H1 LU - Enregistreur audio portable ZOOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H1 LU ZOOM au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Enregistreur audio portable |
| Caractéristiques techniques principales | Enregistrement stéréo, microphones intégrés, enregistrement WAV et MP3 |
| Alimentation électrique | 2 piles AAA ou alimentation USB |
| Dimensions approximatives | 15.2 x 4.5 x 3.5 cm |
| Poids | 120 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS, connexion USB |
| Type de batterie | Piles alcalines ou rechargeables |
| Tension | 1.5 V (piles AAA) |
| Fonctions principales | Enregistrement, lecture, fonction de mise en veille automatique |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations générales | Idéal pour les musiciens, journalistes et enregistrements de terrain |
FOIRE AUX QUESTIONS - H1 LU ZOOM
Questions des utilisateurs sur H1 LU ZOOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enregistreur audio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H1 LU - ZOOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H1 LU de la marque ZOOM.
MODE D'EMPLOI H1 LU ZOOM
Les précautions de sécurité et d'emploi doivent être lues avant d'utiliser cette unité.
Mise sous/hors tension
Allumer et éteindre l'unité est facile.

- Pour allumer l'unité, faites glisser l'interrupteur d'alimentation vers le bas durant environ 1 seconde.
- Pour éteindre l'unité, faites à nouveau glisser l'interrupteur d'alimentation vers le bas durant environ 1 seconde.
Preparer
Désactivation des touches
Les touches peuvent être désactivées pour éviter par exemple que l'enregistrement ne soit accidentellement interrompu.

- Pour désactiver les touches, faites glisser l'interrupteur d'alimentation vers HOLD (vers le haut).
- Pour reactiver les touches, ramenez l'interrupteur d'alimentation en position mediane.
Réglez la date et l'heure sur l'unité.


- Tout en pressant , mettez sous tension.
-
Utilisiez et pour régler la valeur et pressé pour passer à l'élement suivant.
-
Pressez pour returner à l'élement précédent.
-
Avec avoir regé le dernier élément (les secondes), pressez pour terminer.
MÉMO
Si le réglage de date/heure est initiaisé, ce écran s'ouvre automatique.
Preparer
Réduction du bruit
Le filtré coupe-bas (LO CUT) peut être mis en ou hors service (ON ou OFF). Sur ON, le son du vent et d'autres bruits peut être réduit.

- Faites glisser le commutateur LO CUT sur ON. L'icone LO
CUT apparait à l'écran.

Preparer
Réglage du niveau d'entrée
Réglez le niveau du signal entrant. L'unité peut aussi être régée pour ajuster automatiquement le niveau d'entrée.


Utilisez les touches INPUT LEVEL +/- pour régler le niveau. Pour un ajustement automatique, réglez le commutateur AUTO LEVEL sur ON.
- Durant l'ajustement, la valeur s'affiche à l'écran.

MÉMO
Quand le commutateur AUTO LEVEL est sur ON, les touches de réglage du niveau d'entrée sont inactives. Si la DEL PEAK/REC clignote rapidément, le son risque de souffrir de distortion. Dans ce cas, baisseze le niveau d'entrée.
Preparer
Réglage du niveau de sortie
Réglez le niveau (volume) de la prise de sortie ligne/casque et du haut-parleur intégré.

Utilisez les touches VOLUME + / - pour régler le niveau.
- Maintenez enforcée la touche + ou - pour changer plus rapidement la valeur.

Réglez le format d'enregistrement et le débit binaire.



Arrière
Avant
- Reglez le format d'enregistrement.
- Utilisez et pour selectionner le débit binaire et presse () .
L'écran affiche les temps d'enregistrement restant pour le début binaire actuel.
MÉMO
Comme le format MP3 utilise une compression de données, sa qualité sonore n'atteint pas cette du format WAV, mais il occappe moins d'espace sur la carte microSD. Pour les deux formats, des débits/fréquences plus élèves doivent une meilleure qualité.
Utiliser
Enregistrement
Après avoir allumé l'unité, vous pouvez commencer à enregistrer depuis l'écran de base par simple pression d'une touche.

