Zibro LC 300 - Radiator ZIBRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Zibro LC 300 ZIBRO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Radiator au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Zibro LC 300 - ZIBRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Zibro LC 300 de la marque ZIBRO.
BRUKSANVISNING Zibro LC 300 ZIBRO
Sæt stikket i stikkontakten.
blinker (fig. L). Når
Takk for at du kjøpte dette “TOYOTOMI”-produktet!
Toyotomi-produktene brukes av fornøyde kunder over hele verden. For å garantere behagelig og trygg bruk av våre produkter i alle land, så møter ikke våre produkter kun Japanske sikkerhetsstandarder, men standarden i alle land hvor vi opererer.
Toyotomi tilpasser sine produkter etter kundens behov, og sørger for at kunden forblir fornøyd ved å fokusere på vår forretningsfilosofi: “dele glede i hverdagen”. Vi vil fortsette å forske på, designe og produsere produkter som passer en effektiv, trygg og komfortabel livsstil. Vi håper at du vil nyte ditt Toyotomi-produkt i mange år fremover. Før du tar ditt nye produkt i bruk, ber vi deg om å lese nøye igjennom disse instruksjonene, så du maksimerer levetiden til ditt produkt.
Bli kjent med våre andre produkter også. Besøk oss på www.toyotomi.eu for hele vårt sortement.
1 LES FØRST BRUKERINSTRUKSEN 2 OM DU ER I TVIL, KONTAKT DITT UTSALGSSTED 3 SJEKK POUR LIRE, LISTEN DÉPLIEZ OVER VIKTIGE LA DERNIÈRE DELER PAGE. PÅ SISTE e SIDE, e e FØR e DU e BEGYNNER e e e eÅ LESE e e
Sett støpselet i stikkontakten.
Slå av varmeovnen ved å trykke på
• For å hindre brann må beholderen enten fylles når varmeovnen er slått av eller i et annet rom enn der varmeovnen står. • Kontroller alltid at beholderen er forsvarlig lukket etter at den er fylt, på god avstand fra alle varmekilder og åpen ild (se avsnitt B). • Første gang du slår på varmeovnen, lukter det “nytt” en liten stund. • Oppbevar alle drivstoffbeholdere med originallokk og tetninger på et kjølig og mørkt sted. • Drivstoffets alder. Bruk nytt drivstoff i begynnelsen av hver fyringssesong. • Bruk kun ren vannfri parafin av høy kvalitet, iht. lokale lover og regler (TOYOTOMI drivstoff). • Før du skifter merke og/eller type drivstoff, må du sørge for at den mobile varmeovnen er helt tømt for rester av gammelt drivstoff.
VIKTIG FORHÅNDSINFORMASJON SØRG ALLTID FOR TILSTREKKELIG VENTILASJON Les denne bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk og ta vare på den for senere bruk. Bare installer varen hvis den er i samsvar med lokale og nasjonale lover og regler. Dette produktet er kun ment brukt som ovner i private husholdninger og skal kun brukes under normale forhold innendørs, kjøkken eller garasje. Varmeovnen er utstyrt med et kontrollsystem for luftkvalitet . Hvis det ikke er tilstrekkelig ventilasjon i rommet eller varmeovnen brukes i et rom som er for lite, slår ovnen seg av automatisk. For å sikre behagelig og trygg oppvarming må du sørge for tilstrekkelig ventilasjon. MERK: For å hindre at varmeovnen slår seg av, anbefaler vi at du lar en dør eller et vindu stå på gløtt når ovnen er i bruk. Uansett modell må du alltid sørge for at varmeovnen brukes i et rom som er tilstrekkelig stort til at ovnen er forsvarlig å bruke uten ekstra ventilasjon (se avsnitt P). Hvis rommet er mindre enn påkrevd, må du alltid åpne en dør eller et vindu litt på gløtt (ca. 2,5 cm åpning). Det er viktig at alle rom hvor varmeovnen brukes har tilstrekkelig luftinntak og -avtrekk (begge åpninger må ha et minste verrsnitt på 50 cm2). Vi anbefaler også å gjøre dette i godt isolerte eller trekk-frie rom, og/eller i stor høyde. Ikke bruk varmeovnen i kjellere eller andre områder under bakkenivå. Sikkerhetssystemet må ikke modifiseres, ettersom du da ikke har noen garanti for at luftsensoren fungerer som den skal. Rådfør deg med forhandleren hvis du er i tvil.
