RAS-M18YA-CVE - Climatiseur TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RAS-M18YA-CVE TOSHIBA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Climatiseur mural |
| Caractéristiques techniques principales | Inverter, système de réfrigération à gaz R32 |
| Capacité de refroidissement | 5,0 kW |
| Capacité de chauffage | 5,5 kW |
| Alimentation électrique | Monophasé 220-240V, 50Hz |
| Dimensions approximatives (unité intérieure) | 800 x 290 x 230 mm |
| Dimensions approximatives (unité extérieure) | 800 x 600 x 300 mm |
| Poids (unité intérieure) | 8 kg |
| Poids (unité extérieure) | 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les télécommandes TOSHIBA |
| Fonctions principales | Refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente TOSHIBA |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, conforme aux normes CE |
| Informations générales utiles | Installation par un professionnel recommandée pour garantir la performance |
FOIRE AUX QUESTIONS - RAS-M18YA-CVE TOSHIBA
Questions des utilisateurs sur RAS-M18YA-CVE TOSHIBA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RAS-M18YA-CVE - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RAS-M18YA-CVE de la marque TOSHIBA.
MODE D'EMPLOI RAS-M18YA-CVE TOSHIBA
| Outer dia. of copper pipe | R410A | R22 |
| 6,35 | 1,5 ~ 2,0 | 1,0 ~ 1,5 |
| 9,52 | 1,5 ~ 2,0 | 1,0 ~ 1,5 |
| 12,7 | 2,0 ~ 2,5 | 1,5 ~ 2,0 |
- Flaring size : A (Unit : mm)
| Outer dia. of copper pipe | A^+0_-0,4 | |
| R410A | R22 | |
| 6,35 | 9,1 | 9,0 |
| 9,52 | 13,2 | 13,0 |
| 12,7 | 16,6 | 16,2 |
α : LED ON
● : LED OFF
Refroidissement uniquement
RAS-M18YACV-E RAS-3M23YACV-E

