Alpha A7 IV - Cámara SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Alpha A7 IV SONY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Alpha A7 IV - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Alpha A7 IV de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO Alpha A7 IV SONY
C:\Users\gotanda\Desktop\04ES-ILCE7M4CEC\04ES.indd DTP data saved: 2023/04/17 15:05 PDF file created: 2023/04/17 15:06 Español Utilizamos materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente Para la cámara y los accesorios suministrados se han utilizado materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente.Debido a las características de los materiales de embalaje, debe tener en cuenta lo siguiente.• Es posible que se adhiera polvo, etc., de los materiales de embalaje en la cámara o los accesorios suministrados. Si esto ocurriera, retírelo con un soplador o papel de limpieza disponible en el mercado antes de utilizar la cámara.• Los materiales de embalaje se deteriorarán tras un uso continuado. Tenga cuidado cuando transporte el producto sujetándolo con su embalaje. Acerca del manual para esta cámara https://rd1.sony.net/help/ilc/2110/h_zz/ “Guía de ayuda” (manual en la web) ILCE-7M4 Guía de ayudaEsta guía describe los preparativos necesarios para comenzar a utilizar el producto, las operaciones básicas, etc. Para ver detalles, consulte la “Guía de ayuda” (manual en la web).ILCE-7M45-031-529-92(1)
Preparativos Comprobación de los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas.• Cámara (1)• Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1)El tipo de adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) puede variar dependiendo del país/región.• Cable de alimentación (1)* (suministrado en algunos países/regiones)* Es posible que con este equipo se suministren varios cables de alimentación. Utilice el adecuado para su país o región. Consulte “Notas sobre la utilización”.• Batería recargable NP-FZ100 (1)• Cable USB Type-C® (1)• Correa de bandolera (1)• Tapa de caja (1) (colocada en la cámara)• Tapa de zapata (1) (colocada en la cámara)• Caperuza de ocular (1) (colocada en la cámara)• Guía de inicio (este manual) (1)• Guía de referencia (1) Carga de la batería 1 Inserte la batería en la cámara.
- Abra la cubierta de la batería e inserte la batería mientras presiona la palanca de bloqueo. 2 Desconecte la alimentación.
- Si la cámara está encendida, la batería no se cargará.Palanca de bloqueoILCE-7M4 5-031-529-92(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\04ES-ILCE7M4CEC\04ES.indd DTP data saved: 2023/04/17 15:05 PDF file created: 2023/04/17 15:06 3 Conecte la cámara con la batería insertada al adaptador de ca (suministrado) utilizando el cable USB (suministrado), y conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared.
- La luz de carga se iluminará cuando comience la carga. Cuando la luz de carga se apague, la carga se habrá completado. Luz de carga Inserción de una tarjeta de memoria en la cámara Puede utilizar tarjetas de memoria CFexpress Type A y tarjetas de memoria SD con esta cámara.La ranura 1 admite tarjetas de memoria CFexpress Type A y tarjetas de memoria SD.La ranura 2 solo admite tarjetas de memoria SD.Ranura 1 Ranura 2 Abra la tapa de la tarjeta de memoria. A continuación, inserte la tarjeta de memoria en la ranura 1.
- En los ajustes predeterminados, las imágenes se graban en la tarjeta de memoria en la ranura 1.• Puede cambiar la ranura de la tarjeta de memoria que va a utilizar seleccionando MENU (Toma) [Soporte] [ Ajust soport grab] [ Soporte de grab.] o [ Soporte de grab.].• Inserte una tarjeta de memoria CFexpress Type A con la etiqueta orientada hacia el monitor y una tarjeta de memoria SD con el terminal orientado hacia el monitor. Inserte la tarjeta hasta que encaje en su sitio.ILCE-7M45-031-529-92(1)
Sugerencia• Cuando utilice una tarjeta de memoria con la cámara por primera vez, se recomienda que formatee la tarjeta en la cámara para obtener un rendimiento más estable de la tarjeta de memoria. Colocación de un objetivo 1 Retire la tapa de caja de la cámara y la tapa trasera de objetivo de la parte trasera de objetivo. 2 Monte el objetivo alineando las dos marcas de índice blancas (índices de montura) del objetivo y la cámara. 3 Mientras empuja el objetivo ligeramente hacia la cámara, gírelo despacio en la dirección de la flecha hasta que produzca un chasquido en posición bloqueada. Índices de montura Configuración inicial de la cámara Si establece una conexión Bluetooth (emparejamiento) entre la cámara y un smartphone, puede realizar la configuración inicial de la cámara, como aplicar los ajustes de fecha y hora del smartphone. Instale la aplicación dedicada en su smartphone de antemano y, a continuación, siga los pasos 1 a 4 que encontrará en “Procedimientos para la configuración inicial de la cámara”. Instalación de la aplicación para smartphone dedicada Instale la aplicación de la página web siguiente. Además, actualice la aplicación dedicada a la versión más reciente. Las especificaciones de la aplicación dedicada pueden variar sin previo aviso. https://www.sony.net/ca/ILCE-7M4 5-031-529-92(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\04ES-ILCE7M4CEC\04ES.indd DTP data saved: 2023/04/17 15:05 PDF file created: 2023/04/17 15:06 Procedimientos para la configuración inicial de la cámara Interruptor ON/OFF (Alimentación)Rueda de control Selección de elementos: ////
Confirmación: Botón del centro 1 Ajuste el interruptor ON/OFF (Alimentación) a “ON” para encender la cámara. 2 Seleccione el idioma deseado y después pulse el centro de la rueda de control.
