RAS-M18YA-CVE - Klimaanlage TOSHIBA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RAS-M18YA-CVE TOSHIBA als PDF.
Benutzerfragen zu RAS-M18YA-CVE TOSHIBA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RAS-M18YA-CVE - TOSHIBA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RAS-M18YA-CVE von der Marke TOSHIBA.
BEDIENUNGSANLEITUNG RAS-M18YA-CVE TOSHIBA
öffentlichen Gebrauch
Netzkabel der Geräteteile für den Außengebrauch sollten stärker als nur
Polychloren beschichtetes flexibles Kabel (Bezeichnung H05 RN-F),
oder Kabel mit der Bezeichnung 245 IEC 57 sein.
ENGLISCHE SICHERHEITSRICHTLINIEN VON 1994 FÜR STECKER UND STECKDOSEN USW., SI NUMMER 1768
Unter Bezug auf Vorschrift 3, Punkt 7 der obengenannten Richtlinien muß dieses Gerät ständig mit der festen Verkabelung der elektrischen Hauptstromzufuhr verbunden sein, falls keine genehmigte 13 Ampere Steckverbindung, wie in den Richtlinien ausgeführt, benutzt wird.
Arbeiten an der elektrischen Installation dürfen nur durch entsprechend ausgebildetes Personal und in Übereinstimmung mit allen relevanten Sicherheitsstandards und Anwendungsnormen ausgeführt werden.
Wir empfehlen, die Stromzufuhr für dieses Gerät aus einem eigenen, entsprechend geschützten Stromkreis zu speisen.
(gilt nur für England)
VORSICHT
Installation der Klimagerät mit neuartigem Kühlmittel
- Diese Klimagerät erhält das neue HFC Kühlmittel (R410A), das nicht die Ozonschicht angreift.
Das R410A Kühlmittel ist anfällig gegen Verunreinigungen wie Wasser, oxydierende Membrane und Öle, da der Druck des R410A Kühlmittels etwa 1,6 mal so hoch wie der des R22 Kühlmittels ist. Gleichzeitig mit der Anwendung des neuen Kühlmittels wurde auch das Kühlaschinenöl gewechselt. Vergewissern Sie sich deshalb während der Installation, daß kein Wasser, Staub, altes Kühlmittel oder Kühlaschinenöl in den Kühlkreislauf der Klimagerät mit dem neuen Kühlmittel eindringen kann.
Um das Mischen des Kühlmittels mit dem Kühlaschinenöl zu verhindern, sind die Verbindungsgrößen des Füllanschlusses des Hauptgerätes und die Installationswerkzeuge anders als bei Geräten mit herkömmlichem Kühlmittel. Folglich sind Spezialwerkzeuge - wie unten beschrieben - für das neue Kühlmittel (R410A) erforderlich.
Benutzen Sie für die Leitungsanschlüsse nur saubere und neue hochdruckfeste Rohrmaterialien, eigens für das R410A angefertigt, damit kein Wasser oder Staub eindringen können. Benutzen Sie außerdem nicht das bestehende Rohrleitungs-System, weil darin Probleme mit der Druckfestigkeit und inneren Verunreinigungen auftreten können.
VORSICHT
Trennen des Geräts von der Hauptstromzufuhr.
Dieses Gerät muß mittels einer Sicherung oder einem Schalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3mm an die Hauptstromzufuhr angeschlossen sein.
GEFAHR
Rufen Sie den Händler oder einen Spezialisten zur Installation.
- BEI ARBEITEN AN DER ELEKTRIK MÜSSEN SCHALTUNG UND VERKABELUNG ENTSPRECHEND NATIONALER STANDARDS UND VORSCHRIFTEN AUSGEFÜHRT WERDEN. FALLS DER ANSCHLUSS NICHT RICHTIG ODER UNVOLLSTÄNDIG AUSGEFÜHRT WURDE, KANN EIN KABELBRAND ODER STROMSCHLAG AUSGELÖST WERDEN.
- BENUTZEN SIE DAS PASSENDE KABEL (1,0mm² oder stärker) UND SCHLIESSEN SIE ES FEST FÜR DEN INNEN- BZW. AUSSENANSCHLUSS AN. VERBINDEN UND KLEMMEN SIE DAS KABEL GUT AN, DAMIT KEINE ÄUSSERE KRAFT AUF DEN ANSCHLUSS EINWIRKEN KANN.
- DIE KABELFÜHRUNG MUSS ORDENTLICH EINGERICHTET WERDEN, DAMIT SICH DIE SCHALTTAFELABDECKUNG GUT BEFESTIGEN LÄSST.
• BESCHÄDIGEN ODER VERLETZEN SIE NICHT DEN LEITUNGSKERN UND DIE INNERE ISOLATION DER KABEL. - VERFORMEN ODER ZERQUETSCHEN SIE NICHT DIE OBERFLÄCHE DER KABEL. DRÜCKEN ODER BEFESTIGEN SIE LEITUNGEN UND KABEL NICHT MIT KLEMMEN ODER ÄHNLICHEM.
- BENUTZEN SIE KEINE VERLÄNGERUNGEN UND FÜHREN SIE DIE ANSCHLÜSSE NIEMALS ANDERS, ALS NACH DER VORGESCHRIEBENEN METHODE AUS. ANSONSTEN KÖNNEN DURCH FEHLERHAFTE KONTAKTE ÜBERHITZUNG, RAUCH ODER FEUER VERURSACHT WERDEN.
- SCHALTEN SIE DIE HAUPTSTROMZUFUHR UND SICHERUNG AB, BEVOR SIE IRGENDEINE ARBEIT AN DER ELEKTRIK BEGINNEN. VERGEWISSERN SIE SICH, DASS ALLE SCHALTER UND SICHERUNGEN AUSGESCHALTET SIND. DAS NICHTBEFOLGEN KANN EINEN STROMSCHLAG ZUR FOLGE HABEN.
