KX-HN6012JT - Système de sécurité domestique PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KX-HN6012JT PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Système de sécurité domestique sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Caméra HD, détection de mouvement, vision nocturne, audio bidirectionnel |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur |
| Dimensions approximatives | 110 mm x 110 mm x 120 mm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes d'exploitation iOS et Android |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 5 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Surveillance à distance, alertes en temps réel, enregistrement vidéo |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Cryptage des données, protection par mot de passe |
| Informations générales utiles | Installation facile, application mobile dédiée, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KX-HN6012JT PANASONIC
Questions des utilisateurs sur KX-HN6012JT PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de sécurité domestique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KX-HN6012JT - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KX-HN6012JT de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI KX-HN6012JT PANASONIC
Guide d'installation
Système de réseau privé
Caméra intérieure
Modèle KX-HNC200EX1

Vous venez d'acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.
Le présent document vous indique comment installer la caméra intérieure de manière correcte.
Pour plus de détails concernant l'utilisation du système, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).
Veuillez lire le présent document avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour référence ultérieure.

*PNQX7966ZA*
PNQX7966ZA CC0116WK0 (E)
Sommaire
Introduction
Informations sur les accessoires ....3
Informations importantes
À propos de ce système ....4
Pour votre sécurité ....4
Consignes de sécurité importantes ....5
Pour des performances optimales ....5
Autres informations ....6
Configuration
Pièces et fonctions ....8
Voyant LED 8
Vue d'ensemble de la configuration ....8
Enregistrement de la caméra ....8
Informations relatives aux fonctionnalités du détecteur ....9
Informations relatives au mode de vision nocturne ....11
Vérification de la zone d'utilisation ....11
Test de la plage de détection de mouvement ....14
Fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de l'application [Home Network] ....14
Accès au Guide de l'utilisateur ....15
Caractéristiques ....15
Informations sur les accessoires
Accessoires fournis
| N° | Accessoire/Référence | Quantité |
| 1 | Adaptateur secteur/PNLV236CE | 1 |
①

Autres informations
- La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
- Les illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel.
- Pour obtenir des informations relatives à la directive ErP, veuillez lire la section “Informations relatives à l’écoconception” du Guide de configuration système du hub.
Marques commerciales
- microSDHC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
- iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
- Android est une marque de Google Inc.
- Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Les autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Avis
- Le hub prend en charge les cartes mémoire microSD et microSDHC. Dans le présent document, le terme "carte microSD" est utilisé en tant que terme générique pour faire référence à toutes les cartes prises en charge.
Informations importantes
À propos de ce système
- Ce système est un système auxiliaire, il n'est pas conçu pour assurer une protection complète contre le vol. Panasonic décline toute responsabilité en cas de vol lors de l'utilisation de ce système.
- Cet appareil ne remplace pas la surveillance d'un médecin ou d'un soignant. Le soignant a pour responsabilité de rester à proximité pour parer à toute éventualité.
- Les fonctionnalités sans fil du système sont soumises à des interférences, le fonctionnement ne peut donc être garanti dans toutes les situations. Panasonic décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages suite à une panne ou une erreur de communication sans fil.
Pour votre sécurité
Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voire d'accident mortel, lisez attentivement cette section avant d'utiliser l'appareil, de manière à être assuré que vous l'utilisez d'une façon appropriée et sûre.
ATTENTION
Connexion électrique
- Utilisez uniquement l'alimentation électrique indiquée sur le produit.
- Ne surchargez pas les prises électriques et les cordons d'alimentation. Ceci risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- Insérez complètement l'adaptateur secteur/la fiche d'alimentation dans la prise de courant. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une décharge électrique et/ou une accumulation de chaleur qui peut provoquer un incendie.
- Enlevez régulièrement la poussière ou autres débris de l'adaptateur secteur et la fiche d'alimentation en les retirant de la prise de courant, puis en les essuyant avec un chiffon sec. L'accumulation de poussière peut provoquer un défaut d'isolation résultant par
exemple de l'humidité, etc. et provoquer un incendie.
- Débranchez l'appareil de la prise électrique s'il émet de la fumée, une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel. Ces situations pourraient en effet provoquer un incendie ou une décharge électrique. Assurez-vous que la fumée a cessé et contactez un centre de service agréé.
- Débranchez l'appareil de la prise électrique et ne touchez jamais ses composants internes si le boîtier est ouvert. Il existe un danger de décharge électrique.
- Ne touchez jamais la fiche avec des mains humides. Il existe un danger de décharge électrique.
- Ne connectez pas de dispositifs autres que ceux spécifiés.
Installation
- Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez jamais cet appareil à la pluie ou à une source d'humidité.
- Ne placez pas ou n'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils à contrôle automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et provoquer un accident.
- Evitez de tirer ou de tordre le cordon de l'adaptateur secteur, ou de le placer sous des objets lourds.
- Conservez les petites pièces, telles que les cartes microSD et les vis, hors de portée des enfants. Il y a un risque d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
Mesures de précaution
- Débranchez le produit de la prise électrique avant tout nettoyage. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou à aérosol.
- Ne démontez pas le produit.
- Ne placez jamais d'objets en métal à l'intérieur de l'appareil. Si des objets en métal pénètrent dans l'appareil, désactivez le disjoncteur et contactez un centre de réparation agréé.
Précautions médicales
- Consultez le fabricant de tout appareil médical personnel (par exemple stimulateurs cardiaques ou aides auditives) pour vous assurer qu'ils sont correctement protégés contre l'énergie radioélectrique externe. Les fonctionnalités DECT utilisent une fréquence comprise entre 1,88 GHz et 1,90 GHz, avec une puissance de transmission maximale de 250 mW.
- N'utilisez pas ce produit dans les établissements de santé si la réglementation affichée dans ces zones vous interdit de le faire. Il est possible que les hôpitaux ou les établissements de santé utilisent des équipements potentiellement sensibles à l'énergie radioélectrique externe.