- Pressez pour lancer I'enregistrement.
Le temps d'enregistrement apparait a I'écran.

- Pressez à nouveau ( ) pour stopper l'enregistrement et revenir à l'écran de base.
MÉMO
S'il n'y a pas de carte microSD dans l'unité, vous pouvez quand même enregistrer un fjicher pouvant atteindre 35 secondes grâce à la mémoire intégrée à l'unité. Sachez qu'enregistrer à nouveau sans avoir inséré de carte écrasera l'enregistrement déjà fait dans la mémoire intégrée.
LisezI'audioenregistre.

- Pressez pour lire le dernier fichier enregistré.
Le temps de lecture restant apparait a l'écran.
- Fonction des touches principales durant la lecture

Pressez pour selectionner des fichiers
. . . Pressez pour metre en pause/reprene.
Pressez pour revenir à l'écran de base
MÉMO
La lecture s'arrête automatiquement une fois tous les fichiers lus.
Utiliser
Suppression des enregistrements
Voupez effacer des fichiers audio enregistrres.


- Pressez durant la lecture du fichier que vous poulez effacer.
- Pressez pour confirmer. Pressez /II, ou pour annuler la suppression.
Ajout de marqueurs de piste
Vous pouvez placer des marqueurs de piste dans un enregistrement.

Durant I'enregistrement, pressez /I pour ajouter un marquee a cet endroit.

- Si le fjichier a des marqueurs, vous pouvez presser et durant la lecture pour sauter aux positions ainsi marquées.
Seul le format d'enregistrement WAV permit d'ajouter des marqueurs.
MÉMO
Un fjichier peutContainir un maximum de 99 mar-quereurs.
Préparer
Formatage des cartes microSD
Si une carte microSD Incorrectement formaitee est insereede dans cette unite, l'ecran de confirmation de formatage apparait.


- Pressez pour formater la carte, ou pressez II, , ou pour ne pas la formater.
- Une fois le formatage terminé ou annulé, l'écran de base réapparait.

MÉMO
Voupezauessuiourivetecran enpressantpendant queyouallumezIunite.
Brancher
Branchement à un ordinateur
Nouvelle fonction de la Ver2
- L'unité étant éteinte, branche-la à un PC sous Windows ou à un Macintosh à l'aide d'un cable USB.
Pressez quand "CArd" est affché.
Pressez quand "AUdlo" est affché.


MÉMO
Si aucune action n'est accomplie durant 10 secondes, l'unité démarre automatiquement comme lecteur de carte MicroSD.
L'unité démarre comme lecteur de carte MicroSD.
Quand l'écran de sélection de la féquence d'échantillonnage apparait, sélectionnez la féquence avec / et pressez

MÉMO
La fréquence d'échéantillonnage doit être régée comme dans le logiciel d'enregistrement et les fichiers lus.
- L'unité démarre comme interface audio. Le signal entrant dans cette unité est envoy à l'ordinaireur et vous pouvez utiliser cette unité pour écouter le signal lu sur l'ordinaireur.
| 1 | Régle le niveau de sortie. |
| 2 | Commute On/Off la fonction LO CUT. |
| 3 | Commute On/Off la fonction de niveau AUTO. |
| 4 | Régle le niveau d'entrée. |
| 5 | Désective les touches. |
| 6 | Le signal lu sur l'ordinaire peut être écoute quand la prise de sortie ligne/casque n'est pas utilisée. |