-
SCHLIESSEN SIE DAS ANSCHLUSSKABEL KORREKT AN. FALLS DER ANSCHLUSS FALSCH HERUM AUSGEFÜHRT WURDE, KÖNNEN ELEKTRISCHE TEILE BESCHÄDIGT WERDEN.
-
DAS ERDUNGSKABEL MUSS, WIE IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG VORGESEHEN, ANGESCHLOSSEN WERDEN.
- STELLEN SIE SICHER, KABELKLEMMEN UND GERÄTEDECKEL IN DER ANGEGEBENEN POSITION AM GERÄT ZU BEFESTIGEN. MONTIEREN SIE DEN GERÄTEDECKEL MIT DEN SCHRAUBEN FEST ÜBER DEM ANSCHLUSSBEREICH.
- INSTALLIEREN SIE DAS GERÄT NICHT IN DER NÄHE VON KONZENTRATIONEN BRENNBARER GASE ODER DÄMPFE.
DAS NICHTBEACHTEN DIESER ANWEISUNG KANN FEUER ODER EXPLOSION ZUR FOLGE HABEN.
- FALLS DAS KÜHLMITTELGAS WÄHREND DER INSTALLATION AUSTRITT, ACHTEN SIE DARAF, AUSREICHEND ZU LÜFTEN.
BEIM VERBRENNEN DES KÜHLMITTELGASES KANN EIN GIFTIGES GAS ENTSTEHEN.
WENN SIE EINE KLIMAGERÄT INSTALLIEREN, LASSEN SIE ES NICHT ZU, DAß LUFT ODER FEUCHTIGKEIT IM KÜHLKREISLAUF VERWEILEN. ANSONSTEN KÖNNTE SICH DER DRUCK IM KÜHLKREISLAUF
AUßERGEWÖHNLICH ERHÖHEN. EIN LEITUNGSBRUCH ODER EINE PERSÖNLICHE VERLETZUNG KANN DIE FOLGE SEIN.
WARNUNG
- Nehmen Sie niemals Änderungen an diesem Gerät vor, indem Sie irgendeine Schutzvorrichtung entfernen oder irgendeinen Sicherheits-Verbindungsschalter umgehen.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem Platz, der das Gewicht der Anlage nicht tragen kann.
Wenn das Gerät herunterfällt können Verletzungen und Sachschäden die Folge sein.
- Bringen Sie ein vorschriftsmäßiges Kabel am Netzanschluß an, bevor Sie die elektrische Installation durchführen, und vergewissern Sie sich, daß die Anlage geerdet ist.
- Benutzen Sie zur Installation die eigens für das R410A hergestellten Werkzeuge und Rohrleitungen, und installieren Sie alles unter Beachtung des vorliegenden Installations-Handbuchs.
Der Druck des benutzten HFC R410A Kühlmittels erhöht sich etwa auf das 1,6 fache des herkömmlichen Kühlmittels. Daher können bei Nichtbenutzung der speziellen Rohrmaterialien oder unvollständiger Installation Leitungsbruch, persönliche Verletzungen, Austritt von Wasser, Stromschlag oder ein Brand verursacht werden.
- Wenn Sie die Klimagerät installieren oder transportieren, achten Sie darauf, dem Kühlmittel (R410A) im Kühlkreislauf keine Luft oder anderes beizumengen. Falls Luft (oder anderes) dazugemischt wird, kann der Druck im Kühlkreislauf außergewöhnlich ansteigen, so daß Verletzungen durch einen Leitungsbruch die Folge sein können.
VORSICHT
- Wenn das Gerät vor der Installation Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, kann ein Kurzschluß verursacht werden. Bewahren Sie das Gerät nicht in einem feuchten Keller oder Regen oder Wasser ausgesetzt auf.
- Untersuchen Sie das Gerät nach dem Auspacken sorgfältig auf mögliche Beschädigungen.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem Platz, an dem Resonanz die Vibrationen des Geräts verstärken kann. Installieren Sie es nicht an einem Platz, der das Geräuschniveau verstärkt oder an dem das Geräusch oder ausgestoßene Luft Nachbarn belästigen könnten.
- Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung von scharfkantigen Teilen, um Verletzungen zu vermeiden.
- Lesen Sie aufmerksam das Installations-Handbuch, bevor Sie das Gerät installieren. Es beinhaltet weitere wichtige Anweisungen zur richtigen Installation.
- Installieren Sie niemals einen Kondensator, um die Leistung des Geräts zu erhöhen.
Zur Installation benötigte Werkzeuge
1) Philips Schraubendreher
2) Kernbohrer (65 mm)
3) Schraubenschlüssel
4) Rohrschneider
5) Messer
6) Reibahle
7) Gasleck-Detektor
8) Bandmaß
9) Thermometer
10) Mega-tester
(Ohmmeter)
11) Leitungsprüfer
12) Sechskant-
Schraubenschlüssel (5 mm)
13) Bördelwerkzeug
14) Rohrbieger
15) Wasserwaage
16) Metallsäge
R410A (Besondere Voraussetzungen)
17) Mehrwegmanometer
(Füllschlauch: speziell für R410A erforderlich)
18) Vakuumpumpe
(Füllschlauch: speziell für R410A erforderlich)
19) Drehmomentschraubenschlüssel
1/4 (17 mm) 16 N•m (1,6 kg•m)
3/8 (22 mm) 42 N•m (4,2 kg•m)
1/2 (26 mm) 55 N•m (5,5 kg•m)
20) Kupferrohrmeßgerät zur Einstellung des Projektionsspiels
21) Adapter für die Vakuumpumpe
Zubehör und Installationsteile
①