Pour usage public général
Les cordons d'alimentation des éléments de l'appareil pour usage extérieur doivent être meilleurs que les cordons flexibles gainés en polychloroprène (modèle H05 RN-F), ou les cordons indiqués par la norme 245 IEC 57.
REGLEMENT DE SECURITE 1994 POUR LES FICHES ET LES PRISES R.U., ETC., NUMERO SI 1768
Conformément à l'Annexe 3, point 7 du Règlement du Royaume Uni en référence, cet appareil doit être branché en permanence sur le câblage fixe de l'alimentation électrique générale à l'aide de dispositifs différents d'une fiche à 13 Amp homologuée comme énoncé dans le Règlement.
Les interventions électriques doivent être effectuées par du personnel qualifié et en respectant toutes les normes de sécurité et les règles de l'art.
Il est recommandé que l'alimentation électrique de cet appareil soit fournie par un circuit réservé adéquatement protégé.
(pour R.U. uniquement)
ATTENTION
Nouvelle Installation de climatisation à réfrigérant
- Ce climatiseur utilise le nouveau réfrigérant HFC (R410A) qui ne nuit pas à la couche d'ozone.
Le réfrigérant R410A peut être contaminé par des impuretés telles que l'eau, les produits oxydants et les huiles parce que la pression du réfrigérant R410A est 1,6 fois environ celle du réfrigérant R22. L'utilisation du nouveau réfrigérant a été associée au changement de l'huile de la machine frigorifique. Par conséquent, lors de l'installation prendre soin d'éviter toute pénétration de l'eau, des poussières, du réfrigérant précédent ou de l'huile de la machine frigorifique dans le cycle de refroidissement du nouveau climatiseur.
Pour éviter tout mélange des réfrigérants ou des huiles de la machine frigorifique les dimensions des raccords de l'orifice de remplissage de l'unité principale ou les outils de montage sont différents de ceux du climatiseur à réfrigérant normal. En conséquence des outils spéciaux sont requis (R410A) comme énoncé ci-après.
Pour le raccordement des tuyaux, utiliser des outils pour tuyaux neufs, propres et étanches à la pression, spécialement conçus et fabriqués pour le R410A pour éviter toute pénétration de poussières ou d'eau. En outre, ne pas utiliser les tuyaux existants car des problèmes concernant l'étanchéité à la pression et la présence d'impuretés pourraient s'avérer.
ATTENTION
Débranchement de l'appareil du secteur d'alimentation.
Cet appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un disjoncteur ou d'un commutateur avec une séparation de contact de 3 mm au minimum.
DANGER
Pour l'installation faire appel au distributeur ou à un spécialiste.
- LES INTERVENTIONS ELECTRIQUES, LE CABLAGE ET LE BRANCHEMENT DOIVENT ETRE EFFECTUES CONFORMEMENT AUX NORMES OU AUX REGLEMENTS NATIONAUX. UN CABLAGE INCORRECT OU INCOMPLET PEUT ENTRAINER UN RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION.
- UTILISER LE CABLE SPECIFIE (1,0mm² ou supérieur) ET SERRER A FOND LE RACCORD EXTERIEUR/INTERIEUR. SERRER A FOND ET FIXER LE CABLE POUR QUE LA FORCE EXTERIEURE SE DECHARGE SUR LA BORNE.
- LES CABLES DOIVENT ETRE POSES D'UNE MANIERE ADEQUATE POUR GARANTIR LA BONNE FIXATION DU VOLET DU TABLEAU DE COMMANDES.
- NE PAS ENDOMMAGER NI RAYER L'AME CONDUCTRICE ET L'ISOLANT INTERIEUR DES CABLES.
- NE PAS DEFORMER NI ECRASER LES CABLES. NE PAS PRESSER NI FIXER LE CORDON ET LES CABLES A L'AIDE D'AGRAFES, ETC.
- NE PAS UTILISER DES CABLES D'INTERCONNEXION. NE JAMAIS EFFECTUER LA CONNEXION DU CABLAGE AVEC DES METHODES DIFFERENTES DE CELLE APPROUVEE. DANS LE CAS CONTRAIRE UNE ERREUR DE CONTACT POURRAIT ENTRAINER LA FORMATION DE SURCHAUFFE, FUMEES OU PROVOQUER UN INCENDIE.
-
AVANT D' EFFECTUER TOUTE INTERVENTION ELECTRIQUE DEBRANCHER L'ALIMENTATION ET LE DISJONCTEUR. S'ASSURER QUE TOUS LES COMMUTATEURS ET LE DISJONCTEUR SONT DESACTIVES. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRAINER UN RISQUE D'ELECTROCUTION.
-
BRANCHER CORRECTEMENT LE CABLE DE CONNEXION. UN BRANCHEMENT INCORRECT DE CE CABLE PEUT ENDOMMAGER LES COMPOSANTS ELECTRIQUES.
- LA MISE A LA TERRE DOIT ETRE EFFECTUEE CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS DU MANUEL D'INSTALLATION.
- S'ASSURER D'AVOIR UTILISE LE SERRE-FIL APPROPRIE POUR LE CORDON ET D'AVOIR FIXE LE CAPOT DE L'UNITE SUR LES POSITIONS INDIQUÉES SUR LE PRODUIT. FIXER FERMEMENT LE CAPOT DES CABLES DE CONNEXION AU MOYEN DES VIS.
- NE PAS INSTALLER L'APPAREIL A PROXIMITE DE ZONES DE CONCENTRATION DE GAZ COMBUSTIBLES OU DE VAPEURS DE GAZ.
LE NON- RESPECT DE CETTE INSTRUCTION PEUT PROVOQUER UN RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION. - SI DES FUITES DE GAZ REFRIGERANT S'AVERENT PENDANT L'INSTALLATION, AERER CONVENABLEMENT LE LIEU D'INSTALLATION.
SI LE GAZ REFRIGERANT ENTRE EN CONTACT AVEC DES FLAMMES, DES GAZ TOXIQUES SE DEGAGENT. LORS DE L'INSTALLATION D'UN CLIMATISEUR, EVITER TOUTE PERMANENCE D'AIR OU D'HUMIDITE DANS LE CYCLE DE REFROIDISSEMENT. DANS LE CAS CONTRAIRE LA PRESSION DU CYCLE DE REFROIDISSEMENT PEUT AUGMENTER EXCESSIVEMENT ET ENTRAINER UN RISQUE DE RUPTURE OU D'ATTEINTE A LA SANTE.
AVERTISSEMENT
- Ne jamais modifier cette unité en retirant les protecteurs ou en neutralisant les interrupteurs d'interverrouillage de sécurité.
- Ne pas l'installer dans un endroit ne pouvant pas soutenir le poids de l'unité.
La chute de l'unité peut provoquer des dommages ou des lésions. - Avant d'effectuer toute intervention électrique brancher un câble homologué sur le cordon de l'alimentation générale. S'assurer que l'équipement est mis à la terre.
- Pour l'installation n'utiliser que les outils et les tuyaux spécialement fabriqués pour le R410A et installer en respectant rigoureusement les instructions fournies dans ce manuel.
La pression du réfrigérant HFC R410A utilisé dans cette unité peut être 1,6 fois supérieure à celle du réfrigérant traditionnel. Par conséquent, la non-utilisation des tuyaux prescrits ou une installation incorrecte peuvent entraîner des risques d'atteinte à la santé, de rupture, des fuites d'eau, d'électrocution et d'incendie. - Lors de l'installation ou du déplacement du climatiseur éviter tout mélange d'air ou d'autres substances avec le réfrigérant spécifique (R410A) utilisé pour le cycle de refroidissement. La pénétration d'air ou d'autres substances dans le cycle pourrait faire augmenter excessivement la pression du cycle de refroidissement et entraîner le risque de ruptures et d'atteinte à la santé.
ATTENTION
- L'exposition de l'unité à l'eau ou à l'humidité avant l'installation peut provoquer un court-circuit. Ne pas stocker dans un endroit humide ni exposé à la pluie ou à l'eau.
- Après l'avoir déballé, l'inspecter soigneusement pour vérifier qu'il n'est pas endommagé.
- Ne pas installer dans un endroit pouvant augmenter les vibrations de l'unité. Ne pas installer dans un endroit pouvant amplifier le bruit de l'unité ou dans un lieu ou le bruit et l'air évacué peuvent déranger les voisins de l'utilisateur.
- Manipuler avec attention les éléments avec des bords tranchants pour éviter tout risque de lésion.
- Lire avec attention le manuel d'installation avant d'installer l'appareil. Il contient des renseignements importants pour une bonne installation.
- Ne jamais installer un condensateur pour l'amélioration du facteur de puissance.
Outils requis pour l'installation
1) Tournevis Philips
2) Perceuse
(65 mm)
3) Clé
4) Coupe-tubes
5) Coutea
6) Alésoir
7) Détecteur de fuite de gaz
8) Mètre à ruban
9) Thermomètre
10) Mega-ohmmètre
11) Testeur pour
circuits électriques
12) Clé hexagonale
(5 mm)
13) Outil à évaser
14) Cintreuse
15) Niveau à bulle
16) Scie à métaux
R410A (Exigences spéciales)
17) Manomètre de pression
(Tuyau flexible de remplissage: R410A exigence spéciale)
18) Pompe à vide
(Tuyau flexible de remplissage: R410A exigence spéciale)
19) Clé dynamométrique
1/4 (17 mm) 16N•m (1,6 kgf•m)
3/8 (22 mm) 42N•m (4,2 kgf•m)
1/2 (26 mm) 55N•m (5,5 kgf•m)
20) Excédent de projection de réglage du calibre pour tuyaux en cuivre
21) Adaptateur pour pompe à vide
Accessoires et pièces d'installation
| 1Manuel de l’utilisateur x 1 | 2Unité d’extérieur manuel d’installation x 3 | 3Caractéristiques techniques x 1 | 4Raccord fileté de drainage x 1(Modèle pompe à chaleur, uniquement) |
Tuyauterie pour réfrigérant
- Il n'est pas possible d'utiliser la tuyauterie conçue pour le réfrigérant traditionnel.
- Utiliser un tuyau en cuivre de 0,8 mm d'épaisseur.
- Ecrou évasé et évasements
- L'écrou évase et les évasements sont différents de ceux du réfrigérant traditionnel.
Retirer l'écrou évasé monté sur l'unité principale du climatiseur et l'utiliser.
Lieu d'installation
- Un endroit permettant d'avoir un espace suffisant autour de l'unité d'extérieur.
- Un endroit où le bruit de fonctionnement et l'air évacué ne dérangent pas les voisins.
- Un endroit non exposé à des vents forts.
- Un endroit qui ne bloque pas le passage.
- Lorsque l'unité d'extérieur doit être installée dans une position élevée, s'assurer que les pieds de l'unité sont bien fixés.
- S'assurer que l'espace pour entrer et sortir de l'endroit d'installation est suffisant.
- Un endroit où l'eau de drainage n'entraîne aucun problème.
ATTENTION
- Installer l'unité d'extérieur en vérifiant que rien ne gêne l'évacuation de l'air.
- Lorsque l'unité d'extérieur est installée dans un endroit exposé à des vents forts, comme une côte ou un étage élevé d'un bâtiment, protéger le fonctionnement du ventilateur à l'aide d'un conduit ou d'un écran.
- Dans les zones exposées aux quatre vents, installer l'unité d'une manière telle à éviter toute pénétration du vent dans cette dernière.


