser paramètres image et appuyez MODE/ENTER.
3. Appuyez / pour selectionner Actuel ou Tous les modes d'image et appuyez MODE/ENTER. Le message de confirmation est affché.
4. Appuyez / pourCHOIR REinit. et appuyez MODE/ENTER. Le mode d'imagetournera aux parametes prdefinis de I'usine.
5. Répétez les étapes I à 4 si vous souhaitez réinitialiser d'autres modes d'image.

Il ne faut pas confondre la fonction Réinitialiser paramètres image ici, avec la fonction Rétablir tous les param. dans le CONFIG. SYSTÉME : avancée menu. La fonction Rétablir tous les param. returne la plupart des paramètres aux valeurs prédéfinies à l'usine de l'ensemble du système. Voir « Rétablir tous les param. » à la page 59 pour des détails.

Réglage fin de la qualité d'image

Quel que soit le mode d'image sélectionné, il est possible d'effectuer un réglage fin de ces paramètres pour correspondre à tous les buts de presentation. Ces ajustements seront enregistrés dans le mode prédéfini actuel lorsque vous quitterez le menu à l'écran.

Ajustement de Luminosité

Choisissez Luminosité dans le menu IMAGE et ajustez les valeurs en appuyant / sur le projecteur ou la télécommande.

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Luminosité - 1

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Luminosité - 2

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Luminosité - 3

Plus la valeur est élevé, plus l'image est lumineuse.

Inversement, plus elle est faible, plus l'image estASFRE. Reglez cette option pour que les zones noires de I'imagre restent noires et que les details prsent dans les zones sombres restent visibles.

Ajustement de Contraste

Choisissez Contraste dans le menu IMAGE et ajustez les valeurs en appuyant / sur le projecteur ou la télécommande.

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Contraste - 1

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Contraste - 2

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Contraste - 3

Plus la valeur est élevé, plus l'image est contrastée. Utilisez

le contraste pour configurer le niveau de blanc après avoir ajusté le paramètre Luminosité, afin d'adapter l'image au type de support que vous souhaitez afficher et à votre environnement.

Ajustement de Couleur

Choisissez Couleur dans le menu IMAGE et ajustez les valeurs en appuyant / sur le projecteur ou la télécommande.

Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturaées ; avec un réglage sur la valeur minimale, l'image s'affiche en noir et blanc. Si le réglage est trop élevé, les couleurs de l'image seront trop vives, ce qui donna sera un aspect irréaliste à l'image.

Ajustement de Teinte

Choisissez Teinte et ajustez les valeurs en appuyant / sur le projecteur ou la télécommande.

Plus la valeur est élevé, plus l'image tire vers le rouge. Plus la valeur est faible, plus l'image tire vers le vert.

Ajustement de Nettété

Choisissez Nettete et ajustez les valeurs en appuyant / sur le projecteur ou la télécommande.

Plus la valeur est élevé, plus l'image est nette. Plus la valeur est faible, plus l'image est floue.

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Nettété - 1

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Nettété - 2

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Nettété - 3

Vous pouvez également acceder aux fonctions Luminosité, Contraste en appuyant BRIGHTNESS, CONTRAST sur la télécommande pour afficher la barre d'ajustement, puis vous pouvez appuyer sur «/» pour ajuster les valeurs.

BENQ SU922,  SW921 - Ajustement de Nettété - 4

Contrôles avancés de la qualité d'image

D'autres fonctions avancées sont disponibles dans le menu IMAGE > Avancé... pour être ajustées selon vos préférences. Pour enregistrer les paramètres, appuyez simplement MENU/EXIT pour quitter le menu à l'écran.

Réglage de Niveau noir

Choisissez Niveau noir et appuyez / sur le projecteur ou la télécommande pour sélectionner 0 IRE ou 7,5 IRE.

Le signal video en niveau de gris est mesure en unités IRE. Dans certaines régions qui utilisent le standard TV NTSC, le niveau de gris est mesure de 7,5 IRE (noir) à 100 IRE (blanc). Cependant dans d'autres régions qui utilisent des appeareils PAL ou le standard NTSC japonais, le niveau de gris est mesure de 0 IRE (noir) à 100 IRE (blanc). Il est suggéré de vérifier la source d'entrée pour voir si elle est 0 IRE ou 7,5 IRE, puis de selectionner en fonction.

Réglage de la réduction du bruit

Des images projétées statiques ou bruyantes sont possibles. Réduction du bruit réduit le bruit électrique de l'image causé par différents lecteurs Média. Plus la valeur est élevée, plus le bruit est faible.

Pour obtaining la première nettedé de l'image :

Choisissez RÉduction du bruit et ajustez le niveau en appuyant / sur le projecteur ou la télécommande.

Sélection d'une température des couleurs*

Choisissez Température des couleurs et Sélectionnez une valeur préféERée en appuyant / sur le projecteur ou la télécommande.

Plusieurs régles de température des couleurs sont disponibles.

I. Lampe d'origine : Avec la température des couleurs d'origine de la lampe et une luminosité plus élevé. Ce réglage est adapté aux environnements où une grande luminosité est requise, comme la projection des images dans les pieces bien éclairées.
2. Chaud: Le blanc des images tire vers le rouge.
3. Normal: Préserve la couleur normale des blancs.
4. Froid: Le blanc des images tire vers le bleu.

^* A propos des températures des couleurs :

Beaucoup de teintes sont considérées comme des blancs pour une multitude de raisons. La « température des couleurs » est un moyen courant de représentier la couleur blanche. Une couleur blanche avec une faible température des couleurs semble tirer vers le rouge. Par contre, une couleur blanche dont la température des couleurs est élevée tire davantage vers le bleu.

Réglage d'une température des couleurs préférée

Pour régler une température des couleurs préférée :

I. Choisissez Température des couleurs et Sélectionnez Froid, Normal, Chaud ou Lampe d'origine en appuyant / sur le projecteur ou la télécommande.
2. Appuyez pour désir Réglage fin température couleur et appuyez MODE/ENTER. La page Réglage fin température couleur est affichée.
3. Appuyez / pour désir l'option que vous souhaitez changer et ajustez les valeurs en appuyant / .

  • Gain rouge/Gain vert/Gain bleu : Ajuste le niveau de contraste des rouges, verts et bleus.
  • Décalage rouge/Décalage vert/Décalage bleu: Ajuste le niveau de luminosité des rouges, verts et bleus.

  • Pour enregistrer et quitter les réglages, appuyez MENU/EXIT.

Selection d'un paramètre Gamma

Choisissez Sélection gamma et sélectionnez une valeur préféérée en appuyant / sur le projecteur ou la télécommande.

Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image.

  • Gamma 1,6/1,8/2,0

Selectionnez ces valeurs en fonction de vos préférences.

  • Gamma 2,2

Augmente la luminosité moyenne de l'image. Le meilleur可以选择 pour un environnement éclairé, une salle de réunion ou un salon.

Gamma 2,4

Le meilleurchoix pourafficherlesfilmsdansunenvironnementsombre.

  • Gamma 2,5

Le meilleurchiox pour afficher les films composés principalement de scènes sombres.

Forte luminosité

Faible contraste

Faible luminosité

Fort contraste

BENQ SU922,  SW921 - Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image. - 1

BENQ SU922,  SW921 - Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image. - 2

BENQ SU922,  SW921 - Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image. - 3

BENQ SU922,  SW921 - Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image. - 4

BENQ SU922,  SW921 - Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image. - 5

BENQ SU922,  SW921 - Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image. - 6

BENQ SU922,  SW921 - Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image. - 7

Ajustement de Brilliant Color

Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevé tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l'image. La fonction Brilliant Color est désactivée lorsqu'elle est réglée sur Désact.

Gestion des couleurs

Dans la plupart des installations, la gestion des couleurs ne sera pas nécessaire, telles que dans une salle de classe, une salle de réunion ou dans les situations où les lumières restent allumées, ou lorsque les fenêtres liassent rentrer la lumière dans la pierce.

La gestion des couleurs ne devrait etre consideree que dans les installations permanentes avec des niveaux d'éclairage controlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs fournit un ajustement précis des couleurs pour permettre une meilleure reproduction des couleurs, si nécessaire.

Une gestion des couleurs appropriée ne peut être obtenue que dans des conditions d'affichage contrôlées et reproductibles. Il est nécessaire d'utiliser un colorimètre (appareil de mesure la coloration) et de fournir un groupe d'images source appropriées pour mesurer la reproduction des couleurs. Ces outils ne sont pas fournis avec le projecteur. Cependant, le vendeur de votre projecteur devrait pouvoir vous guider ou évientuèlement peut avoir un installerateur professionnel expériennent.

La Gestion couleur 3D fournit six groupes de couleurs (RVBCMJ) à ajuster à des valeurs préférencés. Lorsque vous Sélectionné que chaque couleur, vous pouvez ajuster sa plage et sa saturation en fonction de vos préférences.