Benutzerhandbuch x 1
②

Außengerät Installations-Handbuch x 3
③

Technische Beschreibung x 1
④

Drainageablaß-Nippel x 1 (Nur Modell mit Wärmepumpe)
Kühlmittel-Leitungssystem
- Rohrleitungsmaterial für herkömmliches Kühlmittel kann nicht verwendet werden.
- Benutzen Sie Kupferrohr mit mindestens 0,8 mm oder mehr Wandstärke.
• Bördelmutter und Bördelung - Bördelmutter und Bördelung sind ebenfalls anders als jene für herkömmliches Kühlmittel.
Nehmen Sie die am Hauptgerät angebrachte Bördelmutter heraus, und verwenden Sie diese für den Anschluß.
Installations-Ort
- Ein Platz, der genug Raum um das Außengerät läßt.
- Ein Platz, an dem das Betriebsgeräusch und ausgestoßene Luft Ihre Nachbarn nicht belästigen.
- Ein Platz, der keinem starken Wind ausgesetzt ist.
- Ein Platz, der keinen Durchgang blockiert.
- Wenn das Außengerät in erhöhter Lage installiert werden soll, achten Sie darauf, seine Standbeine zu sichern.
- Es muß genug Raum zum Herein- und Heraustragen des Gerätes am Platz zur Verfügung stehen.
- Ein Platz, an dem das Drainagewasser keine Probleme verursacht.
VORSICHT
- Installieren Sie das Außengerät, ohne den Luftauslaß zu blockieren.
- Wenn das Außengerät an einem Platz installiert ist, der ständig starkem Wind ausgesetzt ist, wie zum Beispiel an einer Küste oder in einem hochgelegenen Stockwerk eines Gebäudes, sichern Sie den normalen Betrieb des Ventilators durch einen Luftkanal oder einen Windschutz.
- Installieren Sie das Gerät - besonders in windigen Gebieten - so, daß kein Wind eindringen kann.


-
Die Installation an folgenden Plätzen könnte Probleme verursachen. Installieren Sie das Gerät nicht an folgenden Orten:
-
Ein Platz voll mit Maschinenöl.
- Ein Platz voller Schwefelgase.
- Ein Platz, an dem Hochfrequenzwellen erzeugt werden, wie beispielsweise durch Audioanlagen, Schweißgeräte oder medizinische Apparate.
Optionale Installationsteile (örtlich lieferbar)
| Name des Teils | Menge | |
| A | Kühlmittel-LeitungenFlüssigkeitsseitig : ø6,35 mmGasseitig : ø9,52 mm oder ø12,7 mm | Einzeln |
| B | Rohrisolationsmaterial(Polyethylen-Schaum, 6 mm stark) | 1 |
| C | Kitt-PVC Bänder | Einzeln |
Optionale Installationsteile (getrennt erhältlich)
| Name des Teils |
| RB-M43RE Reduziereinheit ( 12,7 9,52 ) |
| RB-M34EE Expansionseinheit ( 9,52 12,7 ) |
Kühlmittel-Rohrleitungs-Anschluß
VORSICHT
DENKEN SIE BEI ARBEITEN AN DEN ROHRLEITUNGEN AN FOLGENDE 4 WICHTIGE PUNKTE:
- Entfernen Sie Staub und Feuchtigkeit aus den Rohranschlüssen
- Dichte Verbindung zwischen Rohren und Gerät
- Entziehen Sie den verbindenden Rohren mit einer VAKUUMPUMPE die Luft.
- Überprüfen Sie die Anschlusspunkte auf Gaslecks
Bördeln
- Durchtrennen Sie das Rohr mit einem Rohrschneider.


