Alpha A7 IV - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Alpha A7 IV SONY i PDF-format.
Brukerspørsmål om Alpha A7 IV SONY
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Alpha A7 IV - SONY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Alpha A7 IV av merket SONY.
BRUKSANVISNING Alpha A7 IV SONY
Tagning av stillbilder
Vi bruker miljøvennlige emballasjematerialer
Det ble brukt miljøvennlige emballasjematerialer for kameraet og medfølgende tilbehør.
Merk deg følgende på grunn av egenskapene til emballasjematerialene.
- Det kan feste seg pulver e.l. fra emballasjematerialene på kameraet eller medfølgende tilbehør. Hvis dette skjer, må du fjerne det med vanlig tilgjengelig blåser eller rensepapir før bruk.
- Emballasjematerialene forringes ved kontinuerlig bruk. Vær forsiktig når du bærer produktet i emballasjen.
Om håndboken til dette kameraet

I denne veiledningen finner du informasjon om nødvendige forberedelser for å kunne ta i bruk produktet, samt informasjon om grunnleggende betjening osv. Du finner mer informasjon i "Hjelpeveiledning" (Internett-håndbok).
Forberedelser
Kontrollere leverte deler
Tallet i parentes angir antall deler.
- Kamera (1)
• Vekselstrømadapter (1)
Formen på vekselstrømadapteren kan variere fra land til land og fra region til region.
- Strømkabel (1)* (inkludert i visse land/regioner)
* Flere strømkabler kan bli levert med dette utstyret. Bruk den riktige som passer i ditt land eller din region. Se "Merknader for bruk".
• Oppladbart batteri NP-FZ100 (1)
- USB Type-C®-kabel (1)
- Skulderrem (1)
- Kamerahusdeksel (1) (festet til kameraet)
- Deksel til tilbehørssko (1) (festet til kameraet)
- ∅yemusling (1) (festet til kameraet)
- Startveiledning (denne håndboken) (1)
• Referanseveiledning (1)
Lade batteriet
1 Sett inn batteriet i kameraet.
- Åpne batteridekselet, og sett deretter inn batteripakken mens du trykker på låsehendelen.
2 Slå av kameraet.
3 Koble kameraet, med innsatt batteri, til vekselstrømadapteren (inkludert) ved hjelp av USB-kabelen (inkludert), og koble vekselstrømadapteren til stikkontakten.
- Ladelampen tennes när ladingen begynner. Lampen slukkes när ladingen er fullført.
Låsehendel

Du kan bruke CFexpress Type A-minnekort og SD-minnekort med dette kameraet.
Spor 1 støtter CFexpress Type A-minnekort og SD-minnekort.
Spor 2 støtter kun SD-minnekort.

text_image
① ② → Spor 1 Spor 2Åpne minnekortdekselet. Sett deretter inn minnekortet i spor 1.
- I standardinnstillingene blir bildene tatt opp på minnekortet i spor 1.
- Du kan endre hvilket minnekortspor du vil bruke, ved å velge MENU →
(Opptak) → [Medier] → [Innst. lagr.-med.] → [Lagringsmedium] eller [Lagringsmedium].
- Sett inn et CFexpress Type A-minnekort med etiketten vendt mot skjermen, og et SD-minnekort med terminalen vendt mot skjermen. Sett inn kortet til det klikker på plass.
Hint
- Når du bruker et minnekort i kameraet for første gang, bør du formatere kortet på kameraet, så minnekortet fungerer på en mer stabil måte.
1 Fjern kamerahusdekselet fra kameraet og det bakre objektivdekselet fra baksiden av objektivet.
2 Monter objektivet ved å rette inn de to hvite indeksmerkene (fatningsindekser) på objektivet og kameraet.
3 Samtidig med at du presser objektivet lett mot kameraet vender du objektivet sakte i pilretningen til du hører et klikk i låst posisjon.

Utføre innledende oppsett for kameraet
Ved å etablere en Bluetooth-tilkobling (paring) mellom kameraet og en smarttelefon, kan du utføre innledende kameraoppsett som innstilling av dato og klokkeslett, fra smarttelefonen. Installer den dedikerte appen på smarttelefonen på forhånd, og følg deretter trinn 1 til 4 under "Prosedyrer for innledende kameraoppsett."
Installer appen fra følgende nettside. Oppdater også den dedikerte appen til nyeste versjon. Spesifikasjonene for den dedikerte appen kan bli endret uten varsel.
■ Prosedyrer for innledende kameraoppsett

text_image
ON/OFF (Strømbryter) Kontrollhjul Valgelementer: ▲/▼/◄/►/√ Bekreft: Knappen i midten1 Sett ON/OFF (Strømbryter) på "ON" for å slå på kameraet.
2 Velg det ønskede språket, og trykk på midten av kontrollhjulet.
- Skjermbildet med merknad om personvern vises. Les merknaden om personvern angående biometri ved å åpne koblingen med smarttelefonen din e.l.
3 Trykk på midten av kontrollhjulet.
4 Følg instruksjonene på kameraskjermen for å koble kameraet til smarttelefonen og utføre innledende oppsett.
- Du kan også konfigurere eller endre de innledende innstillingene senere fra MENU på kameraet.
Koble (pare) kameraet til smarttelefonen senere