-
L'installation dans ces endroits peut entraîner des problèmes. Ne pas installer l'unité dans ces endroits.
-
Un endroit plein d'huile de machine.
- Un endroit plein de sulfure
- Un endroit dans lequel des équipements sonores, des soudeuses et des appareils médicaux peuvent générer des ondes à haute fréquence.
Pièce d'installation en option (Fourniture locale)
| Désignation de la pièce | Q.té | |
| A | Tuyauterie pour réfrigérantCôté liquide : ø6,35 mmCôté gaz : ø9,52 mm ou ø12,7 mm | Chacun |
| B | Isolant pour tuyaux(Polyéthylène expansé, 6 mm d'épaisseur) | 1 |
| C | Mastic, rubans en PVC | Chacun |
Pièce d'installation en option (Vendues séparément)
| Désignation de la pièce |
| RB-M43RE Réducteur ( 12,7 9,52 ) |
| RB-M34EE Expanseur ( 9,52 12,7 ) |
Raccord de tuyauterie pour réfrigérant
ATTENTION
LES 4 POINTS ENUMERES CI-APRES SONT ESSENTIELS POUR LES TRAVAUX CONCERNANT LA TUYAUTERIE
- Enlever toute poussière et humidité. (A l'intérieur des tuyaux de raccordement)
- Raccordement étanche (entre tuyaux et unité)
- Purger l'air des tuyaux de raccordement en utilisant une POMPE A VIDE.
- Vérifier qu'il n'y a pas des fuites de gaz. (points de raccordement)
Evasement
- Couper le tuyau à l'aide d'un coupe-tubes

