YAMAHA DTXPRESSI3 - Batterie électronique

DTXPRESSI3 - Batterie électronique YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTXPRESSI3 YAMAHA au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA DTXPRESSI3 - page 35
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Module de batterie électronique
Caractéristiques techniques principales 64 sons de batterie, 50 kits de batterie, 200 morceaux d'accompagnement, 32 voix polyphoniques
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus, compatible avec des piles (non incluses)
Dimensions approximatives Largeur : 600 mm, Profondeur : 400 mm, Hauteur : 150 mm
Poids Environ 4,5 kg
Compatibilités Compatible avec des pédales de grosse caisse et des cymbales électroniques
Type de batterie Électronique avec pads en caoutchouc
Tension Adaptateur 12V
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Enregistrement, lecture, métronome, connectivité MIDI
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, consulter le service après-vente
Informations générales utiles Idéal pour les débutants et les musiciens avancés, compact et léger pour un transport facile

FOIRE AUX QUESTIONS - DTXPRESSI3 YAMAHA

Comment régler le volume général de la batterie électronique YAMAHA DTXPRESSI3 ?
Utilisez le bouton 'Master Volume' situé sur le panneau avant pour ajuster le volume général de votre batterie.
Comment changer les sons de batterie sur le YAMAHA DTXPRESSI3 ?
Appuyez sur le bouton 'Voice' et utilisez les flèches pour naviguer à travers les différentes voix disponibles. Appuyez sur 'Select' pour choisir le son souhaité.
Mon YAMAHA DTXPRESSI3 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation fonctionne. Si le problème persiste, essayez avec une autre prise.
Comment enregistrer mes performances sur le YAMAHA DTXPRESSI3 ?
Pour enregistrer, appuyez sur le bouton 'Record', jouez votre morceau, puis appuyez à nouveau sur 'Record' pour arrêter l'enregistrement. Votre performance sera sauvegardée dans la mémoire de l'appareil.
Comment connecter mon YAMAHA DTXPRESSI3 à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter votre DTXPRESSI3 à l'ordinateur. Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés pour une reconnaissance correcte.
Pourquoi les pads ne réagissent pas lorsque je joue ?
Vérifiez que les pads sont correctement branchés et que la sensibilité des pads est bien réglée. Vous pouvez ajuster la sensibilité dans le menu 'Settings'.
Comment restaurer les réglages d'usine sur le YAMAHA DTXPRESSI3 ?
Accédez au menu 'Setup', sélectionnez 'Factory Reset', puis suivez les instructions à l'écran pour restaurer les réglages d'usine.
Puis-je utiliser des écouteurs avec le YAMAHA DTXPRESSI3 ?
Oui, vous pouvez brancher des écouteurs dans la prise 'Headphones' située sur le panneau avant pour jouer en toute discrétion.
Comment modifier le tempo de la musique sur le YAMAHA DTXPRESSI3 ?
Utilisez le bouton 'Tempo' pour ajuster le tempo de la musique. Vous pouvez augmenter ou diminuer le tempo en tournant le bouton.
Y a-t-il une fonction de métronome sur le YAMAHA DTXPRESSI3 ?
Oui, le DTXPRESSI3 dispose d'un métronome. Appuyez sur le bouton 'Metronome' pour l'activer et ajustez le tempo selon vos besoins.

Questions des utilisateurs sur DTXPRESSI3 YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTXPRESSI3 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTXPRESSI3 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI DTXPRESSI3 YAMAHA

Guide de référence rapide

Prière de lire attentivement avant de procéder à toute manipulation.

  • Rangez soigneusement ce livre de mises en garde pour pouvoir le consulter ultérieurement.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Prière de lire attentivement avant de procéder à toute manipulation. - 1

Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive.

  • Ne pas ouvrir l'instrument, ni tenter d'en démonter les éléments internes, ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de l'instrument ne prévoit d'intervention de l'utilisateur. Si l'instrument donne des signes de mauvais fonctionnement, le METTRE immédiatement hors tension et le donner à réviser au technicien Yamaha.
  • Éviter de laisser l'instrument sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. Ne pas y déposer de récipients contenant des liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures.
  • Si le cordon de l'adaptateur CA s'effiloche ou est endommagé, ou si l'on constate une brusque perte de son en cours d'interprétation, ou encore si

l'on décèle une odeur insolite, voire de la fumée, couper immédiatement l'interrupteur principal, retirer la fiche de la prise et donner l'instrument à réviser par un technicien Yamaha.

  • Utiliser uniquement l'adaptateur spécifique (PA-3C ou un adaptateur équivalent conseillé par Yamaha). L'emploi d'un mauvais adaptateur risque d'endommager l'instrument ou de provoquer une surchauffe.
  • Toujours retirer la prise de la prise du secteur avant de procéder au nettoyage de l'instrument. Ne jamais toucher une prise électrique avec les mains mouillées.
  • Vérifier périodiquement et nettoyer la prise électrique d'alimentation.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive. - 1

Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des blessures corporelles, de détériorer l'instrument ou le matériel avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive.

  • Ne pas laisser l'adaptateur CA d'alimentation à proximité de sources de chaleur, telles que radiateurs et appareils chauffants. Éviter de tordre et de plier excessivement le cordon, ou de l'endommager de façon générale. Évitez également de placer dessus des objets pesants, ou de le laisser traîner là où l'on marchera dessus ou se prendra le pied dedans ; ne pas y déposer d'autres câbles enroulés.
  • Toujours saisir la prise elle-même, et non le câble, pour retirer la fiche de l'instrument ou de la prise d'alimentation.
  • Ne pas utiliser de connecteur multiple pour brancher l'instrument sur une prise électrique du secteur. Cela risque d'affecter la qualité du son, ou éventuellement de faire chauffer la prise.
  • Débrancher l'adaptateur CA dès que vous n'utilisez plus l'instrument ou en cas d'orage électrique (éclairs et tonnerre).
  • Avant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroniques, mettez ces derniers hors tension. Avant de mettre sous ou hors tension tous les éléments, ramenez toujours le volume au minimum. En outre, veillez à régler le volume de tous les composants au minimum et à augmenter progressivement le volume sonore pour définir le niveau d'écoute désiré.
  • Ne pas abandonner l'instrument dans un milieu trop poussiéreux, ou un local soumis à des vibrations. Éviter également les froids et chaleurs extrêmes (exposition directe au soleil, près d'un chauffage, ou dans une voiture à midi) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les éléments internes.
  • Ne pas utiliser l'instrument à proximité d'autres appareils électriques tels que télévisions, radios ou haut-parleurs, ce qui risque de provoquer des interférences et de dégrader leur bon fonctionnement.
  • Ne pas installer l'instrument dans une position instable où il risquerait de se renverser.
  • Débrancher tous les câbles connectés, y compris celui de l'adaptateur, avant de déplacer l'instrument.
  • Utiliser un linge doux et sec pour le nettoyage de l'instrument. Ne jamais utiliser de diluants de peinture, de dissolvants, de produits de nettoyage ou de tampons nettoyants à impregnation chimique. Ne pas déposer non plus d'objets en plastique, en vinyle ou en caoutchouc sur l'instrument, ce qui risque de décolorer le panneau ou le clavier.
  • Ne pas s'appuyer sur l'instrument, ni y déposer des objets pesants. Ne pas manipuler trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs.
  • Utiliser le pied/bâté indiqué pour l'instrument. Pour la fixation du pied ou du bâti, utiliser seulement les vis fournies par le fabricant, faute de quoi l'on risque d'endommager les éléments internes ou de voir se renverser l'instrument.
  • Ne pas jouer trop longtemps sur l'instrument à des volumes trop élevés, ce qui risque d'endommager durablement l'ouïe. Si l'on constate une baisse de l'acuité auditive ou des sifflements d'oreille, consulter un médecin sans tarder.

Replacement de la pile auxiliaire

  • Cet instrument renferme une pile interne non rechargeable alimentant la mémoire permanente des données internes lorsque l'appareil est hors tension. Le message "Battery Low" apparaissant sur l'écran avertira de la nécessité de remplacer cette pile. Lorsque cela se produit, sauvegarder immédiatement les données enregistrées sur un support externe en utilisant un dispositif externe tel que le Yamaha MIDI Data Filer MDF3 à disquette, et s'adresser à un technicien Yamaha pour remplacer la pile auxiliaire.
  • Ne tentez pas de remplacer vous-même la pile auxiliaire, ce qui pourrait provoquer des accidents. Recourez toujours aux services d'un technicien qualifié Yamaha pour le remplacement de la pile auxiliaire.
  • Ne jamais laisser traîner la pile auxiliaire à portée d'un enfant qui risque de l'avaler. Si cela se produit, consultez immédiatement un médecin.

Sauvegarde des données utilisateur

  • Sauvegardez toutes les données sur un support externe, tel que le Yamaha MIDI Data Filer MDF3 (fichier de banque de données), afin d'éviter une perte irréparable de données précieuses en cas de panne ou d'erreur de manipulation.

Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'instrument, ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.

Toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé.

Merci d'avoir porté votre choix sur le YAMAHA DTXPRESS III.

Le DTXPRESS III est un module de batterie pilotable (à "trigger") compact doté d'un générateur de sons AWM et de fonctions séquenceur.

Afin de tirer le meilleur parti de votre DTXPRESS III, nous vous conseillons de lire ce manuel.

Après l'avoir lu, conservez-le en lieu sûr car il se pourrait que vous en ayez encore besoin.

Comment utiliser ce manuel

Le mode d'emploi du DTXPRESS III comprend les volumes suivants :

Veuillez lire ce volume avant d'utiliser votre DTXPRESS III.

Ici, vous trouverez des consignes de sécurité et des conseils concernant la manipulation correcte de votre DTXPRESS III. De plus, nous vous montrerons comment enregistrer et reproduire des morceaux, comment créer vos propres ensembles de batterie et bien d'autres aspects encore.

À la fin de ce fascicule, vous trouverez un appendice avec la fiche technique ainsi que les messages d'erreur.

Guide de référence

Ce fascicule propose une description détaillée des fonctions de votre DTXPRESS III.

À la fin de ce volume, vous trouverez un appendice avec les listes de sons de batterie, des morceaux, le format de données MIDI, etc.

Conventions utilisées dans ce manuel

Pour les explications et les boutons, nous utilisons les conventions suivantes :

  • [DRUMKIT], [▶/■], etc. Il s'agit d'un bouton en façade avant. Tous les mots entre [ ] se rapportent à des boutons.
  • [SHIFT]+[▶/■ evez maintenir [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur le bouton [▶/■].
  • [PAGE▲]/[PAGE▼ evez appuyer soit sur [PAGE▲], soit sur [PAGE▼]. "Complete!", etc. Tous les mots entre guillemets ("") font référence à des messages qui apparaissent à l'écran. S. 10, etc. Renvoie à la page du guide de référence où vous trouverez davantage de renseignements.

Remarque

Les illustrations des pages d'écrans sont uniquement données à titre indicatif. Il est possible que les illustrations dans ce mode d'emploi ne correspondent pas toujours à ce que vous voyez sur votre instrument.

Contenu de l'emballage

L'emballage du DTXPRESS III contient les objets suivants. Veuillez vérifier lors du déballage si vous avez tout reçu. Il s'agit notamment de :

DTXPRESS III, Adaptateur secteur, Mode d'emploi, Guide de référence rapide (ce fascicule), Guide de référence.

  • Peut ne pas être fourni dans votre zone géographique. Veuillez consulter tout revendeur Yamaha à ce sujet.

Fonctions principales du DTXPRESS III

Outre la fonction de déclenchement ("trigger"), le DTXPRESS III propose un générateur de sons polyphonique à 32 voix compatible General MIDI System Level 1 et 2 qui s'adresse tout particulièrement aux batteurs. Compact, il n'occupe qu'une moitié de la largeur d'un rack (1 unité en hauteur), ce qui ne l'empêche pas de vous proposer également un séquenceur 2 pistes.

Le DTXPRESS III convient pour plusieurs champs d'applications : pour la scène, l'étude, la création de nouveaux morceaux et pour le studio d'enregistrement.

Fonction Drum Trigger (déclencheur de batterie)

  • Ce module comprend 10 entrées trigger et une entrée pour contrôleur charleston. Vous pouvez non seulement y brancher des pads, mais aussi les micros de contact DT20 Yamaha, etc. Le DTXPRESS III est compatible avec les deux types de commutateur et des pads à 3 zones.
  • Il existe 7 mémoires préprogrammées avec des réglages ad hoc pour les pads, incluant le type de signal d'entrée, la sensibilité, etc. De plus, vous disposez de 4 mémoires pour vos propres réglages.
  • 48 ensembles de batterie ("Drum Kits") préprogrammés ainsi que 32 ensembles de batterie utilisateur.

Générateur de sons

  • Source sonore 16 bits AWM2 (PCM) conforme aux normes GM System Level 1 et 2 et polyphonique à 32 voix.
  • 990 sons de batterie et de percussion ainsi que 128 voix de clavier conformes .
  • Réverbération numérique interne identique à celle des modules GM/XG de la série MU de Yamaha.
  • Les ensembles de batterie utilisateur font appel à un seul agencement pouvant être établi à votre guise.

