DTX532K/DTX562K - Batterie électronique YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTX532K/DTX562K YAMAHA au format PDF.
| Type de produit | Batterie électronique |
| Marque | YAMAHA |
| Modèles | DTX532K / DTX562K |
| Module de batterie | DTX502 |
| Rack | RS502 |
| Pad de caisse claire | XP80 (1 pièce) |
| Pads de tom | 3 x TP70 (DTX532K) ou 3 x XP70 (DTX562K) |
| Pads de cymbale | 2 x PCY135 |
| Pad de cymbale charleston | RHH135 |
| Pad de grosse caisse | KP65 |
| Nombre total de pads | 8 |
| Alimentation | Adaptateur secteur 12V DC inclus |
| Connectivité | Câble serpentin 9 canaux |
| Accessoires inclus | Clé d'accord, bandes pour câbles, coussinets en feutre, support de module |
| Assemblage | Nécessite assemblage du rack RS502 (pré-assemblé) et montage des pads |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux sec ou légèrement humide ; éviter les solvants |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur surface instable ; surveiller les enfants ; serrer correctement les fixations |
| Utilisation prévue | Jeu de batterie électronique pour la pratique et la performance |
| Précautions d'usage | Lire le manuel avant utilisation ; éviter les températures extrêmes et l'humidité |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles auprès du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTX532K/DTX562K YAMAHA
Questions des utilisateurs sur DTX532K/DTX562K YAMAHA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTX532K/DTX562K - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTX532K/DTX562K de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI DTX532K/DTX562K YAMAHA
Ce manuel décrit la procédure d'assemblage standard des kits de batterie électronique DTX532K et DTX562K Il couvre l'assemblage et le câblage du kit comme illustré ci-dessous. Une fois que vous aurez exécuté toutes les étapes décrites, vous serez préts àmettre le module de batterie sous tension et à commencer à jouer.

Exemple d'assemblage standard
IMPORTANT
Ce manuel décrit le processus d'assemblage d'un jeu de pads de batterie et d'un module de batterie à un rack de batterie électronique RS502 déjà assemblé. Par conséquent, avant d'entamer la procédure ci-dessous, prenez soin d'assembler le RS502 comme décrit dans le mode d'emploi fourni avec.
AVIS
Avant d'entamer l'assemblage, placez un tapis pour batterie (vendu séparément) sur le sol. Vous pouvez également poser le carton d'emballage du kit de batterie ou un carton similaire sur le sol pour éviter de le rayer. C'est particulièrement important lorsque vous utilisez le support de cymbale charleston HS650A et le pad de grosse claire KP65.
Précautions d'usage
Prière de dire attentivement avant de proceser à toute manipulation.
Les precautions détaillées ci-dessous visent à vous permettre d'utiliser ce kit de batterie électronique en toute sécurité, en évitant toute blessure ou tout dégât matériel. Pour préciser le degré de gravité ou d'urgence associé aux risques de blessure ou de dégât matériel liée à une manipulation incorrecte, les précautions ont été classées sous AVERTISSEMENT et ATTENTION. Les instructions qui accompagnent ces précautions sont extrémement importantes en termes de sécurité et doivent par conséquent être respectées dans leur totalité.
- Àpès avoir lu ce manuel d'assemblage, conservez-le à portée de main de façon à pouvoir vous y reporter facilement.
- Prenez en outre soin de dire les manuels d'assemblage et/ou les modes d'emploi fournis avec les pads et le rack.

