EINHELL RT-SD 3.6 LI - Outils électriques

RT-SD 3.6 LI - Outils électriques EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RT-SD 3.6 LI EINHELL au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL RT-SD 3.6 LI - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPerceuse électrique sans fil
TensionNon précisé
Type de batterieLi-ion
Capacité de la batterieNon précisé
Vitesse variableOui
Couple maximalNon précisé
PoidsNon précisé
Type de mandrinNon précisé
Fonction percussionNon
Temps de chargeNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
Utilisation recommandéePerçage et vissage léger
GarantieNon précisé
NormesCE
Poignée ergonomiqueOui

FOIRE AUX QUESTIONS - RT-SD 3.6 LI EINHELL

Comment charger la batterie de l'EINHELL RT-SD 3.6 LI ?
Pour charger la batterie, branchez le chargeur fourni sur une prise électrique et connectez-le à la batterie du produit. Laissez charger jusqu'à ce que le témoin lumineux indique que la batterie est complètement chargée.
Que faire si la perceuse ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est correctement chargée. Si la batterie est chargée et que la perceuse ne fonctionne toujours pas, vérifiez le verrou de sécurité et assurez-vous qu'il est déverrouillé.
Comment remplacer la tête de vis de l'EINHELL RT-SD 3.6 LI ?
Pour remplacer la tête de vis, tournez l'adaptateur de tête dans le sens antihoraire pour le retirer. Ensuite, insérez la nouvelle tête et tournez dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée.
Quelle est la capacité de la batterie de l'EINHELL RT-SD 3.6 LI ?
La capacité de la batterie est de 3.6 V et 1.3 Ah, offrant une autonomie suffisante pour les petites tâches de vissage.
Comment nettoyer l'EINHELL RT-SD 3.6 LI après utilisation ?
Utilisez un chiffon sec pour essuyer l'extérieur de l'outil. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits chimiques qui pourraient endommager le moteur ou les composants électriques.
Est-ce que l'EINHELL RT-SD 3.6 LI est livrée avec des accessoires ?
Oui, le produit est livré avec plusieurs accessoires, y compris des embouts de vissage et un chargeur. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les accessoires inclus.
Quelle est la garantie offerte avec l'EINHELL RT-SD 3.6 LI ?
L'EINHELL RT-SD 3.6 LI est généralement livrée avec une garantie de 2 ans, mais veuillez vérifier les conditions spécifiques auprès du revendeur.
Peut-on utiliser l'EINHELL RT-SD 3.6 LI pour des travaux lourds ?
L'EINHELL RT-SD 3.6 LI est conçue pour des tâches légères à modérées. Pour des travaux lourds, il est recommandé d'utiliser un modèle plus puissant.

Questions des utilisateurs sur RT-SD 3.6 LI EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outils électriques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RT-SD 3.6 LI - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RT-SD 3.6 LI de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI RT-SD 3.6 LI EINHELL

Avertissement – Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

EINHELL RT-SD 3.6 LI - 1

Portez une protection de l'ouie.

L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouie.

EINHELL RT-SD 3.6 LI - 2

Portez des lunettes de protection.

Les étincelles générées pendant le travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.

Attention!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi. Conservez-le bien de façon à pouvoir disposer à tout moment de ces informations. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, remettez-leurs aussi ce mode d'emploi. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le petit manuel ci-joint.

Avertissement!

Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité et instructions.

Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

2. Description de l'appareil (figure 1)

  1. Porte-embout
  2. Lampe
  3. Porte-vis aimant
  4. Interrupteur Marche / Arrêt lampe
  5. Affichage de la capacité de l'accumulateur
  6. Interrupteur affichage de la capacité de l'accumulateur
  7. Voyant de charge
  8. Raccord de charge
  9. Interrupteur Marche / Arrêt
  10. Commutateur marche à gauche/droite
  11. Chargeur
  12. Câble de charge
  13. Poche
  14. 4 embouts

3. Utilisation conforme à l'affectation

Le tournevis sans fil convient à visser et à dévisser des vis.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Caractéristiques techniques

Alimentation en tension du moteur :3,6 V d.c.
Vitesse de marche à vide :200 tr/min
Marche à droite-gauche :oui
Tension de charge accu . :6 V d.c.
Courant de charge accu . :300 mA
Tension secteur du chargeur :230V~50 Hz
Durée de charge :maxi. 5 h
Type d'accu :Li-Ion
Poids :0,4 kg

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 60745.

Niveau de pression acoustique LpA62 dB(A)
Impréciation KpA3 dB
Niveau de puissance acoustique LWA63 dB(A)
Impréciation KWA3 dB

Portez une protection acoustique.

L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouïe.

EINHELL RT-SD 3.6 LI - Bruit et vibration - 1

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745.

Valeur d'émission des vibrations a_h ≤ 2.5 m/s^2 Impreciation K = 1.5 m/s^2

Attention!

La valeur de vibration est différente en fonction du domaine d'utilisation de l'outil électrique et peut, dans des cas exceptionnels, être supérieure à la valeur indiquée.

5. Avant la mise en service

Avant la mise en service de votre tournevis électrique sans fil, lisez ces remarques :

  1. Chargez l'accumulateur avec le chargeur livré.
  2. Utilisez uniquement des forets pointus tout comme des embouts de tournevis irréprochables et ajustez.
  3. Lors du perçage et du vissage dans des parois et murs, contrôlez s'il y a des conduites de courant, de gaz ou d'eau cachées.