- Introduire un écrou évasé dans le tuyau et évaser ce dernier.
Les dimensions des évasements du R410A étant différentes de celles du réfrigérant R22,
il est recommandé d'utiliser les outils à évaser spécialement fabriqués pour le R410A.
Toutefois, il est possible d'utiliser les outils traditionnels en réglant l'excédent de projection du calibre pour tuyau en cuivre.

- Excédent de projection de l'évasement: B (Unité: mm) Rigide (Type à coulisse)
| Diamètre extérieur du tuyau en cuivre | Outils utilisés pour R410A | Outils traditionnels | ||
| R410A | R22 | R410A | R22 | |
| 6,35 | 0 ~ 0,5 | (Egal à celui de gauche) | 1,0 ~ 1,5 | 0,5 ~ 1,0 |
| 9,52 | 0 ~ 0,5 | (Egal à celui de gauche) | 1,0 ~ 1,5 | 0,5 ~ 1,0 |
| 12,7 | 0 ~ 0,5 | (Egal à celui de gauche) | 1,0 ~ 1,5 | 0,5 ~ 1,0 |
Mesures anglaises (Type écrou à oreilles)
| Diamètre extérieur tuyau en cuivre | R410A | R22 |
| 6,35 | 1,5 ~ 2,0 | 1,0 ~ 1,5 |
| 9,52 | 1,5 ~ 2,0 | 1,0 ~ 1,5 |
| 12,7 | 2,0 ~ 2,5 | 1,5 ~ 2,0 |
• Diamètre évasement: A (Unité: mm)
| Diamètre extérieur tuyau en cuivre | A +0-0,4 | |
| R410A | R22 | |
| 6,35 | 9,1 | 9,0 |
| 9,52 | 13,2 | 13,0 |
| 12,7 | 16,6 | 16,2 |
* En cas d'évasement pour R410A effectué avec un outil traditionnel, retirer l'outil de 0,5 mm environ plus que pour R22 pour l'ajuster à la dimension spécifique de l'évasement.
Le calibre pour tuyaux en cuivre permet d'ajuster la dimension de l'excédent de projection.

Installation
REMARQUE: Lors de l'installation, maintenir l'appareil distant de tout obstacle (mur) sur 3 côtés au moins.

text_image
100mm ou plus du mur 600mm ou plus 50mm ou plus du mur 200mm ou plus 250mm ou plus du murFaire passer le cordon d'alimentation et le câble de branchement vers le bas et le faire sortir par l'orifice de raccordement du tuyau, comme illustré sur la figure.
Emplacement du boulon de fixation
de l'unité d'extérieur

text_image
600 Côté aspiration 115 310 76 Diffuseur Orifice de drainage- Fixer l'unité d'extérieur au moyen des boulons et des écrous correspondants si l'unité risque d'être exposée à des vents forts.
- Utiliser des boulons et des écrous de fixation de ∅8 mm ou ∅10 mm.
- S'il est nécessaire de drainer l'eau de dégivrage, fixer le raccord de drainage à la plaque inférieure de l'unité d'extérieur avant d'installer cette dernière.

text_image
Drainage Ø25 Plaque inférieure Raccord fileté de drainage Tuyau flexible fourni séparément ou acheté dans le commerce.- Monter le raccord de drainage dans le trou de la plaque inférieure.
- Effectuer la procédure de drainage en utilisant le tuyau flexible fourni séparément ou acheté dans le commerce. (Diamètre intérieur: 16 mm)
-
Ne pas utiliser un tuyau flexible de type courant car il tend à s'écraser et à empêcher l'écoulement de l'eau.
-
Le raccordement des tuyaux à l'unité d'extérieur doit être effectué conformément à la séquence A, B, C, en partant du fond. (Pour chaque raccordement, le tuyau du gaz est situé sur la partie basse et le tuyau du liquide sur la partie haute).
-
Lorsqu'il est nécessaire de raccorder plusieurs unités d'intérieur à l'unité d'extérieur, marquer l'extrémité des tuyaux et des câbles pour garantir le bon raccordement à l'unité d'extérieur.
(Les problèmes entraînés par le raccordement incorrect des unités d'intérieur aux unités d'extérieur sont très fréquents sur les installations à unités multiples.) -
La différence de longueur et de hauteur des tuyaux de raccordement entre les unités d'intérieur et d'extérieur doit être comprise dans les plages de valeurs indiquées ci-après.
-
Longueur totale des tuyaux:
Deux pièces (A + B) Multi, Non. Réfrigérant additionnel .... 30 m
Trois pièces (A + B + C) Multi, Non. Réfrigérant additionnel .... 40 m -
Longueur minimale des tuyaux:
A ou B ou C = 2 m ou plus (A ou B = 7 m ou plus pour une unité de pompe à chaleur)
- Longueur maximale des tuyaux à l'intérieur: A ou B ou C = 20 m ou moins
- Différence maximale de hauteur entre les tuyaux: A ou B ou C = 10 m ou moins
- Différence maximale de hauteur / tuyaux entre deux pièces = 10 m ou moins.
-
Si l'unité d'extérieur doit être fixée au mur, s'assurer que la plate-forme de support est suffisamment solide. La plate-forme doit être conçue et fabriquée pour durer longtemps et être en mesure d'éviter toute chute de l'unité d'extérieur.
-
Lorsque l'unité d'extérieur doit être montée très haut sur le mur, s'assurer que les différents éléments ne risquent pas de tomber et que l'installateur est adéquatement protégé.
-
Lorsque l'installation est effectuée au sol, brancher les câbles et raccorder les tuyaux des unités d'intérieur en premier et ceux des unités d'extérieur ensuite.
Si, les interventions à effectuer à l'extérieur sont difficiles, il est possible d'effectuer la procédure au contraire.
Par exemple en modifiant la longueur des câbles et des tuyaux à l'intérieur (plutôt qu'à l'extérieur).