Du finner mer informasjon om tilkoblingsmetoden på følgende nettadresse for Hjelpeveiledning:
https://rd1.sony.net/help/ilc/2110_pairing/h_zz/
Opptak
Ta stillbilder
1 Still inn Stillbilde/Film/S&Q-velgeren på (stillbilde) for å velge stillbildeopptaksmodus.
2 Drei modusvelgeren og velg ønsket opptaksmodus.
3 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere.
4 Trykk lukkerknappen helt ned.

text_image
Modusvelger Lukkerknapp Stillbilde/Film/S&Q-velgerNO
Ta opp film
1 Still inn Stillbilde/Film/S&Q-velgeren på ▶ film) for å velge filmopptaksmodus.
2 Drei modusvelgeren og velg ønsket opptaksmodus.
3 Trykk på MOVIE-knappen (Film) for å starte opptak.
4 Trykk på MOVIE-knappen (Film) én gang til for å stoppe opptaket.

text_image
Modusvelger MOVIE-knapp (Film) Stillbilde/Film/S&Q-velgerHint
- Funksjonen for start/stopp av filmopptak er tilordnet MOVIE-knappen (Film) i standardinnstillingene. Selv uten å veksle mellom opptaksmoduser i trinn 1 kan du starte filmopptak fra stillbildeopptaksmodus ved å trykke på MOVIE-knappen (Film).
Merknader for bruk
Se også "Forholdsregler" i "Hjelpeveiledning".
Håndtere produktet
- Dette kameraet er konstruert for å være motstandsdyktig mot støv og fukt, men det er ikke vanntett eller støvtett.
- Ikke utsett objektivet eller sökeren for sterke lyskilder, som f.eks. sollys. Som følge av objektivets lysforsterkende funksjon kan det medføre røyk, brann eller en funksjonsfeil inne i kamerahuset eller objektivet. Hvis du må du la kameraet være eksponert for en lyskilde, som for eksempel sollys, må du sette objektivdekselet på objektivet.
- Hvis sollys eller annet sterkt lys kommer inn i kameraet gjennom objektivet, kan det fokusere inne i kameraet og forårsake røyk eller brann. Fest objektivdekslet når du oppbevarer kameraet. Når du tar bilder med bakgrunnsbelysning, må du sørge for at solen er tilstrekkelig langt unna synsvinkelen. Selv om solen er litt unna synsvinkelen, kan det likevel oppstå røykdannelser eller brann.
- Ikke utsett objektivet for direkte stråler, som for eksempel laserstråler. Det kan ødelegge bildesensoren og føre til at kameraet ikke virker som det skal.
- Ikke se på solen eller andre sterke lyskilder gjennom objektivet mens det er frakoblet. Dette kan føre til irreversibel skade på øynene, eller føre til at utstyret slutter å virke som det skal.
-
Dette kameraet (inkludert tilbehør) inneholder magneter som kan påvirke pacemakere, programmerbare shuntventiler for behandling av hydrocefalus eller andre medisinske enheter. Dette kameraet må ikke plasseres i nærheten av personer som bruker slike medisinske enheter. Hvis du bruker slike medisinske enheter, må du høre med legen din før du bruker dette kameraet.
-
∅k volumet gradvis. Plutselige høye lyder kan skade ørene dine. Vær spesielt forsiktig når du lytter med hodetelefoner.
- Sørg for å oppbevare kameraet, medfølgende tilbehør og minnekort utilgjengelig for barn. De kan komme til å svelges. Hvis dette skulle skje, må lege oppsøkes omgående.
Om skjermen og den elektroniske søkeren
- Skjermen og den elektroniske sökeren produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig teknologi, og mer enn 99,99 % av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme at små svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) vises kontinuerlig på skjermen og i den elektroniske sökeren. Disse punktene er ufullkommenheter som skyldes produksjonsprosessen, og de påvirker ikke de lagrede bildene på noen måte.
- Når du fotograferer med søkeren, kan du oppleve symptomer som anstrengte øyne, tretthet, sjøsyke eller kvalme. Vi anbefaler at du tar en pause med jevne mellomrom når du fotograferer med søkeren.
- Hvis skjermen eller den elektroniske sökeren blir ødelagt, må du avslutte bruken av kameraet umiddelbart. De ødelagte delene kan føre til skade på hender, ansikt, osv.
Om fotografering med kontinuerlig fremtrekk