Pour ajuster et stocker les paramètres :

I. Dans le menu IMAGE, Sélectionnez Avancé... et appuyez MODE/ENTER. Puis, choisissez Gestion couleur 3D et appuyez MODE/ENTER. La page Gestion couleur 3D est affichée.
2. Choisissez Couleur primaire et appuyez /▶ pour sélectionner une couleur parmi Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta et Jaune.
3. Appuyez pour désir Nuance et appuyez < /> pour sélectionner la plage de couleur à laquelle vous souhaitez apporter un ajustement. Une plage plus élevée donnera des couleurs composées d'une plus grande proportion de ses deux couleurs adjacentes.

BENQ SU922,  SW921 - Pour ajuster et stocker les paramètres : - 1

Veuillez vous reporter à l'illustration à droite pour connaître

l'interrelation des couleurs. Par exemple, si vous selectionnez Rouge et reglez sa valeur sur 0, seul le rouge pur est selectionné. Augmenter ses valeurs inclura à la fois le rouge proche du jaune et le rouge proche du magenta.

Appuyez pour désir Saturation et ajustez le niveau de saturation des couleurs en appuyant sur / .

Si vous selectionnez Rouge et reglez sa valeur sur 0, seule la saturation du rouge pur sera affectee.

Saturation est la quantité de cette couleur dans une image video. Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturaëes ; une valeur de « 0 » supprime cette couleur complètement de l'image. Si la saturation est trop élevé, cette couleur sera trop vivé et irréaliste.

  1. Pour quitter et enregistrer les réglages, appuyez MENU/EXIT.

Sélection du format

Le « rapport hauteur/largeur » (format) correspond au rapport entre la largeur de l'image et sa hauteur. La valeur par défaut pour ce projecteur est 16:10 alors que la TV numérique et les disques Blu-ray sont habituèlement au format 16:9, et la plupart des signaux de TV analogiques et des DVD sont au format 4:3.

Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d'affichage numérique tels que ce projecteur d'agrandir l'image et de la dette à l'échelle de manière dynamique, en lui donnant un format différent de celui de la source d'entrée. Les images peuvent être agrandies de manière linéaire de sorte que l'image soit agrandie uniformément, ou de manière non linéaire, ce qui déforme l'image.

Pour modifier le format de l'image projetée (quel que soit l'aspect de la source):

Utiliser le bouton de la télécommande

I. Appuyez ASPECT pour afficher le paramètre actuel.
2. Appuyez plusieurs fois ASPECT pour selectionner le format adapté au format du signal video et à vos besoin d'affichage.

BENQ SU922,  SW921 - Utiliser le bouton de la télécommande - 1

- Utilisation du menu OSD

  1. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez /▶ jusqu'à la sélection du menu Affichage.
  2. Appuyez pour besoin Rapport H/L.
  3. Appuyez / pour selectionner le format adapté au format du signal video et à vos besoin d'affichage.

A propos du format

BENQ SU922,  SW921 - A propos du format - 1

  1. 16:9: Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format de 16:9. Cette option est recommendée pour les images 16:9, telles que les images des écrans LCD, des téléviseurs à haute définition et des DVD avec un rapport 16:9, ce qui permet de conserver le rapport lors de l'affichage.
  2. 16:10: Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format de 16:10. Cette option est recommandée pour les images auxquelles le format 16:10 est déjà appliqué, ce qui permet de conserver le format lors de l'affichage.

BENQ SU922,  SW921 - A propos du format - 2

BENQ SU922,  SW921 - A propos du format - 3

  1. RÉel : Ce paramètre affiche l'image pixel pour pixel sans aléternation ni redimensionnement, au centre de l'écran de projection. Cette option est recommendée pour les entrées de source PC.

BENQ SU922,  SW921 - A propos du format - 4

BENQ SU922,  SW921 - A propos du format - 5

  • Les parties noires correspondant aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives.
  • Les menus OSD peuvent être affichés sur ces zones noires non utilisées.

BENQ SU922,  SW921 - A propos du format - 6

Régler une couleur du support

Lorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu'un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur du support de projection peut aider à corriger la couleur de l'image projetée pour éviter des différences de couleur possibles entre l'image source et l'image projetée. Vous pouvez désir parmi plusieurs couleurs précalibrées : Jaune clair, Rose, Vert clair, Bleu et Tableau noir.

Pour selectionner une couleur du support :

  1. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez / jusqu'à la sélection du menu Affichage.
  2. Appuyez pour désir Couleur du support.
  3. Appuyez / pour sélectionner une couleur du support pour correspondre à la couleur de la surface sur laquelle vous projetez.

Masquer l'image

Pour attirer l'attention du public sur leprésentateur, vous pouvez utiliser le bouton ECO BLANK du projecteur et de la télécommande pour masquer l'image à l'écran. Lorsque cette fonction est activée et qu'une entrée audio est connectée, le son demeure audible.

Vous pouvez définir un début dans le menu CONFIG. SYSTème : de base > Paramètres de fonctionnement > Minuteur d'inactivité pour permettre au projecteur de renvoyer l'image automatiquement après une période pendant laquelle aucune action n'est effectuee sur l'écran vide. Le début peut etre compris entre 5 et 30 minutes (par paliers de 5 minutes).

BENQ SU922,  SW921 - Masquer l'image - 1

Si les déallis prédéfinis ne sont pas adaptations à votre presentation, Sélectionnez Désactiver.

Que Minuteur d'inactivité soit activé ou désactivé, vous pouvez appuyer n'importe quel bouton sur le projecteur ou la télécommande pour restaurer l'image.

BENQ SU922,  SW921 - Masquer l'image - 2

Notez qu'une fois que vous avez appuyé sur ECO BLANK, le projecteur passag automatiquement en mode Économique.

Touches de contrôle du verrouillage

Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les réglages de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l'exception de Alimentation.

Pour verrouiller ou déverrouiller les touches du panneau de commande :

I. Appuyez MENU/EXIT pour ouvrir le menu OSD et appuyez /▶ pour désir le menu CONFIG. SYSTème : de base.
2. Appuyez pour désir Verr. touches panneau et appuyez < /> pour régler la fonction sur Activ. Un message de confirmation est affché.
3. Appuyez pour sélectionner Oui et appuyez MODE/ENTER.

Arrêt sur image

Appuyez FREEZE sur la télécommande pour figer l'image. Le mot « FREEZE » sera affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran. Pour annuler la fonction, appuyez n'importe qu'elle touche du projecteur ou de la télécommande.

Même si l'image est figée à l'écran, la lecture des images se poursuit sur le magnétoscope ou autre appariel. Si les apparéils connectés ont une sortie audio active, vous entendez toujours le son même lorsqu'la image est figée.

BENQ SU922,  SW921 - Arrêt sur image - 1

Réglage du son

Les réglages du son effectuels ( comme les fonctions illustrées ci-dessous) auront effet sur le(s) haut-parleur(s) du projecteur. Assurez-vous d'avoir établi les connexions appropriées à l'entrée audio du projecteur. Voir « Connexion au matériel video » à la page 20 pour la connexion de l'entrée audio.

BENQ SU922,  SW921 - Réglage du son - 1

Chaque fais que vous scélectionné une source différente, le projecteur change également les réglages du son qui ont été régés en dernier pour cette source particulière.
Les régles du son ne peuvent pas être effectuels pendant Recherche rapide.

Déactualisation du son

Pour désactiver temporairement le son :

I. Appuyez sur MENU/EXIT pour ouvrir le menu à l'écran et appuyez sur / pour désirir le menu Source.
2. Appuyez pourCHOISIR Param.audio et appuyez MODE/ENTER.La page Param.audio est affichee.
3. Appuyez pour désir Muet et appuyez / pour sélectionner Activ.

BENQ SU922,  SW921 - Déactualisation du son - 1

Si disponible, vous pouvez également appuyer MUTE sur la télécommande pour activer ou désactiver le son du projecteur.

Réglage du niveau sonore

Pour régler le niveau du son, appuyez VOLUME+/VOLUME- sur la télécommande, ou :

I. Répétez les étapes I-2 ci-dessus.
2. Appuyez pourCHOISIR Volume et appuyez / pour selectionner un niveau sonore souhaite.

Éteindre le Bip de mise sous/hors tension

Pour désactiver le bip :

I. Répétez les étapes I-2 ci-dessus.
2. Appuyez pourCHOISIR Bip de mise sous/hors tension et appuyez / pour selectionner Désact.

BENQ SU922,  SW921 - Éteindre le Bip de mise sous/hors tension - 1

La seule maniere de changer le Bip de mise sous/hors tension est de le régler sur Activ. ou Désact. ici. La désactivation du son ou le réglage du niveau sonore n'aura pas d'effet sur le Bip de mise sous/hors tension.

Utiliser le motif de test

Le projeteur peut afficher le motif grille de test. Il vous aide à ajuster la taille de l'image et à vous concentrrer sur la vérification que l'image projetée n'a pas de distorsion.

Pour afficher le motif de test :

I. Appuyez MENU/EXIT pour ouvrir le menu OSD et appuyez /▶ pour désir le menu CONFIG. SYSTÉME : de base.
2. Appuyez pourCHOISIR Motif de test et appuyez / pour selectionner Activ.