- Führen Sie eine Bördelmutter in das Rohr ein und bördeln sie es.
Weil die Bördelanschlußgrößen für das R410A von denen des R22 Kühlmittels abweichen,
empfehlen wir Ihnen den
Gebrauch der für das R410A neu hergestellten Bördelwerkzeuge.
Sie können trotzdem auch herkömmliche Werkzeuge benutzen, indem Sie das Projektionsspiel des
Kupferrohres darauf einstellen.
- Projektionsspiel in der Bördelverbindung: B (Einheit: mm)
Starr (Kupplungs-Typ)
| Äußerer Durchmesser des Kupferrohrs | R410A Werkzeug verwendet | Herkömmliches Werkzeug verwendet | ||
| R410A | R22 | R410A | R22 | |
| 6,35 | 0 ~ 0,5 | (Gleich wie links) | 1,0 ~ 1,5 | 0,5 ~ 1,0 |
| 9,52 | 0 ~ 0,5 | (Gleich wie links) | 1,0 ~ 1,5 | 0,5 ~ 1,0 |
| 12,7 | 0 ~ 0,5 | (Gleich wie links) | 1,0 ~ 1,5 | 0,5 ~ 1,0 |
Englisch (Flügelmutter-Typ)
• Bördelgröße: A (Maßeinheit: mm)
| Äußerer Durchmesser des Kupferrohrs | A +0-0,4 | |
| R410A | R22 | |
| 6,35 | 9,1 | 9,0 |
| 9,52 | 13,2 | 13,0 |
| 12,7 | 16,6 | 16,2 |
*Beim bördeln für das R410A mit einem herkömmlichen Bördelschlüssel ziehen Sie es etwa 0,5 mm weiter heraus als für das R22, um es an die besondere Bördelverbindungsgröße anzupassen. Das Kupferrohrmeßgerät ist nützlich um das Projektionsspiel zu regulieren.

Installation
HINWEIS : Mindestens drei Seiten des Geräts sollten frei von Hindernissen (Wänden) sein.

text_image
100mm oder mehr von der Wand 600mm oder mehr 50mm oder mehr von der Wand 200mm oder mehr 250mm oder mehr von der WandHängen Sie das Netz- und Verbindungskabel - wie in der Abbildung dargestellt - herab und führen Sie es entlang des Rohrleitungsanschlusses heraus.
Anbringen der Befestigungsschrauben des Außengeräts

text_image
600 Ansaugseite 115 310 76 Blasluftverteiler Drainageöffnung- Sichern Sie das Außengerät mit den Befestigungsschrauben und Muttern, wenn das Gerät wahrscheinlich starkem Wind ausgesetzt wird.
- Verwenden Sie 8 mm oder 10 mm Ankerschrauben und Muttern.
- Falls es nötig ist das Tauwasser ablaufen zu lassen, bringen Sie den Drainage-Nippel vor der Installation an der Bodenplatte des Außengeräts an.
Drainage

text_image
Ø25 Bodenplatte Drainage-Nippel Drainageschlauch wird separat verkauft oder ist im Handel erhältlich.- Installieren Sie den mitgelieferten Drainage-Nippel in der Öffnung der Bodenplatte.
- Führen Sie den Drainagevorgang richtig aus; benutzen Sie dazu einen Drainageschlauch, der separat verkauft wird oder im Handel erhältlich ist. (Innendurchmesser: 16 mm)
-
Benutzen Sie keinen gewöhnlichen handelsüblichen Schlauch, da dieser dazu neigt abzuflachen und dann das Wasser vom Ablaufen abhält.
-
Die Rohrverbindungen zum Außengerät sollten von unten beginnend in der Reihenfolge A, B, C, angeordnet werden. (Für jede Rohrverbindung gilt, daß sich das Gasrohr unten und das Flüssigkeitsrohr darüber befindet.)
- Wenn mehrere Innengeräte mit dem Außengerät verbunden werden sollen, markieren Sie die Rohr- und Kabelenden jedes Innengeräts, damit sie richtig am Außengerät angeschlossen werden.
(Probleme, verursacht durch den fehlerhaften Anschluß von Innen- zu Außengeräten, sind bei der Installation mehrfacher Einheiten sehr häufig.) -
Der Längen- und Höhenunterschied der Verbindungsrohre zwischen Innen- und Außengeräten muß sich innerhalb des unten angegebenen Rahmens bewegen.
-
Gesamtrohrlänge: Zweiraum (A + B) Multi, Kein zusätzliches Kühlmittel .... 30 m Dreiraum (A + B + C) Multi, Kein zusätzliches Kühlmittel .... 40 m
- Minimale Rohrlänge: A oder B oder C = 2 m oder mehr (A oder B = 7 m oder mehr) für eine Wärmepumpen-Einheit
- Maximale Innen-Rohrlänge: A oder B oder C = 20 m oder weniger
- Maximale Rohrleitungs-Höhendifferenz: A oder B oder C = 10 m oder weniger
- Maximale Rohr / Höhendifferenz zwischen zwei Räumen = 10 m oder weniger
- Wenn das Außengerät an einer Wand befestigt wird, vergewissern Sie sich, daß die tragende Plattform ausreichend stark ist.
Die Plattform sollte so beschaffen sein, daß sie über einen langen Zeitraum gut hält, und es sollte ausreichend bedacht werden, daß das Gerät nicht herunterfallen kann.
- Wenn das Außengerät hoch an einer Wand angebracht werden soll, achten Sie besonders darauf, daß keine Teile herunterfallen und der Installateur gesichert ist.
- Wenn Sie die Installation am Boden ausführen, legen Sie zuerst Kabel und Rohre zu den Innengeräten und später zum Außengerät.
Falls die Außenarbeit jedoch schwierig ist, ist es möglich, die Vorgehensweise zu verändern.
Machen Sie beispielsweise Änderungen an der Kabel- oder Rohrlänge lieber Innen als Außen.