Når du fotograferer med kontinuerlig fremtrekk, vil kanskje skjermen eller sökeren blinke og veksle mellom å vise opptaksskjermen og en svart skjerm. Hvis du holder blikket festet på skjermen i denne situasjonen, vil du kanskje merke symptomer på ubehag, for eksempel kvalme. Hvis du opplever ubehagelige symptomer, bør du holde opp å bruke kameraet, og konsultere legen din ved behov.
Merknader om opptak over lengre tid av gangen, eller opptak av film i 4K-format
- Kamerahuset og batteriet kan bli varme under bruk, men det er normalt.
- Hvis du er i kontakt med kameraet med samme sted på huden i lengre tid, mens kameraet er i bruk, kan du få symptomer på forbrenning, som at huden blir rød eller får blemmer, selv om du ikke synes kameraet kjennes varmt ut. Vær spesielt oppmerksom i følgende situasjoner, og bruk et stativ e.l.
- Når du bruker kameraet i omgivelser med høy temperatur
- Når personer med dårlig blodomløp eller redusert hudfølsomhet bruker kameraet
- Når du bruker kameraet med [Temp. auto. strøm av] stilt inn på [Høy]
Merknader om bruk av minnekort
- Når opptaket er avsluttet, kan minnekortet bli varmt. Dette er ikke feil.
- Hvis [ædvarselsikon om overoppheting) vises på skjermen, må du ikke ta ut minnekortet av kameraet med én gang. Vent en stund etter at du har slått av kameraet, og ta deretter ut minnekortet. Hvis du berører minnekortet mens det er varmt, kan det hende du mister det i bakken og minnekortet kan bli ødelagt. Vær forsiktig når du tar ut minnekortet.
Merknad om bruk av stativ
Bruk av denne enheten med produkter fra andre produsenter kan påvirke ytelsen og føre til ulykker eller feil på kameraet.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.
Om stedsinformasjon
Hvis du laster opp og deler stillbilder eller filmer som er tatt opp med dette kameraet på Internett mens stedsinformasjon er koblet til den dedikerte smarttelefon-appen, kan du utilsiktet avsløre stedsinformasjonen for en tredjepart. For å hindre at tredjeparter får stedsinformasjonen din, bør du deaktivere [Overføring av stedsinformasjon]-funksjonen i den dedikerte appen.
Om å kassere dette produktet, eller å overføre det til andre
Før du kasserer dette produktet, eller overfører det til andre, må du følge nedenstående prosedyre for å beskytte private opplysninger.
- Velg [Tilbakestille innst.] → [Tilbakestille].
Om å kassere et minnekort, eller å overføre det til andre
Selv utføring av [Formater] eller [Slett] på kameraet eller en datamaskin vil kanskje ikke slette alle dataene på minnekortet for godt. Før du overfører et minnekort til andre, anbefaler vi at du sletter alle data fullstendig ved hjelp av spesialprogramvare for sletting av data. Når du kasserer et minnekort, anbefaler vi at du ødelegger det fysisk.
Merknad om nettverksfunksjoner
Når du bruker nettverksfunksjoner, kan det hende at utilsiktede tredjeparter på nettverket får tilgang til kameraet, avhengig av bruksmiljøet. Det kan for eksempel oppstå uautorisert tilgang til kameraet i nettverksmiljøer der en annen nettverksenhet er tilkoblet eller kan tilkobles uten tillatelse. Sony har intet ansvar for eventuelle tap eller skader forårsaket av tilkoblinger til slike nettverksmiljøer.
Merknad om 5 GHz-båndet for trådløst LAN
Når du bruker funksjonen for trådløst LAN utendørs, skal du konfigurere båndet til 2,4 GHz i henhold til fremgangsmåten nedenfor.
- MENU → (Nettverk) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-frekvensbånd]
Slå av trådløse nettverksfunksjoner (Wi-Fi osv.) midlertidig
Når du går ombord i et fly e.l., kan du slå av alle trådløse nettverksfunksjoner midlertidig ved hjelp av [Flymodus].
Strømkabel
Flere strømkabler kan bli levert med dette utstyret. Bruk den riktige som passer i ditt land eller din region.
For kunder i Storbritannia, Irland, Malta, Kypros og Saudi-Arabia
Bruk strømkabelen (A).
Av hensyn til sikkerheten er ikke strømkabelen (B) beregnet på bruk i ovennevnte land/regioner, og skal derfor ikke brukes der.
For kunder i andre EU-land/regioner
Bruk strømkabelen (B).
(A)(B)