Séquenceur

  • Séquenceur 2 pistes pour l'enregistrement de vos morceaux. Chaque piste peut contenir des données pour les 16 canaux MIDI.
  • 95 morceaux préprogrammés ainsi qu'une section User Song proposant 32 mémoires pour vos propres morceaux.
  • Outre le morceau principal pouvant être piloté és simultanément via des pads externes branchés aux entrées.
  • Les morceaux de pads peuvent être joués mesure par mesure, en frappant simplement sur un pad.
  • Il est possible d'enregistrer votre jeu simultanément avec des données MIDI venant d'un séquenceur externe.
  • Il est possible d'étouffer soit la partie entière de batterie soit un instrument et de la/le jouer vous-même.
  • Le DTXPRESS III peut être synchronisé avec un séquenceur externe.
  • La fonction Groove Check vous tient au courant de votre performance et vous incite à vous surpasser.

Interface

  • Doté de prises MIDI IN/OUT et d'un port TO HOST, le DTXPRESS III peut être relié à votre système ou
  • Le port TO HOST ainsi que le sélecteur HOST SELECT permettent de relier le DTXPRESS III
  • Les prises AUX IN permettent de connecter un lecteur CD ou MD et d'accompagner ainsi vos morceaux favoris.
  • Prise pour casque.

Précautions

Contenu de l'emballage 5

Comment lire ce manuel 5

Conventions utilisées dans ce manuel

Fonctions principales du DTXPRESS III 6

Commandes et fonctions

Face avant 8

Face arriere 9

Installation

■ Connexion des pads 10 ■ Sélection de la configuration de batterie électronique 12 ■ Utilisation avec une batterie acoustique 13 ■ Connexion à une console de mixage ou un amplificateur 14 ■ Connexions MIDI 14 ■ Connexion à un ordinateur 14 ■ Connexion d'un lecteur de CD, etc. (prise AUX IN) 15 ■ Connexion d'un casque (prise PHONES) 15 ■ Connexion de l'adaptateur secteur 15

Le guide de référence rapide du DTXPRESS III

(Liste des fonctions de base) 16

En avant la musique ! 18

Utilisation du métronome 19

Accompagner un morceau 20

Enregistrement de votre jeu 22

Comment tirer le meilleur parti de votre DTXPRESS III 26

■ Factory Set (réglages d'usine) 26 ■ Fonctions concernant les entrées et les signaux (pads) 26 ■ Réglage de la Reverb 26 ■ Réglages concernant les leçons de batterie 26 ■ Réglages concernant le générateur de sons 27 ■ Réglages concernant les morceaux (Songs) 27 ■ Autres fonctions 27 ■ Utilisation du MIDI 27 ■ Utilisation d'un ordinateur 28

Fiche technique 29

Dépannage 31

Index du présent manuel 33

YAMAHA DTXPRESSI3 - Fiche technique 29 - 1

Prise AUX IN

C'est ici que vous pouvez connecter une source audio externe (entrée mini-jack stéréo). (p. 15)

Utilisez cette entrée lorsque vous désirez accompagner un morceau sur CD, MD, cassette, etc.

2 Commande de volume AUX IN (AUX IN VOL)

Cette commande permet de régler le volume du signal lié à la prise AUX IN (venant du lecteur de CD, de la platine à cassettes, etc.).

3 Prise casque (PHONES)

Lorsque vous connectez un casque à cette prise, vous pouvez utiliser votre DTXPRESS III sans faire appel à un amplificateur externe. (p. 15)

Bouton d'alimentation/volume global (POWER/VOL)

Permet de mettre votre DTXPRESS III sous tension et hors tension et de régler le volume de sortie pour les prises OUTPUT et PHONES.

Tournez cette commande vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le diminuer. Appuyez sur la commande pour allumer ou éteindre le DTXPRESS III.

Volume du métronome (CLICK VOL) Volume de la grosse caisse (KICK VOL)

  • Cette commande permet de régler le volume du métronome. (p. 19)
  • Si vous maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous tournez cette commande, vous pouvez modifier le volume du son de grosse caisse.

Volume d'accompagnement (ACCOMP VOL) Volume de la caisse claire (SNARE VOL)

  • Cette commande permet de régler le volume de l'accompagnement fourni par le morceau. (p. 20)
  • Si vous gardez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous tournez cette commande, vous pouvez modifier le volume du son de caisse claire.

Écran LCD

L'écran LCD indique les informations dont vous avez besoin pour pouvoir travailler avec votre DTXPRESS III. De plus, il affiche le nom des paramètres.

Pressez ce bouton pour accéder à l'affichage de sélection de Drum Kit du DTXPRESS III. (p. 32)

Bouton Song (SONG)

  • Pressez ce bouton pour accéder à l'affichage de sélection de Song. (p. 32)
  • Maintenez le bouton [SHIFT] pressé et pressez le bouton [SONG] pour accéder au mode d'édition Song. (p. 51)

10. Bouton Trigger (TRIG)

  • Pressez ce bouton pour accéder à l'affichage de sélec 3)
  • Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez sur le bouton [TRIG] pour accéder au mode d'édition de configuration du Trigger. (p. 37)

Bouton Voice

  • Appuyez sur ce bouton pour passer en mode Drum Kit Voice Edit (p. 42). En appuyant sur ce bouton pendant que vous vous trouvez en mode Drum Kit Edit, vous jouez le son actuellement sélectionné comme si vous frappiez sur un pad (mode d'écoute).
  • Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur le bouton [VOICE] pour empêcher la transmission des signaux aux prises OUTPUT 2/3 et PHONES.

Bouton UTIL

Ce bouton permet de passer en mode Utility où vous trouverez les paramètres régissant le fonctionnement général du DTXPRESS III. (p. 54)

Bouton Click

Appuyez sur ce bouton pour lancer ou arrêter le métronome. (p. 19)

Bouton start/stop (▶■)

  • Ce bouton sert à démarrer et à arrêter la lecture ou l'enregistrement d'un morceau.
  • Gardez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [▷/□] pour sélectionner le mode pré à l'enregistrement du DTXPRESS III.

Bouton SAVE/ENT

Permet de confirmer une commande ou de sauvegarder vos réglages.

Bouton SHIFT

Maintenez ce bouton enfoncé tout en appuyant sur un autre bouton pour sélectionner la fonction secondaire de ce dernier.

Boutons de sélection de page [PAGE▲, PAGE▼]

  • Ces boutons permettent de sélectionner la page d'écran dont vous avez besoin. Appuyez sur [PAGE▲] pour passer à la page suivante et sur [PAGE▼] pour aller à la page précédente.
  • Vous pouvez garder ces boutons enfoncés pour parcourir les pages. ncé pendant que vous appuyez sur le bouton [PAGE▲] pour stopper la batterie pendant la reproduction (fonction Rhythm Mute).
  • ncé et appuyez sur [PAGE▼] pour appeler la fonction Song Tempo (p. 20).

Boutons de sélection [SEL, SEL]

Utilisez ces boutons pour déplacer le curseur. Maintenez [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur le bouton [SEL▶] pour sélectionner la fonction "Groove Check". (p. 19)

Boutons d'entrée de valeurs (VALUE-, VALUE+)

  • Permettent de modifier la valeur du paramètre indiqué par le curseur. Vous pouvez garder un de ces boutons enfoncé pour entrer rapidement une valeur beaucoup plus grande ou plus petite.
  • Maintenez le bouton [VALUE+ LUE-] pour augmenter la valeur par unités de 10.
  • Maintenez le bouton [VALUE- +] pour diminuer la valeur par unités de 10.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Boutons d'entrée de valeurs (VALUE-, VALUE+) - 1

20 prises MIDI IN/OUT

Ces prises permettent de recevoir (IN) et de transmettre (OUT) des données MIDI depuis ou vers un instrument MIDI externe. L'utilisation d'instruments MIDI externes augmente encore le potentiel de votre DTXPRESS III.

Commutateur d'atténuation du signal d'entrée (INPUT ATTENUATION)

Permet d'activer l'atténuation de chaque entrée trigger (1 KICK-6 RIDE). En abaissant le commutateur (L), vous diminuez l'atténuation. En le mettant en position (H), vous augmentez l'atténuation. Reglez ce commutateur en fonction du niveau de sortie de vos pads ou capteurs trigger. (p. 10)

2 Entrées trigger (1 kick, 8 hi-hat)

C'est ici que vous devez connecter les pads ou les capteurs trigger. Il faut choisir l'entrée qui correspond à la fonction du pad ou du tambour qui pilote le capteur en question. (p. 10) Les entrées 1-8 sont compatibles avec les pads de type à commutation, tandis que les entrées 2, 6 et 7 sont compatibles avec les pads de type 3 zones.

Entrée trigger (9 CRASH2/10)

Permet de connecter un autre pad au DTXPRESS III. Le canal gauche (L) de la prise correspond à l'entrée 9, tandis que le canal droit (R) correspond à l'entrée 10. Une entrée à deux capteurs trigger est possible en utilisant un jack stéréo, comme le CO4Y optionnel de Yamaha ou tout autre jack stéréo, afin de connecter deux pads. Si vous utilisez un jack mono, seule l'entrée 9 sera disponible.

Entrée hi-hat control

C'est ici que vous pouvez connecter un contrôleur de charleston (p. 10).

  • Utilisez un câble avec une fiche stéréo (comme représenté sur la figure ci-dessous) pour raccorder un contrôleur Charleston.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Entrée hi-hat control - 1

Ce sélecteur doit être réglé en fonction du type d'ordinateur auquel vous avez connecté le port TO HOST 26. Si vous préférez utiliser les prises MIDI, mettez ce sélecteur en position "MIDI" (p. 14, 28).

Ce port permet de connecter votre DTXPRESS III au port série de votre ordinateur. Veillez à utiliser un câble qui correspond au type d'ordinateur que vous utilisez (p. 28).

2 sorties audio (OUTPUT L/MONO, R)

Ces prises permettent de connecter le DTXPRESS III à un amplificateur, une console de mixage, etc. Si votre amplificateur est mono, utilisez la prise L/MONO. S'il est stéréo, connectez les prises L et R.

Prise pour l'adaptateur (DC IN 12V)

C'est ici que vous pouvez connecter l'adaptateur fourni. Pour éviter que l'adaptateur se débranche, enroulez son câble autour du crochet 29.

Crochet pour le câble de l'adaptateur

Permet de fixer le câble de l'adaptateur pour éviter qu'il ne se débranche accidentellement (p. 15).

YAMAHA DTXPRESSI3 - Crochet pour le câble de l'adaptateur - 1

Pour éviter tout choc électrique, voire d'endommager votre installation, il vaut mieux mettre le DTXPRESS III hors tension avant d'y brancher l'appareil ou le dispositif que vous comptez utiliser (entrées et sorties).

Connexion des pads

Voyez l'illustration ci-dessous pour connecter les câbles des pads aux entrées trigger en face arrière du DTXPRESS III.

Chaque entrée trigger porte un nom (1 KICK, etc.) qui en désigne la fonction. Veillez donc à y connecter les pads ad hoc.

Ensemble standard

YAMAHA DTXPRESSI3 - Connexion des pads - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Connexion des pads - 2

Les réglages du DTXPRESS III à "trigger" doivent être modifiés en fonction du type d'ensemble de batterie utilisé (ensemble standard, ensemble spécial, batterie acoustique, etc.). Reportez-vous à la section "Sélection de la configuration de batterie pilotable", page suivante, pour connaître le mode opératoire.

Ensemble spécial * Si vous utilisez une configuration à double pédale, nous vous recommandons de faire pivoter légèrement le pied situé du côté gauche de l'ensemble pour qu'il y ait plus de place pour la pédale. (Veillez à desserrer les boulons avant de faire pivoter le pied ; dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'ensemble.)

Sélection de la configuration de batterie pilotable

Ce réglage permet de sélectionner qui convient le mieux à .

En cas de changement de avec le DTXPRESS III, n'oubliez pas de procéder aux opérations ci-dessous pour sélectionner la configuration qui convient.

1. Appuyez sur le bouton [TRIG] pour afficher la page de configuration de batterie pilotable.

TRIG

TRIG

Med

2. Utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour sélectionner la configuration de batterie pliable qui correspond à l'ensemble de batterie que vous possédez.

VALUE

TRIG

1 STD Med

Configuration de batterie pilable

Liste de configuration de batterie pilotable

1 STD Med (Pour ensemble standard de batterie) Réglage normal. 2 STD Dya (Pour ensemble standard de batterie) Grande plage dynamique. Cette configuration produit bien les subtilités de l'expression sur toute la plage. Toutefois, des vibrations importantes peuvent entraîner une diaphonie (déclenchement de sons sur les autres pads). 3 STD EASY (Pour ensemble standard de batterie) Plage dynamique régulée et détection plus cohérente des déclenchements. Cette configuration produit un son plus rond, plus uniforme avec moins d'expression. 4 SP Med (Pour ensemble spécial de batterie) Réglage normal. 5 SP Dya (Pour ensemble spécial de batterie) Grande plage dynamique. Cette configuration produit bien les subtilités de l'expression sur toute la plage. Toutefois, des vibrations importantes peuvent entraîner une diaphonie (déclenchement de sons sur les autres pads). 6 SP Easy (Pour ensemble spécial de batterie) Plage dynamique régulée et détection plus cohérente des déclenchements. Cette configuration produit un son plus rond, plus uniforme avec moins d'expression. 7 DT10/20 (Pour DT10/20) Utilisez les systèmes DT10/20 de batterie pilotable appliqués aux batteries acoustiques. 8 UserTrig – 11 UserTrig (Pour l'utilisateur) Permet à l'utilisateur de créer des configurations de batterie pilotable. (Les réglages sont réalisés en utilisant [Mode Trigger Setup Edit] (Guide de référence: P.11)).