6.1 Charger l'accumulateur (fig. 1)

L'accumulateur est protégé contre la décharge profonde. Un circuit protecteur intégré met l'appareil automatiquement hors circuit, lorsque l'accumulateur est déchargé. Dans ce cas, le porte-embout ne tourne plus.

Avertissement! Ne plus actionner l'interrupteur Marche / Arrêt lorsque le circuit protecteur a mis l'appareil hors circuit. Ceci peut endommager l'accumulateur.

  1. Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du bloc du serveur disponible. Enfichez le chargeur dans la prise et raccordez le câble de charge au raccord de charge. Le processus de chargement commence lors que le câble de charge est relié à l'adaptateur de charge.
  2. La DEL rouge (7) signale que l'accumulateur est en charge.
  3. Une fois l'accumulateur chargé, le voyant de charge (7) s'éteint.

Attention! Un léger échauffement de la poignée peut avoir lieu pendant la recharge.

Si la recharge de l'accumulateur est impossible, veuillez contrôler

  • si une tension du réseau est présente au niveau de la prise de courant
  • si un contact irréprochable est lié au niveau des contacts de charge du chargeur.

Si le chargement de l'accumulateur reste impossible, nous vous prions de bien pouvoir renvoyer

le chargeur et la visseuse à notre service après-vente.

Dans l'intérêt d'une grande longévité de l'accumulateur, veillez à un rechargement de l'accumulateur à temps. Ceci est indispensable lorsque vous constatez une diminution de la puissance du tournevis sans fil.

Ne déchargez jamais complètement l'accumulateur.

Ceci cause l'endommagement de l'accumulateur!

6.2 Interrupteur de sens de rotation (figure 2/pos. 10)

L'interrupteur à coulisse au-dessus de l'interrupteur Marche/Arrêt vous permet de régler le sens de rotation du tournevis sans fil et de le bloquer contre toute remise en circuit par inadvertance. Vous pouvez passer de marche à gauche à marche à droite. Afin d'éviter d'endommager l'engrenage, le sens de rotation doit être uniquement commuté à l'arrêt. Si l'interrupteur à coulisse se trouve dans la position médiane, l'interrupteur Marche/Arrêt est bloqué.

6.3 Interrupteur marche/arrêt (figure 2/pos. 9)

Appuyez sur l'interrupteur Marche / Arrêt pour mettre en marche le tournevis sans fil. Pour l'arrêter, relâchez l'interrupteur Marche / Arrêt.

6.4 Lampe DEL (figure 3/pos. 2)

La lampe DEL (2) permet d'éclairer le point de vissage en cas de conditions de luminosité défavorables.

Pour la mise en service, poussez l'interrupteur (4) vers l'avant, pour la mise hors service retirez-le.

6.5 Porte-vis à aimant (figure 3/pos. 3)

Les vis, que vous aurez alors à portée de main pendant le travail, peuvent être déposées sur le porte-vis à aimant.

6.6 Affichage de la capacité de l'accumulateur (figure 4/ pos. 5)

Appuyez sur l'interrupteur pour afficher la capacité de l'accumulateur (6). L'affichage de la capacité de l'accumulateur (5) vous indique l'état de charge de l'accumulateur au moyen de 3 DEL couleur.

Toutes les DELS s'allument :

L'accumulateur est entièrement chargé.

DEL jaune et rouge s'allument :

L'accumulateur dispose d'une charge suffisante.

DEL rouge :

L'accumulateur est vide, chargez-le.

6.7 Changement d'outils (figure 5)

Attention! Pour tous travaux (p. ex. changement d'outils; maintenance; etc.) sur le tournevis sans fil, l'interrupteur de sens de rotation en position médiane.

Enfichez l'embout (14) dans le porte-embout (1). Tirez l'embout (14) du porte-embout (1) pour le retirer.

6.8 Vissage :

Utilisez de préférence des vis à autocentrage (par ex. torx, cruciforme) qui garantissent un travail sûr. Veillez à ce que l'embout de tournevis et la vis concordent en forme et en taille.

7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation. Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil.

7.2 Maintenance

Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veillez indiquer les références suivantes :

  • Type de l'appareil No. d'article de l'appareil No. d'identification de l'appareil No. de pièce de rechange de la pièce requise

Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.

L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune!

EINHELL RT-SD 3.6 LI - Mise au rebut et recyclage - 1

EINHELL RT-SD 3.6 LI - Mise au rebut et recyclage - 2

Uniquement pour les pays de l'union européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères.

Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être recueillis à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en return, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d'accompagnement des produits, même incomplète, n'est autorisée qu'avec l'agrément express de l'entreprise ISC GmbH.

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil avait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volontaires à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable :

  1. Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.
  2. La prestation de garantie s'applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fabrication ou de matériel et est limitée à l'élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l'appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dès lors que l'appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation non conforme, du non-respect du mode d'emploi (comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de l'employi ou encore l'emploi d'accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l'infiltration de corps étrangers dans l'employe (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l'emploi de la force ou l'influence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l'usure normale conforme à l'utilisation. Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l'appareil.
  3. Le délai de garantie s'élève à 2 ans et commence à la date de l'achat de l'appareil. Les demandes de garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délai de garantie, en raison de cette prestation, pour l'appareil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu'un service après-vente sur place a été consulté.
  4. Pour faire reconnaître vos demandes de garantie, veuillez nous envoyer l'appareil défectueux franco de port à l'adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l'envoi l'original du bon d'achat ou de tout autre preuve de l'achat datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d'achat en guise de preuve! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l'appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou encore un nouveau.

Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des frais, lors que l'appareil n'est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : RT-SD 3.6 LI

Catégorie : Outils électriques