Bare når du benytter riktig drivstoff, kan du bruke ovnen på en trygg, effektiv og behagelig måte.
SPESIELT FOR FRANKRIKE: Varmeovnen er bare konstruert for drivstoff beregnet på flytende drivstoffdrevne mobile varmeovner, i samsvar med bestemmelsene av 25-06-2010 og 18-07-2002. Bruk av andre typer drivstoff er forbudt. Spør forhandleren eller se vårt nettsted når det gjelder adresser til våre detaljhandlere. Formålet med den flytende drivstoffdrevne mobile varmeovnen er at den skal være en ekstra varmeovn og ikke en konstant varmekilde. SPESIELT FOR STORBRITANNIA: Bruk kun parafindrivstoff i klasse C1, i samsvar med BS2869, del 2 eller tilsvarende. Brukeren må følge disse anvisningene for riktig bruk: IKKE - bruk bensin. - bruk den flytende drivstoffdrevne mobile varmeovnen i campingvogner, båter og førerhus til kjøretøy. - bruk den flytende drivstoffdrevne mobile varmeovnen i rom uten tilstrekkelig ventilasjon (se tabellen med minste tillatte mål på rommet som skal varmes opp), rom som ligger under bakken og/eller i mer enn 1900 meters høyde. - modifiser varmeovnens sikkerhetsfunksjoner. Bruk av denne typen oppvarming i offentlige rom er underlagt tillatelse fra myndighetene. Slik tillatelse må innhentes på forhånd.
RIKTIG DRIVSTOFF Ovnen er beregnet på bruk sammen med ren, vannfri parafinolje av høy kvalitet (TOYOTOMI drivstoff). Bare drivstoff av denne typen sikrer riktig og ren forbrenning. Drivstoff av dårligere kvalitet kan føre til: større risiko for funksjonsfeil ufullstendig forbrenning redusert levetid røyk og/eller lukt avleiring på gitteret eller kappen Det er derfor viktig å anvende riktig drivstoff, slik at du kan bruke ovnen på en trygg, effektiv og bekvem måte. Skade og/eller funksjonsfeil på varmeovnen som skyldes bruk av annet drivstoff enn ren parafinolje av høy kvalitet og uten innhold av vann, dekkes ikke av garantien. Hør alltid med den lokale forhandleren for å få vite hva som er riktig drivstoff til ovnen.
Dette transportdekslet pakkes separat i esken. Kun dette dekslet sikrer problemfri transport av varmeovnen etter bruk. Ta godt vare på det!
1 Barn må overvåkes for å sikre at de ikke bruker apparatet som leketøy. 2 IKKE flytt varmeovnen når den brenner eller fortsatt er varm. IKKE fyll ovnen på nytt eller reparer den når den fortsatt er varm. 3 Plasser forsiden av ovnen slik at det er minst 1,5 meter til vegger, gardiner, møbler, sprayboks og gassflaske. Drivstofftanken skal IKKE oppbevares i nærheten av varmeapparatet. 4 IKKE bruk varmeovnen i støvete rom eller på svært trekkfulle steder. I begge tilfeller vil du ikke oppnå optimal forbrenning. Ovnen må IKKE brukesi umiddelbar nærhet av badekar, dusj eller svømmebasseng. 5 Slå av varmeovnen før du går ut av huset eller legger deg. Trekk også støpselet ut av stikkontakten når du reiser bort i lengre tid (for eksempel på ferie). 6 Oppbevar og flytt drivstoff bare i egnede beholdere og jerrykanner. 7 Påse at drivstoffet ikke utsettes for varme eller ekstreme temperaturforandringer. Oppbevar ALLTID drivstoffet på et kjølig, tørt og mørkt sted (sollys påvirker kvaliteten). 8 Bruk ALDRI ovnen på steder der det kan være farlige gasser eller damp (f.eks. eksosgass eller damp fra maling). 9 Vær oppmerksom på at gitteret på varmeovnen blir varmt. Det er fare for brann hvis varmeovnen dekkes til. 10 Påse ALLTID at det er tilstrekkelig ventilasjon. 