ATTENTION
Installation et emplacement
- N'installez jamais le câblage pendant un orage.
- L'adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vous que la prise secteur est installée près de l'appareil et est facilement accessible.
- Pour éviter le risque de strangulation, maintenez l'appareil et l'adaptateur secteur à au moins 1 m du berceau d'un enfant et hors de portée des jeunes enfants.
- Montez l'appareil sur une surface stable en mesure de bien soutenir la caméra.
- N'installez pas l'appareil sur un matériau mou. Elle pourrait tomber, se casser ou causer des blessures.
- Ne montez pas l'appareil sur une plaque de plâtre, du béton cellulaire léger autoclavé, un bloc en béton, du contreplaqué d'une épaisseur inférieure à 25 mm, etc.
Prévention des accidents et des blessures
- Ne placez pas les oreilles à proximité du haut-parleur, les sons bruyants émis par le haut-parleur peuvent entraîner des dommages auditifs.
Consignes de sécurité importantes
Lorsque vous utilisez votre produit, observez toujours des précautions de sécurité élémentaires afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de blessure, notamment :
- N'utilisez pas ce produit à proximité d'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou au bord d'une piscine.
- Utilisez uniquement le câble d'alimentation indiqué dans le présent document.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour des performances optimales
Emplacement du hub et prévention du bruit
Le hub et autres appareils Panasonic compatibles utilisent des ondes radio pour communiquer les uns avec les autres.
- Pour bénéficier d'une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d'installer le hub comme indiqué ci-dessous :
- à un emplacement pratique, élevé et central, sans obstacles entre l'appareil et le hub, dans un environnement intérieur ;
- loin d'appareils électroniques tels que téléviseurs, radios, ordinateurs, périphériques sans fil ou autres téléphones ;
- loin de transmetteurs à radiofréquence (par exemple, antennes externes de stations de téléphonie mobile). (Évitez de placer le hub sur une baie vitrée ou à proximité d'une fenêtre.)
- Si la réception à l'emplacement du hub n'est pas satisfaisante, déplacez le hub vers un autre emplacement offrant une meilleure réception.
Informations importantes
Environnement
- Maintenez le produit éloigné des appareils générant du bruit électrique, par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs.
- Le produit ne devrait pas être exposé à de la fumée excessive, de la poussière, des températures élevées et des vibrations.
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à d'autres formes d'éclairage puissant (lampes halogènes, par exemple) pendant des périodes de temps prolongées. (Cela peut endommager le détecteur d'image.)
- Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise électrique.
- Maintenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C. Evitez également les sous-sols humides.
- L'utilisation de ce produit à proximité d'appareils électriques peut causer des interférences. Eloignez-le des appareils électriques.
Autres informations
Entretien habituel
- Nettoyez la surface extérieure de l'appareil avec un chiffon doux humide.
- N'utilisez pas de benzène, diluant ou toute poudre abrasive.
Qualité d'image de la caméra
- Les images de la caméra peuvent présenter les caractéristiques suivantes.
- Les couleurs des images peuvent ne pas correspondre aux couleurs réelles.
- Il est possible que les visages apparaissent foncés en présence de lumière derrière l'objet (rétroéclairage).
- La qualité d'image peut être réduite dans les lieux sombres.
- Les images peuvent sembler floues lors de l'utilisation de lumières extérieures.
Si l'objet est éclairé par la lumière du soleil ou des lampes halogènes, les zones noires de l'image peuvent paraître violacées. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
Protection de vos enregistrements
- Ne retirez pas la carte microSD et ne déconnectez pas l'adaptateur secteur du hub lors de la lecture ou de l'écriture de données sur la carte microSD. Les données de la carte pourraient être corrompues.
- En cas d'anomalies de fonctionnement ou d'exposition d'une carte microSD à des ondes électromagnétiques ou de l'électricité statique, les données présentes sur la carte peuvent être corrompues ou effacées. Nous vous recommandons donc de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur ou autre dispositif.
Élimination des équipements usagés (uniquement en Union européenne et dans les pays disposant de systèmes de recyclage)

