NV7B40502AK/U1 - Mikrobølgeovner SAMSUNG - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis NV7B40502AK/U1 SAMSUNG i PDF-format.
Brukerspørsmål om NV7B40502AK/U1 SAMSUNG
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Mikrobølgeovner i PDF-format gratis! Finn veiledningen din NV7B40502AK/U1 - SAMSUNG og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. NV7B40502AK/U1 av merket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING NV7B40502AK/U1 SAMSUNG
Viktiga sakerhetsatgärder 3
Denna ugn ar endast utformad for tillagning av hushallsmat.

Dimensioner som kravs
Ugn (mm)
| A | 560 | G | 503 |
| B | 166 | H | 481 |
| C | 383 | I | 21 |
| D | 45 | J | 549 |
| E | 596 | K | 579 |
| F | 595 | L | 559 |

Inbyggt skap (mm)
| A | Min. 550 |
| B | Min. 560 |
| C | Min. 50 |
| D | Min. 590 - Max. 600 |
| E | Min. 460 x Min. 50 |

OBS
- Vänd after 2/3 av tillagningstiden.
Fryst fardigmat
- Vänd after 2/3 av tillagningstiden.
3. Rostning
Tekniske specificationer 40
Bilag 40
Produktdatablad 40
Open source-meddeelse 41
Farer eller usikker anvendelse, der kan resultere i alvorlig personskade, ødsfald og/eller ejendomsskade.
FORSIGTIG
Farer eller usikker anvendelse, der kan resultere i personskade og/eller ejendomsskade.
BEMAERK
Nodvendige mål for installation

Ovn (mm)
| A | 560 | G | 503 |
| B | 166 | H | 481 |
| C | 383 | I | 21 |
| D | 45 | J | 549 |
| E | 596 | K | 579 |
| F | 595 | L | 559 |

Indbygget skab (mm)
| A | Min. 550 |
| B | Min. 560 |
| C | Min. 50 |
| D | Min. 590 - Maks. 600 |
| E | Min. 460 x Min. 50 |

BEMAERK
(E) for at ventilere varme og cirkulere luften.
Skab under vask (mm)
| A | Min. 550 |
| B | Min. 560 |
| C | Min. 600 |
| D | Min. 460 x Min. 50 |
BEMAERK
(D) for at ventilere varme og cirkulere luften.

Montering af ovenen
- Løsn og fjern skruen fra lasehandtaget.
Las/las op

For at abne doren skal du lofte lasehandtaget lidt op for at lase doren op. Abn derefterdoren.
For at lase doren skal du blot lukke doren. Den mekaniske las laser automatisk doren.
Kontrolpanel
Ovnen begynder at lave mad kl. 17:00 og slutter automatisk kl. 18:00.

Kasse 2
Ovnen starter tilberedningen kl. 15:00 og slutter automatisk kl. 17:00.


FORSIGTIG
Opbevar违法犯罪.
Sādan ryddes tilberedningstiden
- Tryk på OK for at annullere tilberedning.
Specialfunktion
Yderligere Funktioner forbedrer din madlavningsopolevelse.

- For at slá lyden fra skal du trykke pá og holde nede i 3 sekunder. Sā blinker 1.
- Vaelg 1, og tryk pa OK, og brug knapperne / til at aktivere, og tryk pa OK.
- For at slà lyden fra skal du gentage trin 1, 2, deaktivere og trykke pa OK.
Wi-Fi til/fra

Følgende tabel viser 20 automatiske programmer til tilberedning, stegning og bagning.
De Automatiske tilberedningsprogrammer 1 til 8, 18 og 19 inkluderer forvarmning og viser forvarmningsforlabet. Sæt maden i ovenen after forvarmningsbip.
Tryk derefter på Tilberedningstid for at starte Automatisk tilberedning.
ADVARSEL
Fjern ikke ovndøren, medmindre det er til rengøringsformål. Følg disse instruktioner for at fjerne lagen til rengøring.

ADVARSEL
Ovndaren er tung.

- Abn daren og vip clipsene ved begge hagensler.

Bruker- og installationshandbok
NV7B404***
Innhold
De falgende symbolene brukes i donne brukerhandboken: 3
Sikkerhetsinstruktjoner 3
Viktig sikkerhetsforholdsregler 3
Korrekt avhending av dette produit (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) 6
Automatisk energisparingsfunksjon 6
Installasjon 6
Pakkens innhold 6
Klargjore for installations av ovenen 7
Strømtilkobling 7
Skapmontering 8
För du begynner 10
Innledende innstlinger 10
Luktinyovn 10
Smart sikkerhetsmekanisme 10
Myktlukkende d0r 11
Tilbehør 11
Mekanisk Iås 12
Bruk 13
Kontrollpanel 13
Vanlige innstillinger 14
Tilberedningsmoduser (unntatt for Grill) 17
Grill-moduser 18
For a stoppe tilberedningen 20
Spesialfunksjon 20
Naturlig damp 21
Automatisk tilberedning 22
Rengjoring 22
Tidtaker 23
Lyd pã/av 23
Wi-Fi pã/av 23
Smart matlaging 24
Manuell matlaging 24
Programmer for Automatisk tilberedning 27
Testretter 29
Samling av ofte brukte oppskrifter for Automatism tilberedning 30
Vedlikehold 33
Rengjoring 33
Utskifting 36
Feilsøking 37
Kontrollpunkter 37
Informasjonskoder 39
Tekniske spesifikasjoner 40
Vedlegg 40
Produktdataark 40
Apen kilde-erklaring 41
Denne brukerhandboken inneholder viktig informasjon om sikkerhet og instruksjoner som erment som hjelp ved bruk og vedlikehold av apparatet ditt.
Ta deg tid til à lese dette brukerhandboken før du bruker ovnen og ta vare pa dette boken for fremtidig referanse.
De følgende symbolene brukes i detteBrukerhandboken:
ADVARSEL
Fare aller usikker bruk som kan medfrole alvorlige personskader, ddd og/eller skade pa eiendom.
FORSIKTIG
Fare eller usikker bruk som kan medfrole persorskader og/ellr skade pa eiendom.
MERK
Nytte tips, anbefalinger aller informasjon som hjelper brukerne med handtering avproduktet.
Sikkerhetsinstruktjoner
Installjon avienne ovenen ma utfores av en autorisert elektriker. Installatoren er ansvarlig for tlikobling av apparatet til strømnettet i henhold til aktuelle sikkerhetsanbefalinger.
VIKTIG SIKKERHETSFORHOLDSREGLER
ADVARSEL
Dette apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med svekkede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller av personer som mangler relevant erfaring og kunnskap, medindre de er under oppsyn eller fær instruksjoner av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn på vår under oppsyn for Å sikre at de ikke leker med apparatet.
Innretningen for frakobling på vår innlemmet i den faste kablingen i henhold til kablingsregler.
Det på vår mulig Å koble apparatet fra strømforsyningen etter installasjonen. Frakoblingen kan oppnås ved Å ha stopselet tilgengelig eller ved Å legge inn en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene.
Hvis strømledningen blir skadet, på den byttes ut av produsenten, produsentens serviceagent eller en annen kvalifisert person for Å unngå farer.
Sikkerhetsinstruksjoner
Den angitte festemetodenmökke vare avhengig av bruk av klebemidler, ettersom dette icke regnes som en paliitelig festemetode. Dette apparatet kan brukes av barn fra atte ar og oppover og av personer med reduserte fysiske, sensoriske erler mentale evner, ellser mangler erfaring og kunnskap,safremt de holdes under oppsyn erler blitt instruert i trygg bruk av apparatet og forstar farene som er involvert. Barn skal icke leke med apparatet. Rengjoring og vedlikehold som kan utfores avBrukeren, makuike utfores av barn uten oppsyn.Hold apparatet og ledningen utenforrekkevidden til barn under 8 ar.
Under bruk blir apparatet varmt. Unngå Å berøre varmeelementene innate i ovenen.
ADVARSEL: Tilgengelige deler kan bli varme under bruk. Små barn på holdes unna.
Ikke bruk sterke slipemidler eller metallskrape til Å rengjøre glasset i ovsdøren. Dette kan före til at overflaten blir skrapet opp sik at glasset knuses.
Hvis apparatet har rengjøringsfunksjon, på ekstra söl vår fjernet för rengjöring og alt redskap skal på fjernet fra ovnen under damprengjöring eller selvrensing. Rengjøringsfunksjonen avhenger av modellen.
Hvis dette apparatet har rensingsfunksjoner, kan overflatene blivarmere enn vanlig under selvrensingen, og barn bør holdes unnamens dette utføres. For apparater med pyrolytisk renseprossesskan noen dyr, spesielt fugler øre sensitive for gasser og lokale temperatursvingninger under den pyrolytiske renseprossessen og bør flyttes til et passende,UGHT ventiliert område under denne prosessen. Ventiler rommet under og erter pyro-renseprossessen.
Rengjøringsfunksjonden avhenger av modellen.
Bruk bare steketermometeret som anbefales for/DDne oynen. (Bare steketermometermodell)
Det skal不解 brakes en damprener.
Sett inn grillristen i posisjon med de utstikkende delene (stoppere på begge sider) mot fronten slick at grillristen støtter hvileposisjonen for tung last.
FORSIKTIG
Hvis ovnen er skadet under transporten, ma den/DDke tilkobles.
Dette apparatet mä bare kobles til stromnettaret av en spesielt autorisert elektriker.
Reparasjoner skal bare utfores av en autorisert tekniker. Ukorrekte reparasjoner kan medfrole betydelig skade pa deg og andre. Hvis ovnen trenger reparasjon, ma du ta kontakt med et SAMSUNG servicesenter erler din forhandler.
Ovnen bør kobles til strømforsyningen ved hjelp av en godkjent kretsbryter eller sikring. Bruk aldri adaptere for flere plugged erller skjeteledninger.
Strömforsyningen for apparatet bør slås av nár det repareres aller rengjores.
Vær forsiktig nár andre elektriske apparater kobles til kontakter iærhen av ovenen.
Hvis dette apparatet har en damp- eller damtilberedningsfunksjon, på dette apparatet ikke brukes hvis vanntilførselsbeholderen er skadet. (Bare damp- eller dampfunksjonsmodeller)
Hvis beholderen er sprukket eller ødelagt,帽子den ikke brukes, ta kontakt med ditt nærmestre servicesenter. (Bare damp-ller dampfunksjonsmodeller)
Denne ovn er bare beregnet for tilberedning av mat i husholdninger.
Under bruk vil overflatene i ovnens interi r bl s a varme at de kan medfore forbrenninger. Ikke beror varmeelementer ell innvendige flater i ovnen f or de har fatt tid til ab vikjolt.
Oppbevar aldre brennbare materialer i ovenn.
Ovnsflatene blir varme nár apparatet brukes med hoy temperatur en lengre tidseriode.
Vær forsiktig under tilberedning nár ovsdøren apnes da varm luft og damp kan slippe raskt ut. Under tilberedning av retter som inneholder alkohol, kan alkoholen fordampe på grunn av de hove temperature ne og dampen kan antennenes hvis denkommen i kontakt med varme deler i ovenn.
Av hensyn til sikkerheten ma det ikke brukes hoytrykksspylere eller dampstralerensere.
Barn bør holds pa trygg avstand nær ovenner i bruk.
Frossen mat som for eksempel pizzaer, bør tilberedes pa den store risten. Hvis bakeformen benyttes, kan den bldeformert pa grunn av den store variasjonen i temperaturer.
Ikke legg aluminiumsfolie i bunnen av ovnen og ikke plasser noen bakeformer erler former pa bunnen. Aluminiumsfolien blokkerer varmen og dette kan forårsake skade på emaljeflatene og medfrole därelige tilberedningsresulter.
Fruktsafter erterlater flekker og disse kan bli permanente på emaljeflatene i oven.
Ved tilberedning av svært faktige kaker brukes en dyp panne.
Ikke la bakeutstyr stä pa den apne ovsdoren.
Hold barn borte fra doren ved apning og lukking da de kan sla seg pa doren ellr fag ringre i klem i daren.
Ikke trä, len deg, sitt på eller plasser tunge ting på doren.
Ikke apne doren med unodvendig stor kraft.
Korrekt avhending av dette produitet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)