Quelques conseils concernant les connexions

  • Les prises d'entrée Trigger 1 KICK à 8 HI HAT sont du type stéréophonique. Les pads équipés d'interrupteurs de trigger comme les TP65S, PCY65S, PCY130S, etc., peuvent être connectés sur ces prises.
  • Il est possible de connecter des pads de type 3 zones comme le TP65S aux entrées Trigger 2 SNARE, 6 RIDE et 7 CRASH1.
  • Les paramètres de chaque jack d'entrée du DTXPRESS III sont prédéfinis pour l'instrument figurant sur l'étiquette du jack (KICK = Grosse caisse, SNARE = Caisse claire, etc.). Si vous branchez sur une entrée un instrument autre que celui indiqué sur son étiquette, modifiez les paramètres du jack (sensibilité, etc.) pour les adapter au pad raccordé.
  • La sensibilité peut être réglée avec la fonction [1-1. Pad Type] du mode Trigger Setup Edit (Guide de référence : p. 12).
  • Les commutateurs de sensibilité d'entrée (INPUT ATTENUATION) sont affectés à l'entrée trigger à laquelle ils se rapportent (1 KICK à 6 RIDE).

La position "L" du sélecteur correspond à une faible sensibilité pour des pads tels que les TP, KP, PCY, BP, etc. Choisissez la position "H" pour des capteurs trigger tels que le DT20, etc.

  • Le contrôleur Hi-Hat de la série HH peut être utilisé comme une pédale de grosse caisse (attribution des réglages de la section [1-1 Pad Type] (Guide de référence : P.12)).
  • Vous pouvez connecter une deuxième pédale de grosse caisse à la prise 9 CRASH2/10. Ajoutée à celle connectée à l'entrée 1-KICK, elle vous permettra de jouer des deux pieds.
  • La borne 9 CRASH2/10 est une prise avec deux entrées (prise stéréo) affectées au canal gauche (9) et droit (10).

Sinon, vous pouvez utiliser un câble en "Y" (jack stéréo → 2x jack mono) afin de pouvoir connecter deux pads mono, par exemple.

Si un câble stéréophonique est utilisé pour relier le Kick Pad KP65, vous pouvez utiliser la prise d'entrée du KP65 comme entrée pour l'entrée trigger 10 du DTXPRESS III (attribution des réglages de la section [2-3 Input Exchange] (Guide de référence : P.15)).

Utilisation avec une batterie acoustique

À l'aide de capteurs trigger DT20, etc. de Yamaha, vous pouvez même piloter votre DTXPRESS III à partir de votre batterie acoustique.

Exemple d'une combinaison de batterie et de pads

Voyez l'illustration ci-dessous pour connecter le câble de sortie des pads ainsi que les capteurs trigger aux entrées trigger en face arrière du DTXPRESS III.

  • Lorsque vous utilisez des capteurs, n'oubliez pas d'effectuer les réglages requis pour obtenir le résultat souhaité. Voyez la fonction [1-1. Pad Type] du mode Trigger Setup Edit (Guide de référence : p. 12).

YAMAHA DTXPRESSI3 - Exemple d'une combinaison de batterie et de pads - 1

Installer les capteurs

Voici comment installer les capteurs trigger sur les tambours de votre batterie acoustique.

Capteur de la grosse caisse

Attachez ce capteur près du bord de la peau de frappe de la grosse caisse.

  • Évitez que le capteur touche l'anneau.

Capteur de la caisse claire

Attachez le capteur à la peau de frappe de la caisse claire. Choisissez une position près du bord, juste en face de vous.

  • Évitez que le capteur touche l'anneau.

Capteurs des toms

Attachez les capteurs au fût, près de l'anneau.

  • Évitez que le capteur touche l'anneau.
  • Veillez à toujours choisir une position où le capteur ne peut subir aucune influence des instruments avoisinants.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Capteurs des toms - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Capteurs des toms - 2

YAMAHA DTXPRESSI3 - Capteurs des toms - 3

Enlever les capteurs

Avant de changer la peau de frappe d'un tambour, il convient de retirer le capteur avec un couteau avant d'essayer d'enlever la peau.

  • Veillez à ne pas endommager le câble lorsque vous retirez le capteur.

Soin des capteurs

  • Veillez à ce que la peau ou le fut où vous fixez un capteur soit propre et dénué de graisse. Il vaut mieux nettoyer la surface avec un peu d'alcool avant de fixer le capteur.
  • Pour éviter que les câbles ne se déchirent à cause des vibrations de l'anneau, il vaut mieux attacher les capteurs et leurs câbles avec un peu de gaffa.
  • Des vibrations irrégulières et des résonances trop longues de la peau de frappe peuvent causer des "doubles triggers". C'est pourquoi il vaut mieux placer une sourdine pour atténuer les vibrations. Nous vous conseillons d'utiliser des sourdines Yamaha.
  • Si vous retirez les capteurs et désirez à nouveau les installer, veillez à enlever tous les restes de la bande gaffa et à utiliser un nouveau morceau de gaffa. L'utilisation des anciens bouts peut en effet diminuer la sensibilité, provoquer des doubles triggers, etc.

Connexion à une console de mixage ou un amplificateur

Reliez les prises OUTPUT L/MONO et R à l'arrière du DTXPRESS III aux entrées d' d'un amplificateur audio pour amplifier le signal de sortie.

Utilisation de baffles actifs

YAMAHA DTXPRESSI3 - Utilisation de baffles actifs - 1

  • Enregistrement des signaux du DTXPRESS III sur cassette, etc.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Utilisation de baffles actifs - 2

  • Les prises OUTPUT sont des jacks mono. Veuillez donc utiliser un câble muni des fiches ad hoc pour votre DTXPRESS III et votre ampli/console de mixage.
  • Lorsque vous utilisez un dispositif d'amplification mono, connectez-y la prise OUTPUT L/MONO du DTXPRESS III.

Connexions MIDI

Les réglages du DTXPRESS III peuvent être transmis (Bulk Dump) à un enregistreur de données MIDI MDF3 Yamaha ou un séquenceur, etc., pour l'archivage.

De plus, vous pouvez utiliser un séquenceur externe pour piloter le générateur de sons du DTXPRESS III de la même manière qu'un module.

Il existe encore bien d'autres applications où la compatibilité MIDI du DTXPRESS III peut s'avérer très utile. Voyez aussi la section [Utilisation du MIDI] (p. 27) pour en savoir plus.

Transmission de données MIDI

Utilisez un câble MIDI pour relier la prise MIDI OUT du DTXPRESS III à la prise MIDI IN de l'appareil MIDI externe.

Mettez le sélecteur HOST SELECT en position "MIDI".

YAMAHA DTXPRESSI3 - Transmission de données MIDI - 1

Réception de données MIDI

Utilisez un câble MIDI pour relier la prise MIDI IN du DTXPRESS III à la prise MIDI OUT de l'appareil MIDI externe.

Mettez le sélecteur HOST SELECT en position "MIDI".

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réception de données MIDI - 1

Utilisez toujours un câble MIDI standard pour effectuer ces connexions. De plus, il vaut mieux éviter les câbles MIDI de plus de 15 m. Des câbles plus longs peuvent en effet causer des retards voire des erreurs de transmission.

Connexion à un ordinateur

Le DTXPRESS III propose aussi une interface MIDI permettant de le relier directement à un ordinateur. Ce type de connexion devient possible grâce au port TO HOST du DTXPRESS III.

Si vous installez un logiciel de séquenceur sur votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour piloter les sons "mélodiques" du module. De plus, les données de séquence créées avec le DTXPRESS III peuvent être éditées au sein du logiciel de séquenceur.

Voyez [Utilisation d'un ordinateur] (p. 28) pour en savoir plus.

Connexion d'un lecteur de CD, etc. (prise AUX IN)

Les sorties audio d'un lecteur de CD, d'une platine à cassettes, etc., peuvent être connectées à la prise AUX IN (mini-jack stéréo) en face avant. Ces signaux audio sont mélangés avec ceux produits par le DTXPRESS III et transmis aux sorties audio en face arrière.

Cette possibilité vous permet d'accompagner vos morceaux favoris sur CD (ou autres supports) ou d'amplifier l'instrument d'un musicien qui n'a pas d'amplificateur.

Le volume du signal entrant peut être réglé avec la commande AUX IN VOL.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Connexion d'un lecteur de CD, etc. (prise AUX IN) - 1

Connexion d'un casque (prise PHONES)

Si vous ne pouvez (ou ne voulez) déranger personne, vous pouvez connecter un casque à la prise PHONES sur la face avant de votre DTXPRESS III. Il s'agit d'une prise vous permettant d'utiliser un casque stéréo.

Le volume dans le casque peut être réglé avec la commande POWER/VOL.

Attention au volume lorsque vous utilisez un casque. Évitez d'endommager votre ouïe par un niveau trop élevé.

Le DTXPRESS III est alimenté par un adaptateur secteur spécifique.

Vérifiez que le commutateur d'alimentation est en position OFF, puis branchez l'adaptateur secteur dans la prise DC IN de la face arrière.

Pour éviter que le câble de l'adaptateur ne se déconnecte dans le feu de l'action, il vaut mieux enrouler son câble autour du crochet prévu à cette fin.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Le DTXPRESS III est alimenté par un adaptateur secteur spécifique. - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Le DTXPRESS III est alimenté par un adaptateur secteur spécifique. - 2

Utilisez UNIQUEMENT l'adaptateur secteur Yamaha PA-3C pour alimenter l'appareil (ou un autre adaptateur explicitement recommandé par Yamaha). L'utilisation de tout autre adaptateur pourrait endommager à la fois l'instrument et l'adaptateur.

De plus, si vous comptez ne pas utiliser votre DTXPRESS III pendant plusieurs jours, il vaut mieux débrancher l'adaptateur de la prise secteur.

Avant la mise sous tension

  • Pour éviter d'endommager les haut-parleurs, le casque ou le DTXPRESS III lui-même, veillez à tourner la commande POWER/VOL complètement vers la gauche (volume minimum) avant de mettre le module sous tension.
  • Veillez à mettre tous les autres appareils connectés au DTXPRESS III hors tension. Allumez d'abord le DTXPRESS III et ensuite seulement les autres appareils.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Avant la mise sous tension - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Avant la mise sous tension - 2

YAMAHA DTXPRESSI3 - Avant la mise sous tension - 3

Écoute du morceau sélectionné

  1. Appuyez sur [SONG] pour sélectionner ce morceau.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Écoute du morceau sélectionné - 1

  1. Assurez-vous que le numéro du morceau de musique clignote dans l'afficheur.
  2. Utilisez les boutons [-] / [+] pour sélectionner le morceau.
  3. Appuyez sur [▶/■] pour lancer la reproduction.

Modifier le tempo du morceau

  1. Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [PAGE▼] pour sélectionner cette page.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Modifier le tempo du morceau - 1

  1. Assurez-vous que la valeur de tempo clignote dans l'affichage.
  2. Utilisez les boutons [-] / [+] pour régler le tempo.

Utilisation du métronome

  1. Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [PAGE▼] pour sélectionner cette page.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Utilisation du métronome - 1

  1. Utilisez les boutons [SEL] pour faire clignoter le paramètre que vous désirez éditer.
  2. Utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour entrer la valeur.

Réglage de la sensibilité des pads

  1. Maintenez le bouton [SHIFT] pressé et pressez le bouton [TRIG], puis pressez le bouton [PAGE▼] pour ouvrir cet écran.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglage de la sensibilité des pads - 1

  1. Frappez le pad dont vous désirez régler la sensibilité (ce pad est alors sélectionné).
  2. Utilisez les boutons [SEL] et [VALUE-]/[VALUE+] pour opérer le réglage.

Réglage de tonalité

  1. Pressez le bouton [UTIL] pour ouvrir cet écran.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglage de tonalité - 1

  1. pour sélectionner "L" (graves) ou "Hi" (aigus).
  2. et [VALUE-]/[VALUE+] pour modifier la valeur.

Sélectionner un ensemble de batterie (Drum Kit)

  1. Appuyez sur [DRUM KIT] pour sélectionner cette page.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Sélectionner un ensemble de batterie (Drum Kit) - 1

  1. Assurez-vous que le numéro du Drum Kit clignote dans l'afficheur.
  2. Utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour sélectionner un autre Kit.

Modifier le volume des sons pilotés par les pads

  1. Pressez le bouton [VOICE], puis pressez le bouton [PAGE▼] pour ouvrir cet écran.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Modifier le volume des sons pilotés par les pads - 1

  1. Frappez le pad dont vous désirez régler le volume (ce pad est alors sélectionné).
  2. Utilisez les boutons [SEL] et [VALUE-]/[VALUE+] pour modifier le réglage.

