FME670 - Varmluftpistol STANLEY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis FME670 STANLEY i PDF-format.
Ofte stilte spørsmål - FME670 STANLEY
Last ned instruksjonene for din Varmluftpistol i PDF-format gratis! Finn veiledningen din FME670 - STANLEY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. FME670 av merket STANLEY.
BRUKSANVISNING FME670 STANLEY
Advarsel!Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner. Hvis advarslene og anvisningene nedenfor ikke overholdes, kan det medføre elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk. Begrepet "elektroverktøy" i advarslene nedenfor gjelder nettdrevet elektroverktøy (med ledning) eller batteridrevet elektroverktøy (uten ledning).
a. Støpselet til elektroverktøy må passe i stikkontakten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy. Bruk av originale støpsler og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk støt. b. Unngå kroppskontakt med jordede overater som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare for elektrisk støt dersom kroppen din er jordet. c. Hold elektroverktøy unna regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker faren for elektrisk støt. d. Unngå uforsvarlig behandling av ledningen.Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller til å trekke ut støpselet.Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler. Skadde eller sammenokede ledninger øker risikoen for elektrisk støt. e. Når du bruker et elektroverktøy utendørs, må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk. Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektrisk støt. f. Hvis du ikke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted, bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter. Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt.
a. Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy.Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av verktøyet kan føre til alvorlige personskader. b. Bruk personlig verneutstyr.Bruk alltid vernebriller. Bruk av personlig verneutstyr, for eksempel støvmaske, sklisikre vernesko, hjelm eller hørselvern som passer til forholdene, reduserer risikoen for personskader. c. Forhindre utilsiktet start.Kontroller at bryteren står i posisjon "av" før du kobler til strømkilden og/eller batteripakken, og før du tar opp eller bærer verktøyet. Det kan føre til ulykker hvis du bærer elektroverktøyet med ngeren på bryteren, eller setter strøm på verktøyet når bryteren står på. d. Fjern eventuelle innstillingsverktøy eller skruverktøy før du slår på elektroverktøyet. Et skruverktøy eller en nøkkel som fortsatt er festet til en roterende del av elektroverktøyet, kan føre til personskade. e. Ikke strekk deg for langt.Pass på at du alltid har sikkert fotfeste og god balanse. Da kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. f. Bruk egnede klær.Ikke bruk løstsittende klær eller smykker.Hold hår, klær og hansker unna bevegelige deler. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan bli sittende fast i bevegelige deler. g. Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes på riktig måte. Bruk av støvoppsamling kan redusere farer i forbindelse med støv.
4. Bruk og behandling av elektroverktøy
a. Ikke bruk makt på elektroverktøyet.Bruk riktig elektroverktøy for bruksområdet. Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere med den farten det er beregnet for. b. Ikke bruk elektroverktøyet hvis du ikke kan slå det på og av med bryteren. Et elektroverktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren, er farlig og må repareres. c. Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller koble fra batteripakken på elektroverktøyet før du utfører innstillinger, bytter tilbehør eller legger elektroverktøyet bort. Disse forebyggende sikkerhetstiltakene reduserer risikoen for utilsiktet start av elektroverktøyet.45 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK d. Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la verktøyet bli brukt av personer som ikke er fortrolig med det, eller som ikke har lest denne bruksanvisningen. Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer. e. Sørg for vedlikehold av elektroverktøy.Undersøk om bevegelige deler er feiljustert eller blokkert, om deler er skadet, og om det er andre forhold som kan påvirke elektroverktøyets funksjon.Hvis elektroverktøyet er skadet, må det repareres før bruk. Dårlig vedlikeholdt elektroverktøy er årsaken til mange ulykker. f. Hold skjæreverktøy skarpe og rene. Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe egger setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre. g. Bruk elektroverktøy, tilbehør, bits osv. i henhold til disse instruksjonene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt, kan føre til farlige situasjoner.