Wie Sie die Ventilabdeckung entfernen
- Lösen Sie eine Schraube der Ventilabdeckung.
- Ziehen Sie die Ventilabdeckung abwärts.

text_image
VentilabdeckungAnschluß festziehen
Richten Sie die Mitte der zu verbindenden Rohre aufeinander aus, und ziehen Sie die Bördelmutter mit ihren Fingern so fest wie möglich an. Ziehen Sie die Mutter dann mit einem Schraubenschlüssel und Drehmomentschlüssel an, wie in der Abbildung gezeigt.
VORSICHT
- Wenden Sie nicht zuviel Drehmoment an. Ansonsten könnte die Bördelmutter - abhängig von den Umständen - reißen.
(Maßeinheit: Nm)
| Äußerer Durchmesser des Kupferrohrs | Anzugdrehmoment |
| 6,35 mm | 14 ~18 (1,4 ~ 1,8 kg•m) |
| 9,52 mm | 33 ~42 (3,3 ~ 4,2 kg•m) |
| 12,7 mm | 50 ~62 (5,0 ~ 6,2 kg•m) |
- Anzugdrehmoment der Bördelrohrverbindungen
Druck des R410A wird höher als der des R22 (etwa 1,6 mal). Ziehen Sie daher die Bördelrohrverbindung, die Innen- und Außengeräte miteinander verbindet, mit einem Drehmomentschlüssel bis zum festgelegten Anzugsmoment fest an. Fehlerhafte Verbindungen können nicht nur zu einem Gasleck führen, sondern auch eine Störung des Kühlkreislaufs verursachen.

text_image
Bördelverbindung am Innengerät Bördelverbindung am Außengerät
flowchart
graph LR
A["Halbkuppelstück"] --> B["Bördelmutter"]
B --> C["Seite mit Innengewinde"]
C --> D["Seite mit Außengewinde"]
D --> E["Benutzen Sie den Schraubenschlüssel"]
E --> F["Mit Drehmomentschlüssel anziehen."]

flowchart
graph TD
A["Terminal"] --> B["CL"]
B --> C["Ø6,35"]
B --> D["Ø9,52"]
B --> E["Ø6,35"]
B --> F["Ø9,52"]
B --> G["Ø6,35"]
B --> H["Ø9,52 oder Ø12,7"]
C --> I["GERÄT C"]
D --> J["GERÄT B"]
E --> K["GERÄT A"]
F --> L["GERÄT A"]
G --> M["Nur 3M23"]
H --> N["Innengerät"]
Außengerät
| Anschließbare Kapazitätsklasse | ||||
| A | B | C | Gesamt | |
| M18 | 10, 13 | 10, 13 | — | 23 |
| M23 | 10, 13 (mit Reduziereinheit) | 16 (mit Expansionseinheit) | 16 (mit Expansionseinheit) | 36 |
| 16 | 10, 13 | 10, 13 | ||
Leerpumpen der Rohrleitungen
Nachdem die Rohrleitungen mit allen Innengeräten verbunden wurden, können Sie die Luft aus dem gesamten Kreislauf in einem einzigen Arbeitsschritt abpumpen.
ABLASSEN DER LUFT
Benutzen Sie die Vakuumpumpe zum Entleeren der verbindenden Rohrleitungen und des Innengeräts. Verwenden Sie nicht das Kühlmittel im Außengerät. Siehe Handbuch der Vakuumpumpe für Details.
Benutzen der Vakuumpumpe
Vergewissern Sie sich, daß Sie eine Vakuumpumpe mit Rückstromsperre benutzen, damit kein Öl aus dem Inneren der Pumpe in die Rohrleitungen der Klimagerät zurückfließen kann, wenn die Pumpe stoppt. (Wenn Öl aus dem Inneren der Vakuumpumpe in die Klimagerät mit R410A Kühlmittel gelangt, kann eine Störung des Kühlkreislaufs verursacht werden.)
- Verbinden Sie den Füllschlauch vom Mehrwegventil zum gasseitigen Ventil des Wartungsanschlusses.
- Verbinden Sie den Füllschlauch mit dem Anschluß der Vakuumpumpe.
- Öffnen Sie vollständig den Hahn auf der Niederdruckseite des Mehrwegventils.
- Bedienen Sie die Vakuumpumpe, um mit dem Entleeren zu beginnen.
Führen Sie den Entleerungsvorgang etwa 15 Minuten lang durch, wenn die Rohrlänge 20 Meter beträgt. (15 Minuten für 20 Meter) (bei einer angenommenen Pumpleistung von 27 Litern pro Minute.)
Überprüfen Sie dann, daß die Mischdruckanzeige -101 kPa (-76 cmHg) anzeigt.
-
Schließen Sie den niederdruckseitigen Ventilhahn des Manometers.
-
Öffnen Sie vollständig den Ventilschaft der Kompaktventile (sowohl auf der Gas- als auch auf der Flüssigkeitsseite).
-
Entfernen Sie den Füllschlauch vom Wartungsanschluß.
-
Ziehen Sie die Deckelkappen der Kompaktventile fest an.
-
Führen Sie die oben beschriebenen Arbeiten von Punkt 1 bis 8 an jedem angeschlossenen Innengerät aus.

