MUM-4825 - Kjøkkenmaskin BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis MUM-4825 BOSCH i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Kjøkkenmaskin i PDF-format gratis! Finn veiledningen din MUM-4825 - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. MUM-4825 av merket BOSCH.
BRUKSANVISNING MUM-4825 BOSCH
eàÉêíÉäáÖ=íáääóââÉ=ãÉÇ=âà›éÉí=~î=ÇÉí=åóÉ= ~éé~ê~íÉí=Ñê~=_lp`eK aÉêãÉÇ=Ü~ê=Çì=ÄÉëíÉãí=ÇÉÖ=Ñçê=Éí=ãçÇÉêåÉ= ÜìëÜçäÇåáåÖë~éé~ê~í=~î=Ü›ó=âî~äáíÉíK sáÇÉêÉ=áåÑçêã~ëàçåÉê=çã=î™êÉ=éêçÇìâíÉê= ÑáååÉê=Çì=é™=î™ê=åÉííëáÇÉK Dette apparatet er beregnet for bearbeidelse av vanlige mengder for husholdningen og ikke for industrielt bruk. Rom med husholdningspreget bruk kan være f.eks. bruk i medarbeiderkjøkken i butikker, på kontorer, landbruks- eller andre produksjonsbedrifter, såsom bruk av gjester i pensjonater, små hoteller eller lignende oppholdsenheter. Maskinen må kun brukes forskriftsmessig og for å bearbeide vanlige husholdningsmengder innen vanlige bearbeidelsestider. Den foreskrevne høyeste mengden må ikke overskrides. Vennligst les oppmerksomt igjennom bruksanvisningen og oppbevar denne omhyggelig. Dersom det ikke blir tatt hensyn til henvisningene for riktig bruk av apparatet, er produsenten ikke ansvarlig for skader som oppstår på grunn av dette. Dersom du gir maskinen videre til andre, bør bruksanvisningen leveres med. Utstyret er vedlikeholdsfritt. Bruksanvisningen beskriver forskjellige utførelser (se også modelloversikt, Bilde ). Ændringer forbeholdes.
For din egen sikkerhet En oversikt Generelle sikkerhetsveiledninger Klaff ut siden med billedtekster. c~êÉ=Ñçê=ÉäÉâíêáëâ=ëí›í> Maskinen må kun tilkoples og brukes i henhold til angivelsene på typeskiltet. Apparatet må kun brukes i lukkede rom. Det må kun benyttes når den elektriske ledningen og apparatet selv ikke viser tegn på ytre skade. Hold barn borte fra apparatet. Personer (også barn) med reduserte åndelige svakheter eller evner, eller som mangler erfaringer og kunnskaper om apparatet, må ikke få betjene det, med mindre de har fått opplæring i bruken av apparatet og under tilsyn av personer som er ansvarlige for sikkerheten. Trekk støpselet ut av stikkontakten etter bruk, dersom du forlater rommet eller dersom det oppstår feil. Maskinen må kun brukes under oppsyn. Ikke trekk strømkabelen over skarpe ting eller varme flater. Dersom strømkabelen på denne maskinen er skadet, må den skiftes ut av produsenten, vår kundeservice eller av en annen kvalifisert person for å unngå at det oppstår fare. Reparasjoner på maskinen må kun foretas av vår kundeservice. Basismaskin Sikkerhetsveiledninger for dette apparatet Ikke ta på roterende deler. Av sikkerhetsgrunner må apparatet kun brukes dersom de drev som ikke brukes er dekket til med beskyttelser (4, 7). Svingarmen må ikke innstilles når maskinen er i gang. Vent til maskinen er helt stoppet. Verkøy/tilbehør må kun skiftes når drevet står stille – etter at apparatet er slått at, går drevet etter i kort tid. Basismaskinen må ikke dyppes ned eller rengjøres under rennende vann. Maskinen må kun brukes med originalt tilbehør. Under bruken av tilbehøret, må den vedlagte bruksanvisningen følges. Bruk kun et verktøy hhv. tilbehør. Apparatet må kun slås på og av med dreiebryteren. Maskinen starter igen, så snart strømmen vender tilbage efter et strømsvigt. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Bilde 1 Utløsningstast 2 Svingarm (se “Arbeidsposisjoner”) 3 Dreiebryter 0/off = stopp = parkeringskopling Dreiebryteren holdes fast inntil drevet blir stående; verktøyet er i svingposisjon. Dersom ikke drevet beveger seg, er svingposisjonen allerede nådd. Trinn 1–4 = Arbeidshastighet Trinn 1 = Laveste turtall – langsom Trinn 4 = Høyeste turtall – hurtig Dersom strømmen blir borte, blir maskinen innkoplet og går videre når strømmet kommer igjen. 4 Beskyttelsesdeksel for drevene Når beskyttelseslokket skal tas av, må det dreies inntil låsposisjonen åpnes. 5 Drev for – gjennomløpskutter * – sitruspresse * – kornmølle * Når den ikke brukes må beskyttelseslokket settes på. 6 Drev for – verktøy (rørepinne, visp, eltekrok) – røreverktøy for isberederen * – klaffes ned eller opp for kjøttkvern * 7 Beskyttelsesdeksel for mikserdrevet 8 Drev for – mikser – hurtigmikser Når det ikke er i bruk, må beskyttelseslokket settes på. 9 Kabeloppkveiling (Bilde ) MUM 44..: Vikle opp kabelen MUM 46../48..: Rull opp kabelen i kabelrommet Bollen med tilbehør 10 Rørebolle 11 Lokk Verktøy 12 Rørepinne 13 Visp 14 Eltekrok med deigskrape
Mikser 15 Sokkel 16 Knivinnsats 17 Pakningsring 18 Miksebeger 19 Lokk 20 Trakt j~ëâáåÉå=ã™=áââÉ=ëÉííÉë=á=Ö~åÖ=å™ê=ÇÉå=Éê=íçãK= ^éé~ê~íÉí=çÖ=íáäÄÉÜ›êÉí=ã™=áââÉ=ìíëÉííÉë=Ñçê= î~êãÉâáäÇÉêK=aÉäÉåÉ=Éê=áââÉ=ÉÖåÉí=Ñçê=ãáâêçÄ›äÖÉK Apparatet og tilbehøret må rengjøres grundig før første gangs bruk, se “Rengjøring og pleie”.
Innsetting/uttaking av visp/ rørepinne og eltekrok
Påfylling av større arbeidsmengder
drevet står stille. Henvisning: Dersom ikke drevet beveger seg, er svingposisjonen allerede nådd. Trykk utløsningstasten og sett svingarmen i posisjon 6. Sett inn bollen. Sokkelen på bollen må passe inn i utskjæringen på basismaskinen. Alt etter oppgave stikker du inn rørepinnen, vispen eller eltekroken i drevet til de smekker
i. Ved bruk av eltekroken dreies deigskrapen
til eltekroken smekker fast. Fyll på tilsetningene som skal bearbeides i bollen. Trykk utløsningstasten og sett svingarmen i posisjon 1. Sett lokket på. Sett dreiebryteren på ønsket trinn. Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Påfylling av tilsetninger Slå maskinen av med dreiebryteren. Sett dreiebryteren på P og hold den fast inntil drevet står stille. Ta av lokket. Trykk utløsningstasten og sett svingarmen i posisjon 7. Fyll på tilsetninger eller fyll på tilsetninger igjennom fyllåpningen i lokket. Etter arbeidet Slå maskinen av med dreiebryteren. Sett dreiebryteren på P og hold den fast inntil drevet står stille. Trekk ut støpselet. Ta av lokket. Trykk utløsningstasten og sett svingarmen i posisjon 6. Ta verktøyet av drevet. Ta av bollen. Rengjør alle delene, se “Rengjøring og pleie”. Mikseren Bilde c~êÉ=Ñçê=ëâ~ÇÉ=é™=Öêìåå=~î=ëâ~êéÉ= âåáîÉêLêçíÉêÉåÇÉ=ÇêÉî> q~=~äÇêá=åÉÇ=á=ÇÉå=é™ë~ííÉ=ãáâëÉêÉå>= jáâëÉêÉå=ã™=âìå=ëÉííÉë=é™Lí~ë=~î=å™ê=ÇêÉîÉí= ëí™ê=ëíáääÉ>= jáâëÉêÉå=ã™=âìå=ÄêìâÉë=å™ê=ÇÉå=Éê=ãçåíÉêí= ë~ããÉå=çÖ=ãÉÇ=é™ë~íí=äçââK c~êÉ=Ñçê=ëâçäÇáåÖ> sÉÇ=ÄÉ~êÄÉáÇáåÖ=~î=î~êãÉ=íáåÖI=âçããÉê= ÇÉí Ç~ãé=ìí=~î=íê~âíÉå=á=äçââÉíK= cóää=ÇÉêÑçê=é™=ã~âëáã~äí=MIR=äáíÉê=î~êã=ÉääÉê= ëâìããÉåÇÉ=î‹ëâÉK lÄë> jáâëÉêÉå=â~å=Ääá=ëâ~ÇÉíK=fââÉ=~êÄÉáÇ=ãÉÇ= ÇóéÑêçëåÉ=áåÖêÉÇáÉåëÉê=Eìååí~íí=áëÄáíÉêFK= fââÉ Äêìâ=ãáâëÉêÉå=å™ê=ÇÉå=Éê=íçãK lÄë> _É~êÄÉáÇáåÖ=~î=î‹ëâÉê=á=Öä~ëëãáâëÉêW=ã~âëáã~äí= é™=íêáåå=PK=cóää=é™=ã~âëáã~äí=MIR=äáíÉê=î~êã=ÉääÉê= ëâìããÉåÇÉ=î‹ëâÉK Trykk utløsningstasten og sett svingarmen i posisjon 3. Ta av vernedekselet på mikserdrevet. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Sett på miksebegeret (markeringen på sokkelen på markeringen på basismaskinen) og drei mot klokkens retning inntil anslag (Bilde -4/5). Fyll på ingrediensene. Maksimal mengde ved hurtigmikser i kunstoff, flytende = 1 liter, ved hurtigmikser av glass, flytende = 0,75 liter, skummende eller varm væske kun maksimalt 0,5 liter. Optimal arbeidsmengde fast = 50 til 100 gram. Sett på lokket og trykk det fast. Lokket må alltid holdes fast med en hånd under arbeidet. Ikke grip over påfyllingsåpningen. Sett dreiebryteren på ønsket trinn. Påfylling av tilsetninger Bilde -6 Slå maskinen av med dreiebryteren. Ta lokket av og fyll på tilsetninger eller ta ut trakten og fyll faste ingredienser etter hverandre ned i påfyllingsåpningen eller fyll flytende væske ned igjennom trakten. Etter arbeidet Slå maskinen av med dreiebryteren. Trekk ut støpselet. Drei mikseren i klokkens retning og ta den av. Tips: Rengjør mikseren helst straks etter bruk. Rengjøring og pleie lÄë> fââÉ=Äêìâ=ëâìêÉåÇÉ=êÉåÖà›êáåÖëãáÇäÉêK= lîÉêÑä~íÉåÉ â~å=Ääá=ëâ~ÇÉíK= Rengjøring av basismaskinen c~êÉ=Ñçê=ëíê›ãëí›í> j~ëâáåÉå=ã™=~äÇêá=ÇóééÉë=åÉÇ=á=î~åå=ÉääÉê= ëâóääÉë=ìåÇÉê=êÉååÉåÇÉ=î~ååK Trekk ut støpselet. Tørk av maskinen. Om nødvendig må du bruke litt flytende oppvaskmiddel. Deretter må den tørkes av.
Rengjøring av bollen med tilbehør Hjelp ved feil Alle delene kan vaskes i oppvaskmaskin. Ikke klem deler av kunststoff fast i maskinen, da de kan bli deformert. Ved feil på maskinen bør du henvende deg til vår kundeservice. Rengjøring av mikseren c~êÉ=Ñçê=ëâ~ÇÉ=é™=Öêìåå=~î=ëâ~êéÉ= âåáîÉê> jáâëÉâåáîÉå=ã™=áââÉ=ÄÉê›êÉë=ãÉÇ=ÜÉåÇÉåÉK= eìêíáÖãáâëÉêÉå=â~å=í~ë=Ñê~=ÜîÉê~åÇêÉ=Ñçê= êÉåÖà›êáåÖK lÄë> fââÉ=Äêìâ=ëâìêÉåÇÉ=êÉåÖà›êáåÖëãáÇäÉêK= håáîáååë~íëÉå=â~å=áââÉ=î~ëâÉë=á=çééî~ëâJ ã~ëâáåÉåK=aÉå=ã™=âìå=ëâóääÉë=ìåÇÉê= êÉååÉåÇÉ î~ååK Tips: Etter arbeid med flytende væsker er det ofte tilstrekkelig å rengjøre hurtigmikseren uten å ta den fra hverandre. Hell litt oppvaskmiddel inn i den påsatte mikseren. Slå den på i få sekunder (ved maskiner med momentkopling på trinn M). Hell vaskevannet av og skyll mikseren deretter med rent vann. Når mikseren skal tas fra hverandre Bilde Drei sokkelen på miksebegeret i klokkens retning og tas av. Knivinnsatsen dreies ved vingene imot klokkens retning. Knivinnsatsen løsnes således. Knivinnsatsen tas ut og pakningsringen fjernes. Når mikseren skal settes sammen igjen Bilde c~êÉ=Ñçê=ëâ~ÇÉ> jáâëÉêÉå=ã™=~äÇêá=ëÉííÉë=ë~ããÉå=áÖàÉå=çéé™= Ä~ëáëã~ëâáåÉåK Sett pakningsringen på knivinnsatsen. Sett inn knivinnsatsen fra undersiden og inn i miksebegeret. Med hjelp av sokkelen dreies miksebegeret fast. Sokkelen på miksebegeret dreies fast mot klokkens retning.