AVERTISSEMENT
Le non-respect des precautions expostés ci-dessous peut provquer de graves blessures, voir la mort.
- Les jeunes enfants qui utilisent ce kit de batterie électronique doivent être surveillés par unadulte afin d'éviter tout risque de blessure.
- Les supports pour pads de cymbale et de tom présentent des extrémites pointues. Soyez particulièrement prudent lorsque vous manipuez ces composants afin d'éviter toute blessure.
- Les butées antidérapantes des pads de grossse caisse et des pédales ont des extrémités pointues. Soyez particulièrement prudent lorsque vous manipuez ces composants afin d'éviter toute blessure.
- Prénez soit der serrer soigneusement les écrous ou autres fixations lors du montage de ce kit de batterie électronique. Veillez également à procéder en douceur lorsque vous desserrez les écrous. Si vous ne respectez pas cette mesure de précaution, les pads risquent de tomber ou le rack de s'écrouler ou de chuter, ce qui pourrait provoquer des blessures.
- N'installez pas ce kit de batterie électronique sur une pente, sur une plate-forme instable ou sur toute autre surface peu sure. Si vous ne respectez pas cette mesure de précaution, le kit risque de basculer ou de tomber, ce qui pourrait provoquer des blessures.
- Lors du montage de ce kit de batterie électronique, assurez-vous que les cables et autres éléments similaires sont disposés en toute sécurité. Si celui'un trébuche sur un cable, le kit pourrait tomber et provoquer des blessures.
- Ce kit de batterie électronique ne doit enaucun cas être démontré ou personnalisé. Le non-respect de cette mise en garde peut entrainer des blessures ou des dysfonctionnements.
- Ne vous mettez pas en position assise ouABOUT sur le rack. Le rack risquerait en effet de tomber ou de casser, ce qui pourrait provoquer des blessures.

ATTENTION
Le non-respect des précautions exposées ci-dessous peut provoquer des blessures et/ou des dégats matériels.
- Faites attention à vos doigs lorsque vous réglez les pinces. Ceux-ci peuvent facilement être écrasés si cette opération n'est pas effectué avec soin.
- Prenez garde aux extrémités des supports, des bras, des vis, etc. À défaut de manipuler ces composants avec soin, vous pourriez vous blesser au niveau des doigsts avec leurs extrémités pointues.
- Ne placez pas les mains ou les pieds sous un pad de grossse caisse ou une pédale.
Vous risqueriez de vous blesser. - N'utilise pas le rack du kit de batterie électronique pour fixer une batterie acoustique. Les pince poursaient casser et la batterie tomber, ce qui pourrait entrainer des blessures.
AVIS: Précautions d'utilisation
- Lors de la connexion ou de la déconnexion de cables, assurez-vous de tener la prise et non le cable. En outre, évitez de placer des objets lourds sur les cables et ne laissez pas ceux-ci entre en contact avec des cordes tranchants. Le non-respect de ces précautions risque d'endommager le cable et d'entraîner sa déconnexion.
- Ne montez pas sur le kit de batterie électronique et évitez de placer des objets lourds dessus.
Le non-respect de cette mise en garde peut entrainer des dysfonctionnements. - Évitez d'utiliser ou de stocker le kit de batterie électronique dans des endroits très chauds (sous la lumière directe du soleil, à proximité d'un radiateur ou dans un vehicule fermé, par exemple) ou très humides (dans une salle de bain ou dehors par temps de plue, par exemple). Le non-respect de cette précaution peut entrainer un gauchissement, une décoloration, un dysfonctionnement ou une panne.
- Évitez de nettoyer le kit de batterie électronique avec des solvants organiques, des diluants pour peintures ou de l'alcool car ces substances peuvent provoquer un gauchissement et une décoloration. À la place, nous vous recommendons de retarder la poussière à l'aide d'un chiffon doux et sec ou d'essuyer le kit avec un chiffon humide soigneusement essoré. Si le kit de batterie électronique est très sale, essuyez d'abord la poussière à l'aide d'un chiffon humidifié avec un détergent neutre et soigneusement essoré. Essuyez ensuite le détergent à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau et soigneusement essoré.

Ouvrez les boites pour révêler leur contenu.
Après ouverture des emballages contenant le kit de batterie électronique, veuillez vérifier que toutes les pieces suivantes sont générées.
Composants communs au DTX532K et au DTX562K
Pad de caisse claire XP80 (x1)
Pad de cymbale PCY135 (x2)
Pad de cymbale charleston RHH135 (x1)
Base de support Vis de réglage de la pour le RHH135 cymbale charleston (x1) pour le RHH135 (x1)
- Rack de batterie électronique RS502 (x1)
- Mode d'emploi du RS502 (x1)





Coussinet en feetre pour le pad PCY135 (x2)

Bande pour cable (x6)
Bande pour cable pour le RHH135
Clé d'accord (x1)








Adaptateur secteur (x1)

- Peut ne pas être fourni selon le pays. Veuiliez vérifier ce point auprès de votre distributeur Yamaha
Support de module (x1)

de modulo (x2)
Mode d'emploi du DTX502 (x1)
Composants du DTX532K uniquement
Pad de tom TP70 (x3)
Boulon de pince (pour le XP80 ; x1
Boulon à oreilles (pour le TP70 ; x3)



Mode d'emploi du TP70 (x1)
Composants du DTX562K uniquement
Pad de tom XP70 (x3)
Boulon de pince



Assemblez le rack de batterie électronique RS502.
Pour obtenir des instructions sur l'assemblage du rack de batterie électronique RS502, reportez-vous au mode d'emploi qui l'accompagne.