11 Varmeapparatet må ikke plasseres rett under en stikkontakt. 12 Barn på under 3 år må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden. Barn fra 3 år og mindre enn 8 år skal kun slå på/av apparatet gitt at det er plassert eller installert i dets tiltenkte normalt driftsposisjon, og at de er under tilsyn eller har blitt gitt instruksjon i sikker bruk av apparatet, og forstår de involverte farene. Barn fra 3 år og mindre enn 8 år skal ikke plugge inn, regulere og rengjøre apparatet eller utføre brukervedlikehold. FORSIKTIG - Noen deler av dette produktet kan bli svært varme og forårsake brannskader. Spesiell oppmerksomhet må gis hvor barn og sårbare personer er tilstede. 13 Barn skal ikke leke med produktet. 14 Rengjøring og vedlikehold skal aldri utføres av barn uten tilsyn. 15 IKKE opphold deg i nærheten av varmeapparatet i lang tid. Mangelfulle elektriske apparater og batterier må holdes atskilt fra husholdningsavfall. Pass på at du gjenvinner der dette er mulig. Kontakt de lokale myndighetene eller forhandleren for råd om gjenvinning.
HÅNDBOK A INSTALLERE OVNEN
Ta varmeovnen forsiktig ut av esken og sjekk innholdet. I tillegg til ovnen må du også ha: en manuell drivstoffpumpe et transportdeksel denne bruksanvisningen Oppbevar esken og emballasjen (fig. A) for lagring og/eller transport.
Åpne lokket til den uttakbare beholderen 4 og ta ut pappbiten.
Fyll den uttakbare beholderen som vist i avsnitt B.
4 Gulvet skal være fast og helt plant. Endre plasseringen av varmeovnen hvis den ikke står plant. Ikke juster varmeovnen ved å legge bøker eller andre gjenstander under den. 5 Sett støpselet J i stikkontakten (230 Volt AC/50 Hz) og still riktig tid ved hjelp av innstillingsknappene N (se avsnitt C). 6
Varmeovnen er nå klar til bruk.
STILLE INN HØYDEN 1 Hvis varmeapparatet brukes ved en høye på 800 til 1300 m, må høydemodus 1 brukes. Trykk på høydeknappen med en tynn gjenstand, som f.eks. en binders, og koble i kontakten samtidig. “1 ” vil da vises i displayet. 2 Hvis varmeapparatet brukes ved en høye på 1300 til 1900 m, må høydemodus 2 brukes. Etter å ha satt høydemodus 1, trykk på høydeknappen med en tynn gjenstand og koble i kontakten samtidig igjen. “2 ” vil da vises i displayet. 3 Slå av høydemodus ved å trykke på høydeknappen og koble i kontakten samtidig etter å ha satt høydemodus 2. “0” vil vises i displayet, og “ ” vil ha forsvunnet.
MERK: Når høydemodus 1 er satt, vil høydesymbolet “ ” lyse på displayet. Når høydemodus 2 er satt, vil høydesymbolet “ ” blinke under drift. MERK: Ved strømbrudd eller frakobling av varmeapparatet, vil høydeinnstillingen forbli.
Ikke bruk varmeovnen på høyder over 1900 meter. STILL INN VOLUM Signalvolumet for dette varmeapparatet kan stilles. Den innledende innstillingen er høyt nivå. 1 Trykk på LAGRE-knappen og hold den nede i mer enn 3 sekunder, og signalvolumet bytter fra høyt til lavt. 2 Trykk på LAGRE-knappen og hold den nede i mer enn 3 sekunder igjen, og signalvolumet bytter fra lavt til høyt.
MERK: Volumnivået er kun lavt eller høyt, men alarmen for sikkerhetsinnretningen er på høyt nivå. MERK: Når varmeapparatet har vært frakoblet, eller etter strømbrudd, vil volumet være på den innledende høye innstillingen.
A B B FYLLE DRIVSTOFF Fyll den uttakbare beholderen på et hensiktsmessig sted, da det alltid kan bli litt søl. Følg fremgangsmåten nedenfor: 1
Pass på at varmeovnen er slått av.