BENQ SU922,  SW921 - Utiliser le motif de test - 1

Utilisation des modèles d'enseignement

Le projecteur offre plusieurs modèles prédéfinis à des fins d'enseignement différentes. Pour activer le modele :

I. Appuyez MENU/EXIT pour ouvrir le menu OSD et appuyez /▶ pour désirir le menu Affichage.
2. Appuyez pourCHOISIR Modèle d'enseignement et appuyez MODE/ENTER.
3. Appuyez pour désir Tableau noir ou Tableau blanc.
4. Appuyez / pour selectionner le modele souhaité et appuyez MODE/ENTER.

Modèle d'enseignementTableau blancTableau noir
Formation des lettres
Feuille de travail
Graphique de coordonnées

Configuration du mode de lampe

Ce projeteur fournit deux lampes pour des buts divers :

Mode lampeBénéfice pour l'utilisateurEnvironnement approprié
Normal (La lampe est utilisée en mode normal)Produit des images lumineuses et clairesApproprié pour les environnements à luminosité ambiente élevéPermet une opération continue et sans arrêt dans des situations critiquesGrandes pieces bien éclairées ou auditoriums
Économique (La lampe est utilisée en mode économique)Augmente la durée de vie de la lampePermet une opération continue et sans arrêt dans des situations critiquesSalles de conseil petites à moyennes

Voussoupvezutiliserune desmethodes suivantes pourCHOISIRUN mode de lampe en fonction de vos préférences.

Utilisation de la télécommande :

I. Appuyez Lamp Mode sur votre télécommande, la page du mode lampe est affichée.
2. Appuyez pour désir votre mode de lampe préfééré et appuyez MODE/ENTER.

Utilisation du menu OSD :

I. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez / jusqu'à la sélection du menu CONFIG. SYSTÉME : avancée.
2. Appuyez pour besoin Param. lampe et appuyez MODE/ENTER.
3. Appuyez pour désir Lamp Mode et appuyez MODE/ENTER.
4. Appuyez pourCHOISIR VOte mode de lampe preferé et appuyez MODE/ENTER.

BENQ SU922,  SW921 - Utilisation du menu OSD : - 1

Une légère variation de la luminosité et des couleurs de l'image peut être observée pendant le court moment du changement de mode de lampe.

Contrôler le projecteur dans un environnement réseau cable

Réseau cableper met de gerer le projecteur depuis un ordinateur avec un navigateur Web quand l'ordinateur et le projecteur sont correctement connectés au même réseau local.

BENQ SU922,  SW921 - Contrôler le projecteur dans un environnement réseau cable - 1

Configurer le Résseau cable

Si vous étés dans un environnement DHCP :

I. Prenez un cable RJ45 et connectez une extrémité à la prise d'entrée réseau RJ45 du projecteur et l'autre extrémité au port RJ45.

BENQ SU922,  SW921 - Si vous étés dans un environnement DHCP : - 1

Lorsque you connectez le cable RJ45, evitez d'enrouler et d'entrelacer le cable car cela peut causeur un bruit du signal ou une interruption.

  1. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez / jusqu'à la sélection du menu CONFIG. SYSTème : avancée.
  2. Appuyez pourCHOISIR Parametes reseau et appuyez MODE/ENTER. La page Parametes reseau est affichee.
  3. Appuyez pourCHOISIR RSeau cable et appuyez MODE/ENTER. La page Rseau cable est affichee.
  4. Appuyez pourCHOISIRDHCP et appuyez / pour selectionnerActiv.
  5. Appuyez pour désir Apply et appuyez MODE/ENTER.
  6. Retournez à la page CONFIG. SYSTème : avancée > Paramètres réseau.
  7. Appuyez pour désir Découverte d'appareil AMX et appuyez / pour sélectionner Activ. ou Désact. Quand Découverte d'appareil AMX est réglé sur Activ., le projecteur peut être détecté par le contrôleur AMX.
  8. Veuillez attendre environ 15 à 20 secondes, puis accedez à la page Résseau cable à nouveau.
  9. Les paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et Serveur DNS s'afficheront. Notez l'adresse IP affichée à la ligne Adresse IP.

BENQ SU922,  SW921 - Si vous étés dans un environnement DHCP : - 2

Si l'Adresse IP ne s'affiche toujours pas, contactez votre administrateur informatique.

Si vous étés dans un environnement non-DHCP :

I. Repétez les étapes I-4 ci-dessus.
2. Appuyez pour désigner DHCP et appuyez / pour sélectionner Désact.
3. Contactez votre administrateur informatique pour des informations sur les paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur DNS.
4. Appuyez pour selectionner l'objet que vous souhaitez modifier et appuyez MODE/ENTER.
5. Appuyez / pour déplacer le curseur puis appuyez / pour entrer la valeur.
6. Pour enregistrer le réglage, appuyez MODE/ENTER. Si vous ne poulez pas enregistrer le paramètre, appuyez sur MENU/EXIT.
7. Appuyez MENU/EXIT pour returner à la page Paramètres réseau, appuyez ↓ pour désiré Découverte d'appareil AMX et appuyez ←/▶ pour sélectionner Activ. ou Désact.
8. Appuyez MENU/EXIT pour quitter le menu.

Contrôler le projecteur à distance via un navigateur Web

Lorsque vous avez l'adresse IP pour le projecteur et le projecteur est allumé ou en mode veille, vous pouvez utiliser n'importe quel ordinateur qui est sur le même réseau local pour contrôler le projecteur.

I. Entrez l'adresse du projecteur dans la barre d'adresse de votre navigateur et cliquez Go (Atteindre).

BENQ SU922,  SW921 - Contrôler le projecteur à distance via un navigateur Web - 1

  1. La page d'utilisation en réseau à distance s'ouvre. Cette page permet d'utiliser le projecteur comme si vous utilisiez la télécommande ou le tableau de commande sur le projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Contrôler le projecteur à distance via un navigateur Web - 2

1• Menu • Auto PC (PC auto) • Blank (Vide) • Input (Entrée) • ▲(□) • ▼(□) • ▲(□) • ▷(□)Voir « Télécommande » à la page 12 pour des détails.
• OKActive l'élement sélectionné dans le menu à l'écran (OSD).
2Pour changer de source d'entrée, cliquez sur le signal souhaïté. La liste des sources varie selon les connecteurs disponibles sur le projecteur. « Video » est pour le signal Vidéo.

La page des outils permet de gérer le projecteur, de configurer les paramétres de contrôle reseau et l'accès sécurisé de l'utilisation en reseau à distance sur ce projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Contrôler le projecteur à distance via un navigateur Web - 3

i. Vous pouvez nommer le projecteur, et garder en mémoire son emplacement et la personne qui en la charge.
ii. Vous pouvez ajuster les Paramètres de contrôle réseau.
iii. Une fois définis, l'accès à l'utilisation en réseau à distance sur ce projecteur est protégé par mot de passer.
iv. Une fois définis, l'accès la page des outils est protégé par mot de passer.

3 A p r s t d n i.

v. Appuyez Exit (Quitter) pour returner à la page d'utilisation en réseau à distance. Veuillez préter attention à la limite de la longueur de saisie (y compris espaces et autres touches de ponctuation) dans la liste ci-dessous :

Élément de catégorieLongueur de saisieNombre maximal de caractères
Crestron Control (Contrôle Crestron)IP Address (Adresse IP)15
IP ID (ID IP)4
Port5
Projector (Projecteur)Projectileur Name (Nom du/projecteur)22
Location (Localisation)22
Assigned To (Affecté à)22
Network Configuration (Configuration réseau)DHCP (Enabled (activé))(N/D)
IP Address (Adresse IP)15
Subnet Mask (Masque de sous-réseau)15
Default Gateway (Passerelle par défaut)15
DNS Server (Serveur DNS)15
User Password (Mot de passer utilisateur)Enabled (Activé)(N/D)
New Password (Nouveau mot de passer)15
Confirm (Confirmer)15
Admin Password (Mot de passer admin)Enabled (Activé)(N/D)
New Password (Nouveau mot de passer)15
Confirm (Confirmer)15

La page desinfos affiche les informations et l'etat de ce projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Contrôler le projecteur à distance via un navigateur Web - 4

BENQ SU922,  SW921 - Contrôler le projecteur à distance via un navigateur Web - 5

Expansion Options

Appuyez Exit (Quit.) pour

retourner à la page d'utilisation en réseau à distance.

Pour plus d'informations, visitez http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview.

Fonctionnement en altitude

Il est recommandé d'activer le mode Mode Haute altitude lorsque vous utilisez le projecteur à plus de 1500 mètres (environ 4920 pieds) au-dessus du niveau de la mer ou si vous avez l'intention de l'utiliser pendant plusieurs heures (>10 heures) sans l'éteindre.

Pour activer Mode Haute altitude :

I. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez / jusqu'à la sélection du menu CONFIG. SYSTÉME : avancée.
2. Appuyez pour besoin Mode Haute altitude.
3. Appuyez pour selectionner Activ. Un message de confirmation est affché.
4. Sélectionnez Oui et appuyez MODE/ENTER.

Si vous sélectionnez Mode Haute altitude, le niveau de bruit de fonctionnement peut être plus élevé en raison de la vitesse de ventilation nécessaire pour améliorer le système de refroidissement et les performances du projecteur.