Sélection d'autres sons pour les pads

  1. Appuyez sur le bouton [VOICE] pour sélectionner ce pad.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Sélection d'autres sons pour les pads - 1

  1. Frappez le pad auquel vous souhaitez affecter un autre son (ce pad est alors sélectionné).
  2. Utilisez les boutons [SEL▲]/[SEL▶] et [VALUE-]/[VALUE+] pour sélectionner la catégorie et le numéro du son désiré.

Changement de la réverbération

  1. Sélectionnez d'abord le Drum Kit que vous désirez traiter avec la réverbération, appuyez sur [VOICE] et utilisez les boutons [PAGE▲]/[PAGE▼] pour sélectionner cette page.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Changement de la réverbération - 1

  1. Utilisez les boutons [SEL] et [VALUE-]/[VALUE+] pour modifier le niveau d'envoi à l'effet de réverbération.

Sauvegarde de vos modifications

  1. Pressez soit le bouton [VOICE] ou bien maintenez le bouton [SHIFT] pressé et pressez le bouton [TRIG] pour accéder aux affichages de mode d'édition respectifs pour éditer les paramètres.
  2. Appuyez sur le bouton [SAVE/ENT].
  3. Utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour spécifier la mémoire.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Sauvegarde de vos modifications - 1

  1. Appuyez sur le bouton [SAVE/ENT]. En réponse à la question de confirmation, appuyez à nouveau sur [SAVE/ENT].

1. Mettez le DTXPRESS III sous tension.

Vérifiez une dernière fois si tous les pads, capteurs, appareils externes, etc. sont connectés comme il se doit et appuyez sur la commande POWER/VOL en face avant pour mettre Le DTXPRESS III est prêt à fonctionner quand l'affichage représenté sur la figure ci-dessous servant à sélectionner un Drum Kit apparaît. * Le Drum Kit précédemment sélectionné sera affiché.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Mettez le DTXPRESS III sous tension. - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Mettez le DTXPRESS III sous tension. - 2

YAMAHA DTXPRESSI3 - Mettez le DTXPRESS III sous tension. - 3

Pour éviter d'endommager vos haut-parleurs, il est préférable d'allumer d'abord le DTXPRESS III, puis seulement la console et/ou l'amplificateur.

2. Frappez sur un pad.

Faites-le plusieurs fois pendant que vous augmentez graduellement le volume avec la commande POWER/VOL jusqu'à ce que vous obteniez le volume désiré.

Tournez la commande vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le diminuer.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Frappez sur un pad. - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Frappez sur un pad. - 2

3. Sélection d'un Drum Kit (ensemble de batterie)

Vous pouvez tester les sons des différents Drum Kits (ensembles de batterie).

Les Drum Kits 1 à 48 proposent 48 agencements de sons différents préprogrammés. → [Liste des Drum Kits préprogrammés] (Guide de référence : p. 44)

Utilisez les boutons [VALUE-] / [VALUE+] pour sélectionner le Drum Kit.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Sélection d'un Drum Kit (ensemble de batterie) - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Sélection d'un Drum Kit (ensemble de batterie) - 2

Essayez plusieurs Drum Kits et choisissez celui qui vous convient le mieux. * Certains Drum Kits font appel aux fonctions Pad Song et aux Voix Drum Loop. En frappant sur un pad, vous déclencherez la reproduction d'une boucle.

4. Réglages concernant les pads.

  • Maintenez le bouton [SHIFT] enfon CLICK VOL pour modifier le volume du son de grosse caisse.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglages concernant les pads. - 1

  • Maintenez le bouton [SHIFT] enfon ACCOMP. VOL pour modifier le volume du son de caisse claire.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglages concernant les pads. - 2

  • Le réglage de volume de la grosse caisse et de la caisse claire effectué selon la méthode décrite ci-dessus est annulé lors de la mise hors tension.
  • Pressez le bouton [VOICE], puis pressez le bouton [PAGE▼] pour accéder à l'écran de réglage de volume du pad qui est actuellement sélectionné (source d'entrée).

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglages concernant les pads. - 3

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglages concernant les pads. - 4

Touchez le pad dont vous désirez modifier le volume et utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour régler le volume.

  • Cette page d'écran vous permet en outre de modifier le panoramique (la position au sein de l'image stéréo) des pads 18).

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglages concernant les pads. - 5

Selon le réglage de la fonction [1-4. Volume Mode] du mode Utility 29), vous pouvez modifier le volume des cymbales, des tambours et des autres instruments avec les boutons montrés ci-dessus.

5. Modifier la tonalité du signal de sortie.

Pressez le bouton [UTIL] pour que l'affichage de réglage de la tonalité du signal sonore transmis aux prises OUTPUT et PHONES apparaisse.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Modifier la tonalité du signal de sortie. - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Modifier la tonalité du signal de sortie. - 2

Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur clignotant au paramètre Lo ou Hi, puis modifiez-en la valeur avec [VALUE-]/[VALUE+].

Utiliser le métronome du DTXPRESS III.

La fonction Groove Check vous permet de vérifier si vous "frappez juste".

1. Activer le métronome.

Appuyez sur le bouton [CLICK] pour lancer le métronome.

Le témoin du bouton [CLICK] s'allume alors à chaque temps de la mesure.

Appuyez encore une fois sur le bouton [CLICK] pour arrêter le métronome.

Vous pouvez régler le volume du métronome avec la commande CLICK VOL.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Activer le métronome. - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Activer le métronome. - 2

1-1. Tempo du métronome

Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [PAGE▼] pour sauter à la page où vous pouvez régler le tempo.

Utilisez les boutons [SEL] / [SEL] pour amener le curseur clignotant sur la valeur de tempo et entrez la valeur désirée avec les boutons [VALUE-]/[VALUE+].

La plage de réglage du tempo est de 30 à 300.

YAMAHA DTXPRESSI3 - 1-1. Tempo du métronome - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - 1-1. Tempo du métronome - 2

1-2. Mesure du métronome

Sur l'écran ci-dessus, appuyez sur le bouton [SEL] pour amener le curseur clignotant sur la mesure, puis entrez la mesure désirée avec [VALUE-]/[VALUE+].

La plage de réglage pour le tempo est 1/4-8/4, 1/8-16/8, 1/16-16/16.

1-3. Résolution du métronome

Sur l'écran ci-dessus, appuyez sur le bouton [SEL] pour amener le curseur clignotant sur la valeur de note et utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour régler la résolution du métronome (le nombre de clics par mesure).

1-4. Choix du son et autres réglages

Il existe trois signaux pour le métronome.

"Hi" retentit au début de chaque mesure (premier temps), "mid" retentit pour chaque noire et "lo" est utilisé pour des subdivisions plus fines encore (résolution).

Chacun de ces clics peut se voir affecter une voix (un son) de batterie au choix.

Dans la section suivante, [Jouer avec un morceau], nous vous expliquerons comment procéder.

Voyez la fonction [4. Groupe CLK (Clic du métronome)] du mode Utility (Guide de référence : p. 34) pour en savoir plus.

2. Utilisation de la fonction Groove Check

La fonction Groove Check du DTXPRESS III peut analyser votre prestation de batteur et afficher votre score.

Votre timing est comparé à celui du métronome. Le résultat affiché vous indique à quel point vous parvenez à suivre le métronome.

2-1. Régler le métronome

Avant d'activer , vous devez régler le tempo, la mesure et la résolution du métronome en fonction des rythmes que vous comptez jouer.

2-2. Affichage de la fonction Groove Check.

Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [SEL▶] pour sélectionner (voyez ci-dessous).

YAMAHA DTXPRESSI3 - 2-2. Affichage de la fonction Groove Check. - 1

Appuyez sur le bouton [CLICK] pour lancer le métronome, puis frappez sur le pad faisant office de caisse claire.

  • Le nombre à côté de "Grouv" dans la moitié gauche de l'écran indique la précision de votre jeu.

Une valeur “-” (moins) signifie que le coup en question se situait derrière le clic du métronome (trop tard). Une valeur “+” (plus) signifie que le coup en question était trop tôt.

  • Le nombre affiché à côté de "Avg" dans la moitié droite de l'écran vous indique la moyenne de toutes les valeurs affichées à côté de "Groove". peut aussi analyser les coups sur toute la batterie ou bien sur tout un morceau.

fonctionne non seulement avec le pad caisse claire mais aussi avec les autres pads connectés au DTXPRESS III. Il est possible de régler le métronome de façon à indiquer des triolets ou des notes pointées, ce qui vous permet de vous attaquer à ces figures rythmiques peut-être plus compliquées.

  • Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez deux fois sur le bouton [SEL] pour effacer toutes les valeurs affichées.

Le DTXPRESS III propose 95 morceaux préprogrammés que vous pouvez utiliser pour vous exercer. Voici comment sélectionner et jouer avec un morceau.

1. Choix du morceau

Sélectionnez un morceau (Song) du DTXPRESS III et écoutez-le. Les morceaux 1 à 95 sont des morceaux préprogrammés.

→ [Liste ] (Guide de référence : p. 51)

Pressez le bouton [SONG] pour faire apparaître l'écran de sélection Song.

SONG EDIT

SONG = 1524 / 4

1 K-wave

Utilisez les boutons [SEL] / [SEL] pour amener le curseur clignotant au numéro du morceau et CHOISISSEZ un autre numéro avec les boutons [VALUE -] / [VALUE +].

SEL GRV

  • VALUE

YAMAHA DTXPRESSI3 - Choix du morceau - 1

Numéro du morceau - Nom du morceau

  • Lorsque l'on sélectionne un autre morceau, le Drum Kit correspondant au morceau est automatiquement sélectionné.

2. Écoute du morceau

Appuyez sur le bouton [▶/■] pour lancer la reproduction à partir du début.

Le témoin [SONG] de la touche clignotera sur le premier battement de chaque mesure.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Écoute du morceau - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Écoute du morceau - 2

La reproduction s'arrête automatiquement à la fin du morceau.

Pour l'arrêter, appuyez sur [ / ]

  • D'autres morceaux sont répétés.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Écoute du morceau - 3

Si vous le souhaitez, vous pouvez faire précéder la reproduction par deux mesures de décompte du métronome (voyez → [5-2. Count Switch] du mode Utility ; Guide de référence : p. 36).

3. Étouffer la partie de batterie du morceau

Comme vous voulez accompagner le morceau, il convient d'étouffer la batterie enregistrée.

Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [PAGE▲].

Lancez la reproduction en appuyant sur le bouton [▶■]. Le morceau est alors joué sans la partie de batterie (fonction Rhythm Mute).

N'oubliez pas de jouer sur le DTXPRESS III.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Étouffer la partie de batterie du morceau - 1

Si vous activez le symbole “I” est affiché à la fin du nom de morceau.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Étouffer la partie de batterie du morceau - 2

Pour désactiver maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez à nouveau sur le bouton [PAGE▲].

CONSEIL : Il est aussi possible d'activer ou de couper l'étouffement pendant la reproduction du morceau.

4. Réglage du volume du morceau

Le volume du morceau peut être réglé avec la commande ACCOMP VOL.

Utilisez les commandes ACCOMP VOL et POWER/VOL (volume global du morceau et des pads) pour régler la balance entre le morceau et les pads.

5. Réglage du tempo du morceau

Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [PAGE▼] pour passer à la page où le tempo est affiché.

Assurez-vous que la valeur de Tempo qui apparaît dans l'affichage clignote, puis utilisez les boutons [VALUE-] / [VALUE+] pour régler le tempo sur la valeur souhaitée (30 - 300).

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglage du tempo du morceau - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglage du tempo du morceau - 2

6. Jouer avec le métronome

Tant que la partie de batterie est étouffée, il se peut que vous ayez du mal à suivre le tempo du morceau. Dans ce cas, activez le métronome afin de disposer d'un repère rythmique qui vous facilitera la tâche.

Appuyez sur le bouton [CLICK] pour lancer le métronome. Appuyez à nouveau sur le bouton [CLICK] pour l'arrêter.

Vous pouvez régler le volume du métronome avec la commande VOL.

CLICK

CLICK VOL KICK CONSEIL

Il est possible de faire en sorte que le métronome démarre et s'arrête en même temps que le morceau (→ [4-5. Click Mode] Guide de référence : p. 35).

7. Choix d'autres sons pour le métronome

Lorsque le son du métronome ressemble fort aux sonorités utilisées par le morceau, vous ne l'entendrez peut-être pas toujours. Dans ce cas, choisissez un autre son.

Appuyez quatre fois sur le bouton [UTIL] (pas trop vite) pour que la page ci-dessous apparaisse.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Choix d'autres sons pour le métronome - 1

UT CLK VOICESET = Metronome

Nom de l'ensemble de sons utilisé

Utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour sélectionner l'ensemble de son que vous désirez utiliser . Appuyez sur le bouton [SOUND] pour revenir à la page d'origine (page de sélection de morceau).

YAMAHA DTXPRESSI3 - Choix d'autres sons pour le métronome - 2

Si vous sélectionnez "User Voice" comme son de battement, vous avez la possibilité de sélectionner les sons individuels utilisés (voix) et le volume, l'accord, etc. ( [4. Groupe CLK (Clic du métronome)] du mode Utility (Guide de référence : p. 34).