Åpne det øvre lokket og løft den uttakbare beholderen ut av varmeovnen (fig. B). Sett den uttakbare behol-deren (lokket skal peke oppover) ned på gulvet og skru av drivstofflokket (fig. C). MERK: Det kan lekke noen dråper fra beholderen.
Fyll den uttakbare beholderen med en drivstoffpumpe (se bruksanvisningen til drivstoffpumpen.) Pass på at den står høyere enn den uttakbare beholderen (fig. D). Sett den riflede slangen inn i åpningen på den uttakbare beholderen. Sjekk drivstoffmåleren på den uttakbare beholderen mens beholderen fylles (fig. E). Slutt å fylle når måleren viser at beholderen er full. Beholderen må ikke overfylles, spesielt ikke når drivstoffet er svært kaldt (drivstoff utvider seg når det varmes opp).
C STILLE KLOKKEN Tiden kan bare stilles når varmeovnen er koblet til strømnettet, men ikke brenner. Bruk innstillingsknappene N til å stille tiden. Først trykker du på en av knappene for å aktivere funksjonen (de 4 tallene K begynner å blinke). Still timene med knappen til venstre (N time) og minuttene med knappen til høyre (M min.). Trykk én gang for å øke verdien ett trinn. Når du holder knappen nede fortsetter verdien å øke helt til du slipper knappen igjen. De 4 tallene slutter å blinke etter ca. 10 sekunder, og innstillingen er låst (fig. F). Fem minutter etter at varmeovnen er slått av, forsvinner informasjonen på displayet og ovnen skifter automatisk over til standby-modus.
Når varmeovnen har vært koblet fra strømnettet (eller etter et strømbrudd), må tiden stilles på nytt.
D TENNE VARMEOVNEN Når varmeovnen brukes for første gang, kan den avgi lukt en kort stund. Sørg derfor for ekstra ventilasjon. Tenn alltid varmeovnen med en sigarett.
-knappen L. Du må aldri bruke fyrstikker eller
Bare trykk på -knappen L for å tenne varmeovnen. PÅ/AV-lampen begynner å blinke for å angi at tenningsprosedyren har startet. Dette tar en liten stund. Når varmeovnen brenner, lyser PÅ/AV-lampen konstant (rødt). Informasjonsdisplayet K viser to tall. Lyset ved siden av tallene angir at de henviser til temperaturer (fig. G). Den faktiske romtemperaturen vises under ROOM mens temperaturinnstillingen vises under SET. Sistnevnte kan endres med innstillingsknappene (se avsnitt E). Før ovnen tennes, må du alltid kontrollere at det er nok drivstoff i den uttakbare beholderen.
G: Ønsket temperatur til venstre, faktisk temperatur til høyre.
E STILLE INN ØNSKET TEMPERATUR F BRUKE TIMEREN Temperaturinnstillingen kan bare gjøres mens varmeovnen brenner. Bruk innstillingsknappene N til å regulere temperaturen. Først trykker du på en av knappene for å aktivere funksjonen (°C-symbolet K begynner å blinke). Bruk deretter knappen til høyre (M min.) for å øke temperaturen og knappen til venstre (N time) for å senke temperaturen. Trykk én gang for å øke verdien ett trinn. °C-symbolet slutter å blinke etter ca. 10 sekunder, og innstillingen er låst (fig. G). Temperaturen kan stilles inn mellom min. 6 °C og maks. 28 °C. Når varmeovnen har vært koblet fra strømnettet (eller etter et strømbrudd), går temperaturen tilbake til fabrikkinnstillingen på 20 °C.