Assemblez les pads et le module de batterie sur le rack de batterie électronique.
Assemblage des pads de caisse claire et de tom

Pad de caisse claire
- Fixez un boulon de pince au pad de caisse claire et serrez-le provisoirement (5 ou 6 tours).

Partie inférieure du pad de caisse claire
- Poussez le pad de caisse claire sur le support de caisse claire du rack. Vérifiez que la tige du support de caisse claire est entièrement insérée dans l'orifice de montage du pad de caisse claire, puis serrez à fond le boulon de pince pour maintainir le pad en place.

Support de

Pad de caisse claire
Boulon de pince
- Desserrez les boulons A à D comme illustré ci-dessous pour régler la hauteur et l'angle de la surface de jeu du pad de caisse claire. Une fois cette-ci correctement positionnée, prenez soit de bien resserrer les boulons avant de passer à l'étape suivante.

Pads de tom
- De même que pour le pad de caisse claire, fixez un boulon à oreilles (DTX532K) ou un boulon de pince (DTX562K) à chacun des trois pads de tom et serrez-le provisoirement (5 ou 6 tours).
- Poussez chacun des pads de tom sur un des supports de tom du rack. Vérifiez à chaque fois que la tige du support de tom est entièrement insérée dans l'orifice de montage du pad de tom, puis serrez à fond le boulon de pince pour maintainir le pad en place.
DTX532K

Pad de tom:TP70 Tige
-DTX562K


Pad de tom : XP70 Tige
Boulon à oreilles Support de tom Boulon de pince Support de tom
- Desserrez les boulons A à C comme illustré ci-dessous pour régler la hauteur et l'angle de la surface de jeu de chaque pad de tom. Une fois cette-ci correctement positionnée, prenez soin de bien resserrer les boulons avant de passer à l'étape suivante.

Boulon C
- Illustration du DTX562K.
Assemblage du module de batterie et des pads de cymbale

Un capteur intégré de pad de cymbale estitué à proximate du logo Yamaha présente sur la surface supérieure. Pour tirer pleinement parti de votre pad, positionné celui-ci de façon à pouvoir frapper facilement la surface autour du logo. (Reportez-vous à la figure ci-dessus.)
Module de batterie
- Fixez le support de module sur le bas du module de batterie à l'aide des vis du support de module.

- Poussez le support de module dans la pince de support et serrez le boulon de pince pour le maintainir en place.

■ Chaque pad de cymbale
- à l'aide de la clé d'accord, desserrez le boulon à clavette de la butée.

- Retirez l'écrou à ailettes, les deux coussinets en feutre et le cache-boulon du support de cymbale.

- Placez la buteée sur le support de cymbale.
- Si le boulon à clavette n'a pas été suffisamment desseré à l'étape 1 ci-dessus, vous risquez de ne pas pouvoir faire glisser la butée sur l'axe du support de cymbale. Dans ce cas, desserrez le boulon autant que possible sans le retarder.
- Remettez le cache-boulon en place.
- Tournez le cache-boulon pour le serrer soigneusement en place sur la section filtée.

- Une fois la butée parfaitement en contact avec la surface du bas du cache-boulon comme illustré ci-dessous, serrez le boulon à clavette de la butée à l'aide de la clé d'accord.

- Placez un des coussinets en feutrte retirés à l'etape 2 sur le support de cymbale.
- Montez le pad sur le pied de cymbale. Abaissez le pad pour le metre en place en faisant passer l'axe du support de la cymbale à travers l'orifice central. Une fois le montage effectué, la broche de la butée doit reposer à l'intérieur du petit orifice du pad.
- Si vous jouez sur le pad de cymbale alors que la broche de la butée n'est pas bien positionné à l'intérieur du petit orifice, le pad risque de tournier, ce qui provoquera le débranchement du cable. Il est donc très important de s'assurer que la butée est fixée comme décrit à l'étape 5 ci-dessus.
- Fixez le coussinet en feutre livre avec le pad de cymbale.
Le deuxième coussinet en feutre retire du support de cymbale à l' étape 2 ci-dessus n'est pas requis pour l'assemblage. - Resserrez le boulon à ailettes pour fixer le pad sur le support de cymbale.