a. Elektroverktøy skal alltid repareres av kvalisert personell og kun med originale reservedeler. Dette sikrer at elektroverktøyets sikkerhet opprettholdes. Ytterligere sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy
Advarsel! Ekstra sikkerhetsinstruksjoner for varm- luftpistoler. Advarsel! Skal ikke brukes utendørs, bare innendørs bruk. Advarsel! Dette apparatet må plasseres på stativet når det ikke er i bruk. Advarsel! Det kan oppstå brann hvis ikke apparatet brukes med varsomhet. Vær derfor varsom når du bruker apparatet på steder med brennbare materialer. u Ikke rett varme mot samme sted i lang tid. u Skal ikke brukes der det forekommer eksplosiv atmos- fære. u Vær klar over at varme kan bli ledet til brennbare materi- aler du ikke ser. u Sett apparatet på stativet etter bruk, og la det kjølne før det oppbevares. u Ikke la apparatet være uten tilsyn når det er på. u Ikke blokker sporene for luftinntak eller munnstykkeut- taket, da dette kan forårsake for sterk varmeoppbygging som kan gi skade på apparatet. u Du må ikke rette den varme luftstrømmen mot andre personer eller mot dyr. u Ikke rør munnstykket, siden det blir veldig varmt under bruk og den forblir varmt i inntil 30 minutter etter bruk. u Ikke plasser munnstykket mot noen gjenstand under eller umiddelbart etter bruk. u Ikke stikk noe inn i munnstykket, da du kan få elektrisk støt. u Ikke lås munnstykket mens apparatet er på. u Ikke bruk apparatet som hårtørker!Lufttemperaturen er mye høyere enn for en hårtørker. u Sørg for tilstrekkelig ventilasjon under bruk, da det kan bli dannet giftig damp. u Ikke bruk apparatet i fuktig luft. u Sørg for at arbeidsområdet er avlukket når du fjerner mal- ing.Bruk en spesialmaske som verner mot støv fra blymal- ing og damp, og pass på at andre som oppholder seg eller kommer inn i området der du arbeider, også beskytter seg. u Ikke brenn maling. Det kan gi brannfare. u Ikke la det feste seg maling på munnstykket, da den kan bli antent etter en tid. u Slå av apparatet og la det kjølne før du setter på noe tilbehør. Fjerning av blybasert maling. u Vis meget stor varsomhet når du fjerner maling.Malingak, rester og damper fra maling kan inneholde bly, som er giftig.Bygninger fra før 1960 kan før i tiden ha blitt malt med maling som inneholder bly.Denne malingen kan være dekket med ere lag maling.Når det nnes på overater, kan kontakt fra hånd til munn føre til inntak av bly. u Eksponeringer for selv lave nivåer av bly kan forårsake uopprettelig skade på hjernen og nervesystemet.Faren ved blyforgiftning er størst for barn og gravide. u Før du starter arbeidet, er det viktig å nne ut om ma- lingen som skal fjernes, inneholder bly.Dette kan gjøres ved hjelp av et testsett eller av en profesjonell maler.Ikke røyk, spis eller drikk i et arbeidsområde som kan være forurenset av bly.Blybasert maling skal bare fjernes av profesjonelle og skal ikke fjernes med varmepistol. Andre personers sikkerhet u Det er ikke meningen at dette produktet skal brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sansemessige eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de har fått oppfølging eller instruksjon når det gjelder bruken av produktet, fra en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. u Barn skal være under oppsyn så du er sikker på at de ikke leker med produktet. Andre risikoer Ved bruk av produktet kan det oppstå ytterligere risikoer som kanskje ikke er inkludert i sikkerhetsadvarslene som følger med.Disse risikoene kan bli forårsaket av feil bruk, langvarig bruk osv. Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt, og sikkerhetstiltakene blir gjennomført, kan visse gjenværende risikoer ikke unngås.Disse omfatter:46 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK u Personskader som forårsakes av berøring av en roterende/bevegelig del. u Personskader som forårsakes av at en del, et blad eller tilbehør endres. u Personskader som forårsakes av langvarig bruk av et verktøy.Når du bruker et verktøy i lange perioder, må du sørge for å ta regelmessige pauser. u Svekket hørsel. u Helsefarer som forårsakes av innånding av støv som dannes når du bruker verktøyet (eksempel: arbeid med tre, spesielt eik, bøk og MDF). Merking på verktøyet Følgende symboler vises på verktøyet:
Advarsel! Brukeren må lese håndboken for å redusere risikoen for personskade. Elektrisk sikkerhet
Dette apparatet er dobbeltisolert. Jording er derfor ikke nødvendig.Kontroller alltid at strømforsyningen er i overensstemmelse med spenningen på type- skiltet. u Hvis strømledningen blir skadet, må den skiftes av produsenten eller et autorisert Stanley Fat Max-service- senter så man unngår fare. Skjøteledninger u Det kan brukes kabel med to eller tre ledere, siden ap- paratet er dobbeltisolert og av klasse II. u Avstanden kan være opptil 30 m (100 fot) uten tap av effekt. Funksjoner Dette verktøyet inneholder enkelte av eller alle funksjonene nedenfor.
Montering Advarsel! Før monteringen må du passe på at verktøyet er slått av, og at kontakten er trukket ut. Sette på et tilbehør (g. C, D, E & F) Du kan skaffe et utvalg av tilbehør hos din lokale forhandler. w Konisk munnstykke (5): Konsentrerer luftstrømmen på et mindre område. w Fiskehale (6): Sprer luftstrømmen over et større område. w Skjereektor (7): For lodding av rør. w Glassbeskytter (8): For beskyttelse av glass under fjerning av maling. w Skrape (9&10): For fjerning og stripping av maling og lakk. u Fest koblingsstykket til tilbehøret over munnstykket (2). Bruk Stille inn temperaturen (gur A) u Når du skal øke temperaturen, dreier du varmekontrol- lknotten (2) med klokken. u Når du skal redusere temperaturen, dreier du varmekon- trollknotten mot klokken. Slå på og av u Når du skal slå verktøyet på med lav lufthastighet og lav varme, setter du av/på-bryteren i stillingen I. u Når du skal slå verktøyet på høy lav lufthastighet og høy varme, setter du av/på-bryteren i stillingen II. u Når du skal slå apparatet av, setter du av/på-bryteren i stillingen O. Bruke verktøyet Av hensyn til din sikkerhet er dette verktøyet utstyrt med termostat.Hvis du bruker verktøyet sammenhengende i lange perioder eller utsetter det for annen tung belastning, kan verk- tøyet bli overopphetet og kan slutte å fungere.Det anbefales derfor å la verktøyet kjølne med regelmessige mellomrom under bruk. u La verktøyet bli varmet opp noen sekunder før bruk. u Først kan det komme noe røyk ut av munnstykket.Dette er normalt og vil snart avta. u Bruk en innstilling for lav temperatur for å tørke maling og lakk, fjerne etiketter, krympe isolasjonsrør og tine frosne rør. u Bruk en innstilling for middels temperatur for å sveise plast, bøye plastrør og løsne mutre og skruer som sitter fast. u Bruk en innstilling for høy temperatur for å fjerne maling og lakk og for å lodde rørforbindelser. u Hvis du er usikker når det gjelder bruk av dette verktøyet på et bestemt materiale, starter du med en lav tem- peraturinnstilling og utfører en test på en skrapbit av materialet. Håndfri bruk (gur B) Verktøyet har stativområder (4) for å lette håndfri bruk. u Plasser verktøyet med munnstykket opp på en overate der det ikke kan velte. u Sikre kabelen for å hindre at den kan trekke verktøyet overende.47 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Advarsel! Rett alltid verktøyet bort fra deg selv eller andre personer.Ikke berør munnstykket.Pass på at ikke noe materi- ale