(Gjelder i land med avfallssorting)
Denne merkingen som vises på produitet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produitset eller det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skastesammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For øhindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holds adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig mæte for ø fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjopte produktet av, eller lokale myndigheter for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig*Mæt.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkarene i kjopskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehoret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
For informasjon om Samsungs miljøengasjement ogprodukspesifikke lovpålagte forpliktelser, feks. REACH, WEEE, Batterier, kan du gå til :
Automatisk energisparingsfunksjon
Lys : Under tilberedningsprosessen kan du slå av ovslampen ved Å trykke på 'Ovnslys'-knappen. For Å spare energia slås ovslampen av noen minutter etter at tilberedningsprogrammet har startet.
Installasjon
ADVARSEL
Ovnen mä bare installeres av en kvalifisert tekniker. Installatoren er ansvarlig for tilkbling av apparatet til strømnettet, og aktuelle sikkerhetsforskrifter for ditt område skal overholds.
Pakkens innhold
Ovnen leveres med forskjellige typier tilbehør som hjelper deg til ä tilberede unlike typer mat.

Grillrist

Grillristinnsats

Bakeform*

Universalform*

Ekstra dyp form

Steketermometer

Dampbrett *

2 skruer (M4 L25)

MERK
Tilgengeligkeit for tilbehör som er merket med stjerne ('), er avhengig av ovnsmodellen.
Klargjore for installationsjon av ovnen

Phillips skrutrekker

Drill
Strømtilkobling

Sett ovnspluggen inn i en elektrisk kontakt. Hvis det ikke er noen tilgengelig pluggkontakt på grunn av aktuelle strømbegrensninger, må det brukes en flerpols isolasjonsbryter (med minst 3 mm avstand) forå tilfredsstille sikshetsforskrifter. Bruk en strømledning med tilstrekkelig lengde som stotter spesifikasjonen H05 RR-F eller H05 VV-F, min. 1,5 2,5mm^2
01 BRUN eller SVART
02 BLA eller HVIT
03 GUL og GRONN
| Nominell strøm (A) | Minste tverrsnitt |
| 10 < A ≤ 16 | 1,5 mm² |
| 16 < A ≤ 25 | 2,5 mm² |
Kontroller utgangsspesifikasjonene på etiketten som er festet på ovenen.
Apne bakdekselet på ovenen med en skrutrekker og fjern skruene på ledningsklemmen. Koble deretter strømledningen til de aktuelle koblingsterminalene.
(⊥)-terminalen er beregnet for jording. Koble først de gule og gronne ledningene (jording) som skal vare lengre enn de andere. Hvis du bruker en pluggkontakt, på pluggen vare tilgengelig hetter at ovenen er installert. Samsung er ikke ansvarlig for ulykker som folger av manglende eller feil jording.
ADVARSEL
Ikke trå på eller vri ledningene under installationsjorden, og hold dem borte fra varmestrålende deler av ovennen.
Skapmontering
Hvis ovnen installereres i et innebygget skap, mä skapets plastoverflater og limte deler vare motstandsdyktige optil 90 °C. Samsung er ikke ansvarlig for skader på møbler fra ovnens varmestráling.
Detinnebygde skapemat ha ventiler (E) for a ventilere pharmen og sirkulere luften.
Nedsenket kabinett (mm)
| A | Min. 550 |
| B | Min. 560 |
| C | Min. 600 |
| D | Min. 460 x Min. 50 |
MERK
Detinnebygde skapemat ha ventiler (D) for a ventilere pharmen og sirkulere luften.

Installasjon med en komfyrtopp
Ved installmentjon av en komfyrtopp på installasjonsveiledningen for komfyrtoppen kontrolleres med hensyn til plasskravene () .

Montere oven
Sørg for at det er en øpning (A) på minst 5 mm mellem ovnen og hver av sidene på skapet.

Sorg for at det er minst 3 mm apning (B) slick at doren apnes og lukkes enkelt.

Etter at installasjonen er fullfort, fjernes beskytttesesfilmen, tape og andre forpakningsmaterialer, og det medfolgende tilbehoret tas ut av oynen. For a fjerne oynen fra skapet ma strommen til oynen forst frakobles og deretter fjernes 2 skruer på hvre side av oynen.
ADVARSEL
Ovnen krever ventilasjon for normal drift. Ikke blokker ventilile i noen situasjoner.
MERK
Den aktuelle utformingen av ovnen kan vaere forskjellig avhengig av modellen.
Innledende innstlinger
Nár du slár pá ovnen for Förste gang, vises standardtiden "12:00" pá displayet hvor timeelementet ("12") blinker. Følg trinnene nedenfor for á stille aktuell tid.

- Bruk knappene / til a angi timer, og trykk deretter pa OK. Minuttvelgeren blinker.

- Bruk knappene / til Å angi minutter, og trykk deretter på OK.

For a endre aktuell tid etter denne innledende innstillingen, holds nede i 3 sekunder og deretter falges trinnene ovenfor.
Luktinyovn
Før ovnen brukes for feste gang, rengjores innsiden av ovnen for a fjerne lukten i den nye ovnen.
- Fjern alt tilbehør innate i ovenn.
- Kjør ovnen med Konveksjon 200 °C eller Vanlig 200 °C i en time. Denne brenner eventuelleproduksjonsstoffer i ovnen.
- Nár det er fertig, slá s ovnen av.

MERK
- Ved første gangs bruk vil du kinne se røyk innate i ovenen mens den er i drift. Dette er imidertid ingenproduksjonsfeil.
- Nár temperaturen i tilberedningsrommet øker i en innledendeperiode, vil du kunne se noen flekker på det innvendige glasset i doren. Hvis dette skjer, slas ovenen av og det ventes til den er avkjølt. Bruk deretter kjokkenpapir eller nøytralt rengjøringsmiddel med en ren klut for a tørke av det innvendige glasset.
- Det er ögså viktig á sørge for at du bruker ovnen i et godt ventiliert kjökkenmiljo.
Smart sikkerhetsmekanisme
Hvis du apner doren mens ovenen er i drift, slas ovslampen pa og bade viften og varmeelementene stopper driften. Dette er for a hindre fysiske skader som feks. forbrenninger og ogsa for a hindre unodvendig energitap. Nar det skjer, er det bare a lukke doren og ovenen fortsetter a virke normalt widen dette ikke noen systemceil.
(Tilgjengeligheten for deutsche funksjonden avhenger av ovnmodellen.)

Doren beginner á lukkes mykt ved omtrent 15 grader og lukkes helt i lopet av omtrent 5 sekunder.
Tilbehør
Ved feste gangs bruk rengjores tilbehoret grundig med varmt vann, rengjoringsmiddel og en myk, ren klut.