text_image
Mischdruckanzeige -101kPa (-76cmHg) Manometer Mehrwegventil Hahn unten Hahn oben (vollständig geschlossen halten) Füllschlauch (Nur für R410A) Füllschlauch (Nur für R410A) Verbindungsrohr Vakuumpumpen-Adapter für Rückstromsperre (Nur für R410A) Vakuumpumpe Kompaktventil Flüssigkeits-SeiteWartungsanschluß (Ventileinsatz (Regelstift))
Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung des Kompaktventils
- Öffnen Sie den Ventilschaft vollständig, versuchen Sie nicht, ihn weiter als bis zum Anschlag zu öffnen.
- Ziehen Sie den Ventilschaftdeckel fest an; Drehmoment ist wie folgt:
| Gas-Seite (ø12,7 mm) | 50 ~ 62 N•m (5,0 ~ 6,2 kg•m) |
| Gas-Seite (ø9,52 mm) | 33 ~ 42 N•m (3,3 ~ 4,2 kg•m) |
| Flüssig-Seite (ø6,35 mm) | 14 ~ 18 N•m (1,4 ~ 1,8 kg•m) |
| Wartungsanschluß | 14 ~ 18 N•m (1,4 ~ 1,8 kg•m) |
Sechskantschraubenschlüssel wird benötigt.

text_image
5mmArbeiten an der Elektrik
Bringen Sie an der Klimagerät, die kein Netzkabel hat, ein Netzkabel an, wie unten beschrieben.
| Modell | Zweiraum-Multi | Dreiraum-Multi | |
| RAS-M18YAV-E | RAS-M18YACV-E | RAS-3M23YACV-E | |
| Stromquelle | 220 – 240 VEinphasig 50 Hz | ||
| Maximaler Stromfluß | 13,8 A | 11,9 A | 11 A |
| Belastbarkeit der Sicherung | 15 A | 15 A | 15 A |
| Netzkabel | 2,0 mm2 (AWG-14) oder mehr | ||
Ausführen der elektrischen Anschlüsse
- Schließen Sie das Verbindungskabel entsprechend der übereinstimmenden Numerierung an den Geräteanschluß an der Anschlußleiste von Innen- und Außengerät an. (1,0 mm² AWG 18 oder stärker)
- Wenn Sie das Verbindungskabel mit dem Außengeräte-Anschluß verbinden, achten Sie darauf, daß kein Wasser in das Gerät dringt.
- Isolieren Sie nicht benutzte Kabel (Leiter), indem Sie diese mit PVC-Band umwickeln.
Verlegen Sie diese so, daß sie keine elektrischen Komponenten oder Metallteile berühren. - Benutzen Sie keine zusammengeklemmten Kabelstücke für die Verbindung zwischen den Geräten.
Benutzen Sie Kabel, die lang genug sind, die gesamte Verbindungslänge zu überbrücken.
Zweiraum (A + B) Multi

text_image
Anschlußleiste (Verbindungskabel) Schraube Verbindungskabel (Gerät A) Netzkabel Verbindungskabel (Gerät B)Dreiraum (A + B + C) Multi

text_image
Anschlußleiste (Verbindungskabel) Schraube Verbindungskabel (Gerät A) Netzkabel Verbindungskabel (Gerät C) Verbindungskabel (Gerät B)VORSICHT
- Ein falscher Kabelanschluß kann zum Durchbrennen einiger elektrischer Komponenten führen.
- Beachten Sie die festgelegten Positionen der am Gerät befestigten Kabelklemmen.
- Beschädigen oder verletzen Sie beim Abisolieren nicht den leitenden Kern oder die innere Isolation der Netz- und Verbindungskabel.
- Beachten Sie örtliche Vorschriften für die Verlegung der Kabel vom Außen- zum Innengerät (Kabeldurchmesser, Verkabelungsmethode etc.)
- Benutzen Sie das Netzkabel und Verbindungskabel mit der vorgeschriebenen Stärke, festgelegtem Typ und Schutzvorrichtungen.
Abisolierlänge der Netz- und Verbindungskabel

text_image
L N 10 10 30 40 Erdleitung Netzkabel 1 2 3 10 30 40 Erdleitung VerbindungskabelPrüf- und Testvorgang
Benutzen Sie den ausschließlich für das R410A HFC Kühlmittel (R410A, R134a etc.) hergestellten Leck-Detektor.
* Der herkömmliche Leck-Detektor für Kühlmittel (R22 etc.) kann nicht benutzt werden, da seine Empfindlichkeit für HFC Kühlmittel nur etwa 1/40 beträgt.
- Der Druck des R410A wird etwa 1,6 mal höher, als der des R22. Wenn die Installation unvollständig beendet wurde, kann durch den Druckanstieg während des Betriebs ein Gasleck auftreten. Stellen Sie daher sicher, die Rohrverbindungen auf Lecks zu überprüfen.