litt skall av sitron eller vaniljesukker 250 g mel evt. bakepulver Alle ingrediensene bearbeides i ca. ½ minutt på trinn 1, deretter ca. 2–3 minutter røres det videre med rørepinnen (trinn 3) eller eltekroken (trinn 2). Største mengde: 2 ganger grunnoppskriften. Påsats for mikser av plast (MUZ4MX2) Gjærdeig Multimikser (MUZ4MM3) dêìååçééëâêáÑí 500 g mel 1 egg 80 g fett (romtemperatur) 80 g sukker 200–250 ml lunken melk 25 g fersk gjær eller 1 pakke gjærpulver Skall av ½ sitron 1 knivsodd salt Elt først alle ingrediensene i ca. ½ minutt på trinn 1 med eltekroken, deretter elter du på trinn 2 i 3–6 minutter Største mengde: 1,5 ganger grunnoppskriften Majones 2 egg 2 teskje sennep ¼ liter olje 2 spiseskje sitronsaft eller eddik 1 knivsodd salt 1 knivsodd sukker Ingrediensene bør ha samme temperatur. Bland sammen alle ingrediensene i noen sekunder (unntatt oljen) på trinn 2. Slå mikseren over på trinn 4. La oljen renne langsomt igjennom trakten og miks til majonesen emulgerer. Ekstra tilbehør Videre tilbehør som er vedlagt i pakningen (se vedlagte modelloversikt Bilde ) er beskrevet i de separate betjeningsanvisningene. Dette vedlagte tilbehøret kan også fåes kjøpt separat senere. Tilbehøret til maskinen MUM 45.. egner seg også for maskinene MUM 44../46../48.. . Bilde Rørebolle av kunststoff (MUZ4KR3) I bollen kan det bearbeides opptil 1 kg mel pluss ingredienser. Rustfri eltebolle i stål (MUZ4ER2) For miksing av drikker, for mosing av frukt og grønnsaker, for tilberedning av majones, for kutting av frukt og nøtter, for knusing av isbiter. Påsats for mikser av glass (MUZ4MX3) For miksing av drikker, for mosing av frukt og grønnsaker, for tilberedning av majones, for kutting av frukt og nøtter, for knusing av isbiter. For å hakke urter, grønnsaker, epler og kjøtt, for å raspe gulrøtter, reddik og ost, for å rive nøtter og kald sjokolade. Gjennomløpskutterr (MUZ4DS3) For skjæring av agurk, kål, kålrabi, nepe, for rasping av gulrot, epler og selleri, rødkål, ost og nøtter; for riving av hard ost, sjokolade og nøtter. Pommes frites skive (MUZ45PS1) For gjennomløpskutteren MUZ4DS3. For skjæring av rå poteter for Pommes Frites. Asia grønnsakskive (MUZ45AG1) For gjennomløpskutteren MUZ4DS3. Skjærer frukt og grønnsaker i fine striper for asiatiske grønnsakretter. Riveskive grov (MUZ45RS1) For gjennomløpskutteren MUZ4DS3. For riving av rå poteter, f.eks. for potetkaker eller kumle. Skive for stekte potetkaker (MUZ45KP1) For gjennomløpskutteren MUZ4DS3. For riving av rå poteter til “Rösti” og stekte potetkaker, for skjæring av frukt og grønnsaker i tykke skiver. Sitruspresse (MUZ4ZP1) For pressing av appelsiner, sitroner og grapefrukt. Kjøttkvern (MUZ4FW3) For kutting av ferskt kjøtt for tilberedning av karbonader eller kjøttpudding. Innsats for hullskive (MUZ45LS1) For kjøttkvernen MUZ4FW3. Fin (3 mm) for tilberedning av postei eller mousse, grov (6 mm) for stekepølser og bacon. Forsats for sprøytebakst (MUZ45SV1) For kjøttkvernen MUZ4FW3. Med metallsjablone for 4 forskjellige bakeformer. I bollen kan det bearbeides opptil 1 kg mel pluss ingredienser. Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Notice-Facile