01 Forsterille
02 Andreille
03 Tredje rille
04 Fjerde rille
05 Femtérille
- Sett inn tilbehoret prika riktig sted i ovenn.
La det vare minst 1 cm avstand fra tilbehoret og bunnen av ovnen, og fra alt annet tilbehør.
Vær forsiktig nár du tar ut cokekar og/eller tilbehør fra ovenen. Varm mat eller varmt tilbehør kan føre til brannskader. - Tilbehoret kan bli deformert mens de mottar varme. Nár de er avkjølt, vil de gjenoppta sitt opprinnelige utseende og ytelse.
Vanlig bruk
For bedre tilberedningsopplevelse bør du gjore deg kjent med hvordan hvert tilbehørBrukes.
| Grillrist | Grillristen er beregnet for grilling og steking. Sett inn grillristen i posisjon med de utstikkende delene (stopere på begge sider) mot fronten |
| Grillristinnsats * | Grillristinssatsen brukes sammen med formen, og forhindrer dryppende væske i bunnen av oynen. |
| Bakeform * | Bakeformen (dybde: 20 mm) brukes for Å bake kaker, småkaker og annet bakverk. Plasser den hellende siden mot fronten. |
| Universalform * | Universalformen (dybde: 30 mm) brukes for tilberedning og steking. Brukg Grillristinssatsen for Å hindre at væske drypper i bunnen av oynen. Plasser den hellende siden mot fronten. |
| Ekstra dyp form * | Den ekstra dype formen (dybde: 50 mm) brukes for steking med uller uten grillristinssatsen. Plasser den hellende siden mot fronten. |
| Steketermometer * | Steketermometeret mær den innvendige temperatoren i kjøttet som tilberedes. Bruk bare steketermometeret som leveres med oynen. |
| Utskyvbare skinner * | Bruk platen på de utskyvbare skinnene for Å sette inn formen på følgende mæte:1. Trekk skinneplaten ut av oynen.2. Sett formen på skinneplaten og skyv skinneplaten inn i oynen.3. Steng ovsndøren. |
| Damp Brett * | Bruk bare damp Brettet i Naturlig damp-modus. Sett formen midt på bunnen i hulrommet og fyll den med rent vann. Da formen blir varm under ogrett erter tilberedningen,mödet alltid brukes ovnshansker, ellervent til oynen er helt avkjølt for Å fjerne formen. |

MERK
Tilgengelighet for tilbehør som er merket med stjerne ('), er avhengig av ovnsmodellen.
Mekanisk Iås (kun aktuelle modeller)
Installasjon

- Sett inn den tynne delen (A) av den mekaniske lassen i det tilhorende sporet i lashandtaket som vist.
- Stram skruen i lashandtaket.
Avinstallering

Frontpanelet kan leveres i en rekke forskjellige materialer og farger. For a bedre kvaliteten kan det faktiske utseendet til ovennen endres uten forvarel.

| 01 | Effekt | Trykk for Å slå på ovenn. For Å slå den av holdes nede i 1 sekund. |
| 02 | Funksjonspanel | Trykk for Å velge ønsket tilberedningsmodus eller funksjon. |
| 03 | Display | Viserødvendig informasjon om valgte moduser eller innstlinger. |
| 04 | Opp / Ned | Bruk for Å justere innstilt verdi etter eget valg. |
| 05 | OK | Trykk for Å bekrefte innstillingene. |
| 06 | Bakside | Avbryt nagærende innstlinger og gå tilbake til hovedskjermen. |
| 07 | Temperatur | Bruk til Å angi temperatur. |
| 08 | Tilberedningsid | Trykk for Å angi tilberedningsid. |
| 09 | Naturlig damp* | Med Naturlig damp kan du bake brød som er sprøtt på utsiden og fuktig på innsiden. |
| 10 | Rask forvarming | Rask forvarming varmer ovenen raskt til en innstilt temperatur. · Berør for øveisle Rask forvarming-alternativet på erler av. · Bare tilgengelig med Enkel-modus. (Konveksjon, Vanlig, Overvarme og konveksjon, Undervarme og konveksjon) · Deaktivert;när temperaturen er innstilt lavere enn 100 °C. |
| 11 | Ovnslampe | Trykk her for ø slå lyset i ovenen på erler av. Ovnslampe slås automatisch på;när døren er øpen eller;när ovsdriften starter. Og den slås automatisch av etter en bestemti peiode uten aktivitet for ø sparse strøm. |
| 12 | Tidtaker | Tidtakeren hjelper deg til ø holdeorden på tiden og varigheten av tilberedningen mens du lager mat. |
| 13 | Smartkontroll | Trykk for aktivere/deaktivere Smartkontroll-funksjonen. |
| 14 | Barnesikring | For øhindre ulykker deaktiverer Barnesikringen alle kontROLLER med unntak av Strøm-knappen. Hold nede i 3 sekunder for ø aktivere, ell hold nede i 3 sekunder igjen for ø deaktivere lason på kontrollpanelet. |

MERK
Tilgengeligkeit for funksjoner som er merket med stjerne (*) , er avhengig av ovnsmodellen.
- Berøring av displayet mens det brukes plasthansker eller ovns Hansker vil kanskje ikke virke korrekt.
Vanlige innstlinger
Det er vanlig Å endre standardtemperaturen og/eller tilberedningstiden for alle tilberedningsmoduser. Følg trinnene nedenfor Å justere temperaturen og/eller tilberedningstiden for den valgte tilberedningsmodusen.
Temperatur

- Pà funksjonspanelet trykkes for á velge en tilberedningsmodus. Standardtemperatureen for hvert valg vises.

- Bruk knappene / for a velge temperature.

- Trykk pək for a bekrefte endringene.

MERK
Hvis du ikke utfører noen andere innstlinger i lopet av=noen få sekunder, starter ovenen automatisk tilberedningen med standardinnstillingene.
For a endre innstilt temperatur trykkes -knappen og trinnene ovenfor falges.
Den noyaktige temperaturen innate i ovnen kan males med autorisert termometer og metode som definert av en autorisert institusjon. Bruk av andre termometere kan medfrole malefelil.
Ovnen piper nár forvarmingen er fertig.
Tilberedningstid

- Pä funksjonspanelet trykkes for a velge en tilberedningsmodus.

- Trykk og bruk knappene A/V for a angi onsket tid.

- Alternatively kan du utsette sluttiden for tilberedningen til et ønsket tidspunkt. Trykk og bruk knappene A/V for angi slutt-tidspunkt. Se Utsatt slutt for mer informasjon.

- Trykk pa OK for a bekrefte endringene.

MERK
Du kan tilberede uten Å angi tilberedningstid hvis du ønsker det. I sa fall starter ovennen tilberedningen ved angitt temperatur uten tidsinformasjon, og du ma stoppe ovennen manuelt när tilberedningen er fertig.
For a endre innstilt tilberedningstd trykkes -knappen og trinnene ovenfor følges.
Sluttid

- Pà Funksjonspanelet trykkes for a velge en tilberedningsmodus.

- Trykk to ganger, og bruk knappene / for a angi onsket sluttd.

- Trykk pa OK for a bekrefte endringene.

MERK
Du kan tilberede uten Å angi sluttid his de du ønsker det. I sa fall starter ovnen tilberedningen ved angitt temperatur uten tidsinformasjon, og du ma stoppe ovnen manuelt när tilberedningen er fertig.
For à endre sluttden trykkes to ganger og trinnene ovenfor følges.
Utsatt slutt
En utsatt slutt kan angis for a gjore tilberedningen mer praktisk.
Eksempel 1
Anta at du velger en oppskrift kl. 14:00 som det tar en time à tilberede, og som du onsker at ovnen skal ha fertig kl. 18:00. For à angi sluttiden endres Klar kl.-tidspunktet til 18:00. Ovnen begyinner tilberedningen kl. 17:00 og avslutter kl. 18:00, i henhold til det du har angitt.
Gjeldende klokkeslett: 14:00 Angi tilberedningstid: 1 timer Angi Utsatt slutt-tid: 18:00
Ovnen begyinner automatisk tilberedningen kl. 17:00 og avslutter kl. 18:00.

Eksempel 2
Gjeldende klokkeslett: 14:00 Angi tilberedningstid: 2 timer Angi Utsatt slutt-tid: 17:00
Ovnen begyinner automatisk tilberedningen kl. 15:00 og avslutter kl. 17:00.


FORSIKTIG
Du mä ikke oppbevare mat som er tilberedt, for lenge i ovnen. Dette vil kinne fere til at maten blir ødelagt.
For a slette tilberedningstiden
- Mens ovn tilbereder trykkes to ganger for a vise innstilt sluttid.

- Bruk knappene / for a angi sluttiden til naværende tid. Alternativt trykkes bare

- Trykk pa OK.
Tilberedningsmoduser (unntatt for Grill)

- Pà Funksjonspanelet trykkes for á velge en tilberedningsmodus.
- Angi tilberedningstiden og/eller temperatren etter behov. For mer informasjon, se Vanlige innstlinger.
- Alternatively kan du forvarme ovnen raskt. For à gîiore dette trykkes [s] og maltemperaturen innstilles. Den tilhorende indikatoren [s] vises i displayet.
- Nàr du er ferdig,trykker du pǎ OK.

Ovnen starter forvarming inutil den internet temperaturen när mältemperaturen. När forvarmingen er fertig, forsvinner indicatoren sammen med et pip. Forvarming anbefales for alle tilberedningsmoduser medindre annet speifiseres i Smart matlaging.