8. Choix d'un autre drum kit

Quand vous souhaitez utiliser un Drum Kit différent avec un morceau de musique particulier, pressez le bouton [DRUMKIT] pour accéder à l'affichage de sélection de Drum Kit, puis sélectionnez le Drum Kit que vous voulez utiliser.

Numéro du Drum Kit - Nom du Drum Kit

9. Choix d'un autre morceau sans changer de Drum Kit

D'habitude, le fait de choisir un autre morceau implique aussi la sélection d'un autre Drum Kit, car les morceaux contiennent un paramètre qui se charge de cette sélection. Lorsque vous enclenchez la fonction Rhythm Mute ([SHIFT] + [PAGE▲]), cet automatisme est cependant désactivé, si bien que le Drum Kit ne change plus.

  • De plus, le mode Utility propose un paramètre [3-2. Channel 10 Program Change/Receive Channel Event] (Guide de référence : p. 32) permettant de filtrer les changements de programme du canal MIDI 10. Si vous activez ce filtre, les Drum Kits ne changent plus lorsque vous sélectionnez un autre morceau.

10. Étouffer certains sons de batterie

Il est possible d'étouffer des groupes de sons de batterie, tels que [Bass Drum], [Snare Drum], [Cymbal], [Other Drum Instruments].

Cette fonction peut s'avérer utile pour l'entraînement d'une partie spécifique.

Pressez le bouton [UTIL], puis pressez le bouton [PAGE▼] pour accéder à cet affichage.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Étouffer certains sons de batterie - 1

Utilisez les boutons [SEL] pour sélectionner l'instrument (K : grosse caisse, S : caisse claire, C : cymbale, M : autres) que vous ne désirez plus entendre et appuyez sur le bouton [VALUE+] pour transformer l'icône haut-parleur (x) en icône d'étouffement (M).

Pour désactiver la fonction d'étouffement, appuyez sur [VALUE-]. Ce faisant, vous sélectionnez à nouveau l'icône haut-parleur (K).

Voyons maintenant comment enregistrer avec le séquenceur du DTXPRESS III.

Une fois un morceau enregistré, vous pouvez toujours changer de Drum Kit et modifier le tempo pendant la reproduction.

Comment enregistrer

  • Pour l'enregistrement, vous pouvez choisir n'importe quel morceau utilisateur (no. 96~127). Il n'est pas possible d'enregistrer dans une mémoire préprogrammée (no. 1~95).
  • Les morceaux utilisateur (User) proposent 2 pistes que vous pouvez enregistrer l'une à la suite de l'autre.
  • Les morceaux servent à enregistrer (au sens propre) quand vous frappez sur quel pad. Ces informations sont donc mémorisées. C'est ce qu'on appelle des données de séquence. Il est en outre possible d'enregistrer des données MIDI reçues via la prise MIDI IN ou via le port TO HOST en même temps que votre partie de batterie.
  • Le recours à des données de séquence présente l'avantage que vous pouvez modifier le tempo de reproduction ou désirer d'autres Drum Kits pendant la reproduction.

Guide de référence : p. 25 [2. Program Change, Bank Select]

  • Il faut d'abord spécifier le nombre de mesures que vous comptez enregistrer. De plus, vous pouvez spécifier ce qu'il se passera une fois la dernière mesure écoulée : (1) l'enregistrement s'arrête automatiquement et les nouvelles données remplacent les anciennes (Replace) ; (2) le DTXPRESS III retourne au début de la première mesure et l'enregistrement continue, vous permettant d'ajouter davantage de notes à ce que vous avez déjà enregistré (Overwrite).

1. Sélectionnez un morceau pour l'enregistrement

Pressez le bouton [SONG] pour faire apparaître l'affichage de sélection Song, puis sélectionnez un numéro User Song (No. 96-127).

  • Il n'est pas possible d'enregistrer des morceaux contenant déjà des données pour les deux pistes.
  • Si vous n'avez pas encore choisi de morceau au moment où vous lancez l'enregistrement, le DTXPRESS III sélectionne automatiquement la première mémoire vide. Ce système entre aussi en vigueur si vous avez choisi un morceau préprogrammé.

2. Réglage des modalités d'enregistrement

Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez sur le bouton [▷/□]. L'écran affiche alors la page Recording Conditions.

Utilisez les boutons [SEL] pour sélectionner le paramètre que vous désirez régler et effectuez les réglages nécessaires avec les boutons [VALUE-]/[VALUE+].

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglage des modalités d'enregistrement - 1

YAMAHA DTXPRESSI3 - Réglage des modalités d'enregistrement - 2

2-1. Nombre de mesures à enregistrer

Commencez par spécifier combien de mesures vous désirez enregistrer.

  • Si l'une des deux pistes contient déjà des données, la longueur du morceau est fixée au nombre de mesures de cette piste.

2-2. Choix du mode d'enregistrement

Vous pouvez aussi spécifier comment enregistrées :

Overwrite (Ov) : Le séquenceur est mis en boucle ; dès qu'il , il retourne automatiquement au début et poursuit l'enregistrement. D'éventuel ajoutées aux données existantes.

Replace (Rf1) : Lorsque le séquenceur ou dès que vous appuyez sur le bouton [▶/■], l'enregistrement s'arrête (pas de boucle).

2-3. Choix de la piste d'enregistrement

Choisissez soit la piste 1, soit la piste 2.

2-4. Réglage du tempo et de la mesure du métronome

Choisissez le tempo et la mesure à utiliser pour l'enregistrement.

2-5. Réglage de la fonction Quantize

La fonction Quantize permet de corriger votre jeu en alignant tous les événements en fonction d'une grille interne. La précision de la quantification dépend de la valeur de note. La quantification est utilisée pendant l'enregistrement.

  • Si cette fonction est sur "no", la quantification n'est pas active.
  • Il est aussi possible de quantifier les données après l'enregistrement (Guide de référence : p. 26).

Fonctionnement de la fonction Quantize (exemple)

  • Notes que vous avez enregistrées (timing incorrect).

YAMAHA DTXPRESSI3 - Fonctionnement de la fonction Quantize (exemple) - 1

3. Enregistrement

Appuyez sur le bouton [▶/■]. Le métronome décompte deux mesures, après quoi l'enregistrement commence. Enregistrez votre partie au rythme du métronome.

  • Si vous avez besoin d'une piste qui contient déjà des données, le message "Data not Empty" apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton [▶/■]. Dans ce cas, le DTXPRESS III n'enregistre rien.

Si vous avez choisi "RP1" comme mode d'enregistrement.

L'écran affiche la page suivante (les informations affichées ne peuvent pas être modifiées).

À la fin de la première mesure assignée, l'enregistrement s'arrête automatiquement et l'affichage retourne à l'écran de sélection Song.

  • Vous pouvez aussi arrêté l'enregistrement avant la dernière mesure en appuyant sur [▶/■].
  • Si vous avez choisi "Dur" comme mode d'enregistrement.

L'écran affiche la page suivante (les informations affichées ne peuvent pas être modifiées).

Supprimer

REC M=18 OvrIr=1 UNDO Press ENT

Le morceau est répété jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton [▶/■].

À la fin de la dernière mesure, le séquenceur retourne automatiquement au début et poursuit l'enregistrement. Les notes que vous jouez alors sont ajoutées à tout ce que vous avez déjà enregistré.

Si, en mode "Dv", vous appuyez sur le bouton [SAVE/ENT] pendant l'enregistrement, vous annulez la mémorisation des dernières données. Dans ce cas, toutes les données jouées jusqu'au moment où vous appuyez sur [SAVE/ENT] ne sont pas prises en considération. La piste reste donc inchangée.

Fonctionnement de l'annulation (exemple)

Données enregistrées la première fois.

Données enregistrées la deuxième fois.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Fonctionnement de l'annulation (exemple) - 1

Si vous appuyez sur [SAVE/ENT] ici, les d sont effacées.

Pressez le bouton [▶■] pour cesser d'enregistrer, ce qui fait que l'affichage retourne à l'écran de sélection Song.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Fonctionnement de l'annulation (exemple) - 2

Veillez à ne jamais éteindre votre DTXPRESS III pendant l'enregistrement sous peine de perdre tout ce que vous avez enregistré. Soyez donc prudent.

4. Écoute du morceau

Appuyez sur le bouton [▶/■] pour lancer la reproduction du morceau que vous venez d'enregistrer. Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi choisir un autre Drum Kit.

→ Guide de référence : p. 25 [2. Program Change, Bank Select]

5. Refaire l'enregistrement

Si vous voulez à nouveau tenter votre chance, voici comment effacer ce que vous avez déjà enregistré. Cela vous permet d'enregistrer une meilleure version.

  • Effacer les données du morceau (pour les pistes 1 et 2).

Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez sur le bouton [SONG] pour accéder au mode d'édition Song. Appuyez ensuite sur le bouton [PAGE▼] 7 fois de suite pour accéder à l'affichage Clear Song.

Clear Song

Are you sure ?

Appuyez sur le bouton [SAVE/ENT] pour effacer toutes les données du morceau.

  • Pour annuler la fonction d'effacement "Clear Song", appuyez sur le bouton [VALUE-].
  • N'effacer les données que d'une seule piste.

Maintenez le bouton [SHIFT] pressé et appuyez sur le bouton [SONG] pour accéder au mode d'édition Song. Pressez ensuite le bouton [PAGE▼] 5 fois de suite pour accéder à l'affichage Clear Track.

SONG Clear Track - Track=1

Utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour spécifier le numéro de la piste que vous désirez effacer, puis appuyez sur le bouton [SAVE/ENT]. En réponse à la question “Are you sure ?”, appuyez à nouveau sur le bouton [SAVE/ENT] pour effacer les données de la piste sélectionnée.

  • Pour annuler la fonction d'effacement "Clear Song", appuyez sur le bouton [VALUE-].

6. Enregistrer une deuxième piste

Après la première piste, vous pouvez enregistrer une deuxième. Cette piste aura la même longueur que la première. Il n'est donc pas possible de changer le nombre de mesures.

7. Nommer le morceau

Le nom de votre nouveau morceau est toujours "no name". Vous voudriez peut-être programmer un nom plus explicite.

Maintenez le bouton [SHIFT] pressé et appuyez sur le bouton [SONG] pour accéder au mode d'édition Song. Appuyez ensuite sur le bouton [PAGE▼] 8 fois de suite pour accéder à l'affichage de paramétrage Song Name.

SONG Song Name

Utilisez les boutons [SEL] / [SEL] pour amener le curseur clignotant à la position pour laquelle vous désirez entrer un autre caractère. Ce dernier peut être spécifié avec les boutons [VALUE-]/[VALUE+].

Vous avez le choix parmi les caractères suivants.

(dans l'ordre)

Espace

Le nom d'un morceau peut comprendre jusqu'à 8 caractères.

Votre morceau est automatiquement sauvegardé lors de la mise hors tension.

Déclaration de vos propres ensembles de batterie (Drum Kits)

Il est tout à fait possible d'affecter d'autres sons aux pads, d'en modifier la hauteur et la durée (Decay) ainsi que d'y ajouter un effet Reverb, etc. Ainsi, vous créez votre propre Drum Kit.

1. Sélectionner dessous de batterie

Commencez par sélectionner les sons pour le Drum Kit que vous désirez constituer. Voyons, par exemple, comment sélectionner un autre son de caisse claire.

Quel que soit le Drum Kit que vous sélectionnez, vous pouvez le sauvegarder dans une mémoire User (no. 49-80).

1-1. Sélection d'un son de caisse claire pour l'entrée ad hoc.

Appuyez sur le bouton [VOICE] pour passer à la page d'écran où vous pouvez sélectionner les sons ("voix").

YAMAHA DTXPRESSI3 - 1-1. Sélection d'un son de caisse claire pour l'entrée ad hoc. - 1

Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur clignotant à la source d'entrée, puis utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour sélectionner "SNARE". Cela signifie que le pad de caisse claire connecté à l'entrée 2 SNARE est sélectionné.

La valeur "1,1 = 1" renvoie au numéro de couche ("Layer"). Il est en effet possible de piloter deux formes d'onde par pad (2 Layers), mais cela dépend du son choisi. Voyez plus loin.

1-2. Sélection de la catégorie.

Choisissez ensuite la catégorie qui contient le son désiré.

Les voix de batterie sont divisées en 13 catégories, chacune représentée par un caractère alphabétique. ([1-1 Voice] Guide de référence : P.18) Dans cet exemple, choisissez le son "s : Electric Snare".

Utilisez les boutons [SEL] / [SEL] pour amener le curseur clignotant à la position de catégorie, puis CHOISISSEZ "s" avec les boutons [VALUE-]/[VALUE+].

Le symbole “*” apparaît entre “KIT” et “IH” pour signaler que vous avez modifié les réglages sauvegardés.

1-3. Choix d'un son de batterie.

Il vous reste à choisir un son de batterie au sein de la catégorie sélectionnée.

Appuyez sur [SEL] pour amener le curseur clignotant au numéro de son, puis utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour choisir le son. En guise d'exemple, choisissez le son 14 Dance01.

KIT IN=snare U=1 S=014 Dance01

Vous venez d'affecter le premier son à votre nouveau Drum Kit.