Comment retirer le chapeau de vanne
- Enlever une vis du chapeau de vanne.
- Tirer le chapeau de vanne vers le bas.

text_image
Chapeau de vanneSerrage des raccords
Aligner les centres des raccords et serrer l'écrou évasé avec les doits. Appliquer ensuite une clé dynamométrique sur l'écrou et serrer comme indiqué sur la figure.
ATTENTION
- Ne pas serrer trop fort. Un serrage excessif pourrait provoquer la rupture de l'écrou.
(Unité: N.m)
| Diamètre extérieur du tuyau en cuivre | Couple de serrage |
| ø6,35 mm | 14 ~18 (1,4 ~ 1,8 kgf•m) |
| ø9,52 mm | 33 ~42 (3,3 ~ 4,2 kgf•m) |
| ø12,7 mm | 50 ~62 (5,0 ~ 6,2 kgf•m) |
- Couple de serrage des raccords évasés
La pression du R410A est plus élevée que celle du R22. (1,6 fois environ).
Par conséquent, serrer au couple prescrit les raccords évasés de connexion des unités d'intérieur aux unités d'extérieur à l'aide d'une clé dynamométrique.
Des raccords mal serrés peuvent provoquer des fuites de gaz et des défauts au cycle de refroidissement.


flowchart
graph LR
A["Côté extérieur fileté"] --> B["Demi-raccord"]
B --> C["Ecrou évasé"]
C --> D["Côté interior fileté"]
Utiliser une clé pour fixer. Utiliser une clé dynamométrique pour serrer.

text_image
C B A Ø6,35 Ø9,52 Ø6,35 Ø9,52 Ø6,35 Ø9,52 ou Ø12,7 UNITE C UNITE B UNITE A 3M23 uniquement Unité d'intérieurUnité d'extérieur
| Classe de connexion | ||||
| A | B | C | Total | |
| M18 | 10, 13 | 10, 13 | — | 23 |
| M23 | 10, 13(avec réducteur) | 16(avec expanseur) | 16(avec expanseur) | 36 |
| 16 | 10, 13 | 10, 13 | ||
Evacuation
Après avoir terminé de raccorder les tuyaux à (les) l'unité(s) d'intérieur purger l'air de tous les tuyaux en même temps.
PURGE DE L'AIR
Purger l'air des tuyaux et de l'unité d'intérieur à l'aide d'une pompe à vide.
Ne pas utiliser de réfrigérant dans l'unité d'extérieur.
Pour toute autre information se reporter à la notice d'instructions de la pompe à vide.
Utiliser une pompe à vide
Utiliser une pompe à vide dotée du dispositif antiretour pour éviter que l'huile contenue à l'intérieur de la pompe pénètre dans les tuyaux du climatiseur quand la pompe s'arrête. (La pénétration de l'huile de la pompe à vide dans le climatiseur fonctionnant avec le réfrigérant R410A, peut compromettre le cycle de refroidissement).
- Raccorder le tuyau de remplissage de la vanne du collecteur à l'orifice de service de la vanne située sur le côté du gaz.
- Raccorder le tuyau de remplissage à l'orifice de la pompe à vide.
- Ouvrir totalement la manette de la basse pression sur le manomètre du collecteur.
- Mettre en marche la pompe à vide pour déclencher la purge.
Purger pour 15 minutes environ si la longueur du tuyau est de 20 mètres.
(15 minutes pour 20 mètres) (en supposant une capacité de la pompe de 27 litres/minute.)
Vérifier ensuite que la pression indiquée su le manomètre est de -101 kPa (-76 cmHg).
- Fermer la manette de la basse pression sur le manomètre de pression.
- Ouvrir totalement la tige des vannes (sur les deux côtés du Gaz et du Liquide).
- Retirer le tuyau de remplissage de l'orifice de service.
- Fixer a fond les chapeaux des vannes.
- Effectuer les interventions décrites aux points 1 à 8 sur chaque unité d'intérieur raccordée.