MERK
Du kan endre tilberedningstiden og/eller temperatur under tilberedningen.
Konveksjon-moduser

Trykk for a velge mellom Konveksjon-modus og Eco-konveksjon-modus.
Tilberedningsmoduser (unntatt for Grill)
Tilberedningsmoduser med en stjerne (*) er tilgengelig for rask forvarming og deaktivert nár temperaturen er innstilt lavere enn 100^ .
| Modus | Temperaturområde (°C) | Foreslätt temperatur (°C) | |
| Konveksjon | * 30-250 | 160 | |
| Det bakre varmeelementet genererer varme, og konveksjonsviften fordeler varmen jevnt. Bruk这部分 modusen for baking og steking på forskjellige nivåer samtidig. | |||
| Vanlig | * 30-250 | 180 | |
| Varmen genereres av varmeelementene over og under. Denne funksjonden skal brukes for standard baking og steking av de flete retter. | |||
| Overvarme og konveksjon | * 40-250 | 180 | |
| Overvarmeelementet genererer varme, og konveksjonsviften fordeler varmen jevnt. Bruk这部分 modusen for steking som krever en sprø overflate (for eksempel kjøtt eller lasagne). | |||
| Undervarme og konveksjon | * 40-250 | 200 | |
| Undervarme elementet genererer varme, og konveksjonsviften fordeler varmen jevnt. Bruk这部分 modusen for pizza, brød eller kake. | |||
| Undervarme | 100-230 | 150 | |
| Varmeelementene i bunnen genererer varme. Bruk这部分 modusen på slutten av bakedingen eller tilberedningen for Å brune bunnen på en quiche eller pizza. | |||
| ECO | Eco-konveksjon | 30-250 | 160 |
| Eco-konveksjonBruker det optimaliserte varmesystemet for Å spare energia under tilberedningen. Tilberedningstiden øker litt, men tilberedningsresolutatet blir det samme. Merk at这部分 modusen ikke krever forvarming. | |||
| MERK ECO-konveksjonsmodusfor varing som brakes for Å bestemme energiklasse, er i samsvar med EN60350-1 | |||
Grill-moduser

Trykk for a velge mellom Stor grill-modus og Eco-grill og Viftegrill-modus.
| Modus | Temperaturområde (°C) | Foreslätt temperatur (°C) | |
| G 1 | Stor grill | 100-270 | 220 |
| Den store grillen generatorer varme. Bruk denne modusen for bruning av matens overflate (for eksempel kjøtt, lasagne eller grateng). | |||
| G 2 | Eco-grill | 100-270 | 220 |
| Den lille grillen generatorer varme. BrukDENNEModusen til matvarer som krever mindre varme, for eksempel fisk og fylte baguetter. | |||
| G 3 | Viftegrill | 100-250 | 180 |
| To varmeelementer på oversiden generatorer varme, og viften fordeler varmen jevnt. Bruk DENNEModusen for grilling av kjøtt eller fisk. | |||
- Pà Funksjonspanelet trykkes for á velge en tilberedningsmodus og temperatur.
- Sett spissen på steketermometeret inn i midten av kjottet som skal tilberedes. Sorg for at gummihandtaket ikke er satt inn.

- Sett pluggen for steketermometeret inn i kontakten pa veggen pa venstre side. Sorg for at du ser indikatoren Steketermometer satt inn,纳税 termometerkontakten er tilkoblet.

- Trykk -knappen igjen og bruk knappene / for ang den interne temperaturei kjottet.

- Trykk OK for Å starte tilberedningen. Ovnen fullforer tilberedningen med en melodi nár den interne temperaturen i kjottet nár den ininstilte temperaturen.
ADVARSEL om akrylamid
Tilleggsfunksjoner forbedrer tilberedningsopplelevelsen.

- Trykk [pɑ] pɑ funksjonspanelet.
- Trykk igjen for ä velge en funksjon.
- Angi tilberedningstiden og/eller temperatureen etter behov. For mer informasjon, se Vanlige innstlinger.
- Ovnen starter den valgte funksjonen med standardinnstillinger eller dine innstillinger.
| Modus | Temperaturområde (°C) | Foreslätt temperatur (°C) | Instruksjoner | |
| F 1 | Undervarme | 100-230 | 150 | Varmeelementene i bunnen genererer varme. Bruk这部分 modusen på slutten av bakedingen eller tilberedningen for Å brune bunnen på en quiche eller pizza. |
| F 2 | Hold varm | 40-100 | 60 | Bruk这部分 bare til Å holde mat som allerede er tilberedt, varm. |
| F 3 | Varmrett | 30-80 | 50 | Bruk dette for Å varme retter eller ildfast form. |
| F 4 | Tining | 30-60 | 30 | Denne modusen brukes for tining av frosneprodukter, bakevarer, frukt, kake, krem og sjokolade. Tinetiden er avhengig av type, størrelse og melde matvarer. |

- Sett inn dampbrettet i bunnen av sonene.
- Formen mā bare fylles med 250 ml vann nār ovnen er kald.


- Angi Konveksjon modus og velg Naturlig damp

- Bruk knappene / V for a velge temperature.
- Trykk OK for a starte forvarmingen.

- Ikke etterfyll vann under tilberedningen ellr nar ovn er varm.
När ovenen er helt avkjolt etter bruk av Naturlig damp-funksjonen, brukes en våt klut for a tørke bunnen av hulrommet.
For a fjerne vannavsetninger som dannes etter bruk av ovnen i en lengre periode, brukes en myk klut med passende rengjøringsmiddel.
Naturlig damp virker bare med Konveksjon modus.
| Mat | Tilbehør | Rille | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Croissanter, 4-6 stk. | Universalform | 3 | 190 | 20-25 |
| Luftig eplepai | Universalform | 3 | 190 | 20-25 |
| Dansk bakverk | Universalform | 3 | 190 | 20-30 |
| Brødruller | Universalform | 3 | 180 | 20-30 |
| Hvitt brød | Grillrist | 2 | 180 | 30-40 |
Automatisk tilberedning
For nybegynnere innen matlaging tilbyr ovnen hele 50 automatiske tilberedingsoppskrifter. Du kan dra nytte av disse funksjonene for a spare tid og forenkle laeringsprossessen. Tilberedningstiden og temperaturen justeres etter den valgte oppskriften.

- Pà funksjonspanelet trykkes

- Bruk knappene / for velge et program, og trykk deretter pa OK. Tilgengelig vektomrade (porsjonsstørlse) vises.

- Bruk knappene / til a angi porsjonsstørrelse, og trykk deretter pa OK for a starte tilberedningen.

MERK
- Noen av elementene i Programmer for Automatism tilberedning inkluderer forvarming. For disse elementene vises fremdriften for forvarming. Sett maten i ovenen etter forvarmingspipet. Deretter trykkes Tilberedningstid for a starte Automatism tilberedning.
For mer informasjon, se avsnittel Programmer for Automatisk tilberedning i denen handboken.
Rengjoring
To rengjöringsmoduser er tilgjengelige. Denne funksjorden sparer tid ved à fjerne behovet for jevnlig manuell rengjöring. Den gjenværende tiden vises på displayet under denne prosessen.
| Funksjon | Instruksjoner | |
| C 1 | Damprengjøring | Dette er praktisk forå rengjørelett tilsmussing ved hjelp av damp. |

MERK
Funksjonen med stjerne (*) er bare tilgengelig med aktuelle modeller.
Damprengjøring
Dette er practisk for a rengjore lett tilsmussing ved hjelp av damp. Denne funksjonen sparer tid ved a fjerne behovet for jevnlig manuell rengjoring.

- Hell 400 ml vann ned i bunnen av ovenn og lukk ovsdoren.

- Trykk l pa funksjonspanelet.

- Bruk knappene / for a velge C 1, og trykk deretter på OK. Damprengjøring kjoer i 26 minutes.

- Bruk en torr klut til a rengjore innate i ovenen.

ADVARSEL
Hvis ovnen er svart tilsmusset med fett, for eksempel etter steking ell grilling, anbefales det a fjerne gjenstridig smuss manuelt ved a bruke et rensemiddel for Damprengjoring aktiveres.
La ovnsdoren sta pà glott nár syklusen er ferdig. Dette gjør at den innvendige emaljeflaten tørker grundig.
- Rengjöring kan/DDke aktiveres hvis det er varmt innate i ovnen. Vent til ovnen har kjølt segned, og prv pa nytt.
- Ikke hell vann i bunnen sa det spruter opp. Gjør det forsiktig. Ellers vil vannet gå over kanten foran.
Vannet som er helt i bunnen av ovnen vil kanskje ikke fordampe helt, dette er normalt.
Tidtaker
Tidtakeren hjelper deg til Å holde ordin på tiden og varigheten av tilberedningen mens du lager mat.

- Trykk pa

- Bruk knappene / til angi onsket varighet, og trykk deretter pa OK.

MERK
Nár tiden har gatt, piper ovnen og "0:00" blinker på skjermen.
Du kan nár som helst endre tidtakerinnstillingene.
Lyd pá/av

- Hvis du vil dempe lyden,trykker og holder du inné i 3 sekunder.Deretter blinker 1.
- Velg 1 og trykk OK og bruk knappene / for a sla pa og trykk OK.
- For à slà pá lyden gjentes trinn 1, 2, slá av og trykk pá OK.
Wi-Fi pã/av

- Hvis du vil slå på Wi-Fi, trykker og holder duinne i 3 sekunder. Deretter blinker 1.
- Velg 2 og trykk OK og bruk knappene / for a sla pa og trykk OK.
- For à slá av Wi-Fi gjentas trinn 1, 2, slà av og trykk OK.
Manuell matlaging

ADVARSEL om akrylamid
Akrylamid som produseres under baking av stivelsesholdig mat som f.eks. potetchips, pommes frites og brod kan forarsake helseproblemer. Det anbefales tilberede disse matvarene ved lave temperaturer og unnga for lang tilberedning, sprosteking eller brenning.