Essayons maintenant d'éditer ce son afin d'arriver exactement au "sound" que vous avez peut-être en tête.

2. Modifier le volume.

Le son est peut-être trop fort ou trop faible. Dans ce cas, vous pouvez en modifier le volume. Cela peut aussi être nécessaire pour établir une bonne balance entre les différents sons utilisés.

Appuyez sur le bouton [PAGE▼] pour appeler la page suivante.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Modifier le volume. - 1

Utilisez les boutons [SEL] / [SEL] pour amener le curseur clignotant à la valeur de volume, puis utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour régler le volume.

  • Le message "U=-" signifie que le son ne contient pas de superposition.

CONSEIL : Appuyez sur [VOICE] pour contrôler votre réglage sans devoir frapper sur le pad.

3. Modification du panoramique

Cette page d'écran permet aussi de régler le panoramique du son de batterie.

Cela revient à dire que vous pouvez décider où se trouvera le son en question dans l'image stéréo. La plage de réglage est la suivante : “L64” (côté gauche) - “C” (centre) - “R63” (côté droit).

Appuyez sur [SEL] pour amener le curseur clignotant à la valeur de panoramique et utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour régler la position stéréo désirée.

4. Modification de l'accord (hauteur) du son

Il est aussi possible de modifier la hauteur du son.

Appuyez sur le bouton [PAGE▼] pour passer à la page d'écran suivante.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Modification de l'accord (hauteur) du son - 1

Utilisez les boutons [SEL] / [SEL] pour amener le curseur clignotant sur “C” ou “F”, puis utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour régler la hauteur du son.

La valeur “C” peut être modifiée par pas de demi-tons, tandis que la valeur “F” permet des changements plus fins (par pas de 1,17 cent).

5. Modification du temps de chute (durée du son)

Il est en outre possible de rendre un son plus bref ou, au contraire, de l'allonger.

Appuyez deux fois sur le bouton [PAGE▼] pour passer à la page suivante.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Modification du temps de chute (durée du son) - 1

Utilisez les boutons [SEL] / [SEL] pour amener le curseur clignotant à la valeur Decay et entrez la valeur désirée avec les boutons [VALUE-]/[VALUE+].

Une valeur positive (+) signifie que le son chute plus vite et devient donc plus bref.

6. Modification du timbre (filtre).

Cette page d'écran permet aussi de régler la fréquence de coupure du filtre. Ce faisant, vous pouvez rendre le son plus brillant ou plus sombre.

Appuyez sur le bouton [SEL] pour amener le curseur clignotant à la valeur “F=”, puis utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour spécifier la valeur désirée.

Une valeur positive (+) rendra le son plus brillant.

7. Balance du 2ème son superposé.

Si le son de batterie comprend deux formes d'onde (1 voix de batterie avec deux échantillons), vous pouvez en modifier la balance.

Appuyez sur le bouton [PAGE▲] pour passer à la page d'écran suivante.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Balance du 2ème son superposé. - 1

Utilisez les boutons [SEL] / [VALUE-] / [VALUE+] pour sélectionner la forme d'onde désirée.

  • Si le son ne comprend qu'une forme d'onde, ce paramètre n'est pas disponible.

Appuyez sur le bouton [SEL] pour amener le curseur clignotant à la valeur de balance, puis utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour régler la balance entre les deux formes d'onde.

8. Modifier l'intensité de la reverb.

Voyons maintenant ce qu'il faut faire pour intensifier ou atténuer l'effet de réverbération pour le son choisi.

Utilisez les boutons [PAGE▲]/[PAGE▼] pour passer à la page suivante.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Modifier l'intensité de la reverb. - 1

Utilisez les boutons [SEL] / [SEL] pour amener le curseur clignotant à la valeur de Reverb et réglez la valeur désirée avec les boutons [VALUE-]/[VALUE+].

Plus la valeur est grande, plus le son sera traité par la Reverb. La valeur “0” signifie que le son n'est pas traité du tout.

  • Ce paramètre peut être réglé pour chaque pad/son séparément. Par ailleurs, vous pouvez aussi modifier le volume global de la Reverb. Voyez [5-2. Drum Reverb Send] (Guide de référence : p. 24).

9. Balance entre les couches 1 et 2.

Si vous avez choisi un son à deux formes d'onde, vous pouvez en régler la balance en spécifiant le volume de chacune des couches.

  • Il est possible de définir la courbe de conversion des formes d'onde "2" d'un son superposé. → Mode Drum Kit Edit [2-1. Cross Fade] (Guide de référence : p. 20)

10. Sauvegarde du son que vous venez de créer

Il faut bien sûr aussi sauvegarder le son de batterie que vous venez de créer avec votre DTXPRESS III. Les mémoires Drum Kit “49” à “80” sont des emplacements où vous pouvez sauvegarder vos réglages (les mémoires “utilisateur”).

pour passer à la page suivante.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Sauvegarde du son que vous venez de créer - 1

Utilisez les boutons [VALUE-]/[VALUE+] pour sélectionner la mémoire Drum Kit où vous souhaitez sauvegarder vos réglages ("49" ~ "80"). . L'écran vous demande alors si vous en êtes sûr (Are you sure ?).

  • Pour annuler la sauvegarde, appuyez sur le bouton [VALUE-]. Appuyez à nouveau sur [SAVE/ENT] pour effectivement . Dès que le message “Completely!” apparaît, l'affichage retourne à l'écran de sélection Drum Voice.

Le nom du Drum Kit que vous venez de programmer est identique à celui du Drum Kit original.

Appuyez sur le bouton [VOICE] pour passer en mode Drum Kit Voice Edit, puis sur [PAGE▼] pour sélectionner la page où vous pouvez nommer votre Drum Kit. Suivez les consignes pour la programmation du nom d'un morceau afin de donner un nom plus explicite à votre Drum Kit (p. 23).

YAMAHA DTXPRESSI3 - Sauvegarde du son que vous venez de créer - 2

Votre drum kit avec la caisse claire est maintenant prêt à l'usage.

Vous savez maintenant comment vous y prendre pour programmer d'autres sons pour les autres entrées (pads). Cela vous permet de créer un ensemble de batterie complet pour tous les pads et capteurs que vous utilisez.

Conseil

Le DTXPRESS III propose aussi des sons mélodiques dont l'agencement est compatible GM System Level 1. Autrement dit, vous pouvez aussi faire appel à des sons de piano, de guitare, de basse, de cordes, de cuivres, etc., que vous pouvez même piloter via les pads. Si vous désirez piloter des sons mélodiques avec les pads, choisissez un autre canal MIDI que "1" (Guide de référence, p. 19 ; [1-7. Channel, Gate Time]), puis spécifiez le numéro de note (la hauteur) à utiliser (Guide de référence, p. 19 ; [1-6. Note Number]).

  • Si vous choisissez "disable" pour le paramètre [2-5. Key Off Enable] (Guide de référence : p. 21), il peut arriver que certains sons ne s'arrêtent plus. Dans ce cas, appuyez sur [SHIFT] + [VOICE] pour couper tous les sons.

Le DTXPRESS III propose encore bien d'autres fonctions que celles dont il a été question jusqu'ici. Une fois que vous aurez compris ces autres fonctions, vous serez capable de tirer un maximum de votre DTXPRESS III.

Factory set (réglages d'usine)

Il est toujours possible de recharger les réglages d'usine du DTXPRESS III.

→ Mode Utility (Mode Utilitaire) [2-5. Factory Set (2-5. Réglages d'usine)] (Guide de référence : p. 31)

YAMAHA DTXPRESSI3 - Factory set (réglages d'usine) - 1

Notez qu'en chargeant les réglages d'usine, vous perdez vos Drum Kits, réglages trigger et morceaux utilisés.

Fonctions concernant les entrées et les signaux (pads)

  • Il est possible de sélectionner un Drum Kit en frappant simplement sur un pad. En utilisant un pad à barres BP80 de Yamaha, connecté à l'entrée 9 CRASH2/10, par exemple, vous pouvez frapper sur le pad de gauche pour choisir la mémoire précédente. De même, en frappant sur la barre de droite, vous pouvez sélectionner la mémoire suivante.

Cette fonction peut être activée pour tous les Drum Kits.

Il est aussi possible de ne l'activer que pour un certain Drum Kit.

  • Un contrôleur charleston connecté à l'entrée KICK 1 peut faire office de pédale de grosse caisse (KICK).

→ Guide de référence : p. 12 [1-1. Pad Type (Type de pad)]

  • Il existe plusieurs fonctions pour optimiser la sensibilité des pads et des capteurs trigger.

Pour effectuer ces réglages de sensibilité automatiquement pour tous les pads et capteurs trigger connectés au DTXPRESS III :

→ Guide de référence : p. 12 [1-1. Pad Type (Type de pad)]

Changement important de la sensibilité.

→ Changez la position du sélecteur INPUT ATTENUATION sur la face arrière (p. 10) pour un changement plus nuancé de la sensibilité. → Guide de référence : p. 12 [1-2. Gain, Minimum Velocity (Vitesse minimum)]

  • Sensibilité du contrôleur charleston connecté à l'entrée HI-HAT CONTROL éférence : p. 24 [5-3. Hi-hat Sensitivity (Sensibilité du Charleston)]
  • → Guide de référence : p. 14 [2-1. Hi-Hat Offset (Compensation Charleston)]
  • Eviter de la diaphonie (mélange de signaux d'entrée entre deux prises)

→ Guide de référence → Guide de référence : p. 13 [1-5. Specified Rejection (Rejet Spécifique)]

  • Éviter les "doubles déclenchements" (2 sons pilotés simultanément) éférence (Coupure de double déclenchement, Niveau de rejet)]
  • Choix de la courbe de dynamique qui détermine le rapport entre la force de frappe et le volume résultant. éférence : p. 13 [1-3. Velocity Curve (Courbe de vélocité)]
  • É → Guide de référence : p. 15 [2-3. Input Exchange (Échange d'entrée)]
  • Copie des réglages d'entrée d'une prise vers une autre. → Guide de référence
  • Empêcher la réception de signaux de déclenchement de tous les pads connectés au DTXPRESS III éférence : p. 30 [2-2. Trigger Bypass (Contournement du déclenchement)]

Activer ou couper la fonction Bypass (voyez ci-dessus) pour un pad.

→ Guide de référence : p.21 [2-6. Function (Fonction)]

Réglage de la reverb

Le DTXPRESS III propose un effet de réverbération numérique.

  • Choix du type et de la durée de la Reverb pour chaque Drum Kit éférence : p. 22 [3-1. Reverb Type, Time (Type et temps de réverbération)] Voici quatre méthodes pour régler l'intensité/le volume de la Reverb.

Modifier l'intensité avec laquelle le son d'un pad est traité par la réverbération. érence : p. 20 [2-2. )]

Modifier la somme des niveaux d'envoi (des pads) d'un Drum Kit vers éférence : p. 24 [5-2. Drum Reverb Send (Envoi de réverbération de batterie)]

Modifier le niveau d'entrée de l'effet de Reverb du DTXPRESS III éférence : p. 22 [3-2. Reverb Master Return (Retour de la réverbération principale)]

Modifier le volume de la réverbération pour chaque kit de batterie au sein de l'agencement de batterie utilisateur (User Drum Map).

→ Guide de référence : p. 38 [6-6. Reverb Send (Envoi de réverbération)]

Contourner l'effet de Reverb (pas de Reverb) → 29 [1-5. Reverb Bypass (Contournement de la réverbération)]

Réglages concernant les sons de batterie

  • Régler le fondu entre les deux formes d'onde d'un son "Layer". → Guide de référence : p. 20 [2-1. Cross Fade (Estompement croisé)]
  • Réglage permettant de déclencher simultanément le son affecté au bord et celui affecté au pad proprement dit (Rim Shot, pour des pads stéréo).

→ Guide de référence : p. 22 [2-8. Rim to Pad (de cercle à pad)]

  • Choix du groupe et de l'affectation des sons qui peuvent être pilotés simultanément éférence : p. 20 [2-3. Alternate Group, Key Assign Mode (Groupe alternatif, Mode d'assignation des touches)]
  • Réglage de l'enclenchement ou de la coupure de note transmis par les pads : p. 21 [2-4. Hold Mode]
  • Choisir si la coupure de note est ou non reconnue. → Guide de référence
  • éférence : p.24 [5-1. Volume]
  • Création d'un Drum Kit original. Guide de référence : p. 37 [6. Groupe MAP (carte de la batterie)]

Réglages concernant le générateur de sons

  • Les réglages suivants affectent le comportement global du générateur de sons du DTXPRESS III : égaliseur (tonalité), accord, volume, contournement de l'effet Reverb. Guide de référence : p. 29 [1. Groupe TG (générateur de son)]

Réglages concernant les morceaux (Songs)

  • Choix d'un autre morceau lors de la sélection d'un Drum Kit. → Guide de référence
  • → Guide de référence : p. 21 [2-7. Pad Song (Morceau de pad)]
  • Édition des paramètres suivants d'une série : Tempo, reprises, changement de programme, sélection de banque, volume, panoram (Fusion des données de pistes), Clear Song (Effacement des données de morceau) et Song Name (Nom du morceau) éférence : p. 25 [Song Edit Mode (Mode d'édition de morceau)]
  • Reproduction d'un morceau à un tempo constant même lorsque vous choisissez un autre morceau. → Guide de référence : p. 36 [5-4. Use Tempo (Utilisation du tempo)]

Autres fonctions

  • Les pads peuvent non seulement servir à piloter des sons, mais aussi à contrôler d'autres fonctions : lancement/arrêt de la reproduction d'un morceau, activation/coupure du son du métronome, sélection de Drum Kits, activation/coupure de la fonction Trigger Bypass, lancement/arrêt de la reproduction du morceau principal éférence : p. 21 [2-6. Function (Fonction)]
  • Sélectionner les pads en modes Trigger Setup Edit et Drum Kit Voice Edit en frappant sur le pad dont les réglages doivent être modifiés éférence : p. 30 [2-1. Learn Mode (Mode d'apprentissage)]
  • Régler le volume des cymbales, de la batterie et des autres instruments avec les commandes ACCOMP. VOL. et CLICK VOL éférence : p. 30 [2-3. Volume Mode (Mode de volume)]
  • Retour automatique à la première page d'écran utilisé en mode Trigger Setup Edit et Drum Kit Voice Edit éférence : p. 30 [2-4. Jump to Recent Page (Passer à la page récente)]

Utilisation du MIDI

Le DTXPRESS III est doté de prises MIDI IN et OUT ainsi que d'un port TO HOST vous permettant d'échanger des commandes MIDI avec d'autres instruments MIDI, un séquenceur ou un ordinateur.