TIMER-lampen og de 4 tallene begynner å blinke. Bruk innstillingsknappene til å stille inn tidspunktet da varmeovnen skal
tenne. Bruk knappen til venstre (N time) for å stille timene og knappen til høyre (M min.) for å stille minuttene (5 minutters intervall). Etter ca. 10 sekunder viser de 4 tallene tiden igjen, og TIMER-lampen ten-
Hvis du vil slå av varmeovnen og tenne den igjen ved hjelp av timeren, er det bare å trykke på TIMER-knappen (se avsnitt G). Trykk én gang på
-knappen . Informasjonsdisplayet viser klokketegnet. Flammen
H INFORMASJONSDISPLAYET Informasjonsdisplayet K viser ikke bare (innstilt) tid og temperatur (avsnitt C, E og F), men viser også eventuelle feil på varmeovnen. Koden på informasjonsdisplayet forteller deg hva som er i veien:
Temperaturen inne i varmeovnen er for høy. La ovnen avkjøle og tenn den igjen.
HVA DU MÅ GJØRE Ved eventuelle funksjonsfeil forteller informasjonsdisplayet hva som er galt.
Tenn varmeovnen igjen.
Kontakt forhandleren.
Startproblemer. Tenn opp igjen brenneren med én gang etter slukking.
Kontakt forhandleren. Vent i omtrent 30 sek og tenn opp igjen etter å satt i pluggen igjen.
Tenn varmeovnen igjen.
Kontakt forhandleren.
Hvis nødvendig, tenn varmeovnen igjen.
Sett støpselet i stikkontakten igjen. Kontakt forhandleren.
-- : --- : -- + e-11+ +
65 timer og har slått seg av automatisk.
Slå på varmeovnen igjen.
Fyll den uttakbare tanken.
For dårlig ventilasjon.
Sørg for bedre ventilasjon.
For dårlig ventilasjon.
Sørg for bedre ventilasjon.
Kontakt forhandleren ved funksjonsfeil som ikke er angitt ovenfor og/eller hvis feilen oppstår igjen etter at de korrigerende tiltakene ovenfor er iverksatt.
AUTOMATISK DEAKTIVERING Denne varmeovnen er utstyrt med et sikkerhetssystem som gjør at den slår seg av . Hvis du automatisk etter 65 timers kontinuerlig drift. Displayet viser da: ønsker det, kan du slå på varmeovnen igjen ved å trykke på -knappen L (se avsnitt D).
AUTOMATISK RENGJØRINGSMODUS Når varmeovnen har brent kontinuerlig på høyeste innstilling i to timer, starter den automatisk en selvrenseprosess. Displayet viser selvrensekoden cl:05, som teller ned til cl:01. Prosessen tar 5 minutter, og varmeovnen brenner på laveste innstilling mens rengjøringen pågår. Når varmeovnen er ren, skifter den automatisk over til høyeste innstilling igjen.
I BARNESIKRING Barnesikringen kan brukes til å hindre at barn uforvarende endrer innstillingene på ovnen. Når varmeovnen brenner og barnesikringen er aktivert, kan ovnen bare slås av. Andre funksjoner er da blokkert. Hvis varmeovnen allerede er slått av, hindrer barnesikringen også at den tennes igjen uforvarende. Aktiver barnesikringen ved å trykke på knappen M og holde den nede i minst 3 sekunder. Informasjonsdisplayet er aktivert. Deaktiver viser et nøkkelsymbol (fig. I) for å angi at barnesikringen barnesikringen ved å trykke på knappen M igjen og holde den nede i minst 3 sekunder.
I: Når -symbolet vises, er barnesikringen aktivert.
J RIKTIG BRUK AV SPAREFUNKSJONEN Med sparefunksjonen kan du holde kontroll med temperaturen. Når funksjonen er aktivert, slår varmeovnen seg av automatisk når temperaturen i rommet blir mer enn 3 °C over innstilt temperatur. Og når temperaturen igjen har falt til innstilt verdi, slår varmeovnen seg på igjen automatisk. Aktiver spareinnstillingen ved å trykke på knappen . Sparelampen begynner å lyse (fig. J). Slå av funksjonen ved å trykke på spareknappen en gang til. Ved eventuelle funksjonsfeil forteller informasjonsdisplayet hva som er galt. Uten sparefunksjonen vil varmeovnen også opprettholde omtrentlig innstilt
J: Når sparelampen tennes, slår varmeovnen seg på eller av automatisk for at temperaturen skal holde seg innenfor et bestemt område.
temperatur, ved å regulere varmekapasiteten. Sparefunksjonen er en økonomisk innstilling som kan brukes for eksempel når du ikke er til stede i rommet og kan holde det frostfritt.