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Informations importantes
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Configuration
Pièces et fonctions

Pour empêcher la caméra de tomber, insérez une ficelle dans le trou du support.
6 Détecteur de température
7 Haut-parleur
8 [●]B
Utilisé lors de l'enregistrement de la caméra au niveau du hub
9 Prise CC
Voyant LED
Vous pouvez vérifier le statut de la caméra à l'aide du voyant LED.
| Voyant | Etat |
| Eteint | Pas d'alimentation électrique ou le voyant LED est éteint*1 |
| Vert, allumé | Fonctionnement normal*1 |
| Vert, clignotant lente-ment | Mode d'enregistrement |
| Rouge | Mouvement détecté |
| Rouge, clignotement lent | Des images en direct sont en cours de visionnage ou d'enregistrement |
| Voyant | Etat |
| Rouge, clignotant | La caméra est hors de portée du hub ou anomalie de fonctionnement du dispositif |
| Orange, clignotant lentement | La caméra n'est pas enregistrée au niveau du hub |
*1 Vous pouvez configurer la caméra de manière à ce que son voyant LED ne s'allume pas lors du fonctionnement normal. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).
Vue d'ensemble de la configuration
1 Configuration initiale
Assurez-vous de pouvoir accéder au système à l'aide de votre appareil mobile. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de configuration du système fourni avec le hub.
2 Enregistrement
L'enregistrement n'est requis que si la caméra a été achetée séparément (pas dans le cadre d'un ensemble).
3 Vérification de la zone d'utilisation
Lisez les informations du présent document pour vous assurer que la zone d'utilisation souhaitée est adaptée au bon fonctionnement de l'appareil.
4 Raccordement
Placez la caméra à l'emplacement souhaité et connectez-la à la prise électrique.
Enregistrement de la caméra
Cette procédure n'est pas requise pour les appareils inclus dans un ensemble.
Pour utiliser la caméra, vous devez l'enregistrer au niveau du hub.
Si la caméra n'est pas enregistrée au niveau d'un hub, le voyant LED de la caméra clignote lentement en orange.
Vous pouvez enregistrer chaque appareil à l'aide des boutons d'enregistrement ou de l'application [Home Network].
Remarques :
- Avant d'enregistrer la caméra, assurez-vous que les adaptateurs secteur du hub et de la caméra sont connectés et que chaque appareil est sous tension.
À l'aide des boutons d'enregistrement
1 Hub :
Appuyez sans relâcher sur [•••]B CAMERA] jusqu'à ce que le voyant LED clignote lentement en vert.
2 Caméra :
Appuyez sans relâcher sur [•••]B] jusqu'à ce que le voyant LED clignote lentement en vert (page 8).
- Une fois l'enregistrement terminé, le hub émet un long signal sonore.
Remarques :
- Pour procéder à l'annulation sans enregistrer la caméra, appuyez de nouveau sur la touche [•••]B] au niveau du hub et de la caméra.
- En cas d'échec de l'enregistrement, le hub émet plusieurs signaux sonores courts.
À l'aide de l'application
Lors de l'enregistrement de la caméra à l'aide de l'application [Home Network], vous pouvez attribuer un nom à vos appareils et les regrouper par emplacement.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).
Informations relatives aux fonctionnalités du détecteur
La caméra dispose de 3 fonctionnalités de détection : un détecteur visuel pour détecter le mouvement, un détecteur de température et un détecteur de son. Veuillez lire les informations suivantes au sujet de chaque détecteur avant de décider de l'emplacement d'installation de la caméra.
Remarques :
- Les fonctionnalités de détection de la caméra ne sont pas conçues pour les situations nécessitant une fiabilité élevée. Nous vous déconseillons d'utiliser les fonctionnalités de détection dans de telles situations.
- La société Panasonic ne peut être tenue responsable des blessures ou des dommages causés par l'utilisation des fonctionnalités de détection de la caméra.
Détection du mouvement à l'aide de la lumière visible
La caméra peut détecter le mouvement en se basant sur les changements de luminosité des zones visibles pour la caméra.