Le MIDI (Musical Instrument Digital Interface) est une norme utilisée partout dans le monde permettant de connecter des instruments et des ordinateurs qui peuvent alors transmettre et recevoir des commandes en rapport avec l'activité musicale. Comme il s'agit d'un standard, il est même possible d'utiliser des instruments et des appareils de différentes marques.

Le DTXPRESS III utilise le MIDI pour effectuer certaines opérations. Voyez [Connexion MIDI] (p. 12) pour davantage de renseignements sur la façon de connecter le DTXPRESS III à d'autres instruments.

Les réglages du DTXPRESS III peuvent être transmis à un appareil MIDI externe ou à un ordinateur (Bulk Dump). Cela vous permet d'archiver vos réglages avec un enregistreur de données, tel que le MDF3 de Yamaha ou tout autre appareil ou logiciel capable de sauvegarder des données sur disquette, disque dur, etc.

Il va de soi que les données sauvegardées avec le dispositif ou logiciel externe peuvent aussi être retransmises au DTXPRESS III (Bulk In).

Synchronisation avec d'autres appareils MIDI

Lorsque vous utilisez deux instruments MIDI munis d'une horloge interne (le DTXPRESS III et un séquenceur, par exemple), vous pouvez les synchroniser, ce qui signifie que l'un des deux suit le tempo de l'autre. Dans ce cas, l'unité maître transmet des signaux MIDI Clock (horloge MIDI) à l'unité esclave.

Dans le cas du DTXPRESS III, vous pouvez synchroniser un séquenceur, etc., avec le tempo du morceau ou du métronome de votre module, ou faire le contraire : synchroniser le DTXPRESS III avec le tempo du séquenceur externe.

Transmission et réception de données MIDI

  • Le générateur de sons du DTXPRESS III peut reproduire les données MIDI (de séquence) venant d'un autre instrument ou d'un séquenceur. De plus, vous pouvez enregistrer les données reçues avec le séquenceur interne du DTXPRESS III.
  • Il est même possible de choisir d'autres Drum Kits à partir de l'instrument MIDI maître et de modifier certains réglages du DTXPRESS III.
  • Les commandes d'un contrôleur charleston peuvent être transmises via MIDI.

Il est en outre possible de transmettre et de recevoir une multitude d'autres commandes MIDI.

Voyez les modes [Drum Kit Voice Edit] (p. 16), [Utility] (p. 28) et le [MIDI

Data Format] (p. 52) dans le "Guide de référence" pour en savoir plus.

Utilisation d'un ordinateur

Il est en outre possible de connecter le DTXPRESS III à un ordinateur, et ce de deux façons :

1. Vous pouvez le connecter directement à l'ordinateur à condition d'utiliser son port TO HOST jack.

La façon de connecter le DTXPRESS III directement à un ordinateur est plus ou moins la même pour tous les types d'ordinateurs.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Vous pouvez le connecter directement à l'ordinateur à condition d'utiliser son port TO HOST jack. - 1

Utilisez un câble série pour relier le DTXPRESS III à l'ordinateur et réglez le sélecteur HOST SELECT en fonction du type d'ordinateur que vous utilisez. Veillez à lire soigneusement les instructions ci-contre afin d'utiliser le bon type de câble.

Conseil

Le signal reçu via le port TO HOST est transmis au générateur de sons et au séquenceur du DTXPRESS III. De plus, il est présent à la prise MIDI OUT du DTXPRESS III, vous permettant de le transmettre aussi à d'autres instruments MIDI. Notez que seules les commandes spécifiées avec [3-10. Host Thru Port] du mode Utility (Guide de référence : p. 34) seront transmises à la prise MIDI OUT.

Les commandes générées par le DTXPRESS III lui-même et par son séquenceur sont ajoutées à celles reçues via la prise MIDI IN et transmises au port TO HOST.

2. Vous pouvez relier la prise MIDI IN du DTXPRESS III à l'interface MIDI de votre ordinateur (si interface il y a).

  • Si votre ordinateur dispose d'une interface MIDI, vous pouvez en connecter la prise MIDI OUT à la born . Dans ce cas, il convient de mettre
  • Si vous travaillez avec un Macintosh muni d'une interface MIDI externe, connectez cette interface à une prise RS-422 (modem ou imprimante) et reliez la prise MIDI OUT de l'interface à la borne MIDI IN du DTXPRESS III. Mettez
  • En mettant , vous indiquez au DTXPRESS III d'ignorer les données reçues via le port TO HOST.

Si vous utilisez un ordinateur équipé d'un port USB, vous pouvez raccorder le DTXPRESS III à votre ordinateur par l'intermédiaire d'une interface USB-MIDI telle que YAMAHA UX16/96/256, etc.

Utilisateurs de Windows

Avant de pouvoir échanger des données entre le DTXPRESS III et l'ordinateur au moyen de la prise TO HOST du DTXPRESS III et de la prise série de l'ordinateur, vous devez avoir installé sur l'ordinateur un pilote MIDI convenable (Yamaha CBX Driver (For Windows)). Vous pouvez télécharger le Yamaha CBX Driver à partir de la bibliothèque XG du site Yamaha mentionné ci-dessous.

http://www.yamaha-xg.com/

Mac

Câble périphérique Apple Macintosh (M0197).

Longueur maximale : 2 mètres.

YAMAHA DTXPRESSI3 - Mac - 1

PC-1

Câble MINI DIN à huit broches vers D-SUB à 25 broches.

Si votre ordinateur de type PC-1 est muni d'un port série à 25 broches, utilisez un câble PC-2.

Longueur maximale : 1,8 mètre.

YAMAHA DTXPRESSI3 - PC-1 - 1

PC-2

Câble MINI DIN à 8 broches vers D-SUB à 9 broches.

Longueur maximale : 1,8 mètre.

YAMAHA DTXPRESSI3 - PC-2 - 1

Générateur de sons16 bits, AWM2
Polyphonie maximale32 voix
Sons990 voix de batterie, de percussion et d'effets sonores
128 voix mélodiques (conformes à la norme GM System Level 1)
Drum Kits48 ensembles de batterie préprogrammés
32 mémoires utiliser
Trigger Setups7 réglages préprogrammés
4 mémoires'utiliser
Pistes séquenceur2 (TR1, TR2)
Fonctions Song
Song principalStart/Stop, suivi de notes
Songs "pad"3 morceaux peuvent être reproduits simultanément, contrôle trigger
Autres fonctions séquenceurSynchro MIDI, Quantize (lors de l'enregistrement et en mode Song Edit).Mute (étouffement de la partie de batterie/d'instruments de batterie), GrooveCheck
Morceau95 morceaux préprogrammés
32 mémoires utiliser
Mode d'enregistrementTemps réel
Commandes et boutons
Boutons à LED6 (DRUMKIT, SONG, TRIG, VOICE, UTIL, CLICK)
Boutons9 (▶/■, SAVE/ENTER, SHIFT, PAGE▲/▼, SELECT ▲/▷, VALUE-/+
CommandesMASTER VOL/POWER SW (pression), ACCOMP. VOL, AUX VOL, CLICK VOL
EcranLCD 16 caractères x 2 lignes (rétroéclairé)
Connectique
Face avantEntrée AUX (mini-jack stéréo)
Casque (entree jack stéréo)
Face arrêtèMIDI IN/OUT
Pédale (jack stéréo)
Sélecteur HOST SELECT
TO HOST (port MINI-DIN)
Output L/MONO (jack mono)
Output R (jack mono)
Entrées trigger 1~8 (jacks stéréo; L= entrée trigger, R= commutateur Rim)
Entrée trigger 9/10 (jack stéréo; L & R= entrées trigger)
Commutateurs d'atténuation 1-6 (commutateurs DIP)
AlimentationAdaptateur secteur DC 12V/AC
Consommation4,8W
Dimensions (L x P x H)220 x 240 x 44 mm
Poids1,6 kg
Accessoires fournisMode d'emploi (Guide de référence rapide, Guide de référence)Adaptateur secteur PA-3C (fourni ou en option selon la zone géographique)
  • Les spécifications et les descriptions contenues ne sont données qu'à titre indicatif. Yamaha Corp. se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Comme les spécifications, la version et les options ne sont pas les mêmes dans tous les pays, veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur Yamaha.

Dans certains cas, l'écran affiche un message d'erreur pour signaler une manipulation erronée ou une erreur interne. Voici ce que signifient les messages susceptibles d'apparaître de temps à autre :

Ce message peut apparaître immédiatement après la mise sous tension pour vous signaler que les réglages internes ne peuvent pas être chargés correctement. La raison peut en être que la mémoire vive (RAM) est endommagée ou que la pile servant à alimenter cette mémoire est usée. Veuillez vous reporter au SAV Yamaha le plus proche ou à votre revendeur Yamaha.

ERREUR : Pile faible

La pile servant à alimenter la mémoire RAM est presque usée et doit être remplacée au plus vite. Veuillez vous adresser à un SAV agréé ou à votre revendeur Yamaha.

Le DTXPRESS III a reçu trop de données MIDI en une fois et ne peut dès lors pas les traiter correctement. Diminuez le volume des blocs de données MIDI et réessayez.

L'ordinateur auquel vous avez connecté le DTXPRESS III est soit éteint, soit connecté incorrectement. Vérifiez le câble et n'oubliez pas de mettre l'ordinateur sous tension.

ERROR Check Sum Error

La somme de contrôle (Check Sum) des données est incorrecte. Réessayez ou modifiez la somme de contrôle.

ERREUR Données illégales

Les données reçues via MIDI sont endommagées ou invalides. Vérifiez les données et réessayez.

Vous avez tenté d'éditer un morceau d'usine, ce qui n'est pas possible.

Cette opération ne peut être exécutée tant que le séquenceur fonctionne. Arrêtez le séquenceur et réessayez.

ERREUR : Données non vides

Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'enregistrer sur une piste qui contient déjà des données. Choisissez une piste vide et réessayez.

ERREUR : Mémoire pleine

La capacité de mémoire pour les morceaux utilisés est épuisée. Effacez tous les morceaux dont vous n'avez plus besoin et réessayez. Avant d'effacer vos morceaux, vous pouvez les transférer sur un dispositif d'archivage MIDI externe (fonction Bulk Dump).

Le DTXPRESS III reste muet et ne réagit pas aux signaux reçus via les entrées trigger.

  • Êtes-vous sûr d'avoir relié le pad ou le capteur à la bonne entrée trigger ? (→ p. 10)
  • Peut-être avez-vous réglé la commande de volume en face avant sur la valeur minimum (→ p. 8).
  • Est-ce que l'écran affiche le niveau d'entrée lorsque vous frappez sur ce pad ? (→ Guide de ré
  • Peut-être que le gain est trop faible (→ Guide de référence
  • Avez-vous réglé le paramètre [2-2. Trigger Bypass] sur "ON" ? 30)
  • Avez-vous réglé le paramètre [1-2. Volume, Pan] du mode Drum Kit Voice Edit 18) ou le paramètre [5-1. Volume] 24) sur “0” ?
  • Vérifiez le réglage du paramètre Local Control en mode Utility. Si ce paramètre est réglé sur "off", le générateur de sons du DTXPRESS III ne réagit plus aux signaux venant des pads. 33; [3-6. Device Number Local Control]).
  • Êtes-vous sûr que les câbles utilisés sont en bon état ?

Le générateur de sons externe ne réagit pas aux commandes MIDI.

  • Vérifiez les connexions MIDI entre le DTXPRESS III et cet instrument (→ p. 14).
  • Êtes-vous sûr que le DTXPRESS III transmet les bons numéros de note 19 ; [1-7. Channel, Gate Time]).
  • Avez-vous réglé le paramètre [2-2. Trigger Bypass] du mode Utility sur "ON"? (→ Guide de référence, p. 30)

Vous entendez un autre son que celui que vous aviez sélectionné.