text_image
Bördelverbindung Ventilschaft Decker WartungsanschlussBördelverbindungen (Innengerät)
• Bördelverbindungen (Außengerät)
• Ventilschaft Deckelkappen-Verbindung
- Wartungsanschluß Deckelkappen-Verbindung
ÜBERPRÜFEN AUF FALSCHE VERKABELUNG ODER ROHRVERLEGUNG
Stellen Sie sicher, daß die Verkabelung und Rohrverbindung in jedem Raum die gleiche alphabetische Bezeichnung besitzt (A, B, C). Verbinden und sichern Sie das Netzkabel. Benutzen Sie Netzkabel / Kabel mit Stärken, Typ und Schutzvorrichtungen, wie in diesem Handbuch beschrieben.Isolieren Sie ungenutzte Kabel (Leiter) mit PVC-Band.
Nützliche Funktionen
- Die Selbstdiagnose dieses Außengeräts wird durch fünf LED's (Rot) ermöglicht.
*Die LED's (Rot) (D11 bis D15) befinden sich auf der Unter-Kontrolltafel unterhalb des Inverters und können vom Kabelanschlußstück aus überprüft werden, indem die Kabelabdeckung - wie unten gezeigt - abgenommen wird.
| LED Anzeige | Innenalarm-Kode | Keiner | ||||
| D11 | D12 | D13 | D14 | D15 | ||
| ● | ● | ● | ● | ● | Inhalt | Normalbetrieb |
| α | ● | ● | ● | ● | 07 | Kompressor Wärmebetrieb, Sofortiger Stromausfall, Gasleck |
| ● | α | ● | ● | ● | 14 | G-Tr Kurzschluß, Kurzschluß am hinteren Teil des Kompressor-Motors |
| α | α | ● | ● | ● | 16 | Störung am Positionserkennungs-Kreislauf |
| ● | ● | α | ● | ● | 17 | Störung am Stromerkennungs-Kreislauf |
| α | ● | α | α | ● | 18 | Versagen des Temperatur-Sensors (TE) am Außen-Wärmetauscher |
| ● | ● | α | α | ● | 18 | Versagen des Ansaugtemperatur-Sensors (TS) |
| ● | α | α | ● | ● | 19 | Versagen des Zuliefertemperatur-Sensors (TD) |
| α | α | α | ● | ● | 1A | Störung am Außenventilator |
| ● | ● | ● | α | ● | 1B | Versagen des Außentemperatur-Sensors (TO) |
| α | ● | α | ● | ● | 1C | Störung am Kompressorsystem |
| α | α | α | α | ● | 1C | Versagen des Temperatur-Sensors (TGa) auf der Gas-Seite Raum A |
| α | ● | ● | ● | α | 1C | Versagen des Temperatur-Sensors (TGb) auf der Gas-Seite Raum B |
| α | α | ● | ● | α | 1C | Versagen des Temperatur-Sensors (TGc) auf der Gas-Seite Raum C |
| ● | α | α | ● | α | — | Gasleck, TS Sensor funktioniert nicht, PMV, Sensor-Versagen |
| α | α | α | ● | α | — | TE-Sensor funktioniert nicht, Innen Wärmetauscher-Sensor (TC) funktioniert nicht, PMV, Sensor-Versagen |
| ● | ● | ● | α | α | 1C | Falsche Verkabelung innen oder außen, Gasleck, TS, TC Sensor funktioniert nicht, PMV, Sensor-Versagen |
| α | ● | ● | α | α | 1C | TGa Sensor funktionieren nicht, PMV, Sensor-Versagen |
| α | α | ● | α | α | 1C | Kommunikationsstörung zwischen MCU |
| α | ● | ● | α | ● | 1D | Kompressor Blockierung |
| ● | α | ● | α | ● | 1E | Störung bei der Zuliefertemperatur, Gasleck |
| α | α | ● | α | ● | 1F | Kompressor-Ausfall |
- Überprüfen Sie die Bördelverbindungen, den Sitz der Ventilschaft-Deckelkappe und die Deckelkappe der Wartungsöffnung mit dem Leck-Detektor oder Seifenwasser auf Gaslecks.
VORSICHT
- Benutzen Sie eine Sicherung, die nicht bei Erschütterungen versagt.
- ungenaue/unvollständige Verkabelung kann einen Kabelbrand oder Rauch verursachen.
- Richten Sie die Netzquelle zur ausschließlichen Benutzung mit der Klimagerät ein.
- Dieses Gerät kann an die Hauptstromzufuhr angeschlossen werden.
Anschluß an das Festnetz:
Ein Schalter oder eine Sicherung, die alle Pole trennt und einen Kontaktabstand von mindestens 3 mm besitzt, muß in das Netz eingebaut werden. Benutzen Sie eine zugelassene Kurzschlußsicherung oder einen Schalter.
* (Normalerweise wird eine Sicherung mit einer Empfindlichkeit von etwa 0,1 Sekunden oder weniger und einer Belastbarkeit von etwa 30 mA verwendet)
- Schalten Sie den elektrischen Stromunterbrecher ein.
- Betreiben Sie das Innengerät im Kühlmodus.
- Beginnen Sie mit der Überprüfung.
- Lassen Sie das Innengerät in Raum A laufen, und überprüfen Sie, ob kühle Luft herausgeblasen wird
- Überprüfen Sie, daß das Innengerät in Raum B, C nicht läuft. (Überprüfen Sie bei dieser Gelegenheit auch, daß das Fließgeräusch des Kühlmittels nicht zu hören ist.)
- Stoppen Sie das Innengerät in Raum A, und führen Sie die gleichen Überprüfungen am Innengerät in Raum B, C durch.
Selbstdiagnose durch LED-Anzeige
- Wenn eine Störung auftritt, leuchtet je nach Art des Problems (siehe Tabelle links) ein rotes LED auf.
- Wenn zwei oder mehr Störungen gleichzeitig auftreten, leuchten die LED's zyklisch (abwechselnd) auf.
- Normalerweise sind die LED's (Rot) aus.
Kabelanschluß