text_image
Manomètre -101kPa (-76cmHg) Manometre Vanne de collecteur Manette Bas Manette Haut (Maintenir totalement fermée) Tuyau de remplissage (Pour R410A uniquement) Tuyaux de raccord Tuyau de remplissage (Pour R410A uniquement) Adaptateur antiretour de pompe à vide (Pour R410A uniquement) Pompe à vide Vanne compacte sur le côté du liquideOrifice de service (Pointeau (Goujon de réglage))
Précautions pour la manipulation des vannes compactes
- Ouvrir totalement la tige de vanne. Ne pas essayer de dépasser l'arrêt.
- Serrer adéquatement le chapeau de vanne. Les couples de serrage sont les suivantes :
| Côté gaz (ø12,7 mm) | 50 ~ 62 N•m (5,0 ~ 6,2 kgf•m) |
| Côté gaz (ø9,52 mm) | 33 ~ 42 N•m (3,3 ~ 4,2 kgf•m) |
| Côté liquide (ø6,35 mm) | 14 ~ 18 N•m (1,4 ~ 1,8 kgf•m) |
| Orifice de service | 14 ~ 18 N•m (1,4 ~ 1,8 kgf•m) |
Utiliser une clé hexagonale.

text_image
5mmInterventions électriques
Si le climatiseur n'est pas doté d'un cordon d'alimentation, brancher un cordon comme indiqué ci-après.
| Modèle | Deux pièces Multi | Trois pièces Multi | |
| RAS-M18YAV-E | RAS-M18YACV-E | RAS-3M23YACV-E | |
| Source d'alimentation | 220 – 240 V Monophasé 50 Hz | ||
| Courant de service maximal | 13,8 A | 11,9 A | 11 A |
| Caractéristiques du fusible | 15 A | 15 A | 15 A |
| Cordon d'alimentation | 2,0 mm ^2 (AWG-14) ou plus | ||
Comment effectuer les connexions
- Brancher le câble de connexion sur la borne identifiée par les nombres correspondants imprimés sur le bornier des unités d'intérieur et d'extérieur. (1,0 mm² AWG 18 ou plus)
- Au moment du branchement du câble de connexion sur la borne de l'unité d'extérieur prendre soin d'éviter toute pénétration d'eau dans l'unité d'extérieur.
- Isoler les fils inutilisés (conducteurs) avec des bandes de gaine du câble de connexion en les fixant avec du ruban en PVC.
Prendre soin d'éviter tout contact de ces dernières avec des éléments électriques ou métalliques.
- Pour la connexion entre unités, ne pas utiliser un câble coupé uni à un autre sur le parcours.
Utiliser des câbles suffisamment longs pour couvrir toute la longueur.
Deux pièces (A + B) Multi

text_image
Bornier (Câble de connexion) Vis Câble de connexion (Unité A) Cordon d'alimentation Câble de connexion (Unité B)Trois pièces (A + B + C) Multi

text_image
Bornier (Câble de connexion) Vis Câble de connexion (Unité A) Cordon d'alimentation Câble de connexion (Unité C) Câble de connexion (Unité B)ATTENTION
- Une connexion incorrecte des câbles peut endommager les composants électriques.
- S'assurer d'avoir utilisé le serre-fil approprié pour le cordon et d'avoir fixé le capot de l'unité sur les positions indiquées sur le produit.
- Ne pas endommager ni rayer l'âme conductrice et l'isolant intérieur du cordon et des câbles d'interconnexion au moment de les dénuder.
- S'assurer que le câble entre l'unité d'extérieur et celle d'intérieur est posé conformément aux normes locale. (dimension du câble, méthode de câblage, etc.)
- Utiliser le cordon d'alimentation et le câble d'interconnexion d'épaisseur et de type adéquat et doté de tous les dispositifs de protection prescrit.
Cordon d'alimentation et câble de connexion dénudés

text_image
L N 10 10 30 40 Ligne de terre Cordon d'alimentation 1 2 3 10 10 30 40 Ligne de terre Câble de connexionContrôles et essais
Utiliser le détecteur de fuites spécialement fabriqué pour le réfrigérant HFC contenu dans le R410A (R410A, R134a, etc.).
*Le détecteur de fuites traditionnel conçu pour le réfrigérant HCFC (R22, etc.) ne peut être utilisé parce que sa sensibilité pour le réfrigérant HFC baisse jusqu'à 1/40 environ.
- La pression de R410A est 1,6 fois celle du R22. Si l'installation n'a pas été effectuée correctement, une fuite de gaz peut s'avérer lorsque la pression augmente pendant le fonctionnement, S'assurer que tous les contrôles pour vérifier la présence de fuites de gaz ont été effectués.