Niveau d'entree/sortie
Nom et fonction des parties
Parties de l'unité

- Indications à l'écran

- Insertion de la pile

Note : utilisez une pile alcaline ou batterie NiMH.
Parties de l'unité
| 1 | Prise de sortie ligne/casque | Produit le son pour un casque ou un équipement externe. |
| 2 | Touches de réglage de volume | Servent à régier le niveau de sortie. |
| 3 | Fente pour carte microSD | Insérez ici une carte microSD ou microSDHC. |
| 4 | Commutateur LO CUT | Active/désactive le filtre coupe-bas (réducteur de bruit). |
| 5 | Commutateur AUTO LEVEL | Active/désactive le réglage automatique du niveau d'enregistrement. |
| 6 | Déselecteur REC FORMAT | Séléctionne le format d'enregistrement. |
| 7 | Fixation de trépied | Montez ici un trépied pour utiliser l'unité en position fixe. |
| 8 | Capot du compartment de pile | Installez une pile AA en dessous. |
| 9 | Microphone stéreo | Enregistre le son en stéreo dans un champ de 90° devant l'unité. |
| 10 | Voyant d'enregistrement/criège | S'allume durant l'enregistrement et clignote rapidement si le signal entrant est trop fort (détection de créée). |
| 11 | Écran à cristaux liquides (LCD) | Affiche diverses informations. |
| 12 | Touche Enregistrement | Lance et arrêté l'enregistrement, et sert par exemple à confir-mer la suppression d'un fisier. |
| 13 | Haut-parleur intégré (mono) | Permet d'écouter les enregistrites quand la prise de sortie ligne/casque n'est pas utilisé. |
| 14 | Prise d'entrée micro/ligne | Branché ici et enregistrez un autre appareel ou un microphone. Les micros nécessitant une alimentation par la prise peuvent être employés avec celle-ci. |
| 15 | Touches de niveau d'entrée | Servent à régier manuellement le niveau d'enregistrement. |
| 16 | Touche d'avance rapide | Durant la lecture, sélectionné les fisiers et fait avancer rapide-ment. En écran de base, choses le format d'enregistrement. |
| 17 | Touche de lecture | Lance et arrêté la lecture de fisier. En écran de base, sert à ajouter des marqueurs de piste. |
| 18 | Touche de retour rapide | Durant la lecture, sélectionné les fisiers et fait recycler rapide-ment. En écran de base, choses le format d'enregistrement. |
| 19 | Touche de suppression | Sert à effacer les fisiers inutilles. |
| 20 | Interrupteur d'alimentation | Met sous/hors tension. Sur HOLD, déACTIVE les autres touches. |
| 21 | Prise USB | Branchez-y un ordinateur pour allerment l'unité par USB ou transférer des fisiers entre l'ordinateur et la carte dans l'unité. |
- Indications à l'écran
| 1 | Indicateurs de niveau | Affichent les niveaux d'entrée et de sortie. |
| 2 | Informations de fisquier/format | Cette zone affiche le format et la date d'enregistrement ainsi que le numéro du fisquier lu. |
| 3 | Témoin de charge de la pile | Affiche la charge restant dans la pile. N'apparait pas quand l'alimentation se fait par USB. |
| 4 | Affichage du temps | Affiche le temps d'enregistrement restant sur la carte microSD insérée, le temps de lecture ou le nom d'un fisquier par exemple sur le point d'être effacé. |
| 5 | Indicateurs de statut | Affichent le statut de fonctionnement actuel. |
Pour les pays de l'UE
C E
Déclaration de conformité :
Ce produit se conforme aux préconisations de la Directive EMC
2004/108/EG et de la Directive basse tension 2006/95/EC

Mise au rebut des produits électriques et électroniques usagés (applicable aux pays européens disposant d'un système de collecte et de tri des ordures)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que ce produit ne doit pas etait traité comme un déchét domestique.À la place, il doit être amélièn au point de collecte pertinent pour le recyclage des équipements électriques et Electroniques. En veillant à ce que ce produit soit correctement mis au rebuit, vous aiderez à empêcher les événétuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine qui pouraient autrement être causés par un rejet∉rappréférent de ce produit. Le recyclage des materiaux aider à économiser les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veillez接触er cette-Marie, le service de traitement des ordres ou le magasin où vous avait acheté le produit.
Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation (USA). Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales ou déposées d'Apple Inc. aux USA et dans d'autres pays. Les logos microSD and microSDHC sont des marques commerciales. Les autres names of product, marques déposées et noms de société mentionnés dans ce document sont la propriété de leurs détenateurs respectifs.
- La technologie de compression audio MPEG Layer-3 est sous licence Fraunhofer IIS et Sisvel S.p.A.
- Il est illegal d'enregistrer des concerts, conférences et autres événements sans la permission des détenueurs des droits.
Le contenu de ce document et les caractéristiques de ce produit sont suscept à modifications sans préavis.
Mise à jour du firmware
Mettez la version de firmware à jour si nécessaire.
MÉMO
Vérifie la version du firmware quand l'unité démarre. La version 1.00 s'affiche par exemple comme "1/00".