MERK
- Forvarming anbefales for alle tilberedningsmoduser medindre annet speifiseres i Smart matlaging.
- Ved bruk av Eco-grill settes maten midst i tilbehörformen.
Tilbehør-tips
Ovnen leveres med forskjellige antall og typer av tilbehør. Du vil kanskje se at noe tilbehør mangler fra tabellen nedenfor. Men selv om du ikke har fätt utlevert det samme tilbehørret som er spesifisert i/DDne Smart matlaging, kan du ffolge med på det du allerede har, og oppnà de samme resultatene.
- Bakeformen og universalformen kan brukes om hverandre.
- Ved tilberedning av mat med oljer, anbefales det à sette en form under grillisten for à samle opp oljerester. Hvis du har grillristinnsatsen, kan du bruke den sammen med formen.
- Hvis du har universalformen eller den ekstra dype formen, eller begge, er det bedre Å bruke den dypeste for tilberedning av mat med oljer.
Baking
Vi anbefaler a forvarme ovenen for best mulig resultant.
| Mat | Tilbehør | Rille | Varmetype | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Sukkerbrødkake | Grillrist,Ø 25-26 cm form | 2 | ‡ | 160-170 | 35-40 |
| Marmorkake | Grillrist,Gugelhopf-form | 3 | ‡ | 175-185 | 50-60 |
| Terte | Grillrist,Ø 20 cm terteform | 3 | ‡ | 190-200 | 50-60 |
| Gjærkake i formmed frukter ogsmuler | Universalform | 2 | ‡ | 160-180 | 40-50 |
| Smuldrepat | Grillrist,22-24 cm ovsfat | 3 | ‡ | 170-180 | 25-30 |
| Scones | Universalform | 3 | ‡ | 180-190 | 30-35 |
| Lasagne | Grillrist,22-24 cm ovsfat | 3 | ‡ | 190-200 | 25-30 |
| Marengs | Universalform | 3 | ‡ | 80-100 | 100-150 |
| Sufflé | Grillrist,sufflé-kopper | 3 | ‡ | 170-180 | 20-25 |
| Eplekake med gjær | Universalform | 3 | ‡ | 150-170 | 60-70 |
| Hjemmelaget pizza,1-1,2 kg | Universalform | 2 | ‡ | 190-210 | 10-15 |
| Frossen butterdeig,fyllt | Universalform | 2 | ‡ | 180-200 | 20-25 |
| Quiche | Grillrist, 22-24 cm ovsfat | 2 | ‡ | 180-190 | 25-35 |
| Eplepai | Grillrist, Ø 20 cm form | 2 | ‡ | 160-170 | 65-75 |
| Avkjølt pizza | Universalform | 3 | ‡ | 180-200 | 5-10 |
Steking
| Mat | Tilbehør | Rille | Varmetype | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Kjøtt (Biff/Svin/Lam) | |||||
| Mørbradbiff, 1 kg | Grillrist + Universalform | 3 | 160-180 | 50-70 | |
| 1 | |||||
| Utbenet kalvelår, 1,5 kg | Grillrist + Universalform | 3 | 160-180 | 90-120 | |
| 1 | |||||
| Svinestek, 1 kg | Grillrist + Universalform | 3 | 200-210 | 50-60 | |
| 1 | |||||
| Svinerull, 1 kg | Grillrist + Universalform | 3 | 160-180 | 100-120 | |
| 1 | |||||
| Lammelår på benet, 1 kg | Grillrist + Universalform | 3 | 170-180 | 100-120 | |
| 1 | |||||
| Mat | Tilbehør | Rille | Varmetype | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Fjærkre (Kylling/And/Kalkun) | |||||
| Hel kylling, 1,2 kg * | Grillrist + Universalform | 3 1 | 205 | 80-100 | |
| Kyllingstykker | Grillrist + Universalform | 3 1 | 200-220 | 25-35 | |
| Andebryst | Grillrist + Universalform | 3 1 | 180-200 | 20-30 | |
| Liten kalkun, hel, 5 kg | Grillrist + Universalform | 3 1 | 180-200 | 120-150 | |
| Grønnsaker | |||||
| Grønnsaker, 0,5 kg | Grillrist + Universalform | 3 1 | 220-230 | 15-20 | |
| Bakte potethalvdeler, 0,5 kg | Grillrist + Universalform | 3 1 | 200 | 45-50 | |
| Fisk | |||||
| Fiskefilet, bakt | Grillrist + Universalform | 3 1 | 200-230 | 10-15 | |
| Stekt fisk | Grillrist + Universalform | 3 1 | 180-200 | 30-40 | |
- Vend etter 2/3 av tilberedningstid.
Frossent ferdigmaltid
| Mat | Tilbehør | Rille | Varmetype | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Frosen pizza | Grillrist | 3 | ‡ | 200-220 | 15-25 |
| Frosne pommes frites | Universalform | 3 | ‡ | 220-225 | 20-25 |
| Frosne kroketter | Universalform | 3 | ‡ | 220-230 | 25-30 |
Eco-konveksjon
Denne modusen bruker det optimaliserte varmesystemet slick at du kan spare energia under tilberedning av rettene. Tidene i dette kategorien er foreslätt uten forvarming før tilberedning for Å spare mer energia.
Du kan øke eller redusere tilberedningstiden og/eller temperatur etter onske.
| Mat | Tilbehør | Rille | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Smuldrepai, 0,8-1,2 kg | Grillrist | 2 | 160-180 | 40-60 |
| Bakte poteter, 0,4-0,8 kg | Universalform | 2 | 190-200 | 50-70 |
| Pølser, 0,3-0,5 kg | Grillrist + Universalform | 3 1 | 160-180 | 15-25 |
| Frosne pommes frites, 0,3-0,5 kg | Universalform | 3 | 180-200 | 20-30 |
| Frosne potetchips, 0,3-0,5 kg | Universalform | 3 | 190-210 | 20-30 |
| Fiskefileter, bakte, 0,4-0,8 kg | Grillrist + Universalform | 3 1 | 200-220 | 20-30 |
| Sprø fiskefileter, innbakt, 0,4-0,8 kg | Grillrist + Universalform | 3 1 | 200-220 | 20-30 |
| Stekt mørbradbiff, 0,8-1,2 kg | Grillrist + Universalform | 2 1 | 180-200 | 50-70 |
| Stekte grønnsaker, 0,4-0,6 kg | Universalform | 3 | 200-220 | 20-30 |
Programmer for Automatism tilberedning
Den følgende tabellen presenterer 20 automatiske programmer for tilberedning, steking og baking. Den inneholder mengder, vektområder og passende anbefalinger. Tilberedningsmoduser og tider er forhändsprogrammert for Å gjøre det,enkelt for deg. Du finner=noen oppskrifter for de automatiske programmene i instruksjonsboken.
Program 1 til 8, 18 og 19 for Automatism tilberedning inkluderer forvarming og visning av forvarmingsfremdriften. Sett maten i ovennen erter forvarmingspipet.
Deretter trykkes Tilberedningstid for a starte Automatisk tilberedning.
ADVARSEL
Bruk alltid grytekluter nár du tar ut mat fra ovenn.
| Kode | Mat | Vekt (kg) | Tilbehør | Rille |
| A 1 | Potetgrateng | 1,0-1,5 | Grillrist | 3 |
| Klargjør fersk potetgrateng i en ildfast form, 22-24 cm. Start programmet, og sett inn formen midt i stativet*nr forvarmingspipet høres. | ||||
| A 2 | Grønnsaksgrateng | 0,8-1,2 | Grillrist | 3 |
| Klargjør fersk grønnsakgrateng i en ildfast form, 22-24 cm. Start programmet, og sett inn formen midt i stativet*nr forvarmingspipet høres. | ||||
| A 3 | Lasagne | 1,0-1,5 | Grillrist | 3 |
| Klargjør hjemmelaget lasagne i en ildfast form, 22-24 cm. Start programmet, og sett inn formen midt i stativet*nr forvarmingspipet høres. | ||||
| A 4 | Eplepai | 1,2-1,4 | Grillrist | 2 |
| Klargjør eplepaien i en rund metall-bakeform, 24-26 cm. Start programmet, og sett inn formen midt i stativet*nr forvarmingspipet høres. | ||||
Smart matlaging
| Kode | Mat | Vekt (kg) | Tilbehør | Rille |
| A 5 | Quiche Lorraine | 1,2-1,5 | Grillrist | 2 |
| Klargjør quiche-deigen, og legg på en rund quiche-plate med 25 cm diameter. Start programmet, legg på fyll og sett inn formen mitt i stativet;narr forvarmingspipet høres. | ||||
| A 6 | Sukkerbrødkake | 0,5-0,6 | Grillrist | 3 |
| Klargjør deigen, og legg i en rund metall-bakeform med 26 cm diameter. Start programmet, og sett inn formen mitt i stativet;narr forvarmingspipet høres. | ||||
| A 7 | Marmorkake | 0,7-0,8 | Grillrist | 2 |
| Klargjør deigen, og legg i en rund metall-gugelhopfform eller formkakeform. Start programmet, og sett inn formen mitt i stativet;narr forvarmingspipet høres. | ||||
| A 8 | Nederlandsk formkake | 0,7-0,8 | Grillrist | 2 |
| Klargjør deigen, og legg i en firkantet, svart metall-bakeform (lengde 25 cm). Start programmet, og sett inn formen mitt i stativet;narr forvarmingspipet høres. | ||||
| A 9 | Stekt mørbradbiff | 0,9-1,1 | Grillrist + Universalform | 2 |
| 1,1-1,3 | 1 | |||
| Krydre biffen og la den ligge i kjoleskapet i 1 time. Legg på grillristen med den fete sider opp. | ||||
| A 10 | Urtestekte lammekoteletter | 0,4-0,6 | Grillrist + Universalform | 4 |
| 0,6-0,8 | 1 | |||
| Mariner lammekotelettene med urter og krydder og legg dem på grillristen. | ||||
| Kode | Mat | Vekt (kg) | Tilbehør | Rille |
| A 11 | Kylling, hel | 0,9-1,1 | Grillrist + Universalform | 21 |
| 1,1-1,3 | ||||
| Skyll og rens kyllingen. Pensle kyllingen med olje og krydder. Legg den med brystsiden ned på grillristen og vend;när ovenen piper. | ||||
| A 12 | Kylling, bryst | 0,4-0,6 | Grillrist + Universalform | 41 |
| 0,6-0,8 | ||||
| Mariner brystene og legg dem på grillristen. | ||||
| A 13 | Ørret | 0,3-0,5 | Grillrist + Universalform | 41 |
| 0,5-0,7 | ||||
| Rens og rengjør fiskeen og legg hode mot hale på grillristen. Tilsett sitronsaft,salt og urterinne i fiskeen. Skjær av skinnflaten med kniv. Pensle med olje og salt. | ||||
| A 14 | Laksefillet | 0,4-0,6 | Grillrist + Universalform | 41 |
| 0,6-0,8 | ||||
| Rens og rengjør filtene. Legg filtene med skinnsiden opp på grillristen. | ||||
| A 15 | Stekte grønnsaker | 0,4-0,6 | Universalform | 4 |
| 0,6-0,8 | ||||
| Rens og klargjør skiver med squash,aubergine,paprika,læk og cherrytomater. Pensle med olivenolje,urter og krydder.Fordel jevnt på fatet. | ||||
| A 16 | Bakte potethalvdeler | 0,6-0,8 | Universalform | 3 |
| 0,8-1,0 | ||||
| Skjær store poteter (hver på 200 g)i halvdeler i lengderetningen. Legg med kuttsiden opp på fatet og pensle med olivenolje,urter og krydder. | ||||
| A 17 | Frosne pommes frites | 0,3-0,5 | Universalform | 3 |
| 0,5-0,7 | ||||
| Fordel de frosne pommes fritene utover fatet. | ||||
| A 18 | Frossen pizza | 0,3-0,6 | Grillrist | 3 |
| 0,6-0,9 | ||||
| Plasser frosen pizza i midten i grillristen. Start programmet og sett inn risten.när forvarmingspipet høres. Den første innstillingen er for tynn italiensk pizza, den andere innstillingen er for tykk pannepizza. | ||||
| A 19 | Hjemmelaget pizza | 0,8-1,0 | Universalform | 2 |
| 1,0-1,2 | ||||
| Klargjør hjemmelaget pizza med gjærdeig ogsett den i risten. Vekten omfatter deig og topping, som feks. saus, grønnsaker, skinke og ost. Start programmet og sett inn risten.när forvarmingspipet høres. | ||||