faller inn i munnstykket. Fjerne maling u Rett den varme luften mot arbeidsområdet for å varme opp malingen. u Ikke brenn malingen.Hold munnstykket minst 25 mm fra overaten. u Når malingen blir myk, fjerner du den med en skarpe. Skrap bort den myke malingen straks, for ellers blir den hard igjen. u Skrap i treets berretning der det er mulig.u Ikke la det samle seg maling og rusk på skrapen.u Når du skraper på et loddrett underlag, skraper du nedo- ver så du hindrer at malingen faller tilbake i munnstykket. u Når du fjerner maling fra en overate ved siden av glass, treffer du nødvendige tiltak for å beskytte glasset mot varmen. Advarsel! Bruk et glassbeskyttelsesmunnstykke når du fjerner maling fra vinduer med metall eller trerammer. u Kast alt malingsavfall på sikker måte, og pass på at arbeidsområdet er gjort grundig rent etter bruk. Nedkjøling Under bruk blir munnstykket på verktøyet svært varmt.Når du har slått det av, må du la verktøyet kjølne i minst 30 minutter. u Plasser verktøyet med munnstykket opp på en overate der det ikke kan velte. u Hvis du vil redusere avkjølingstiden, kjører du verktøyet på laveste temperaturinnstilling noen minutter før du slår apparatet av. Vedlikehold Stanley Fat Max-apparatet er konstruert for å være i drift over lengre tid med et minimum av vedlikehold.Apparatet er avhengig av godt vedlikehold og regelmessig rengjøring for å fungere som det skal til enhver tid. Advarsel! Før du utfører vedlikehold på apparatet, må du slå det av, trekke ut støpselet og la apparatet kjølne. u Rengjør ventilasjonsåpningene i apparatet jevnlig med en myk børste eller tørr klut. u Maskinen rengjøres bare med mild såpe og en fuktig klut. Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmi- dler.La det aldri sive væske inn i apparatet, og senk aldri noen deler av apparatet ned i væske. Bytte nettstøpsel (gjelder bare Storbritanniaog Irland) Hvis det må settes på nytt nettstøpsel: u Kast det gamle støpselet på en trygg måte.u Koble den brune ledningen til den strømførende termi- nalen i det nye støpselet. u Koble den blå ledningen til den nøytrale terminalen. Advarsel! Du skal ikke koble til jordterminalen.Følg monter- ingsinstruksjonene som følger med støpsler av god kvalitet. Anbefalt sikring:13 A. Miljø
Hvis brukte produkter og emballasje leveres atskilt, kan materialer resirkuleres og brukes på nytt. Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til redusert miljøforurensing og reduserer behovet for råmaterialer. Det kan være lokale bestemmelser for separat avfallshåndter- ing for elektriske produkter fra husstander på kommunale avfallsplasser eller hos forhandleren, når du kjøper et nytt produkt. Stanley Europe har en ordning for innsamling og resirkulering av Stanley Fat Max-produkter som ikke skal brukes lenger. Du kan benytte denne tjenesten ved å levere produktet til et hvilket som helst autorisert serviceverksted. Du kan nne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverksted er, ved å kontakte din lokale Stanley Europe-avdeling på adressen som er oppgitt i denne håndboken.En oversikt over autoriserte Stanley Europe-serviceverksteder og alle opplys- ninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett:www.2helpU.com Tekniske data FME670 (Type 1) Inngangsspenning V
Konstruksjon Klasse II Inngangseffekt W
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Garanti Stanley Europe er trygg på kvaliteten på sine produkter og tilbyr en enestående garanti til profesjonelle brukere av produktet.Denne garantierklæringen kommer i tillegg til og reduserer på ingen måte dine kontraktmessige rettigheter som privat ikke-profesjonell bruker.Garantien er gyldig i EU- og EFTA-medlemsstatene.
EnkelManual