K BRENNSTOPP-INDIKATOREN Om brennstoffindikatoren dukker opp, har du nok brennstoff for 10 minutter. Du kan se den gjenværende tiden forløpe på informasjonsskjerm K (fig. K). Fjern den løse tanken fra ilden og fyll den. Gjør dette utendørs og bruk nytt brennstopp (se kapittel B). Gjenværende tid vil vises i minutter på skjermen, vil det gis et signal hvert andre minutt, for å advare om at du må etterfylle brennstoff. Hvis du ikke reagerer vil ilden slukke av seg selv. Da vil også en advarsel bli gitt. Brennstoffindikatoren vil nå blinke, og fire linjer (--:--) vil blinke på informasjonsskjermen. Du kan stoppe dette ved å klikke én gang på
K: Når drivstoffindikatoren lyser, viser informasjonsdisplayet hvor mange minutter ovnen kan brenne før beholderen er tom.
Når varmeovnen har brukt opp alt drivstoffet og slokket, tar det litt tid etter at beholderen er fylt igjen, før ovnen er helt klar til bruk.
L VENTILASJONSINDIKATOREN Hvis det ikke er tilstrekkelig ventilasjon i rommet, slår varmeovnen seg automatisk av. år dette skjer, vises e -1 1 og VENTindikatoren
blinker (fig. L). Etter at ventilasjonen i
rommet er blitt bedre (en dør eller et vindu er åpnet litt mer), kan du tenne varmeovnen igjen ved å trykke på knappen
M VEDLIKEHOLD L: Når ventilasjonsindikatoren blinker, er det et tegn på at det er behov for ekstra ventilasjon.
Slå av varmeovnen og la den avkjøle før du påbegynner eventuelt vedlikehold. Trekk også støpselet ut av stikkontakten. Varmeovnen trenger nesten ikke vedlikehold. Imidlertid er det viktig å rengjøre luftfilteret 8 med støvsuger og gitteret 2
med en fuktig klut – begge deler skal gjøres en gang i uken. Kontroller også drivstoffilteret med jevne mellomrom: 1
N Når oppvarmingssesongen er slutt, må du oppbevare varmeovnen på et støvfritt sted, om mulig i originalemballasjen. Ubrukt drivstoff kan ikke gjemmes til neste sesong. Vi anbefaler derfor at du bruker opp alt drivstoffet. Hvis det fortsatt er litt drivstoff igjen, må du ikke kaste det. Avhend det i samsvar med lokale bestemmelser for avhending av kjemisk husholdningsavfall. Start alltid den nye oppvarmingssesongen med nytt drivstoff. Når du tar varmeovnen i bruk igjen, følg anvisningene (start fra avsnitt A og som spesifisert). Transportdeksel
Vi avviser uttrykkelig alle andre erstatningskrav, inkludert følgeskade.
Eventuelle reparasjoner eller bytte av komponenter innenfor garantiens betingelser vil ikke føre til noen forlengelse av garantiperioden.
Garantien skal ikke lenger gjelde hvis ovnen er blitt modifisert. ikke-originale deler er tatt i bruk eller hvis en uautorisert tredjepart har utført reparasjonsarbeid på den.
Garantien gjelder ikke for komponenter som slites, som brennematte, innpakning og manuell brennstoffpumpe.
Garantien skal kun gjelde når du foreviser original, datert kvittering på kjøp, forutsatt at den ikke er blitt endret.
Garantien skal ikke gjelde skade som forårsakes av handlinger som ikke er i samsvar med bruksanvisningene, forsømmelse og bruk av feil type drivstoff eller drivstoff som er gått ut på dato. Det kan til og med være farlig å bruke feil drivstoff*.
Transportkostnadene og risikoene involvert i transport av ovnen eller ovnens komponenter skal alltid være for kjøperens ansvar.
(a) Leverandørens navn / varemerke
Vennligst se bruksanvisningen for monterings-, installasjons- eller vedlikeholdsanvisninger.
K Informasjonsdisplay
Håndtak Tidtaker-lampe Knapp for høydeinnstilling Kontrollsystem for luftkvalitet
Notice Facile