| A 20 | Heving av gjærdeig | 0,5-0,6 | Grillrist | 2 |
| 0,7-0,8 | ||||
| Klargjør deig i bolle, dekk til med plastfolie. Plasser mitt i stativet. Den første innstillingen er for pizza- og kakedeig, den andere innstillingen er for brøddeig. | ||||
Testretter
I henhold til standard EN 60350-1
1. Baking
Anbefalingene for baking refererer til forvarmet oven. Ikke bruk Rask forvarming-funksjonen.
Plasser alltid former med den hellende siden mot dørfronten.
| Mattye | Tilbehør | Rille | Varmetype | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Småkaker | Universalform | 3 | 165 | 25-30 | |
| 2 | 165 | 28-33 | |||
| 1+4 | 155 | 35-40 | |||
| Smørkjeks | Universalform + Universalform | 1+4 | 140 | 28-33 | |
| Sukkerbrødkake uten fett | Grillrist + Kakeform (Mørkt beegg, Ø 26 cm) | 2 | 165 | 30-35* | |
| 2 | 160 | 30-35 | |||
| 1+4 | 155 | 35-40 | |||
| Eplepai | Grillrist + 2 Kakeformer * (Mørkt beegg, Ø 20 cm) | 1 plassert diagonalt | 160 | 70-80 | |
| Universalform + Grillrist + 2 Kakeformer ** (Mørkt beegg, Ø 20 cm) | 1+3 | 160 | 80-90 |
- Øk tilberedningstiden med 5 minutter hvis du tilbereder i Vanlig modus med ovnssikker glassbolle (Ø 26 cm).
** To kaker er plassert på risten bak til venstre og foran til høyre.
*** To kaker er plassert i midten oppa hverandre.
Smart matlaging
2. Grilling
Forvarm tom ovn i 5 minutter ved á bruke Stor grill-funksjonen.
| Mattye | Tilbehør | Rille | Varmetype | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Skiver med hvitt brød | Grillrist | 5 | 270 (maks.) | 1-2 | |
| Biffburgere * (12 ea) | Grillrist + Universalform (for Å fange opp drypp) | 4 | 270 (maks.) | 1. 15-18 2. 5-8 | |
| 1 |
- Vend etter 2/3 av tilberedningstid.
3. Steking
| Matty | Tilbehør | Rille | Varmetype | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Hel kylling * | Grillrist + Universalform (for Å fange opp drypp) | 3 | 205 | 80-100 | |
| 1 |
Samling av ofte brukte oppskrifter for Automatisk tilberedning
Potetgrateng
Ingredienser 800 g poteter, 100 ml melk, 100 ml flote, 50 g knuste hele egg, 1 spiseskje salt for hver, pepper, muskat, 150 g revet ost, smør, timian
Fremgangsmåte Skrell potetene og skjær i skiver på 3 mm tykkelse. Gni smoret inn i hele flaten i en gratengform (22-24 cm). Spre skivene på et rent handkle og hold dem tildekket med handkleet mens du klargjør resten av ingrediensene. Bland resten av ingrediensene med unntak av revet ost i en stor bolle og rør godt. Legg potetskivene i lag som dekker litt over hverandre i formen og hell blandingen over potetene. Spre den revedeosten på toppen og stek. Etter tilberedningen serveres strød med noen ferske timianblader.
Grønnsaksgrateng
Ingredienser 800 g grønnsaker (squash, tomat, løk, gulrot, paprika, forhändskokte poteter), 150 ml fløte, 50 g knuste hele egg, 1 spiseskje salt for haver, urter (pepper, persille eller rosmarin), 150 g revet ost, 3 spiseskjeer olivenolje, noen timianblader
Fremgangsmåte Vask grønnsakene og skjær i skiver på 3-5 mm tykkelse. Legg skivene i lag i en gratengform (22-24 cm) og hell oljen over grønnsakene. Bland resten av ingrediensene med unntak av revet ost og hell over grønnsakene. Spre den revede østen på toppen og stek. Server strød med noen ferske timianblader.
Lasagne
Ingreedienser
2 spiseskjeer olivenolje, 500 g kjottdeig, 500 ml tomatsaus, 100 ml kjottkraft, 150 g torkede lasagne-ark, 1 lok (hakket), 200 g revet ost, 1 spiseskje av hvver med persilleblader, oregano og basilikum
Fremgangsmåte
Klargjørtomat-kjøttsaus. Varm oljen i en stekepanne, tilbered deretter kjöttdeig og hakket læk i omtrent 10 minutter intil alt er brunet. Hell over tomatsausen og kjøttkraften, tilsett tørkede urter. Bring opp til koking, og la det surre i 30 min. Tilbered lasagne-nudler i henhold til instruksjoner på pakken. Legg lasagne-nudler, kjøttsaus og ost i lag, og gjenta. Spre jevnt med gjenværende ost på toppen av laget med nudler og stek.
Eplepai
Ingreedienser
- Bakverk: 275 g mel, 1/2 spiseskje salt, 125 g hvitt strøsukker, 8 g vaniljesukker, 175 g kaldt smør, 1 egg (knust)
Fyll: 750 g faste hele epler, 1 spieskje sitronsaft, 40 g sukker, 1/2 spieskje kanel, 50 g steinfrie rosiner, 2 spieskjeer bradsmuler
Fremgangsmåte
Sikt melet med saltet over en stor bolle. Sikt strøsukkeret og vaniljesukkeret sammen med dette. Skjær smøret med 2 kniver gjennom melet i små terninger. Tilsett 3/4 av det knuste egget. Kna alle ingrediensene i kjökkenmaskinen inntil det blir en smuldret masse. Form deigen til en ball med hendene. Pakk inn i plastfolie og la den ligge avkjølt i omtrent 30 min.
Smør kakeformen (24-26 cm diameter) og dryss mel på overflaten. Rull ut 3/4 av deigen til 5 mm tykkelse. Plasser i formen (bunn og sider). Skrell eplene og ta ut kjernene. Skjaer dem i terninger på omtrent 3/4 x 3/4 cm. Sprøyt eplene med sitronsaft og rør godt. Vask og tørk rosinene. Tilsett sukker, kanel og rosiner. Bland godt og spre brødsmuler på bunnen av deigen. Trykkeklett.
Rull ut resten av deigen. Skjaer deigen i sma striper og legg dem pa kryss og tvers pa fyllet. Pensle paien jevnt med resten av det knuste egget.
Smart matlaging
Quiche Lorraine
Ingreedienser
- Bakverk: 200 g rent mel, 80 g smør, 1 egg
- Fyll: 75 g bacon i fettfrie terninger, 125 ml fløte, 125 g crème fraiche, 2 egg, knust, 100 g revet ost fra Sveits, salt og pepper
Fremgangsmåte
For à lage bakverket legges mel, smør og egg i en bolle og dette blandes til en myk deig som legges til hvile i kjøleskapet i 30 min. Rull ut deigen og plasser i en smurt keramisk form for quiche (25 cm diameter). Prikk bunnen med en gaffel. Bland egg, flote, crème fraiche, ost, salt og pepper. Hell dette på deigen rett før stekingen.
Smuldrepai
Ingreedienser
- Topping: 200 g mel, 100 g smør, 100 g sukker, 2 g salt, 2 g kanelpudder
- Frukt: 600 g blande de frukter
Fremgangsmåte
Bland alle ingredienser inntil den er smulet for a lage topping. Spre de blandeede fruktene i en ovnsform og spre smulene.
Hjemmelaget pizza
Ingredienser
- Pizzadeig: 300 g mel, 7 g torrgjær, 1 spiseskje olivenolje, 200 ml varmt vann, 1 spiseskje sukker og salt
- Topping: 400 g skivede grønnsaker (aubergine, squash, løk,.tomat), 100 g skinke eller bacon (hakket), 100 g revet ost
Fremgangsmåte
Legg mel, gjaer, olje, salt, sukker og varmt vann i en bolle og bland til en fuktig deig. Kna i en mikser erler for händ i omtrent 5-10 min. Dekk med lokk og plasser i ovenen i 30 min ved 35^ for a heve. Rull ut deigen pa en meldekket flate til en firkantet form og legg pa Brettet erller pizza-paffen. Spre tomatpuré pa deigen og plasser skinke, sopp, oliven og tomat. Spre jevnt med ost pa toppen og stek.
Stekmbradbiff
Ingreedienser
1 kg mørbrad av biff, 5 g salt, 1 g pepper, 3 g av haver av rosmarin, timian
Fremgangsmåte
Krydre biffen med salt, pepper og rosmarin og la den ligge i kjoleskapet i 1 time. Plasser pa grillristen. Legg den i ovenen og tilbered.
Urtestekte Iammekoteletter
Ingreedienser
1 kg lammekoteletter (6 stykkker), 4 store hvitløksfedd (presset), 1 spiseskje frisk timian (knust), 1 spiseskje frisk rosmarin (knust), 2 spiseskjeer salt, 2 spiseskjeer olivenolje
Fremgangsmåte
Bland saltet, hvitloken, urtene og oljen og tilsett pa lammet. Vend=kappen og la den ligge i romtemperatur i minst 30 min til 1 time.
Stativ med svineribbe
Ingreedienser
2 stativ med spare ribs av svin, 1 spiseskje svarte pepperkorn,
3 laurbærblader, 1 lok (hakket), 3 hvitløksfedd (hakket), 85 g brunt sukker,
- Sørg for at ovenen og tilbehoret er kalde ffor rengjoring.
- Ikke bruk slipende rengjøringsmidler, harde børster, skureklosser eller kluter, stålull, kniver ullen noen andre slipende materialer.
Ovnens interi
- For rengjöring av ovnens interør brukes en ren klut og et mildt rengjöringsmiddel eller varmt säpevann.
- Ikke rengjør dørtetningen for hand.
For a unngskader pama emaljerte ovsflater ma det bare brukes standard ovsrensemidler.
For a fjerne gjenstridig smuss brukes et spesielt ovsrensemiddel. - Nár temperaturen i tilberedningsrommet øker i en innledende periode, vil du kunne se noen flekker på det innvendige glasset i doren. Hvis dette skjer, slas ovnen av og det ventes til den er avkjølt. Bruk deretter kjokkenpapir eller nøytralt rengjøringsmiddel med en ren klut for a tørke av det innvendige glasset.
Ovnens eksterior
For rengjöring av ovnens eksteriør som f.eks. ovnsdoren, handtak og display, brukes en ren klut og et mildt rengjöringsmiddel eller varmt sapevann, og tork med kjokkenpapir ellrort handkle.
Fett og smuss kan fortsett finnes, speielt rundt handtaket, på grunn av den varme lufte somkommen fra innsiden. Det anbefales Å rengjore handtaket etter hver bruk.
Tilbehør
Vask tilbehoret etter hver bruk, og tork det med et lite handkle. For a fjerne gjenstridge urenheter senkes det bruke ttilbehoret i varmt sapevann i omtrent 30 minutter for vasking.
Katalytiske emaljeflater (bare aktuelle modeller)
De demonterbare delene er dekker med mørkegrå katalytisk emalje. De kan tilsmusses med olje og fett som spres i den sirkulerende luften under konveksjonsoppvarming. Disse urenhetene brennes imidertid av ved ovnstemperaturer på 200^ ellere.
- Fjern alt tilbehør innate i ovenn.
- Rengjor innsiden av ovenen.
- Velg Konveksjon-modus med maks. temperatur og kjør syklusen i entime.
Dor
Ikke fjern ovsdøren medindre det gjores for rengjoringsformål. For a fjerne doren for rengjoring følgesppe instruktjonene.