Raccord à écrou évasé (Unité d'intérieur)
- Raccords à écrou évasé (Unité d'extérieur)
- Raccord du chapeau de vanne
• Raccord du chapeau de l'orifice de service
CONTROLES DES MAUVAISES CONNEXIONS (MAUVAIS RACCORDEMENTS)
S'assurer que la connexion des câbles et le raccordement de tuyaux ont le même code alphabétique pour chaque pièces (A, B, C).
Brancher et fixer le cordon d'alimentation.
Utiliser un cordon d'alimentation / des câbles d'épaisseur, type et protection spécifié dans ce manuel.
Isoler les fils inutilisés (conducteurs) avec du ruban en PVC.
Fonctions supplementaires
- L'autodiagnostic de cette unité d'extérieur peut être effectué à l'aide de cinq indicateurs à LED (Rouge).
*LED (Rouge) (D11 à D15) situés sur le tableau de commande monté sous l'inverseur. Ils peuvent être vérifiés par l'entrée de connexion en retirant le capot de protection du câblage comme indiqué ci-après.
| Identification des LED | Code alarme unité d'intérieur | Contenus | ||||
| D11 | D12 | D13 | D14 | D15 | ||
| ● | ● | ● | ● | ● | Aucun | Fonctionnement normal |
| ♀ | ● | ● | ● | ● | 07 | Fonctionnement thermique du compresseur, Coupure immédiate de l'alimentation, Fuite de gaz |
| ● | ♀ | ● | ● | ● | 14 | Court-circuit G-Tr, Court-circuit moteur arrière compresseur |
| ♀ | ♀ | ● | ● | ● | 16 | Défaillance dans le circuit de détection de la position |
| ● | ● | ♀ | ● | ● | 17 | Défaillance dans le circuit de détection du courant |
| ♀ | ● | ♀ | ♀ | ● | 18 | Défaut du détecteur de température (TE) de l'échangeur de chaleur extérieur |
| ● | ● | ♀ | ♀ | ● | 18 | Défaillance capteur de température d'aspiration (TS) |
| ● | ♀ | ♀ | ● | ● | 19 | Défaillance capteur de température de débit (TD) |
| ♀ | ♀ | ♀ | ● | ● | 1A | Défaillance du ventilateur de l'unité d'extérieur |
| ● | ● | ● | ♀ | ● | 1B | Défaillance du capteur de température extérieure (TO) |
| ♀ | ● | ♀ | ● | ● | 1C | Défaillance dans le système compresseur |
| ♀ | ♀ | ♀ | ♀ | ● | 1C | Défaillance du capteur de température (TGa) dans la pièce A sur le côté gaz. |
| ♀ | ● | ● | ● | ♀ | 1C | Défaillance du capteur de température (TGb) dans la pièce B sur le côté gaz. |
| ♀ | ♀ | ● | ● | ♀ | 1C | Défaillance du capteur de température (TGc) dans la pièce C sur le côté gaz. |
| ● | ♀ | ♀ | ● | ♀ | — | Fuite de gaz, capteur TS en panne, PMV, défaillance du capteur |
| ♀ | ♀ | ♀ | ● | ♀ | — | Capteur TE d'échangeur de chaleur (TC) de l'unité d'intérieur en panne, PMV, défaillance du capteur |
| ● | ● | ● | ♀ | ♀ | 1C | Mauvaise connexion de l'unité d'intérieur ou de celle d'extérieur, Fuites de gaz, capteurs TS, TC en panne, PMV, défaillance du capteur |
| ♀ | ● | ● | ♀ | ♀ | 1C | Capteur TGa en panne, PMV, défaillance du capteur |
| ♀ | ♀ | ● | ♀ | ♀ | 1C | Défaut de communication entre MCU |
| ♀ | ● | ● | ♀ | ● | 1D | Blocage du compresseur |
| ● | ♀ | ● | ♀ | ● | 1E | Défaut de température de débit, Fuite de gaz |
| ♀ | ♀ | ● | ♀ | ● | 1F | Compresseur endommagé |
- Vérifier qu'il n'y a pas des fuites de gaz sur les raccords à écrou évasé, sur ceux du chapeau de vanne et du chapeau de l'orifice de service à l'aide d'un détecteur de fuite ou avec de l'eau savonneuse.
ATTENTION
- Utiliser un disjoncteur qui ne disjoncte pas à cause des ondes de choc.
- Un câblage incorrect / incomplet peut provoquer le risque d'incendie ou de dégagement de fumée.
- Préparer la source d'alimentation pour usage exclusif du climatiseur.
- Ce produit peut être branché sur le secteur. Branchement sur câblage fixe :
Le câblage fixe doit être doté d'un commutateur ou d'un disjoncteur qui disjoncte tous les pôles et est doté d'une séparation de contact de 3 mm au minimum.
Utiliser un interrupteur de court-circuit ou des interrupteurs homologués.
* (En principe, on utilise un disjoncteur doté d'une sensibilité de 0,1 seconde environ ou inférieure et d'une capacité de 30 mA environ)
- Activer le disjoncteur.
- Faire fonctionner l'unité d'intérieur en mode refroidissement.
-
Effectuer les contrôles
-
Faire fonctionner l'unité dans la pièce A et vérifier que l'air froid est correctement diffusé.
- Vérifier que l'unité d'intérieur dans la pièce B, C ne fonctionne pas. (Vérifier en même temps qu'il n'y a aucun bruit d'écoulement du réfrigérant)
- Arrêter le fonctionnement de l'unité d'intérieur dans la pièce A et effectuer les mêmes contrôles sur l'unité d'intérieur de la pièce B, C.
Autodiagnostic à l'aide des indicateurs à LED
- En cas de défaillance, le LED (Rouge) s'allume en fonction du défaut, comme indiqué dans le tableau à gauche.
- En cas de plusieurs défaillances les LED s'allument en séquence (alternativement).
- En principe, les LED (Rouges) s'éteignent.
Port de cablage