  • Avez-vous choisi un canal de transmission qui ne correspond pas à celui de la voix de batterie (canal 10) 9 ; [1-7. Channel, Gate Time])
  • Avez-vous besoin d'un son à deux formes d'onde pour "Voice=2"? (→ 8; [1-1. Voice])

Vous entendez quelque chose, mais le volume est bien trop faible.

  • Peut-être le gain est-il trop faible. (→ Guide de référence, p. 12 ; [1-2. Gain, Minimum Velocity])
  • Si les pads sont munis d'une commande de volume ou de niveau de sortie, augmentez le réglage.
  • Peut-être la sensibilité minimum est-elle trop faible (→ Guide de référence, p. 12; [1-2. Gain. Minimum Velocity])
  • Avez-vous besoin de la bonne courbe de dynamique ? (→ 3 ; [1-3. Velocity Curve])
  • Peut-être le volume du son pilote est-il trop faible. (→ Guide de référence, p. 18; [1-2. Volume, Pan]) Est-ce que la peau est usée ?
  • Modifiez le réglage du commutateur INPUT ATTENUATION en face arrière (→ p. 9)

Le son piloté n'est pas stable.

Voyez les points sous "Vous entendez quelque chose, mais le volume est bien trop faible". - Avez-vous besoin du bon type de pads ? Choisissez un réglage plus important (DT snare, DT hi tom, DT lo tom, DT kick 1, DT kick 2) (→ Guide de référence, p. 12; [1-1. Pad Type]) - Avez-vous attaché le capteur DT20 avec du gaffa ? (Reste-t-il d'anciens morceaux de gaffa à cet endroit ?) (→ p. 13) - Êtes-vous sûr d'avoir connecté le câble à la sortie du DT20 ?

Des déclenchements doubles se manifestent (lorsque deux sons sont produits en même temps).

Utilisez-vous un capteur d'une autre marque ? Si le signal est trop important, le DTXPRESS III peut déclencher deux fois le son en question. - La peau vibre-t-elle de façon irrégulière ? Utilisez une sourdine. - Est-ce que le capteur se trouve près du centre de la peau ? Déplacez-le vers le bord (juste à côté de l'anneau) (→ p. 13). - Est-ce que le capteur est en contact avec d'autres éléments vibrants ? - Si les pads sont munis d'une commande de volume ou de niveau de sortie, diminuez le réglage. - Essayez d'augmenter le paramètre de rejet (Rejection). Méfiez-vous cependant d'une valeur trop importante, car elle pourrait causer l'étouffement du son lorsque vous frappez sur un autre tambour/pad. (→ Guide de référence, p. 13; [1-4. Self-Rejection, Rejection]) - Utilisez le réglage Self-Rejection (→ Guide de référence, p. 13; [1-4. Self-Rejection, Rejection]). - Modifiez le réglage du commutateur INPUT ATTENUATION en face arrière (→ p. 9).

Une diaphonie se manifeste (quand des signaux provenant d'entrées différentes sont mélangés).

  • Placez les capteurs (DT20, etc.) toujours le plus loin possible des autres tambours.
  • Avez-vous réglé un gain trop important ? (→ 2 ; [1-2. Gain, Minimum Velocity])
  • Essayez d'augmenter le paramètre de rejet (Rejection). Méfiez-vous cependant d'une valeur trop importante, car elle pourrait causer l'étouffement du son lorsque vous frappez sur un autre tambour/pad. 3; [1-4. Self-Rejection, Rejection])
  • Si la diaphonie ne se produit qu'avec une seule entrée, modifiez-en la valeur de rejet 5. Specific Rejection])

Certains sons sont coupés brutalement

  • La polyphonie maximum est de 32 voix ; sans doute a-t-elle été excédée. Mettez le paramètre "Key" des fonctions [2-3. Alternate Group, Key Assign Mode] (mode Drum Kit Voice Edit) sur "semi" ou "mono". ( Guide de référence, p. 20)

Vous frappez sur deux pads mais vous n'entendez qu'un son.

  • Augmentez le gain entit pas. (→ Guide de référence, p. 12; [1-2. Gain, Minimum Velocity])
  • Diminuez le réglage de rejet éférence, p. 13; [1-4. Self-Rejection, Rejection])
  • Peut-être les deux sons/pads sont-ils affectés au même groupe par le paramètre [2-3. Alternate Group, Key Assign Mode] du mode Drum Kit Voice Edit (→ Guide de référence, p. 20).

Le son est toujours trop fort

  • Peut-être la dynamique minimum est-elle trop élevée. (→ Guide de référence, p. 12; [1-2. Gain, Minimum Velocity])
  • Avez-vous besoin de la bonne courbe de dynamique ? (→ Guide de référence, p. 13 ; [1-3. Velocity Curve]) Utilisez-vous un capteur d'une autre marque ? Son niveau de sortie est peut-être trop élevé.
  • Modifiez le réglage du commutateur INPUT ATTENUATION en face arrière (→ p. 9).

Le DTXPRESS III ne reçoit aucun signal d'enclenchement ou de trigger.

  • Passez en mode Utility et initialisez le DTXPRESS III (→ Guide de référence, p. 31 ; [2-5. Factory Reset])
  • Mettez le commutateur [POWER SW] en position “OFF”, puis rallumez le DTXPRESS III en maintenant enfoncés les boutons [PAGE▲] et [PAGE▼]

Le son ne s'arrête plus.

  • Certains sons sont mis en boucle ou ne s'étouffent que très lentement. Si le paramètre [2-5. Key Off Enable] (→ Guide de référence, p. 21) est réglé sur "disable", certains sons ne s'arrêtent plus ou très tard. Pour étouffer toutes les notes, maintenez [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [VOICE].

La voix closed hi-hat n'est pas produite.

  • Le type de pad convenable a-t-il été sélectionné ? Si le RHH130 est utilisé comme contrôleur hi-hat, le type de pad doit être "RHH" (→ Guide de référence : P.12 [1-1 Pad Type]).

La pédale de grosse caisse ne produit aucun son.

  • Le type de pad convenable a-t-il été sélectionné ? Si le type de pad est "HH Controller", seules les voix qui peuvent être jouées avec un contrôleur de hi-hat sont produites (→ Guide de référence : P.12 [1-1 Pad Type]).

Référence

Prise 9/10, 9, 10, 20, 21, 29, M 21, 29.

Accordage 24, 18, 29, 37. Alimentation 8, 9, 15, 18. Annuler 23. ATTÉNUATION DE L'ENTRÉE 9. AUX IN 8, 15.

Batterie acoustique 13 Batterie de sauvegarde 4 Batterie épuisée 4 Borne de sortie OUTPUT 9, 14 Borne d'entrée des déclenchements 9, 10 Borne HI-HAT CONTROLLER 9 Borne PHONES 8, 15 Borne TO HOST 9, 28

Câble série 28 Carte de batterie 37 Casque d'écoute 8, 15, 18 Charleston Compensation de charleston 14 Contrôleur de charleston 9, 10, 34 Sensibilité du charleston 24 CLICK 8, 19, 20, 21 Click Mode (Mode de battement) 35 Click Note Number (Numéro de note du battement) 35 Click Out Select (Sélection de la sortie) 35 Click Tuning (Accordage du battement) 35 Click Voice (Voix de battement) 34 Click Voice Set (Jeu de voix de battement) 34 CLICK VOL (Volume du battement) 8, 19, 21, 35 Compté à rebours 36 Configuration 23 Configuration de déclenchements Mémorisation d'une configuration de déclenchements 11 Copie d'une configuration de déclenchements 14 Données de configurations de déclenchements 4 Liste des configurations de déclenchements 51, 55 Mode d'édition des configurations de déclenchements 11 Nom des configurations de déclenchements 15 Sélection d'une configuration de déclenchements 6 Contrôle de désynchronisation "Groove" 19, 7 Copie de voix de batterie 23 Crocket pour le cordon 9, 15 Cross fade (estompement croisé) 20 Cross talk (déclenchements doubles) 32, 13 Curseur 5 Cutoff Frequency (Fréquence de coupure) 24, 19, 38

DC IN 12V Décay (Estompement) : 24 Déclenchement de batterie : 13 Déclenchements doubles : 31 DT : 20

Référence

Egaliseur (EQ) 29 Enregistrement 14, 22, 10

Fonction 21

Gain 12 Générateur de son 5, 29 Groupe alternatif 20, 38

Hi-Hat (voir charleston)

Interrupteur HOST SELECT 9,28

Key Assign Mode (Mode d'assignation des touches) 20, 38

Key Off Enable (Réception des messages MIDI) 21, 39

Kit de batterie

Changer (sélectionner) un kit de batterie..... 18, 21 Création d'un kit de batterie original 24, 55 Données de kit de batterie 4 Kits de batterie présélectionnés 44 Mode de kit de batterie 6 Mode d'édition de voix de batterie 16 Nom de kit de batterie 25, 24 Sauvegarde (mémorisation) d'un kit de batterie 16

Layer Balance (Balance des couches) 19, 38 Learn Mode (Mode d'apprentissage) 30 Liste des voix GM pour claviers 44 Local Control (Contrôle local) 33

Map Copy (Copie de carte) 39

Mémorisation

Configuration de déclenchements 11. Voix de kit de batterie 16.

Merge Track (Fusion de pistes) 27 Mesure 6 Métronome 19, 20, 21 MIDI 14, 27, 5, 31, 32

Appareil MIDI 14 Borne MIDI IN/OUT 9, 5 Canal MIDI 19 Changement de programme 23, 25, 32 Connexions 14 Contrôle MIDI 36 Événement de canal 32

Format de données MIDI 52 Intervalle de transfert 34 Mélange MIDI 33 Messages exclusifs du système 32 Mode MIDI 33 Numéro d'appareil 33

Référence

Numéro de note MIDI 19

Réception de données 27

Tableau de changements de programme 33

Tableau d'implémentation MIDI 54

Transfert de données 27, 31, 32

Mode de synchronisation 36

Mode Hold 21

Mode utilitaire 28

Morceau 8,10

Assourdissement de la partie de batterie..... 20

Changement de tempo 20, 8, 24

Changement de volume 8

Copie d'un morceau 26

Écoute d'un morceau 20,8,9

Effacement des données

Effacement des données de forage et de pistes. 23 27

Enregistrement 22 10

Mode d'opérations de morceau 25

Morceau de pad 8, 9, 21

Morceau de page 20, 6, 7, 51

Morceau utilisateur 22

Nom de morceau 23

Sélection de morceau 24

Sélection d'un morceau 20, 6, 7, 8

Mute (Assourdissement)

Assourdissement de la partie de batterie (rythmique) 20

Assourdissement de la voix de batterie... 29

Assourdissement des éléments de batterie individuels... 21

YAMAHA DTXPRESSI3 - Référence - 1

Ordinateur 14,28

YAMAHA DTXPRESSI3 - Référence - 2

Pad 10 12

Page 5,30

Panoramique 24 18, 23, 26, 37

Piste 22 10

Port Host Thru 34

Port série 28

POWER/VOL 8, 18, 20

YAMAHA DTXPRESSI3 - Référence - 3

Qualité du son 18

Quantize (quantification) 22, 10, 26

YAMAHA DTXPRESSI3 - Référence - 4

Rejet (niveau de rejet) 13

Remplacer 22, 23 10

Reproduction répétée 25

Reproduction synchronisée 27

Réglages d'usine 31

Réverbération 22

Reverb Bypass (Contournement de la réverbération) 29

Reverb Master Return (Retour principal de la réverbération) 22

Reverb Send (Envoi de réverbération) 20, 24, 38

Reverb Type, Time (Temps et type de réverbération) 22

Rim to pad (De cercle à pad) 22

YAMAHA DTXPRESSI3 - Référence - 5

Sauvegarde (voir mémorisation)

Sélection de banque 23, 25

Sensibilité de l'entrée 9, 10, 12

Séquenceur 22, 8, 36

Source d'entrée 24

Rejet spécifique 13

YAMAHA DTXPRESSI3 - Référence - 6

Tempo 6,24,25

Temps de porte 19

Trigger Bypass (Contournement des déclenchements) 30

YAMAHA DTXPRESSI3 - Référence - 7

Utilisation du temporisateur

YAMAHA DTXPRESSI3 - Référence - 8

Vélocité minimum 12

Courbe de vélocité 13

Voix de batterie 21,40

Voix 18,37

Changement de la balance de volume 25 19

Changement de la brillance de la voix 25 19

Changement de l'estompement 24 19

Changement de tonalité (de hauteur) 24 18

Changement de volume 18, 24

Changement du niveau de réverbération 25 20, 24

Changement du panorama 24 18

Sauvegarde (mémorisation) 25 16

Volume

Mode de volume 30

Volume de la caisse claire 18 30

Volume de la grosse caisse 18 30

Volume de la voix de batterie 18

Volume de l'accompagnement 8, 18, 20

Volume de transmission MIDI 23

Volume des autres instruments de la batterie 30

Volume des cymbales 30

Volume du battement du métronome 8, 18, 20

Volume du générateur de son 29, 37

Volume du kit de batterie 24

Volume du morceau utilisateur 26

Volume du morceau : 20

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : DTXPRESSI3

Catégorie : Batterie électronique