ADVARSEL
Ovnsdoren er tung.

- Apne doren og vipp opp klipsene ved begge hengsler.

- Steng doren omtrent 70^ . Hold ovnsdoren pa sidene med begge hender, og loft og trekk oppover inntil hengslene er fjernet.
- Rengjør doren med sapevann og en ren klut.

- När det er utfør, følges trinn 1 til 2 i omvendt rekkefolge for á montere doren igjen. Sørg for at klipsene er hengslet på begge sider.
Dorglass
Avhengig av modellen er ovnsdoren utstyrt med 3-4-lags glass som er montert mot hverandre. Ikke fjern dorglasset medindre det gores for rengjoringsformal. For a fjerne dorglasset for renjoring folges disse instrksjonene.

- Bruk en skrutrekker for a fjerne skruene pa venstre og høyre side.

- Løsne deklene i pilenes retninger
- Fjern det forste glasslaget fra doren.

- Fjern det andre glassaget fra doren i pilens retning.
- Rengjør glasset med sapevann og en ren klut.

-
Nár det er utført, settes glassene inn som følger:
-
Sett inn glass 2 mellom stotteklips 1 og 2, og glass 1 i stotteklips 3 i denen rekkefolgen.

- Kontroller at glassgummien passer inn og sikrer glasslaget korrekt.
- Følg trinn 1 til 2 ovenfor i omvendt rekkefolge for a montere doren igjen.
ADVARSEL
For àhindre varmelekkasjer mà det pases at glasslagene settes korrekt inn igjen.
Vannoppsamler

Vannoppsamleren samler ikke overflødig fuktigkeit fra tilberedningen, men øgså matrester. Tøm og rengjør vannoppsamleren jevnlig.
ADVARSEL
Hvis du oppdager vannlekkasje fra vannoppsamleren, ma du ta Kontakt med oss pa et lokalt Samsung servicesenter.
01 Stotteklips 1
02 Stotteklips 2
03 Stotteklips 3
- Trekk og fjern nedre del av det venstre sidestativet.
- Fjern det høyre sidestativet på samme mæte.
- Rengjør begge sidestativene.
- När det er utfør, følges trinn 1 til 2 ovenfor i omvendtrekkefolge for a sette inn sidestativene igjen.
MERK
Ovnen fungerer uten sidestativene og stativene i montert posisjon.
Utskifting
PaeRer