Si vous utilisez votre projecteur dans des conditions extrêmes autres que celles mentionnées ci-dessus, il est possible que celui-ci s'éteigne automatiquement afin d'eviter une surchauffe. Dans ce cas, vous pouvez résoudre le problème en selectionnant Mode Haute altitude. Cependant, il n'est pas garantie que le projecteur fonctionne correctement dans tous les environnementes difficiles ou extrêmes.

Éteindre le projecteur

Pour éteindre le projecteur, appuyez ALIMENTATION (O) OFF sur le projecteur ou 山 sur la télécommande et un message d'ajretissement s'affiche. Appuyez ALIMENTATION/OFF (O) à nouveau.

  • Levoyant del'alimentation clignote en orange et les ventilateurs tournent pendant environ deux minutes pour refroidir la lampe. Le projecteur ne repondra à aucune commande tant que le cycle de refroidissement n'est pas terminé.

3Après avoir eteint le projecteur, ne debranchez PAS le projecteur jusqu'à ce que le processus de refroidissement soit terminé et les ventilateurs soient arrétés. Interrompre le processus de refroidissement de quelque façon peut provoquer une surchauffe et causer des dommages au projecteur.

  • Puis, une fois le processus de refroidissement terminé et les ventilateurs arrêtés, le voyant de l'alimentation s'allume en orange.
  • Si le projecteur ne doit pas etre utiliser pendant une période prolongée, debranchez le cable d'alimentation de la prise secteur.
  • Le projecteur ne peut pas être utilisé tant que le cycle de refroidissement n'est pas terminé, et ce, afin de protégger la lampe.
    La durée de vie réelle de la lampe peut varier du fait de conditions environnementales différentes et de l'utilisation.
    Si vous essayez de redémarrer le projecteur brièvement après l'arrêt, les ventilateurs peuvent fonctionner pendant quelques minutes pour refroidir. Appuyez à nouveau sur la touche

Alimentation/ON pour démarrer le projecteur une fois les ventilateurs arrêtés et le voyant de l'alimentation devenu orange.

BENQ SU922,  SW921 - Éteindre le projecteur - 1

BENQ SU922,  SW921 - Éteindre le projecteur - 2

Structure des menus à l'écran (OSD)

Notez que les menus à l'écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné.

Menu principalSous-menuOptions
IMAGEMode ImageBright/Presentation/sRGB/Cinema/(3D)/User 1/User 2
Mode référenceBright/Presentation/sRGB/Cinema/User 1/User 2
Luminosité0~50~100
Contraste0~50~100
Couleur0~50~100
Teinte0~50~100
Netteté0-15
Avancé...Niveau noir0 IRE/7,5 IRE
Réduction du bruit0-31
Température des couleursFroid/Normal/Chaud/Lampe d'origine
Réglage fin température couleurGain rouge 0-200
Gain vert 0-200
Gain bleu 0-200
Décalage rouge 0-511
Décalage vert 0-511
Décalage bleu 0-511
Gestion couleur 3DCouleur primaire Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune
Nuance 0-100
Saturation 0-100
Gain 0-100
Sélection gamma1,6/1,8/2,0/2,2/2,4/2,5
Brilliant ColorActiv./Déact.
Renom_modeutil.Util. 1/Util. 2
Réinitialiser paramètres imageActuel/Tous
AffichageCouleur du supportDésact./Jaune clair/Rose/Vert clair/Bleu/Tableau noir
Rapport H/LAuto/Réal/4:3/16:9/16:10
Réglage hors balayage0/1/2/3
Trapèze 2D
Ajuster coinCoin sup. gauche/coin sup. droit/coin inf. gauche/coin inf. droit
3DMode 3DAuto/Désact./Trame séquentiel./Combi trame/Haut-bas/Côte-à-côte
Inverser sync 3DDésactiver/Inverser
Enregistrer les régles 3DRégles 3D 1/Réglages 3D 2/Réglages 3D 3
Apblacker les régles 3DRégles 3D 1/Réglages 3D 2/Réglages 3D 3/Désact.
Modèle d'enseignementTableau noirDésact./Formation des lettres/Feuille de travail/Graphique de coordonnées
Tableau blancDésact./Formation des lettres/Feuille de travail/Graphique de coordonnées
SourceRecherche rapideActiv./Désact.
Paramètres HDMIFormat HDMI Auto/Complet/Limite
CEC Activ./Désact.
Param. audioMuet Activ./Désact.
Volume 0 ~ 5 ~ 10
Bip de mise sous/hors tension Activ./Désact.
PositionH : -10 ~ 0 ~ 10/V : -10 ~ 0 ~ 10
Phase0 ~ Auto ~ 31
Taille H-15 ~ 0 ~ 15
LANGueEnglish/ français/Deutsch Italien/Español/Pyccknei 繁體中文/简体中文/日本語/韓語/ Svenska/Nederland/Südkorea/ Čeština/Portugues/Porto/Polski Magyar/Hrvatski/Română/ Norsk/Dansk/Bulgaripecs/Suomi/ Indonesian/Estonia/Käda/楚語/楚語
Installation du projeteurAvant/Arrière/Plafond arrêté/Plafond avant
Réglages des menusDurée aff. des menus5 sec/10 sec/20 sec/30 sec/Toujours
Position des menusCentre/coin sup. gauche/coin sup. droit/coin inf.roit/coin inf. gauche
Message de rappelActiv./Désact.
Paramètres de fonctionnementMise sous tension directeActiv./Désact.
Démarrage sur signalActiv./Désact.
Alim. auto. désact.Déscientiver/3 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Minuteur d'inactivitéDéscientiver/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
MinuteurDéscientiver/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/8 h/ 12 h
Récepteur télécommandeAvant/Haut/Avant+Haut/Désact.
Verr. touches panneauActiv./Désact.
Couleur de fondBenQ/Noir/Bleu/Violet
Écran de veilleBenQ/Noir/Bleu
Motif de testActiv./Désact.
Menu principalSous-menuOptions
CONFIG. SYSTème: avancéeMode Haute altitudeActiv./Déact.
Param. lampeLamp ModeNormal/Economique
Réinit cpt lampeRéinit./Annul.
Compteur de la lampeDurée utilisetion lampe
Mode Normal
Mode Économique
Équivalent heures lampe
Param. de sécuritéVerrou alimentationActiv./Déact.
Modifier MP
Débit en bauds2400/4800/9600/14400/19200/38400/57600/115200
Sous-titrageActiver Ss-tit. codéActiv./Déact.
Version Ss-tit.SS-T1/SS-T2/SS-T3/SS-T4
Paramètres de veilleRéseauActiver mode veille réseau
Auto déactivier mode veille réseau
Sortie moniteurJamais/20 min/1 h/3 h/6 h
Relais audioDéact./Entrée audio/Audio G/D/HDMI-2/HDMI-1/MHL
Charge MHLActiv./Déact.
Paramètres réseauRéseau cableStatut/DHCP/Adresse IP/Masque de sous-réseau/Passerelle par défaut/Serveur DNS/Apply
Découverte d'appareil AMXActiv./Déact.
Adresse MAC
Rétablit tous les param.Réinit./Annul.
InfosSource
Mode Image
Lamp Mode
Résolution
Format 3D
Système de couleurs
Durée utilisation lampe
Version micrologiciel

Notez que les options des menus sont disponibles lorsque le projecteur detecte au moins un signal valide. S'il n'y a pas d'équipment connecté au projecteur ou qu'aucun signal n'est detecté, seules certaines options sont accessibles.

Menu IMAGE

FonctionDescription
Mode ImageLes modes d'image prédéfinis permettent d'optimiser le réglage de l'image en fonction du type de programme que vous souhaitez projeter. Voir « Sélection d'un mode prédéfini » à la page 32 pour des détails.
Mode ↔referenceSélectionne un mode prédéfini adapté à vos besoin en ce qui concerne la qualité de l'image et règle l'image en fonction des sélections répertoriées plus bas. Voir « Configuration du mode Util. I/Util. 2 » à la page 33 pour des détails.
LuminositéAjuste la luminosité de l'image. Voir « Ajustement de Luminosité » à la page 35 pour des détails.
ContrasteAjuste la gradation entre les zones sombres et claires de l'image. Voir « Ajustement de Contraste » à la page 35 pour des détails.
CouleurAjuste le niveau de saturation des couleurs (c'est-à-dire la quantité de chaque couleur dans une image video). Voir « Ajustement de Couleur » à la page 35 pour des détails.
TeinteAjuste les tons des couleurs rouge et verte de l'image. Voir « Ajustement de Teinte » à la page 35 pour des détails.
NettetéAjuste l'image pour qu'elle s'affiche de façon plus nette ou plus floue. Voir « Ajustement de Netteté » à la page 35 pour des détails.
Réinitialiser paramètres imageRétablit les paramètres du menu IMAGE aux valeurs par défaut de l'usine. Voir « Réinitialisation du mode d'image » à la page 34 pour des détails.
Renom_modeutil.Renomme Util. I ou Util. 2. Voir « Renommer les modes utilisateur » à la page 33 pour des détails.