Følgende begrensninger for bruk og krav til godkjenning av bruk gjelder for dette radioutstyret i AT/BE/BG/CY/CZ/DK/EE/FI/FR/DE/EL/HU/IE/IT/LV/LT/LU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SI/ES/SE/UK/UK(NI)/HR/IS/LI/NO/CH/AL/BA/MK/MD/RS/ME/XK/TR:
5 150–5 350 MHz-båndet er begrenset til kun innendørs bruk.
| IEEE802.11b/g/n | 2 400 MHz < 60 m | We.i.r.p. |
| IEEE802.11a/n/ac | 5 150-5 350 MHz5 470-5 725 MHz | < 35 mWe.i.r.p. |
| IEEE802.11a/n/ac | 5 725-5 850 MHz | < 25 mWe.i.r.p. |
| Bluetooth | 2 400 MHz < 10 m | We.i.r.p. |
Herved erklærer Sony Corporation at utstyrstypen er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
EU-erklæring fulltekst finner du på Internett under:
http://www.compliance.sony.eu
Spesifikasjoner
Kamera
[System]
Kameratype: Digitalkamera med utskiftbart objektiv
Bildeformat: 35 mm full bildestørrelse (35,9 mm × 23,9 mm), CMOS-bildesensor
Kameraets effektive pikselantall: Ca. 33 000 000 piksler
Kameraets totale pikselantall: Ca. 34 100 000 piksler
[Elektronisk søker]
Type: 1,3 cm (0,5 type) Elektronisk søker
[Skjerm]
7,5 cm (type 3,0) TFT-stasjon, berøringsskjerm
[Generelt]
Nominell inngangseffekt: 7,2 V---, 3,8 W
Brukstemperatur: 0 til 40 °C
Oppbevaringstemperatur: -20 til 55 °C
Mål (B/H/D) (ca.): 131,3 × 96,4 × 79,8 mm 131,3 × 96,4 × 69,7 mm (fra grep til skjerm)
Vekt (ca.): 658 g (inkludert batteri, SD-kort)
[Trådløst LAN]
Støttet format: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Frekvensbånd: 2,4 GHz/5 GHz
Sikkerhet: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK/WPA3-SAE
Tilkoblingsmetode: Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) / manuell
Tilgangsmetode: Infrastrukturmodus
Vekselstrømadapter
AC-UUD12/AC-UUE12/AC-UUE12 T
Nominell inngangseffekt: 100 – 240 V ∼, 50/60 Hz, 0,2 A
Nominell utgangseffekt: 5 V ---, 1,5 A
Oppladbart batteri NP-FZ100
Nominell nettspenning: 7,2 V---
Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten nærmere varsel.
Varemerker
• XAVC S og XAVS, emerker for Sony Group Corporation.
• XAVC HS og er Væmerker for Sony Group Corporation.
- USB Type-C® og USB-C® er registrerte varemerker for USB Implementers Forum.
- Wi-Fi, Wi-Fi-logoen og Wi-Fi Protected Setup er registrerte varemerker eller varemerker for Wi-Fi Alliance.
- Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker ved Sony Group Corporation og deres underselskaper skjer på lisens.
• QR Code er et varemerke for Denso Wave Inc.
- I tillegg er system- og produktnavn som brukes i denne håndboken som regel varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive utviklere eller produsenter. Merkene ^TM og ^® brukes imidlertid kanskje ikke i alle tilfeller i denne håndboken.
Du finner mer informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål på nettsidene våre for brukerstøtte.
https://www.sony.net/
NO
Vi anvender miljøvenlige emballeringsmaterialer
- Netledning (1)* (følger med i visse lande/og områder)
2 Sluk for strømmen.
3 Tilslut kameraet til den batteripakke, som er sat i AC-adapteren (medfølger), vha. USB-kablet (medfølger), og tilslut AC-adapteren til stikkontakten.
Åbning 1 understøtter CFexpress Type A-hukommelseskort og SD-hukommelseskort.
Åbning 2 understøtter kun SD-hukommelseskort.

Tilslutning (parring) af kameraet med din smartphone senere

Sony-objektiver/tilbehør
Opbevaringstemperatur: -20 til 55 °C
Understøttet format: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Frekvensbånd: 2,4 GHz/5 GHz
Sikkerhed: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK/WPA3-SAE
Tilslutningsmetode: Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/ Manuel
Adgangsmetode: Infrastrukturtilstand
AC-adapter AC-UUD12/AC-UUE12/AC-UUE12 T
Nominal indgang: 100 - 240 V ∼, 50/60 Hz, 0,2 A