- Fjern glasslokket ved á dreie mot klokkeretningen.
- Skift ovslampen.
- Rengjor glasslokket.
- När det er utført, følges trinn 1 ovenfor i omvendt rekkefolge for Å sette inn glasslokket igjen.
ADVARSEL
- Før en pær erstattes ma ovenn slas av og stromledningen trekkes ut.
- Bruk bare 25-40 W/220-240 V, 300^ varmebestandige pærer. Du kan kjpe godkjente pærer i et lokalt Samsung servicesenter.
- Bruk alltid en tørr klut nár du handterer halogenpærer. Dette er for a hindre at detkommen fingeravtrykk eller svette pa æren, noe som medforer redusert levetid.
Kontrollpunkter
Hvis du opplever et problem med ovnen, bør du først gå gjennom tabellen nedenfor og prove a utføre forslagene. Hvis problemet fortsetter, bør du kontakte et lokalt Samsung-servicesenter.
| Problem | Årsak | Tiltak |
| Knappene kan ikke trykkeinn skikkelig. | • Hvis det er fremmedlegemerganget mellom knappene | • Fjern fremmedlegemet og prøv igjen. |
| • Berøringsmodell: hjvis det er fuktighet på eksteriøret | • Fjern fuktigheten og prøv igjen. | |
| • Hvis låsefunksjonden er valgt | • Kontroller om låsefunksjonden er valgt. | |
| Det vises ikke noe klokkeslett. | • Hvis det ikke tilføres=nostrøm | • Kontroller om det tilføres strøm. |
| Ovnen virker ikke. | • Hvis det:NOkke tilføres=nostrøm | • Kontroller om det tilføres strøm. |
| Ovnen stopper under bruk. | • Hvis pluggen er trukket ut fra kontakten | • Koble til strømmen igjen. |
| Ovnen slår seg av under bruk. | • Hvis kontinuierlig tilberedning tar lang tid | • La ovnen kjøle seg ned;när den har vært i bruk over en lengreperiode. |
| • Hvis kjøleviften:NOkke fungerer | • Hør etter om du kan hørekjøleviften. | |
| • Hvis ovnen er installert på et sted uten god ventilasjon | • Overhold avstandene som er beskrevet iinstallsjonsveiledningen forprodukter. | |
| • Ved bruk av flere plugger i den samme kontakten | • Bruk en enkel plugg. | |
| Ovnen fær ikke strøm. | • Hvis det:** NOføres noe strøm | • Kontroller om det tilføres strøm. |
| Problem | Årsak | Tiltak |
| Utsiden av ovenen blir for varm under bruk. | · Hvis ovenen er installiert på et sted uten god ventilasjon | · Overhold avstandene som er beskrevet i installationsveiledningen forprodukter. |
| Døren kan ikke øpnes skikkelig. | · Hvis det sitter fast matrester mellom døren og produits interiør | · Rengjør ovenen godt og øpne deretter døren igjen. |
| Ovnslyset er svakt eller slår seg ikke på. | · Hvis lampen slås på og deretter av | · Lampen slås automatisk av fetter en viss tid for ø spare strøm. Du kan slå den på igjen ved ø trykke på ovslampeknappen. |
| · Hvis lampen er blitt tildekket av fremmedlegemer under tilberedning | · Rengjør innsiden av ovenen, og sjekk på nytt. | |
| Elektrisk/Støt oppstår i ovenen. | · Hvis strømmen ikke er korrekt jordet · Hvis du bruker enkontakt uten jording | · Kontroller om strømforsyningen er korrekt jordet. |
| Det drypper vann. | · Avhengig av maten som tilberedes, kan det i enkelte tilfeller+vare igjen vann eller damp i ovenen. Dette er ikke en feil med produitet. | · La ovenen kjole seg ned, og tørk den med et ørt kjøkkenhandkle. |
| Det kommer damp gjennom en sprekk i øren. | ||
| Det ligger igjen vann i ovenen. | ||
| Styrken på lyset i ovnen varierer. | • Styrken på lyset varierer avhengig av endringer i strømuttaket. | • Endringer i strømuttaket under tilberedning er ikke funksjonsfeit, SSE det er ingen grunn til bekymring. |
| Tilberedningen er fertig, men kjøleviften,gå fremdeles. | • Viften fortsetter Å,gä i en viss tid forå ventilere innsiden av ovnen. | • Dette er ikke en funksjonsfeit, SSE det er ingen grunn til bekymring. |
| Ovnen varmer ikke. | • Hvis øren er øpen | • Steng øren og start på nytt. |
| • Hvis ovnskontrollene er feil angitt | • Se kapitet om drift av{ovenn og tilbakestill{ovenn. | |
| • Hvis sikringer i huset har gätt eller kretsbryteren er utløst. | • Skift sikringen erller tilbakestill kretsen. Hvis det skjer gjentatte ganger,må elektriker tilkalles. | |
| Detkommen røyk fra{ovenn under bruk. | • Under innledende drift | • Forste gang du bruker{ovenn, kan det kommt røyk fra varmeelementet. Dette er ikke en funksjonsfeit, og;när du har brukt{ovenn 2-3 ganger,bør det slutte. |
| • Hvis det er mat på varmeelementet | • La{ovenn kjøle seg tilstrekkelig ned, og fjern matrestene fra varmeelementet. | |
| Det lukter brent eller plast:när{ovenn er i bruk. | • Hvis det brukes beholderè av plast uller annet som ikke er varmebestandig | • Bruk beholderè av glass som er egnet for høye temperaturer. |
| Problem | Årsak | Tiltak |
| Ovnen tilbereder ikke maten skikkelig. | Hvis døren øpnes ofte under tilberedning | Døren på旅游度假e, medindre du tilbereder matvarer som på snus. Hvis du øpner旅游度假e, reduseres temperaturen i ovenen, noe som kan ha innvirkning på resultatene. |
| Damprengjöring virker ikke. | Dette er fordi temperaturen er for hoy. | La ovnen kjole seg ned og bruk den igjen. |
| Enkel tilberedningsmodus virker ikke. | Hvis skillevegg er satt inn i ovenen. | Ta ut skilleveggen og bruk den igjen. |
Informasjonskoder
Hvis ovenen ikke fungerer, kan det hende at det vises en informasjonskode på skjermen. Gå gjennom tabellen nedenfor, og prov à utføre forslagene.
| Kode | Betydning | Tiltak |
| C-d1 | Funksjonsfeil i dørlås | Slå av ovenen og start deretter på nytt. Hvis problemet fortsetter, slås all strøm av i 30 sekunder eller mer og koble deretter til på nytt. Hvis problemet ikke er rettet,@mà du ta kontakt med et servicesenter. |
| C-20 | Funksjonsfeil i føler | |
| C-21 | ||
| C-22 | ||
| C-23 | ||
| C-F1 | Forekommher bare under lesing og skriving av EEPROM | |
| C-F0 | Hvis det ikke er noen kommunikasjon mellom PCB-hovedenhet og PCB-underenhet | |
| C-F2 | Forekommher nær det fortsatt er et kommunikasjonssproblem mellom berørings-IC og Hoved- eller Under-micom | Slå av ovenen og start deretter på nytt. Hvis problemet fortsetter, slås all strøm av i 30 sekunder eller mer og koble deretter til på nytt. Hvis problemet ikke er rettet,@mà du ta kontakt med et servicesenter. |
| C-d0 | KnappeproblemForekommher nær en knapp trykkkes og holdes i lengre tid. | Rengjør knappene og sørg for at det ikke er noe vann på/rundt dem. Slå av ovenen og prov igjen. Hvis problemet fortsetter, bør du kontakte et lokalt Samsung-servicesenter. |
| Kode | Betydning | Tiltak |
| S-01 | Sikkerhetsutkobling Ovnen har fortsatt driften ved en angitt temperatur i lenghte tid. • Under 100 °C - 16 timer • Fra 105 °C til 240 °C - 8 timer • Fra 245 °C til Maks. - 4 timer | Dette er ikke en systemfeit. Slå av ovnen og fjern maten. Prov deretter igjen på normal måte. |
Tekniske spesifikasjoner
SAMSUNG ønsker—hele tiden á forbedre sine produiter. Både designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten varsel.
| Tilkoblingsspenning | 230-240 V ~ 50 Hz | |
| Maksimal tlikoblet lasteffekt | 3500-3850 W | |
| Dimensjoner (B x H x D) | Hovedenhet | 595 x 596 x 570 mm |
| Innebygd | 560 x 579 x 549 mm | |
| Volum | 76 liter | |
- Dette Produktetinneholder en lyskilde i energikklasse < G > .
Vedlegg
Produktdataark
| SAMSUNG | SAMSUNG |
| Modellidentifikasjon | NV7B404*** |
| Energieeffektivitetsklasse per hulrom (EEI hulrom) | 81,6 |
| Energieeffektivitetsklasse per hulrom | A+ |
| Energiforbruk (elektrisitet) som er nadvendig for Å varme opp en standardisert last i et hulrom i en elektrisk oppvarmet ovn i lopet av en syklus i konvensjönell modus per hulrom (elektrisk sluttenergi) (EC elektrisk hulrom) | 1,05 kWh/syklus |
| Energiforbruk som er nadvendig for Å varme opp en standardisert last i et hulrom i en elektrisk oppvarmet ovn i lopet av en syklus i tvungen viftemodus per hulrom (elektrisk sluttenergi) (EC elektrisk hulrom) | 0,71 kWh/syklus |
| Antall hulrom | 1 |
| Varmekilde per hulrom (elektrisitet eller gass) | elektrisitet |
| Volum per hulrom (V) | 76 L |
| Ovnstype | Innebygd |
| Apparatets tyngde (M) | NV7B412****: 36,7 kg NV7B413****: 36,7 kg |
Data fastlagt i henhold til standarden EN 60350-1, EN 50564, kommisjonsdirektiv (EU) nr. 65/2014 og (EU) nr. 66/2014, og direktiv (EF) NO 1275/2008.
| Generelt strømforbruk i hvilemodus (W) (Alle nettverksportsorier i "på"-tilstand) | 1,9 W | |
| Tidsperiode for strømstyring (min) | 20 min. | |
| Wi-Fi | Hvilemodus strømforbruk (W) | 1,9 W |
| Tidsperiode for strømstyring (min.) | 20 min. | |
| Hvilemodus | Strømforbruk | 1,0 W |
| Tidsperiode for strømstyring (min.) | 30 min. | |
Energisparingstips
- Under tilberedningen bør ovsdøren vare lik kukket, unntatt nár maten snus. Ikke øpne døren ofte under tilberedningen, sik at du holder temperaturen i ovenen og sparer energia.
- Planlegg bruken av ovenen for Å unngå Å slå av ovennen mellom tilberedning av en rett og denesto ge reduser tiden for ny oppvarming av ovenen.
- Hvis tilberedningstiden er mer enn 30 minutter, kan ovenen slås av i 5-10 minutesør slutten av tilberedningstiden for Å spare energia. Restvarmen vil fullføre tilberedningsprossessen.
- Der det mulig, bør det tilberedes mer enn en rett om gangen.

MERK
Hele teksten i EU-samsvarserklaeringen og den britiske samsvarserklaeringen er tilgengelig på følgende Internett-adresse: Den offisielle samsvarserklaeringen finnes på http://www.samsung.com. Cà til Support > Search Product Support og skriv modellnavnet.
| Frekvensområde | Sendeeffekt (maks.) | |
| Wi-Fi | 2412-2472 MHz | 20 dBm |
| Bluetooth | 2402-2480 MHz | 10 dBm |
Apen kilde-erklaring
Programvaren som finnes i dette produitet inneholder Åpen kilde-programvare.
Den følgende URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 forer til äpen kilde-lisensinformasjon som gjelder detteproduktet.

HAR DU SPØRSMÄL ELLER KOMMENTARER?
| LAND | RING | ELLER BESØK OSS ONLINE PÅ |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias uteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| LAND | RING | ELLER BESØK OSS ONLINE PÅ |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| ALBANIA | 045 620 202 | www.samsung.com/al/support |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/ba/support |
| NORTH MACEDONIA | 023 207 777 | www.samsung.com/mk/support |
| BULGARIA | 0800 111 31 - БецлATEн за BCИЧКООратори *3000 - Лени на[eин гадскп разковения сpopend тарфага на мобiliansгт оретатор 09:00 до 18:00 - Понеделник до Пétък | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| HUNGARY | 06805AMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* (opłata według taryfy operadora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel Gratisit *8000 - Apel tarifat in rețea Program Call Center Luni - Vineri: 9 AM - 6 PM | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| KOSOVO | 038 40 30 90 | www.samsung.com/support |