- Aparecerá una pantalla con un aviso de privacidad. Lea el aviso de privacidad relativo a la biométrica abriendo el enlace con su smartphone, etc. 3 Pulse el centro de la rueda de control. 4 Siga las instrucciones en la pantalla de la cámara para conectar la cámara con el smartphone y realizar la configuración inicial.
- También puede configurar o cambiar la configuración inicial que haga ahora más adelante desde el MENU de la cámara. Conexión (emparejamiento) de la cámara con el smartphone más adelante Para ver detalles sobre el método de conexión, consulte la siguiente URL de la Guía de ayuda: https://rd1.sony.net/help/ilc/2110_pairing/h_zz/ILCE-7M45-031-529-92(1)
Toma de imágenes Toma de imágenes fijas 1 Ajuste el dial Imagen/Película/S&Q en (Imagen) para seleccionar el modo de toma de imagen fija.
Gire el dial de modo y seleccione el modo de toma deseado. 3 Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar. 4 Pulse el botón disparador a fondo. Botón disparadorDial Imagen/Película/S&QDial de modoILCE-7M4 5-031-529-92(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\04ES-ILCE7M4CEC\04ES.indd DTP data saved: 2023/04/17 15:05 PDF file created: 2023/04/17 15:06 Toma de películas 1 Ajuste el dial Imagen/Película/S&Q en (Película) para seleccionar el modo de grabación de película. 2 Gire el dial de modo y seleccione el modo de toma deseado. 3 Pulse el botón MOVIE (Película) para comenzar a grabar. 4 Pulse de nuevo el botón MOVIE (Película) para detener la grabación. Botón MOVIE (Película)Dial de modoDial Imagen/Película/S&QSugerencia• La función de inicio/parada de grabación de película está asignada al botón MOVIE (Película) en los ajustes predeterminados. Incluso sin cambiar los modos de toma de imagen en el paso 1, puede iniciar la grabación de película desde el modo de toma de imagen fija pulsando el botón MOVIE (Película).ILCE-7M4 5-031-529-92(1)
Notas sobre la utilización Nombre del producto: Cámara DigitalModelo: ILCE-7M4 Consulte también “Precauciones” en la “Guía de ayuda”. Notas sobre el manejo del producto
- Esta cámara ha sido diseñada para ser a prueba de polvo y humedad, pero no es resistente al agua ni resistente al polvo.• No deje el objetivo o el visor expuesto a una fuente de luz fuerte tal como la luz solar. Debido a la función de condensación del objetivo, si lo hace podrá ocasionar humo, fuego, o un mal funcionamiento dentro del cuerpo de la cámara o el objetivo. Si tiene que dejar la cámara expuesta a una fuente de luz tal como la luz solar, coloque la tapa del objetivo en el objetivo.• Si la luz del sol u otra luz intensa penetra en la cámara a través del objetivo, podría concentrarse en el interior de la cámara y causar fuego o humo. Ponga la tapa del objetivo al guardar la cámara. Cuando tome imágenes con iluminación de fondo, mantenga el sol suficientemente alejado del ángulo de visión. Aunque el sol o la luz estén ligeramente alejados del ángulo de visión, es posible que todavía se produzca humo o fuego.• No exponga el objetivo directamente a haces tales como haces de láser. Eso podría dañar el sensor de imagen y ocasionar un mal funcionamiento de la cámara.• No mire a la luz solar o a una fuente de luz fuerte a través del objetivo cuando este esté desmontado. Esto podría resultar en daños irreparables a los ojos u ocasionar un mal funcionamiento.• Esta cámara (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o imanes) que puede interferir con marcapasos, válvulas de derivación programables para el tratamiento de la hidrocefalia, o con otros aparatos médicos. No ponga la cámara cerca de personas que utilicen dichos aparatos médicos. Consulte con su médico antes de utilizar esta cámara si utiliza cualquiera de dichos aparatos médicos.• Aumente el volumen gradualmente. Los ruidos altos repentinos pueden dañar los oídos. Preste especial atención al escuchar por auriculares.• No deje la cámara, los accesorios suministrados, o las tarjetas de memoria al alcance de niños pequeños. Podrían ser tragados accidentalmente. Si ocurre esto, consulte a un médico inmediatamente. Notas sobre el monitor y el visor electrónico