Installation/Wartungswerkzeuge
Änderungen am Produkt und Bauteilen
Bei Klimagerät, die das R410A Kühlmittel benutzen, wurde der Durchmesser des Wartungsanschluß-Kontrollventils (3-Wege-Ventil) geändert(1/2" UNF 20 Gänge pro Zoll), damit nicht versehentlich ein anderes Kühlmittel eingefüllt werden kann.
- Um die Druckresistenz der Kühlmittel-Leitungen zu erhöhen, wurde der Durchmesser der Bördelverbindungen und die Größe der den Bördelmuttern gegenüberliegenden Seite verändert. (für Kupferrohre mit Nominalabmessungen von 1/2" und 5/8")
Neue Werkzeuge für das R410A
| Neue Werkzeuge für das R410A | Anwendbar auf das R22-Modell | Änderungen | |
| Mehrwegmanometer | × | ![]() | Bei hohem Druck ist es unmöglich mit einem herkömmlichen Meßgerät zu messen. Um das Einfüllen irgendeines anderen Kühlmittels zu verhindern, wurden alle Anschlußdurchmesser geändert. |
| Füllschlauch | × | ![]() | Um die Stärke der Druckresistenz zu erhöhen, wurden Schlauchmaterialien und Anschlußgröße geändert (auf 1/2" UNF 20 Gänge pro Zoll). Achten Sie beim Kauf eines Füllschlauchs auf die Anschlußgröße. |
| Elektronischer Ausgleich der Kühlmitteleinfüllung | ○ | ![]() | Da der Druck hoch ist und die Vergasungsgeschwindigkeit schnell, ist es schwierig, den angezeigten Wert mittels des Ladezylinders abzulesen, da Luftblasen entstehen. |
| Drehmomentschlüssel (Nominaldurchmesser 1/2", 5/8") | × | ![]() | Die Größe der den Bördelmuttern gegenüberliegenden Seite wurde erhöht. Unter Umständen kann ein normaler Schraubenschlüssel für Nominaldurchmesser 1/4" und 3/8" verwendet werden. |
| Bördelwerkzeug (Kupplungs-Typ) | ○ | ![]() | Durch die Vergrößerung der Aufnahmeöffnung der Klemmeiste, wurde die Federstärke im Werkzeug verbessert. |
| Meßgerät zur Projektionseinstellung | — | Gebraucht, wenn die Bördelverbindung mit einem herkömmlichen Bördelwerkzeug gemacht wurde. | |
| Vakuumpumpen-Adapter | ○ | ![]() | Verbunden mit einer herkömmlichen Vakuumpumpe. Es ist nötig einen Adapter zu benutzen, um zu verhindern, daß das Öl aus der Vakuumpumpe zurück in den Füllschlauch fließt. Das Verbindungsteil des Füllschlauchs besitzt zwei Anschlüsse - einen für herkömmliches Kühlmittel (7/16" UNF 20 Gänge pro Zoll) und einen für das R410A. Wenn sich das Öl der Vakuumpumpe (mineralisch) mit dem R410A vermischt, kann ein Abfallprodukt entstehen und das Gerät beschädigen. |
| Gasleck-Detektor | × | ![]() | Ausschließlich für HFC Kühlmittel. |
- Unter Umständen wird der „Kühlmittelzylinder“ mit der Kühlmittelbezeichnung (R410A) und der U.S. amerikanischen rosafarbenen ARI Schutzummantelung geliefert (ARI Farbkode: PMS 507).
- Auch der „Füllanschluß und die Verpackung des Kühlmittelzylinders“ erfordern, entsprechend der Füllschlauchanschlußgröße einen 1/2" UNF 20 Gänge pro Zoll - Anschluß.