Menu IMAGE (Avancé)

FonctionDescription
Niveau noirRègle le niveau de gris de l'image en 0 IRE ou 7,5 IRE. Voir « Réglage de Niveau noir » à la page 36 pour des détails.
Réduction du bruitAjuste la qualité de l'image. Voir « Réglage de la réduction du bruit » à la page 36 pour des détails.
Température des couleursPlusieurs réglages de température des couleurs sont disponibles. Voir « Sélection d'une température des couleurs* » à la page 36 pour des détails.
Réglage fin température couleurVoir « Réglage d'une température des couleurs préféérée » à la page 37 pour des détails.
Gestion couleur 3DVoir « Gestion des couleurs » à la page 38 pour des détails.
Sélection gammaVoir « Sélection d'un paramètre Gamma » à la page 37 pour des détails.
Brilliant ColorVoir « Ajustement de Brilliant Color » à la page 37 pour des détails.
FonctionDescription
Couleur du supportCorrige la couleur de l'image projetée si le support de projection n'est pas blanc. Voir « Régler une couleur du support » à la page 40 pour des détails.
Rapport H/LPlusieurs options permettent de définir le format de l'image en fonction de votre source d'entrée. Voir « Sélection du format » à la page 39 pour des détails.
Réglage hors balayageCache la mauvaise qualité d'image dans les quatre coins. Vous pouvez appuyer manuellement le bouton «/» pour decide la portion qui sera cachée. Régler sur 0 signifie que l'image est affichée à 100%. Plus la valeur est importante plus grande est la partie de l'image cachée, l'écran restant rempli et précis géométriquement.
Trapèze 2DCorrige la distorsion trapézoidal de l'image. Voir « Utilisation de la fonction Trapèze 2D » à la page 30 pour des détails.
Ajuster coinAjuste un des quatre coins séparément pour assurer que l'image projetée est droite. Voir « Utilisation de la fonction Ajuster coin » à la page 31 pour des détails. «Après réglage de Ajuster coin, si vous ajustez le rapport H/L ou hors balayage, Ajuster coin sera réinitialisé.
3DCe projecteur prend en charge la lecture de contenu en trois dimensions (3D) transféré via vos apparciels video compatibles 3D, tels que les consoles de jeu (avec disques de jeu 3D), lecteurs Blu-ray 3D (avec disques Blu-ray 3D), téléviseurs 3D (avec chaîne 3D), et ainsi de suite. Àprous avoir connecté les apparciels video du projecteur, portez les lunettes 3D BenQ et assurez-vous qu'elles sont allumées pour visionner le contenu 3D. «Lorsque vous regardez du contenu 3D: • L'image peut sembler déplacee, cependant, ce n'est pas un dysfonctionnement du produit. • Faite des pauses appropriées lorsque vous regardez du contenu 3D. • Arrêtez de regarder le contenu 3D si vous ressentez de la fatigue ou un inconfort. • Gardez une distance à l'écran d'environ trois fois la hauteur effective de l'écran lorsque vous regardez du contenu 3D. • Les enfants et les personnes ayant des antécédents d'hypersensibilité à la lumière, des problèmes cardiaques, ou toute autre condition Médicale existante devraient s'abstirir de regarder du contenu 3D. Le réglage par défaut est Auto et le projecteur désits automatiquement un format 3Dappropié lors de la détention du contenu 3D. Si le projecteur ne peut pas reconnaître le format 3D, choisissez manuellement un mode 3D selon votre préférence. Quand cette fonction est activée: • Le niveau de luminosité de l'image projetée diminue. • Le Mode Image ne peut pas être ajusté. • Le Trapèze 2D ne peut être ajusté qu'avac des degrés limités. La fonction est accessible avec la télécommande.
Modèle d'enseignementVoir « Utilisation des modèle d'enseignement » à la page 42 pour des détails.

Menu Source

FonctionDescription
Recherche rapideDéterminé si le projecteur détecte automatiquement les sources d'entrée. Lorsque le balayage des sources est sur Activ., le projecteur effectue un balayage des sources d'entrée jusqu'à obtention d'un signal. Si cette fonction n'est pas activée, le projecteur sélectionne laforthème source d'entrée utilisée.
Format HDMISélectionnez un type de source d'entrée pour le signal HDMI. Auto est le paramètre par défaut et recommendé. Vous pouvez également sélectionner manuellement le type de source. Les différents types de source transmettent des standards différents pour le niveau de luminosité. Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal HDMI est sélectionné.
Param. audioVoir « Réglage du son » à la page 41 pour des détails.
PositionAffiche la page de réglage de la position. Pour déplacer l'image projetée, utilisez les touches fléchéées. Les valeurs indiquées dans la partie inférieure de la page changent à chaque fois que vous appuyez une touche jusqu'à ce qu'elles atteignent leur maximum ou minimum. Elles returneront à leurs valeurs prérgéées en usine lorsque le projecteur est redémarré. Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal Component ou PC est sélectionné.
PhaseAjuste la phase de l'horloge pour réduire la distorsion de l'image. Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal Component ou PC est sélectionné.
Taille HAjuste la largeur horizontale de l'image. Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal Component ou PC est sélectionné.
FonctionDescription
LangueDéfinit la langue des menus à l'écran (OSD). Voir « Utilisation des menus » à la page 26 pour des détails.
Installation du projecteurVous pouvez installer le projecteur au plafond, derrière un écran ou encore l'associer à un ou plusieurs miroirs. Voir « Choix de l'emplacement » à la page 14 pour des détails.
Réglages des menusDurée aff. des menusDéterminé le temps d'attente avant la désactivation du menu OSD lorsque vous n'actionnez aucune touche. La durée est comprise entre 5 et 30 secondes (par paliers de 5 secondes).Position des menusDéfinit la position du menu à l'écran (OSD).Message de rappelDéfinit si les messages OSD sur l'état de détention des signaux sont affichés.
Paramètres de fonctionnementMise sous tension directedéfinit si le projecteur est allumé directement sans appuyer la touche© ALIMENTATION sur le projecteur ou © ON la télécommande lorsque le projecteur est branché.Démarrage sur signalDéfinit si le projecteur est allumé directement sans appuyer la touche© ALIMENTATION sur le projecteur ou © ON sur la télécommande lorsque le projecteur est en mode de veille et le signal est transmis via le cable VGA.Alim. auto. désact.Empêche une projection non nécessaire lorsqu'aucun signal n'est détectépendant longtemps. Voir « Réglage de Alim. auto. désact. » à la page 61 pour des détails.Minuteur d'inactivitéPermet de définir la durée d'inactivité de l'affichage lorsque la fonction Vide est activée. Une fois la durée éçoulée, l'image réapparaît à l'écran. Voir « Masquer l'image » à la page 40 pour des détails.MinuteurRôle le minuteur d'accêt auto. Le minuteur peut être régle avec une valeur entre 30 minutes et 12 heures.
Récepteur télécommandeVous permet deCHOISIR d'activer les capteurs infrarouges Avant, Haut ouAvant+Haut de la télécommande.
Verr. touches panneauDésactive ou active toutes les fonctions des touches du tableau, à l'exceptionde ALIMENTATION sur le projecteur et des touches sur la télécommande.Voir « Touches de contrôle du verrouillage » à la page 40 pour des détails.Couleur de fond
Permet deCHOISIR la couleur de fond de l'écran qui sera affichée lorsqu'aucune source d'entrée n'est détectée.Eçran de veille
Permet de sélectionner le logo à AFFICHER lors de la phase de démarrage duprojecteur. Vos pouvezCHOISIR entre écran logo BenQ, écran Bleu ou écran Noir.
Motif de testVoir « Utiliser le motif de test » à la page 42 pour des détails. La fonction n'est disponible que lorsque le projecteur ne détecteagle un signal d'entrée.
FonctionDescription
Mode Haute altitudeCe mode convient à l'utilisation du projecteur dans des zones de températures élevées ou en altitude. Voir « Fonctionnement en altitude » à la page 48 pour des détails.
Param. lampeLamp ModeSélectionne l'alimentation de la lampe du projecteur entre les modes Normal et Économique. Voir « Configuration du mode de lampe » à la page 43 pour des détails.Réinit cpt lampeUne fois la lampe changée, Sélectionnez Réinit. pour remettre le compteur de la lampe à « 0 » . Voir « Réinitialiser le compteur de la lampe » à la page 65 pour des détails.Compteur de la lampeAffiche les informations d'heures de la lampe. Voir « Familiarisation avec les heures de la lampe » à la page 61 pour des détails.
Param. de sécuritéMot de passer / Verrou alimentationPermet de restreindre l'utilisation du projecteur aux personnes connaissant le mot de passer. Voir « Utilisation de la fonction de mot de passer » à la page 27 pour des détails.Modifier MPVous serez invite à entrer le mot de passer avant de pouvoir le modifier. Voir « Modification du mot de passer » à la page 28 pour des détails.
Débit en baudsSélectionnez un taux en baud qui est identique avec celui de votre ordinateur pour pouvoir connecter le projecteur en utilisant un cable RS-232 approprié etmettre à jour ou télécharger le micrologiciel du projecteur. Cette fonction est destinée aux techniciens de service qualifiés.
Sous-titrageActiver Ss-tit. codeActive la fonction en sélectionnant Activ. lorsque le signal d'entrée sélectionné comporte du sous-titrage.Sous-titrage : Un affichage à l'écran du dialogue, des commentaires et des effets sonores des émissions de télévision et vidés qui sont sous-titrées.Version Ss-tit.Sélectionne le mode de sous-titrage préfééré. Pour afficher le sous-titrage, sélectionnez SS-T1, SS-T2, SS-T3 ou SS-T4 (SS-T1 affiche le sous-titrage dans la langue principale de votre région).Ces fonctions ne sont disponibles que lorsque le signal Vidéo est sélectionné.
Paramètres de veilleRéseau La sélection de Activ. active la fonction. Le projecteur peut fournir la fonction réseau lorsqu'il est en mode veille. Sortie monitueur La sélection de Activ. active la fonction. Le projecteur peut transmettre un signal VGA quand il est en mode veille et la prise PC est correctement connectée aux apparêls. Voir « Connexion d'un monitueur » à la page 23 pour savoir comme établier la connexion. Relais audio Appuyez «/» pourCHOISIR LA SOURCE QUE VOUS SUHAITEZ UTILISER EN MODE DE fonctionnement. Voir « Connexion au matériel video » à la page 20 pour savoir comme établier la connexion. Lorsque les prises correspondantes sont correctement connectées à l'apparéil, le projecteur peut transmettre un signal audio au haut-parleur externe quand il est en mode veille. Le haut-parleur intégré sera déactivé en mode veille. Activer cette faction augmente légèrement la consommation d'énergie en veille.
Paramètres réseauRéseau cable Voir « Contrôler le projecteur dans un environnement réseau cable » à la page 44 pour des détails.
Rétablit tous les param.Rétablit les paramètres par défaut. Les régles suivants sont conservés : noms des modes utilisateur, Trapèze 2D, Langue, Installation du projecteur, Mode Haute altitude et Mot de passage.