- El monitor y el visor electrónico están fabricados utilizando tecnología de muy alta precisión, y más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que haya algunos puntos pequeños negros y/o brillantes (de color blanco, rojo, azul o verde) que aparezcan constantemente en el monitor y en el visor electrónico. Estos son imperfecciones debidas al proceso de fabricación y no afectan de ninguna forma a las imágenes grabadas.• Cuando tome imágenes con el visor, es posible que sienta síntomas como cansancio de la vista, fatiga, mareo por movimiento, o náusea. Se recomienda descansar a intervalos regulares cuando esté tomando imágenes con el visor.• Si el monitor o el visor electrónico está dañado, deje de utilizar la cámara inmediatamente. Las partes dañadas pueden causarle daño en las manos, la cara, etc. Notas sobre la toma continua Durante la toma continua, el monitor o el visor podrá parpadear entre la pantalla de toma y una pantalla negra. Si continúa observando la pantalla en esta situación, puede que note síntomas incómodos tal como una sensación de no encontrarse bien. Si nota síntomas incómodos, deje de utilizar la cámara, y consulte a su médico según sea necesario.ILCE-7M4 5-031-529-92(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\04ES-ILCE7M4CEC\04ES.indd DTP data saved: 2023/04/17 15:05 PDF file created: 2023/04/17 15:06 Notas sobre la grabación durante largos periodos de tiempo o grabación de películas 4K
- El cuerpo de la cámara y la batería se podrán volver calientes durante el uso, lo cual es normal.
- Si la misma parte de su piel toca la cámara durante un largo periodo de tiempo mientras está utilizando la cámara, aunque usted no sienta que la cámara está caliente, podrá ocasionar síntomas de una quemadura de baja temperatura tal como coloración roja o ampollas. Preste atención especial en las situaciones siguientes si utiliza un trípode, etc. - Cuando utilice la cámara en un entorno de alta temperatura - Cuando alguien con mala circulación de sangre o sensación de deterioro de la piel utilice la cámara - Cuando utilice la cámara con [Temp. APAGA auto] ajustado en [Alto] Notas sobre la utilización de tarjetas de memoria
- Cuando termine la grabación, es posible que la tarjeta de memoria se caliente. Esto no es un malfuncionamiento.
- Si aparece (icono de aviso de recalentamiento) en el monitor, no extraiga la tarjeta de memoria de la cámara enseguida. En lugar de ello, espere un rato después de apagar la cámara y, después, extraiga la tarjeta de memoria. Si toca la tarjeta de memoria mientras está caliente, puede dejarla caer y la tarjeta de memoria puede dañarse. Tenga cuidado cuando extraiga la tarjeta de memoria. Notas sobre la utilización del trípode Utilice un trípode con un tornillo de menos de 5,5 mm de largo. De lo contrario, no podrá sujetar firmemente la cámara, y es posible que la cámara se dañe. Objetivos/accesorios de Sony El uso de esta unidad con productos de otros fabricantes puede afectar a su rendimiento, provocando accidentes o mal funcionamiento. Aviso sobre los derechos de autor Los programas de televisión, películas, cintas de vídeo y demás materiales pueden estar protegidos por copyright. La grabación no autorizada de tales materiales puede ir en contra de los artículos de las leyes de copyright. Notas sobre la información de ubicación Si sube a Internet imágenes o vídeos tomados con esta cámara y los comparte mientras la información de la ubicación está vinculada con la aplicación para smartphone dedicada, podría revelar accidentalmente información sobre su ubicación a otras personas. Para evitar que otras personas obtengan información sobre su ubicación, desactive la función [Vinculación información ubicación] de la aplicación dedicada. Notas sobre cómo desechar o transferir este producto a otras personas Antes de desechar o transferir este producto a otras personas, asegúrese de realizar la operación siguiente para proteger la información privada.