text_image
A BA Plage de détection verticale : environ 50°
B Distance du mouvement détectable : jusqu'à 5 m quand la sensibilité au mouvement est réglée sur le paramètre le plus élevé à l'aide de l'application [Home Network].
Remarques :
- Il est possible que des mouvements soient détectés de manière incorrecte lorsque les couleurs du sujet en déplacement et du fond sont similaires.
- Il est possible que des mouvements soient détectés de manière incorrecte en cas de changements soudains au niveau de la luminosité globale (lorsque des lumières sont allumées, par exemple).
- La détection est plus difficile lorsque l'image est foncée.
- Vous pouvez régler la sensibilité de la fonction de détection de la caméra et définir quelles zones de l'image de la caméra doivent être surveillées et faire l'objet d'une détection de
Configuration
mouvement. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).
Sens du mouvement
Il est plus facile de détecter les objets qui se déplacent latéralement devant la caméra que les objets qui se déplacent en direction de la caméra.

flowchart
graph TD
A["Step ①: Person walking"] --> B["Step ②: Person walking"]
B --> C["Step ③: Person walking"]
C --> D["Step ④: Downward arrow to ground"]
D --> E["Step ⑤: Downward arrow to ground"]
① Il est difficile de détecter les mouvements en direction de la caméra.
② Il est facile de détecter les mouvements latéraux devant la caméra.
③ Plage de détection
④ Plage de détection horizontale : environ 70°
⑤ Caméra
Détecteur de température
Le détecteur se déclenche en cas de dépassement de la plage de températures définie.
Remarques :
- Il est possible que le détecteur de température ne détecte pas la température avec précision si la caméra est exposée aux flux d'air chaud ou froid de systèmes de chauffage/de refroidissement.
- Vous pouvez ajuster le réglage de la température du détecteur de température. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).
Détecteur de son
Le détecteur se déclenche en cas de dépassement du niveau audio défini.
Remarques :
- Le détecteur de son ne fonctionne pas lorsque la fonctionnalité berceuse de la caméra procède à la lecture d'une berceuse.
- Il est possible que le détecteur de son ne fonctionne pas de la manière souhaitée lorsque la caméra est installée dans des environnements bruyants.
- Vous pouvez ajuster le réglage du niveau audio du détecteur de son. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).
Informations relatives au mode de vision nocturne
La caméra dispose de toute une série de voyants LED infrarouges qui s'allument automatiquement en cas de faible éclairage, ce qui permet aux images de la caméra d'être lisibles, même lorsque les conditions ambiantes sont sombres.
Remarques :
- Lorsque le mode de vision nocturne est actif, les couleurs des images de la caméra peuvent différer de la normale.
- Lorsque le mode de vision nocturne est actif, les voyants LED infrarouges qui entourent l'objectif de la caméra s'allument dans une couleur rouge pâle visible dans le noir.
- Si la caméra est installée devant une fenêtre et est orientée en direction de la fenêtre, il est possible que les images soient de mauvaise qualité lorsque le mode de vision nocturne est actif.
Vérification de la zone d'utilisation
Plage de communication sans fil
La plage de communication sans fil de chaque appareil du système par rapport au hub est
d'environ 50 m à l'intérieur et d'environ 300 m à l'extérieur. Il est possible que la communication sans fil ne soit pas fiable lorsque les obstacles suivants se trouvent entre le hub et les appareils.
- Écrans ou portes en métal
- Murs isolés avec des feuilles d'aluminium
- Murs en béton ou en tôle ondulée
- Fenêtres à double vitrage
- Plusieurs murs
- Lorsque les appareils se situent à des étages différents ou dans différents bâtiments
Remarques :
- Le voyant LED de la caméra clignote en rouge si la caméra est hors de portée du hub. Vous devez alors vérifier toutes les connexions, y compris celles du hub.
Mises en garde relatives à la zone d'utilisation
L'utilisation de la caméra dans les lieux suivants peut entraîner des déformations, des anomalies de fonctionnement ou des pannes.
- À la lumière directe du soleil
- Dans des lieux exposés à la graisse ou à la vapeur (cuisines, par exemple)
- À proximité d'un feu ou d'appareils de chauffage
- À proximité de champs magnétiques (fours à micro-ondes et aimants, par exemple)
- Dans des lieux soumis à des changements de températures extrêmes (climatiseurs, par exemple)
- Dans des lieux avec des objets réfléchissants (vitre, par exemple), qui peuvent interférer avec la détection des variations de température
- Dans des lieux où la température est affectée par des objets très lumineux (lampes fluorescentes, par exemple)
- À proximité d'appareils qui émettent de fortes ondes radio (téléphones portables, par exemple)
Raccordements
① Insérez fermement la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise c.c.
② Connectez l'adaptateur secteur à la prise de courant.
Configuration
Remarques :
- Utilisez uniquement l'adaptateur secteur Panasonic PNLV236CE fourni.