Ce menu vous indique l'etat de fonctionnement actuel du projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Menu Info - 1

Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran.

FonctionDescription
SourceIndique la source actuelle du signal.
Mode ImageIndique le mode sélectionné dans le menu IMAGE > Mode Image.
Lamp ModeIndique le mode lampe sélectionné dans le menu CONFIG. SYSTème : avancée > Lamp Mode.
RésolutionIndique la résolution native du signal d'entrée.
Format 3DIndique le mode 3D actuel. Seulement disponible quand le mode 3D est activé.
Système de couleursIndique le format du systèmevides.
Durée utilisation lampeAffiche la durée totale d'utilisation de la lampe.
Version micrologicielAffiche la version actuelle du micrologiciel

Informations supplémentaires

Entretien du projecteur

Votre projecteur ne nécessite que peu d'entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propriété de l'objectif. La lampe est la seule piece de votre projecteur que vous pouvez-retirer. Contactez votre revendeur ou le centre de service à la clientèle local si le projecteur ne fonctionne pas comme prévu.

Nettoyage de l'objet

Nettoyez l'objetifs que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiereuse. Avant de nettoyer l'objetif, eteignez le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation et laissez le refroidir complètement pendant quelques minutes.

I. Utilisez une bombe d'air compré pour 0ter la poussière. (Disponible dans les magasins de bricolage ou de photographie.)
2. En cas de saleté persistante ou de marques grasses, utilisez une Brosse photographique appropriée ou humidifiez un chiffon doux de produit nettoyant pour objectif pour frottier légèrement la surface.
3. N'utilisez jamais d'éponge abrasive, de nettoyant alcalin ou acide, de poudre à récurer ou de solvants volatils, comme alcool, benzène, diluant ou insecticide. L'utilisation de tels produits ou le contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou vinyle peut endommager la surface du projecteur et la matière du boîtier.

Ne touchez jamais la lentille avec vos doigs et n'utilise jamais de matérieliaux abrasifs. Meme les serviettes en papier peuvent endommager la surface de l'objectif. Utilisez uniquement une Brosse photographique appropriée, un chiffon doux et une solution nettoyante. N'essayez pas de nettoyer l'objectif lorsque le projecteur est allumé ou encore chaud après une utilisation. Assurez-vous d'eteindre le projecteur et laissez-le refroidir complètement avant de nettoyer l'objectif.

Nettoyage du boîtier du projecteur

Avant de nettoyer le boitier, eteignez le projecteur, debranche le cable d'alimentation et laissez le refroidir complètement pendant quelques minutes.

I. Pour 0ter la poussiere ou la saleté, utilisez un chiffon sec et doux, sans peluche.
2. Pour 0ter les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux à l'aide d'eau et d'un détergent neutre. Ensuite, essuyez le boitier.

Aéviter : cire, alcohol, benzène, dissolvant ou tout autre détérgent chimique. Ces produits pourraient endommager le boîtier.

Entreposage du projecteur

Si vous doivent arrêer le projeteur pour une longue durée, procédez comme suit :

I. Assurez-vous que la température et l'humidité de l'emplacement d'entreposage sont conformes aux valeurs recommandées pour l'appareil. Veuillez vous reporter à la page des Caractéristiques de ce manuel ou consulter votre revendeur sur la plage.
2. Rentrez les pieds de réglage.
3. Retirez les piles de la télécommande.
4. Placez le projecteur dans son emballage d'origine ou équivalent.

Transport du projecteur

Pour le transport du projecteur, il est recommandé d'utiliser l'emballage d'origine ou un emballage équivalent.

Informations relatives à la lampe

Familiarisation avec les heures de la lampe

Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d'utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur hora intégré.

Pour obtaining les informations d'heures de la lampe :

I. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez ▶ jusqu'à la sélection du menu CONFIG. SYSTÉME : avancée.
2. Appuyez pourCHOISIR Param.lampe et appuyez MODE/ENTER.La page Param.lampe est affichee.
3. Appuyez pour désir Compteur de la lampe et appuyez MODE/ENTER. La page Compteur de la lampe est affichée.
4. Pour quitter le menu, appuyez MENU/EXIT.

Augmenter la durée de vie de la lampe

La lampe de projection est un consommable. Pour avoir une durée de vie de la lampe aussi longue que possible, vous pouvez effectuer les réglages suivants via le menu à l'écran.

  • Régler Lamp Mode en Économique

L'utilisation du mode Économique réduit le bruit de l'appareil et sa consommation. Lorsque le mode Économique est activé, l'émission lumineuse est réduite, ce qui creée des images plus sombres.

Régler le projecteur en mode Économique étend également la durée de la lampe. Pour régler le mode Économique, allez au menu CONFIG. SYSTème : avancée > Param. lampe > Lamp Mode et appuyez MODE/ENTER. Appuyez ↓ pour sélectionner Économique et appuyez MODE/ENTER.

  • Réglage de Alim. auto. désact.

Cette fonction permet au projecteur de s'eteindre automatiquement si aucune source d'entrée n'est détectee après un certain temps.

Pour régler le mode Alim. auto. désact., allez au CONFIG. SYSTÉME : de base > Paramètres de fonctionnement > Alim. auto. désact. et appuyez «/» pour sélectionner une durée. Le délambda peut être compris à 3 minutes ou 10 à 30 minutes (par paliers de 5 minutes). Si les délaïs prédéfinis ne sont pas adaptés à votre presentation, Sélectionnez Désactiver. Le projecteur ne s'éteindra pas automatiquementpendant une certaine période.

Quand remplacer la lampe

Lorsque levoyant de la lampe est rouge ou qu'un message conseillant de replacer la lampe s'affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L'utilisation d'une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voir une explosion. Allez sur http://www.BenQ.com pour une lampe de rechange.

Lorsque la lampe est trop chaude, le voyant de la lampe et le voyant d'advertisement de surchauffes allument. Éteignez le projecteur et laissez-le refroidir pendant 45 minutes. Si le voyage de la lampe ou de la température reste allumé à la mise sous tension du projecteur, consultez votre revendeur. Voir « Voyants » à la page 66 pour des détails.

Les messages d'advertissement suivants s'affichent pour vous rappeler de replacer la lampe.

StatutMessage
Pour un résultat optimal, installez une nouvelle lampe. Si le projecteur fonctionne généralement en mode Économique (voir « Familiarisation avec les heures de la lampe » à la page 61), il peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'advertisement d'heures de lampe suivant apparaisse. Appuyez MODE/ENTER pour ignorer le message.Avis Remplacer lampe bientôt Lampe > XXXX heures Commandez 1 lampe: www.BenQ.com OK
Il est fortement recommendé de replacer la lampe lorsqu'elle a atteint cette durée de vie. La lampe est un consommable. La luminosité de la lampe diminue sur la durée. Ce phénomène est tout à fait normal. La lampe peut être remplaçée d'es que vous remarquez une diminution significative de la luminosité. Appuyez MODE/ENTER pour ignorer le message.Avis Commandez nouvelle lampe Lampe > XXXX heures Commandez 1 lampe: www.BenQ.com OK
Avis Temps d'utilisation lampe fini Remplacer la lampe Puis réinitialiser compteur lampe Commandez 1 lampe: www.BenQ.com OK
La lampe DOIT être remplaçée pour que le projecteur puisse fonctionner correctement. Appuyez MODE/ENTER pour ignorer le message.Avis Remplacer lampe maintainant Lampe > XXXX heures Commandez 1 lampe: www.BenQ.com OK

« XXXX » affichés dans le message ci-dessus sont des chiffres qui variant en fonction des différents modèles.