- Seleccione [Restablecer ajuste] [Inicializar]. Notas sobre cómo desechar o transferir una tarjeta de memoria a otras personas Es posible que la ejecución de [Formatear] o [Borrar] en la cámara o en un ordenador no borre completamente los datos de la tarjeta de memoria. Antes de transferir una tarjeta de memoria a otras personas, le recomendamos que borre los datos completamente utilizando un software de borrado de datos. Cuando deseche una tarjeta de memoria, le recomendamos que la destruya físicamente. Nota sobre las funciones de red Cuando utilice las funciones de red, cualquier persona en la red podría acceder a la cámara, dependiendo del entorno de uso. Por ejemplo, podría producirse un acceso no autorizado a la cámara en entornos de red en los que haya otro dispositivo de red conectado o se pueda conectar sin permiso. Sony no admitirá responsabilidad alguna por ninguna pérdida o daño causados por la conexión a tales entornos de red.ILCE-7M4 5-031-529-92(1)
Nota sobre la banda de 5 GHz para LAN inalámbrica Cuando utilice la función LAN inalámbrica en exteriores, ajuste la banda a 2,4 GHz siguiendo el procedimiento de abajo.• MENU (Red) [Wi-Fi] [Banda de frec. Wi-Fi] Cómo desactivar las funciones de red inalámbrica (Wi-Fi, etc.) temporalmente Cuando embarque en un avión, etc., puede desactivar todas las funciones de red inalámbrica temporalmente utilizando [Modo avión]. Cable de alimentación Es posible que con este equipo se suministren varios cables de alimentación. Utilice el adecuado para su país o región.Para clientes en Reino Unido, Irlanda, Malta, Chipre y Arabia SauditaUtilice el cable de alimentación (A). Por razones de seguridad, el cable de alimentación (B) no está pensado para los países/regiones de arriba y, por lo tanto, no debe ser utilizado allí.Para clientes en otros países/regiones de la UEUtilice el cable de alimentación (B).(A) (B) Para los clientes de Europa Con respecto a este equipo de radio se aplican las siguientes restricciones sobre la puesta en servicio o sobre los requisitos necesarios para autorizar su uso en AT/BE/BG/CY/CZ/DK/EE/FI/FR/DE/EL/HU/IE/IT/LV/LT/LU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SI/ES/SE/UK/UK(NI)/HR/IS/LI/NO/CH/AL/BA/MK/MD/RS/ME/XK/TR:la banda de 5150 MHz a 5350 MHz se ha restringido para realizar solamente operaciones en interiores.IEEE802.11 b/g/n2400MHz < 60 mW e.i.r.p.IEEE802.11 a/n/ac5150-5350MHz 5470-5725MHz< 35 mW e.i.r.p.IEEE802.11 a/n/ac5725-5850MHz < 25 mW e.i.r.p.Bluetooth 2400MHz < 10 mW e.i.r.p.Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://compliance.sony.eu Para clientes que han adquirido su cámara en un establecimiento en Japón que surte a turistas Nota Algunas marcas de certificación de las normas admitidas por la cámara se pueden confirmar en la pantalla de la cámara.Seleccione MENU (Ajustes) [Opción ajustes] [Logotip. certificación].ILCE-7M4 5-031-529-92(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\04ES-ILCE7M4CEC\04ES.indd DTP data saved: 2023/04/17 15:05 PDF file created: 2023/04/17 15:06 Especificaciones Cámara [Sistema] Tipo de cámara: Cámara Digital de Lentes Intercambiables Objetivo: Objetivo de montura E de Sony [Sensor de imagen] Formato de imagen: fotograma completo de 35mm (35,9mm × 23,9mm) sensor de imagen CMOS Número efectivo de píxeles de la cámara: aprox. 33000000 píxeles Número total de píxeles de la cámara: Aprox. 34100000 píxeles [Visor electrónico] Tipo: Visor electrónico de 1,3 cm (tipo0,5) [Monitor] Unidad TFT de 7,5cm (tipo 3,0), panel táctil [General] Entrada nominal: 7,2V 3,8W Temperatura de funcionamiento: 0 a 40°C Temperatura de almacenamiento: –20 a 55°C Dimensiones (An/Al/Pr) (aprox.): 131,3 × 96,4 × 79,8mm 131,3 × 96,4 × 69,7mm (desde la empuñadura al monitor) Peso (aprox.): 658g (incluyendo la batería y la tarjeta SD) [LAN inalámbrica] Formato admitido: IEEE802.11a/b/g/n/ac Banda de frecuencia: 2,4 GHz/5 GHz Seguridad:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK/
WPA3-SAE Método de conexión: Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/ Manual Método de acceso: Modo Infraestructura Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN)
50/60Hz 0,2A Salida nominal: 5V 1,5A Batería recargable NP-FZ100 Tensión nominal: 7,2V El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.ILCE-7M4 5-031-529-92(1)
- Los logotipos y la marca de la palabra Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Sony Group Corporation y sus subsidiarias se hace bajo licencia.
- QR Code es una marca comercial de Denso Wave Inc.
- Además, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o podrán no haber sido utilizadas en todos los casos en este manual. En nuestra página web de atención al cliente se puede encontrar información adicional sobre este producto y obtener respuestas a las preguntas más frecuentes.ILCE-7M4 5-031-529-92(1)
ManualFacil