- Copiez le fisquier de mise à jour du firmware sur la carte microSD.
- La dernière version du firmware peut être téléchargeé sur notre site internet (wwwzoomo.co.jp).
- Tout en pressant faites glisser l'interrupteur
d'alimentation pour allumer l'unité en mode de mise à jour de version. La version actuellesment employee par l'unité et la version plus récente s'affichent alternatively à l'écran.

- Si la mise à jour de version affichée est celle désirée, pressez la touche (●) pour ouvrir un écran de confirmation. Pressez à nouveau (●) pour lancer la mise à jour.
Éléments inclus dans le produit
Unité H1

- Carte microSD (2 Go)

- Une pile AA (pour tester l'unité)

Note: utilisez une pile alcaline ou batterie NiMH.
Guide de prise en main (ce manuel)

Connector
Branchement à un ordinateur
Cette unité étant éteinte, branche-à-un ordinateur Macintosh ou PC sous Windows à l'aide d'un cable USB. Cela permet d'employer l'unité comme lecteur de carte microSD.
Les fichiers enregistrés sur la carte microSD sont sauvegardés dans le sous-dossier "FOLDER01" à l'intérieur du dossier "STEREO" de la carte.
Si un fjichier a ete enregistré dans la mémoire intégrée de l'unité
alors qu'il n'y avait pas de carte microSD dans l'unité, ce fjichier sera sauvégardé dans le sous dossier "BLTIN" à l'intérieur du dossier "STEREO".

Précautions de sécurité et d'emploi

Indique que si l'utilisteur ignore cet averissement et manipule incorrectly l'appareil, des blessures sérieues voir mortelles peuvent en résultat.

Indique que si l'utiliseur ignore cet averissement et manipulation incorrectement l'apparéil, des blessures corporelles ou des dommages pour l'équipment peuvent survenir.
Observez les précautions suivantes pour utiliser cette unité en toute sécurité.
- Alimentation et piles

N'utilise que l'adaptateur sector AD-17 ZOOM (CC 5 V/1 A) à connexion de type USB (vendu séparation).
- Débranche l'adaptateur secteur lorsqu'l'unité reste inutilisée de façon prolongée.
- Cette unité ne peut pas recharger des batteries.
- Lisez attentivement les précautions d'emploi des piles avant de les utiliser.
- Si vous utilisez une pile, insérez une pile alcaliné ou une batterie NiMH AA du commerce en respectant la bonne orientation.
- Retirez la pile de l'unité en cas de non utilisation prolongée.
- Environnement de fonctionnement

Évitez d'utiliser l'unité dans les types de lieux suivants, cela pourrait entrainer un mauvais fonctionnement.
- Lieux extrémement chauds ou froids
- Près d'appareils de chauffage ou autres sources de chaleur
- Lieux extrémement humides ou risquant de rendre l'unité humide
- Lieux poussiéreux ou sablonneux
- Lieux sujets à des vibrations fréquentes
Manipulation

Ne démontez pas et ne modifies pas cet approeil. Cela pourrait entrainer des blessures ou des mauvais fonctionnements. ZOOM Corporation n'assumer aucune responsabilité quant aux mauvais fonctionnels resultant d'un démontage ou d'une modification.

N'appliquez pas une force excessive sur les touches et autres commandes. Employer une force excessive, faire tomber l'unité, la heures et tout autre choc peut la briser.
Yououpouceavoir besoindeceguide deprise enmain dans le futur.Gardez-leen unlieuouyou pourrezy accederfaclement.