Assemblage du support de cymbale charleston
- Si vous ne disposez pas de tapis de batterie (vendu séparation), placez un carton sur le sol pour éviter de le rayer.
- Desserrez le boulon à oreilles du pied de cymbale charleston ③.
- Ouvrez les trois pieds comme illustré ci-dessous et resserrez le boulon à oreilles pour les bloquer en place.
- Introduisez les tiges de connexion dans les orifices du cadre comme illustré ci-dessous.

- Desserrez le boulon à oreilles de la vis de réglage de la cymbale charleston 6 et retirez cette vis, comme illustré à droite.
-
La vis de réglage de la cymbale charleston n'est pas requise pour l'assemblage du kit de batterie électronique selon la procédure standard décrite dans ce manuel. À la place, utilisez la vis de réglage de la cymbale charleston fournie avec le RHH135.
-
Retirez la tige de la cymbale charleston B du tuyau supérieur A.
- Introduisez la tige de la cymbale charleston B retiree à l'etape 6 le plus loin possible dans le tuyau inférieur C et vissez l'extrémité.
- Insérez le tuyau supérieur A dans la tige de la cymbale charleston B et serrez le boulon à oreilles pour le maintainir en place avec le support du basitué environ à moitié entre le haut du tuyau inférieur C et le haut de la tige de la cymbale charleston B
- Retirez le coussinet en feutre du haut du support du bas. Il n'est pas requis pour l'assemblage du kit de batterie électronique selon la procédure standard décrite dans ce manuel.

-
Assemblez le pad de cymbale charleston RHH135.
-
Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous à la section Installation du mode d'emploi du pad RHH135.
Assemblage du pad de grosse caisse
- Si vous ne disposez pas de tapis de batterie (vendu séparément), placez un carton sur le sol pour éviter de le rayer.
- Retirez les quatre boulons à oreilles, les rondelles freins et les rondelles plates du cadre du pad de caisse claire et mettez-les de côté dans l'ordre de leur retrait.
- Placez la section de la base sur le cadre comme illustré à droite, puis fixez-la en place en assemblant les boulons à oreilles, les rondelles freins et les rondelles plates retirés à l'etape précédente côté base.


Positionnez le support de cymbale charleston et le pad de grosse caisse comme illustré sous Exemple d'assemblage standard au recto de cette feuille.

Placez un tapis pour batterie (vendu séparation) sur le sol sous le support de cymbale charleston et le pad de grosse caisse.
Vou陝 qu aeglement poser le carton d'emballage du kit de batterie ou un carton similaire sur le sol pour eviter de le rayer.

Connectez les pads au module de batterie.
Connectez la sortie de chaque pad à l'entrée correspondante du module de batterie.

Chiche les extrémités croités du cable serpentin 9 canaux dans les prises à trée de déclenchement ([SNARE] à [HI-HAT] et [HI-HAT CONTROL]) éées à l'arrière du module de batterie.
- Lorsque vous utilisez l'installation standard, les autocollants de chaque côte des prises du cable serpentin indiquent le nom du pad correspondant.

- Insérez les extrémités en forme de L du cable serpentin 9 canaux dans les pads correspondants.

Emplacements des prises des pads
- Dans le cas des pads de caisse claire et de tom, enroulez les câbles ajust des serre-câbles pour éviter qu'ils ne soient débranchés accidentellement.

Une courbure excessive peut endomager les câbles des pads Lorsque vous enroulez ces câbles ajustur des serre-câbles, voirlez par consécutif à ne pas les plier trop fort.

Connectez l'adaptateur secteur au module de batterie.

Chiche le cordon CC de l'adaptateur secteur dans le connecteur 12V = - . Faites ensuite passer le cordon CC de l'adaptateur secteur dans le serre-cable pour le maintainir en place.

Panneau arrête du module de batterie

Aide des bandes pour cable, fixez les cables au rack du kit aux endroits entourés dans la figure de droite. (O)

nchez le cordon CA de l'adaptateur sur une prise murale.