Remplacement de la lampe

BENQ SU922,  SW921 - Remplacement de la lampe - 1

Pour éviter tout risque d'électrocution, éteignez toujours le projecteur et débranchez le cable d'alimentation avant de procéder au remplacement de la lampe.
Pour éviter de vous brûler, laissez le projecteur refroidir pendant 45 minutes au moins avant de procédéur au remplacement de la lampe.
Pour éviter de vous blesser les doigs et d'endommager les composants internes, précédez avec précaution lors du retrait des débris de verre de la lampe.
Pour éviter de vous blesser les doigs et/ou de déterminer la qualité de l'image en touchant la lentille, évitez de toucher le compartment vide une fois la lampe retiree.
- Cette lampe contient du mercure. Mettez la lampe au rebut conformément aux réglementations locales relatives à l'élimination des déchets dangereux.
Pour assurer une performance optime du projecteur, il est recommandé d'acheter une lampe de projecteur certifiée pour remplacer la lampe.
Si le remplacement de la lampe est effectue lorsque le projecteur est fixe à l'envers au plafond, assurez-vous que personne n'est au-dessous de la douille de la lampe pour éviter des blessures ou dommages aux yeux du fait d'une lampe cassée.
Assurez une bonne ventilation lorsque vous manipuez les lampes cassées. Nous vous recommendons de porter un masque, des lunettes de protection ou un écran facial et des vêtements de protection tels que des gants.

I. Éteignez le projecteur et débranchez-le de la prise secteur. Éteignez tous les apparèils connectés et débranchez les autres câbles. Voir « Éteindre le projecteur » à la page 49 pour des détails.
2. Desserrez la vis du couvercle de la lampe.

BENQ SU922,  SW921 - Remplacement de la lampe - 2

  1. Retirez le couvercle de la lampe.

BENQ SU922,  SW921 - Remplacement de la lampe - 3

  1. Desserrez la vis qui maintain la lampe dans le projecteur. Debranchez le connecteur de la lampe du projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Remplacement de la lampe - 4

  1. Levez la poignée de sorte qu'elle soit perpendicular à la lampe. Tirez doucement sur la poignée pour-retirer la lampe du projecteur.

BENQ SU922,  SW921 - Remplacement de la lampe - 5

BENQ SU922,  SW921 - Remplacement de la lampe - 6

Remarques

Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait se casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur. Pour éviter de vous blesser les doigts et d'endommager les composants internes, procédez avec précaution lors du retrait des débris de verre de la lampe.
- Conservez la lampe hors de portée des enfants et à l'écart de tout risque d'éclaboussure d'eau et de toute source de chaleur ou inflammable.
- N'introduisez pas votre main à l'intérieur du projecteur lors du retrait de la lampe. Vous risqueriez de toucher des composants optiques du boîtier et du même coup de provoquer une distorsion des images.

  1. Insérez la nouvelle lampe. Assurez-vous qu'elle est poussée entièrement et fermement en place.

BENQ SU922,  SW921 - Remarques - 1

  1. Assurez-vous que la poignée est entièrement verrouillée en place. Serrez la vis qui maintain le boitier de la lampe.

BENQ SU922,  SW921 - Remarques - 2

BENQ SU922,  SW921 - Remarques - 3

Remarques

  • Prenez soit de ne pas trop serrer les vis.
    Des vis mal serrées peuvent être à l'origine d'une mauvaise connexion, susceptible d'entrainer des dysfonctionnements.

  • Replace the couvercle de la lampe.

BENQ SU922,  SW921 - Remarques - 1

  1. Serrez les vis du couvercle de la lampe.
  2. Rebranche l'alimentation et rallumez le projecteur.

Réinitialiser le compteur de la lampe

BENQ SU922,  SW921 - Réinitialiser le compteur de la lampe - 1

Ne réinitialisiez pas le compteur de la lampe si la lampe n'a pas été remplacée ; cela présente des risques de dommages.

I. ÀpRES le logo de démarrage, appuyez MENU/EXIT, puis appuyez «/» jusqu'au besoin du menu CONFIG. SYSTÉME : avancée.
2. Appuyez pourCHOISIR Param.Iampe et appuyez MODE/ENTER.La page Param.lampe est affichee.
3. Choisissez Réinit cpt lampe et appuyez MODE/ENTER. Un message d'advertisement est affché pour vous demander si vous souhaiter réinitialiser le compteur de la lampe. Choisissez Réinit. et appuyez MODE/ENTER. Le compteur de la lampe sera réinitialisé à « 0 »

Voyants

LightStatut
POWERTEMPLAMP
Événements - alimentation
OrangeDésact.Désact.Mode veille
Vert ClignotantDésact.Désact.Mise en marche
VertDésact.Désact.Fonctionnement normal
Orange ClignotantDésact.Désact.Refroidissement de mise hors tension normale
Rouge ClignotantRouge ClignotantRouge ClignotantTélécharger
Rouge ClignotantDésact.Désact.Échec d'arrêt de l'interpolateur (données avortées)
RougeDésact.RougeÉchec de réinitialisation de l'interpolateur (projecteur videoo seulement)
Désact.RougeDésact.Échec de téléchargement du réseau
Désact.VertDésact.Téléchargement du réseau OK
VertDésact.OrangeVie de la lampe dépassée
Événements de déverminage
VertDésact.Désact.Déverminage activé
VertVertVertDéverminage désactivé
Événements - lampe
Désact.Désact.RougeErreur de lampe en fonctionnement normal
Désact.Désact.Orange ClignotantLampe non allumée
Événements thermiques
RougeRougeDésact.Erreur de ventilateur 1 (la vitesse du ventilateur est de ±25% en dehors de la vitesse désirée)
RougeRouge ClignotantDésact.Erreur de ventilateur 2 (la vitesse du ventilateur est de ±25% en dehors de la vitesse désirée)
RougeVertDésact.Erreur de ventilateur 3 (la vitesse du ventilateur est de ±25% en dehors de la vitesse désirée)
RougeVert ClignotantDésact.Erreur de ventilateur 4 (la vitesse du ventilateur est de ±25% en dehors de la vitesse désirée)
Rouge ClignotantRougeDésact.Erreur de ventilateur 5 (la vitesse du ventilateur est de ±26% en dehors de la vitesse désirée)
Rouge ClignotantRouge ClignotantDésact.Erreur de ventilateur 6 (la vitesse du ventilateur est de ±27% en dehors de la vitesse désirée)
VertRougeDésact.Erreur de température 1 (au-dessus de la limite température)

Dépannage

ProblèmeOrigineSolution
Le projecteur ne s'allume pas.Le cordon d'alimentation n'almente pas l'appareil en électricité.Branchez le cordon d'alimentation dans la prise secteur située à l'arrière du projecteur et branchez-le dans la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d'un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé. (Voir la page 24.)
Nouvelle tentative de mise sous tension du projecteur durant la phase de refroidissement.Attendez que la phase de refroidissement soit terminée.
Le couvercle de la lampe est mal fixé.Fixez correctement le couvercle de la lampe. (Voir la page 63.)
Pas d'image.La source video n'est pas sous tension ou est mal connectée.Mettez la source video sous tension et vérifie si le cable de signal est bien connecté. (Voir la page 20.)
Le projecteur n'est pas connecté correctement à la source d'entrée.Vérifiez la connexion. (Voir la page 20.)
La source d'entrée n'a pas été sélectionnée correctement.Sélectionnez la bonne source d'entrée à l'aide des touches SOURCE sur la télécommande ou SOURCE sur le projecteur. (Voir la page 25.)
L'image est instable.Les cables de connexion de sont pas fermement connectés au projecteur ou à la source de signal.Connectez correctement les cables aux prises appropriées. (Voir la page 20.)
L'image est brouillée.L'objectif de projection n'est pas correctement régle.Réglez la mise au point de l'objectif à l'aide de la molette correspondante. (Voir la page 29.)
Le projecteur et l'écran ne sont pas alignés correctement.Ajustez l'angle de projection, l'orientation, et si nécessaire, la hauteur de ce projecteur. (Voir la page 29.)
La télécommande ne fonctionne pas correctement.Les piles sont usées.Remplacez les deux piles avec de nouvelles piles. (Voir la page 7.)
Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.Retirez l'obstacle. (Voir la page 7.)
Vous vous tenez trop loin du projecteur.Tenez-vous à moins de 8 mètres du projecteur. (Voir la page 7.)
Le contenu 3D ne s'affiche pas correctement.La pile des lunettes 3D est vide.Rechargez les lunettes 3D.
Les réglages dans le menu 3D ne sont pas définis correctement.Définissez correctement les réglages dans le menu 3D.
Votre disque Blu-ray n'est pas au format 3D.Utilisez un disque Blu-ray 3D et réessayez.
La source d'entrée n'a pas été sélectionnée correctement.Sélectionnez la source correcte avec la touche SOURCE sur le projecteur ou la télécommande.