Remarque relative aux connexions électriques
Connexion de l'adaptateur secteur
- L'adaptateur secteur doit être branché en permanence. (Il est normal que l'adaptateur soit chaud pendant son utilisation.)
- L'adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol. Ne branchez pas l'adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risque de se débrancher sous l'effet de son poids.
Panne de courant
- La caméra ne fonctionne pas pendant les pannes de courant.
Installation de la caméra sur une surface plane
Lorsque vous installez la caméra sur une surface plane, pour empêcher la caméra de tomber, insérez une ficelle dans le trou (page 8) du support.
1 Insérez une ficelle (non fournie) dans le trou du support.
2 Nouez la ficelle et fixez-la au support.
Montage mural
- Installez la caméra sur une surface stable en mesure d'en supporter le poids.
- L'adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol. Ne branchez pas l'adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risque de se débrancher sous l'effet de son poids.
- N'installez pas la caméra sur un matériau mou. Elle pourrait tomber, se casser ou causer des blessures.
- Ne montez pas la caméra sur une plaque de plâtre, du béton cellulaire léger autoclavé, un bloc en béton, du contreplaqué d'une épaisseur inférieure à 25 mm, etc.
1 Enfoncez les vis (non fournies) dans le mur.
A Longueur de plus de 20 mm
B Espace 1,3 mm


- Utilisez le modèle suivant pour déterminer l'emplacement des trous de vis.