Outil d'installation /d'entretien
Changement des produits et des composants
En cas d'utilisation d'un climatiseur fonctionnant avec du R410A, pour éviter le remplissage accidentel avec un autre réfrigérant par l'orifice de service le diamètre de la vanne de contrôle (vanne à trois voies) de l'unité d'extérieur a été modifié (1/2 UNF 20 filets par pouce).
- Pour augmenter la résistance à la pression de l'évasement des tuyaux du réfrigérant le diamètre et la dimension des côtés opposées des écrous évasés ont été modifiés. (pour les tuyaux en cuivre avec dimension nominale 1/2 et 5/8)
Nouveaux outils pour R410A
| Nouveaux outils pour R410A | Applicable au modèle R22 | Modifications | |
| Manomètre de pression | ![]() | La pression étant élevée, la mesure à l'aide d'un manomètre traditionnel n'est pas possible. Pour éviter le remplissage avec un réfrigérant différent, les diamètres de chaque orifice ont été modifiés. | |
| Tuyaux flexible de remplissage | × | ![]() | Pour augmenter la résistance à la pression, les matériaux des tuyaux flexibles et la dimension des orifices ont été modifiés (à 1/2 UNF 20 filets par pouce). Au moment de l'achat d'un tuyau flexible de remplissage vérifier la dimension de l'orifice. |
| Balance électronique pour le chargement du réfrigérant | ![]() | La pression étant élevée et la vitesse de gazéfication étant rapide, il est difficile de lire la valeur indiquée par le cylindre de chargement à cause de la formation de bulles d'air. | |
| Clé dynamométrique (diamètre nominal. 1/2, 5/8) | × | ![]() | Les dimensions des côtés opposées des écrous évasés ont été augmentées. Pour les diamètres nominaux de 1/4 et 3/8 on utilise un clé normale. |
| Outil à évaser (de type à coulisse) | ![]() | L'augmentation du trou de fixation de la barre de l'agrafe a permis d'augmenter la résistance du ressort de l'outil. | |
| Calibre pour le réglage de la projection | — | Utilisé lorsque l'évasement est effectué à l'aide d'un outil à évaser traditionnel. | |
| Adaptateur pour pompe à vide | ○ | ![]() | Raccordé à une pompe à vide traditionnelle. Il est nécessaire d'utiliser un adaptateur pour éviter le retour de l'huile de la pompe et sa pénétration dans le tuyau flexible de remplissage. Le raccord du tuyau flexible de remplissage est doté de deux orifices, un pour le réfrigérant traditionnel (7/16 UNF 20 filets par pouce) et un pour le R410A. Si l'huile de la pompe à vide (minérale) se mélange avec le R410A des boues peuvent se former et entraîner un risque d'endommagement de l'équipement. |
| Détecteur des fuites de gaz | ![]() | Exclusif pour le réfrigérant HFC. | |
- Le “cylindre du réfrigérant” est identifié par le même code du réfrigérant (R410A) et la couleur de son revêtement de protection est celle spécifié dans la norme ARI utilisée aux Etats Unis. (Code couleur ARI: PMS 507).
- En outre, “l’orifice de remplissage et le joint du cylindre du réfrigérant” requièrent 1/2 UNF 20 filets par pouce qui correspond à la dimension de l’orifice du tuyau flexible de remplissage.
| Äußerer Durchmesser des Kupferrohrs | R410A | R22 |
| 6,35 | 1,5 ~ 2,0 | 1,0 ~ 1,5 |
| 9,52 | 1,5 ~ 2,0 | 1,0 ~ 1,5 |
| 12,7 | 2,0 ~ 2,5 | 1,5 ~ 2,0 |


✗ : LED AN ● : LED AUS
torsiométrica, ajuste bien las