Caracteristiques

BENQ SU922,  SW921 - Caracteristiques - 1

Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.

- Caracteristiques optiques

Système de projection Systeme à une puce DLPTM

Résolution native SX920: DLP 0,55" (1024 x 768);

SW921: DLP 0,65" (1280 x 800);

SU922: DLP 0,67" (1920 x 1200)

Objectif F = 2,45 à 3,07, f = 15,78 à 25,12 mm

Taille de l'écran de projection 60" à 240"

Lampe 370W

- Caracteristiques électriques

Compatibilité PC

SX920/SW921: 640 x 480 à 1600 x 1200

SU922: 640 x 480 à 1920 x 1200

Vidéo

Espace de couleur Typ. = 60% NTSC

Prises

Entree RVB analogue: D-Sub 15 broches (femelle) x I

HDMI (V.1.4a) x 2

MHL (V.2.1) x 1 (partagé avec l'entrée HDMI)

S-Video : mini DIN à 4 broches x I

Vidéo composantes (Y/CB/CR + Y/PB/PR) x I (partagé avec entrée RVB)

Video composite x I

Entrée audio RCA x I

Entrée audio PC x I

Microphone x I

Réseau RJ45 x I

Sortie RVB analogue: D-Sub 15 broches (femelle) x I

Sortie audio x I

Haut-parleur:10Wx2

Commande Connecteur série : RS232 à 9 broches (mâle)

USB (type A) x 1

Déclencheur 12 V CC x I (max. 0,5 A)

- Caracteristiques générales

Poids du projecteur 4,9 kg (10,80 lb)

Alimentation 100 à 240 V AC, 6 A, 50/60 Hz

Consommation Max. 594 W ; veille < 0,5 W ; veille reseau < 3 W

Température de 0^ C à 40^ C (sans condensation)

fonctionnement

Humidité en fonctionnement 10% à 90% (sans condensation)

Dimensions

411,4 mm x 267,5 mm x 118,4 mm (L x P x H)

BENQ SU922,  SW921 - Dimensions - 1

BENQ SU922,  SW921 - Dimensions - 2
Unité : mm

■ Configuration de montage au plafond

Vis de montage au

plafond : M5

(L max. = 25 mm;

L min. = 20mm

BENQ SU922,  SW921 - ■ Configuration de montage au plafond - 1

BENQ SU922,  SW921 - ■ Configuration de montage au plafond - 2
Unité : mm

BENQ SU922,  SW921 - ■ Configuration de montage au plafond - 3

BENQ SU922,  SW921 - ■ Configuration de montage au plafond - 4

■ Fréquences de fonctionnement

Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC

FormatRésolutionFréquence de rafraîchissement (Hz)Fréquence H. (KHz)Fréquence des pixels (MHz)
640 x 480VGA_60*59,9431,46925,175
VGA_7272,80937,86131,5
VGA_757537,531,5
VGA_8585,00843,26936
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600SVGA_60*60,31737,87940
SVGA_7272,18848,07750
SVGA_757546,87549,5
SVGA_8585,06153,67456,25
SVGA_120** (Reduced Blanking)119,85477,42583
1024 x 768XGA_60*60,00448,36365
XGA_7070,06956,47675
XGA_7575,02960,02378,75
XGA_8584,99768,66794,5
XGA_120** (Reduced Blanking)119,98997,551115,5
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576***Notebook Timing6035,8246,996
1024 x 600***Notebook Timing64,99541,46751,419
1280 x 7201280 x 720_60*604574,25
1280 x 7681280 x 768_60*59,8747,77679,5
1280 x 800WXGA_60*59,8149,70283,5
WXGA_7574,93462,795106,5
WXGA_8584,8871,554122,5
WXGA_120** (Reduced Blanking)119,909101,563146,25
1280 x 1024SXGA_60***60,0263,981108
SXGA_7575,02579,976135
SXGA_8585,02491,146157,5
1280 x 9601280 x 960_60***6060108
1280 x 960_8585,00285,938148,5
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,5
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,5
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,75
1600 x 1200UXGA***6075162
1680 x 10501680 x 1050_60***59,95465,29146,25
1920 x 12001920 x 1200_60*** (Reduced Blanking)59,9574,038154
640 x 480 à 67 Hz (MACI3)640 x 480 à 67 Hz66,6673530,24
832 x 624 à 75 Hz (MACI6)832 x 624 à 75 Hz74,54649,72257,28
1024 x 768 à 75 Hz (MACI9)1024 x 768 à 75 Hz74,9360,24180
1152 x 870 à 75 Hz (MAC21)1152 x 870 à 75 Hz75,0668,68100
1920 × 1080@60 Hz1920 × 1080_60 (Reduce Blanking)6067,5148,5
1920 × 1200@60 Hz1920 × 1200_60 (Reduce Blanking)59,9574,038154
  • Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Trame séquentiel., Haut-bas et Côte-à-côte.

** Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Trame séquentiel.

*** Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Haut-bas et Côte-à-côte.

**** Seulement pour les entrées PC (RVB analogue).

Les fréquences représentées ci-dessus peuvent ne pas être prises en charge du fait de limites du fichier EDID et de la carte graphique VGA. Il est possible que certaines fréquences ne puissant pas être choisis.

Fréquences de fonctionnement pour l'entrée HDMI (HDCP)/MHL

FormatRésolutionFréquence de rafraîchissement (Hz)Fréq. H. (KHz)Fréq. pixel (MHz)
480i720 (1440) × 480*59,9415,7327
480p720 × 480*59,9431,4727
576i720 (1440) × 5765015,6327
576p720 × 5765031,2527
720/50p1280 × 720**5037,574,25
720/60p1280 × 720***604574,25
1080/50i1920 × 1080****5028,1374,25
1080/60i1920 × 1080****6033,7574,25
1080/24P1920 × 1080**242774,25
1080/25P1920 × 10802528,1374,25
1080/30P1920 × 10803033,7574,25
1080/50P1920 × 1080****5056,25148,5
1080/60P1920 × 1080****6067,5148,5
  • Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Trame séquentiel.

** Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Combi trame, Haut-bas et Côte-à-côte.
Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Trame séquentiel., Combi trame, Haut-bas et Côte-à-côte.
Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Côte-à-côte.
*** Féquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Haut-bas et Côte-à-côte.

Fréquences de fonctionnement pour EDTV et HDTV (via les entrées composantes)

FormatRésolutionFréquence de rafraîchissement (Hz)Fréq. H. (KHz)Fréq. pixel (MHz)
480i720 × 480*59,9415,7313,5
480p720 × 480*59,9431,4727
576i720 × 5765015,6313,5
576p720 × 5765031,2527
720/50p1280 × 7205037,574,25
720/60p1280 × 720*604574,25
1080/50i1920 × 10805028,1374,25
1080/60i1920 × 10806033,7574,25
1080/24P1920 × 1080242774,25
1080/25P1920 × 10802528,1374,25
1080/30P1920 × 10803033,7574,25
1080/50P1920 × 10805056,25148,5
1080/60P1920 × 10806067,5148,5
  • Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Trame séquentiel.

Fréquences de fonctionnement pour l'entrée Video et S-Viséo

FormatFréquence de rafraîchissement (Hz)Fréq. H. (KHz)Fréq. pixel (MHz)
NTSC*6015,733,58
NTSC 4,436015,734,43
PAL-B/D/G/H/I/N5015,634,43
PAL M6015,733,58
PAL N5015,633,58
PAL606015,734,43
SECAM5015,634,25/4,41

3 Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Trame séquentiel.

Garantie

BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de stockage.

Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la presentation d'une preuve de la date d'achat. Si le produit avait s'avérer défectieux pendant la période de garantie, l'obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pieces défectueuses, assorti de la main-d'oeuvre nécessaire. Pour bénéficier des services de garantie, il convient d'informer immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez achetié le produit défectueux.

Important : La garantie ci-dessus est consideree caduque dEs lors que lutilisateur se sert du produit sans se conformer aux instructions écrites fournies par BenQ. L'humidite ambiente doit se situer entre 10% et 90% , la tempereure doit etre comprise entre 0^ et 35^ , l'altitude doit etre inferieure a 3000 mêtes et il faut eviter de faire fonctionner le projecteur dans un environnement poussiereux. Cette garantie vous confere des droits specifiques, auxquels peuvent s'ajouter d'autres droits qui varient d'un pays a I'autre.

Pour plus d'informations, visitez le site Web www.BenQ.com.

Copyright © 2015 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie duprésent document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d'archivage et traduite dans une langue ou dans un langage informatique, sousquelque forme ou parquelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre), sans l'autorisation écrite préalable de BenQ Corporation.

Toutes les marques et marques déposées sont la propriété de leurs compagnies respectives.

Clause de non-responsabilité

BenQ Corporation exclut toute garantie, expresses ou implicite, quant au contenu du present document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserves le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable par BenQ Corporation.

*DLP, Digital Micromirror Device et DMD sont des marques commerciales de Texas Instruments. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Brevets

Veuillez aller à http://patmarking.benq.com/ pour les détails de la couverture des brevets des projecteurs BenQ.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BENQ

Modèle : SU922, SW921

Catégorie : Projecteurs