text_image
28 mm2 Montez la caméra sur le mur.
A Vis
B 28 mm

3 Procédez au réglage de l'angle de la caméra.

Test de la plage de détection de mouvement
Une fois l'application [Home Network] installée sur votre dispositif mobile, vous pouvez tester les performances de la fonctionnalité de détection de mouvement de la caméra à l'aide de votre dispositif mobile.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).
1 Lancez l'application [Home Network] et affichez les images en direct de la caméra.
2 Placez-vous dans le champ de vision de la caméra.
3 Tout en vous rapprochant de la caméra, utilisez votre dispositif mobile pour déterminer où vous vous trouvez dans le champ de vision lorsque la fonctionnalité de détection de mouvement de la caméra est déclenchée.
- Lorsque la fonctionnalité de détection de mouvement est déclenchée, les voyants LED de la caméra s'allument en rouge pendant environ 3 secondes.
4 Notez les zones du champ de vision où des mouvements sont détectés et procédez aux réglages nécessaires.
Remarques :
- Vous pouvez régler la zone qui peut être détectée par le détecteur visuel. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).
Test du microphone
Pour tester le microphone, parlez de manière claire et audible dans le microphone pendant que l'utilisateur d'un dispositif mobile visionne les images en direct de la caméra.
Fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de l'application [Home Network]
Certaines des fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de l'application [Home Network] sont répertoriées ci-dessous. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).
- Système d'alarme
Vous pouvez utiliser l'application pour activer et désactiver le système d'alarme, vérifier l'état du détecteur et consulter le journal des événements survenus.
- Surveillance en direct à l'aide de la caméra
Vous pouvez visionner des images en direct de la caméra, même lorsque vous n'êtes pas chez vous.
- Interphone
Vous pouvez parler à et écouter les personnes à portée du haut-parleur et du microphone de la caméra à l'aide de votre dispositif mobile.
- Réglage du détecteur
Vous pouvez ajuster la plage de détection du détecteur visuel et les niveaux de réglage du détecteur de son et du détecteur de température.
- Intégration du détecteur
Vous pouvez configurer les fonctionnalités de détection de la caméra de manière à ce qu'elles déclenchent d'autres événements système, tels que l'enregistrement par la caméra*1, l'activation d'un appareil électrique (une lampe, par exemple), etc. (Appareil adapté requis.)
*1 Une carte microSD disponible dans le commerce doit être insérée dans le hub pour permettre l'enregistrement d'images.
- Notification
Vous pouvez configurer la caméra de manière à ce qu'elle envoie une notification à l'application [Home Network] lorsque les fonctionnalités de détection de la caméra sont déclenchées (lorsque des mouvements sont détectés, si un bébé pleure (détecteur de son) ou si la pièce devient trop chaude ou trop froide (détecteur de température)).
Accès au Guide de l'utilisateur
Le Guide de l'utilisateur regroupe des documents en ligne qui vous aident à profiter pleinement de l'application [Home Network].
1 iPhone/iPad
Appuyez sur :≡ au niveau de l'écran d'accueil de l'application.
Appareils Android™
Appuyez sur : ou appuyez sur le bouton de menu du dispositif mobile au niveau de l'écran d'accueil de l'application.
2 Appuyez sur [Guide de l'utilisateur].
Remarques :
- Les versions 8 et antérieures de l'application Microsoft® Windows® Internet Explorer® ne sont pas prises en charge.
- Les versions 4.1 et plus récentes de l'application Android sont recommandées.
- Vous pouvez également accéder au Guide de l'utilisateur à partir de la page Web indiquée ci-dessous.

www.panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/manual/
Caractéristiques
- Normes
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications : télécommunications numériques sans fil améliorées) - Plage de fréquences
DECT : 1,88 GHz – 1,90 GHz - Puissance de transmission de radiofréquence DECT : environ 93 mW (puissance moyenne par canal)
- Alimentation électrique
220 – 240 V c.a., 50/60 Hz - Consommation
Veille : 2,2 W
En fonctionnement :
3,0 W (lorsque les voyants LED sont éteints)
4,0 W (lorsque les voyants LED sont allumés) - Conditions de fonctionnement
0 °C – 40 °C
Jusqu'à 90 % d'humidité relative (sans condensation) - Plage de transmission
Environ 50 m à l'intérieur
Environ 300 m à l'extérieur
• Détecteur d'image
CMOS, 0,3 mégapixel - Éclairement minimal requis 0 |x*1
- Distance focale
Fixe (0,4 m – infini) - Champ de vision angulaire (angle de la caméra)
Horizontal : environ 70°
Vertical : environ 50° - Méthode de détection de mouvement Détecteur visuel
- Plage de détection de mouvement
Horizontal : environ 70°
Vertical : environ 50° - Angles de montage réglables
Horizontal : ±90°
Vertical : vers l'avant - vers le bas environ 60° (réglable lors du montage) - Dimensions (hauteur × largeur × profondeur)
Environ 102 mm × 75 mm × 75 mm - Poids
Environ 160 g
*1 Les voyants LED infrarouges qui entourent l'objectif de la caméra s'allument en cas de faible éclairage.
Références à nous communiquer lors de tout contact
Il est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation sous garantie.
| N° de série | Date d'achat |
| (au niveau de la partie inférieure du support)Nom et adresse du vendeur |
Joignez votre ticket de caisse ici.
C€0470
Panasonic System Networks Co., Ltd.