FLORABEST FTHSA 20 A1 - Heggenschaar

FTHSA 20 A1 - Heggenschaar FLORABEST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis FTHSA 20 A1 FLORABEST in PDF-formaat.

📄 152 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice FLORABEST FTHSA 20 A1 - page 63
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Draadloze heggenschaar
Merk Florabest
Model FTHSA 20 A1
Voeding Lithium-ion accu 20 V
Accutype Lithium-ion 20 V (Power X-Change compatibel)
Accuspanning 20 V
Meslengte 50 cm
Tandafstand 16 mm
Gewicht (zonder accu) 2,5 kg
Geluidsdrukniveau (LpA) 85 dB(A)
Geluidsvermogensniveau (LwA) 96 dB(A)
Trillingen (voorhand) 2,5 m/s²
Trillingen (achterhand) 2,8 m/s²
Geschatte gebruiksduur (accu 2.0 Ah) 30 tot 40 minuten
Mesbescherming Meegeleverd (opbergtas)
Dubbele isolatie Ja
Onderhoud Reinigen na elk gebruik, mes invetten, slijpen mogelijk
Gebruik Voor het knippen van hagen en struiken
Leveringsomvang Heggenschaar, beschermhoes, gebruiksaanwijzing (accu en lader niet inbegrepen tenzij anders vermeld)
Algemene informatie Gemaakt door Florabest voor Lidl. Handleiding beschikbaar in meerdere talen.

Veelgestelde vragen - FTHSA 20 A1 FLORABEST

Welk type accu gebruikt de Florabest FTHSA 20 A1 heggenschaar?
De heggenschaar gebruikt een lithium-ion accu van 20 V uit de Florabest Power X-Change serie. Het is compatibel met alle accu's van deze serie.
Hoe installeer en verwijder ik de accu?
Om de accu te installeren, schuif deze in de houder aan de achterkant van het apparaat totdat deze vastklikt. Om deze te verwijderen, druk op de ontgrendelknop van de accu en trek deze naar achteren.
Wat is de lengte van het mes en de tandafstand?
Het mes heeft een lengte van 50 cm en de tandafstand is 16 mm. Dit maakt het mogelijk om takken van gemiddelde dikte te knippen.
Hoe onderhoud ik het mes van de heggenschaar?
Na elk gebruik reinigt u het mes met een borstel en zeepwater. Breng speciale mesolie aan (bijvoorbeeld WD-40 of naaimachineolie). Voor het slijpen gebruikt u een fijne vijl, waarbij u de oorspronkelijke hoek van de tanden volgt.
Is de heggenschaar voorzien van een veiligheidsvoorziening?
Ja, deze is voorzien van een dubbele isolatie en een meegeleverde mesbescherming. Bovendien moeten twee schakelaars (trekker en handgreep) worden geactiveerd om te werken, wat onbedoeld starten voorkomt.
Wat is de gebruiksduur van de accu?
Met een accu van 2,0 Ah is de gebruiksduur ongeveer 30 tot 40 minuten bij normaal gebruik. Dit varieert afhankelijk van de dikte van de takken en de instelling van de gebruiker.
Kan ik de heggenschaar in de regen gebruiken?
Nee, dit apparaat is niet ontworpen voor gebruik in de regen. Gebruik het alleen bij droog weer om elektrische schokken of schade aan de elektronica te voorkomen.
Hoe weet ik wanneer de accu leeg is?
De heggenschaar vertraagt of stopt wanneer de accu bijna leeg is. Sommige Power X-Change accu's zijn voorzien van een LED-indicator voor het laadniveau. Raadpleeg het lampje op de accu zelf.
Waar kan ik reserveonderdelen vinden?
Reserveonderdelen (accu, lader, mes) zijn verkrijgbaar bij Lidl winkels of op gespecialiseerde online verkoopsites. Gebruik alleen originele Florabest onderdelen of Power X-Change compatibele.
Wat te doen als het mes vastloopt?
Schakel het apparaat onmiddellijk uit en verwijder de accu. Verwijder vastzittende takken of vuil van het mes. Als de blokkering aanhoudt, controleer of het mes niet beschadigd is en of het goed geslepen is. Neem bij aanhoudende problemen contact op met de klantenservice.

Gebruikersvragen over FTHSA 20 A1 FLORABEST

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Heggenschaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FTHSA 20 A1 - FLORABEST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FTHSA 20 A1 van het merk FLORABEST.

GEBRUIKSAANWIJZING FTHSA 20 A1 FLORABEST

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

ES

CORTASETOS TELESCÓPICO RECARGABLE

Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.

CZ

Algemene beschrijving ......64

Omvang van de levering ....64

Overzicht 64

Funktiebeschrijving 64

Veiligheidsvoorschriften ......65

Symbolen en pictogrammen .....65

Algemene veiligheidsvoorschriften ....67

Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap ....67

Speciale Veiligheidsinstructies voor Heggenscharen ....71

Juiste omgang met de acculader .....71

Accu verwijderen/aanbrengen ...72

Laadproces 72

Verbruikte accu's 73

Laadtoestand van de accu controleren ....73

Accu opladen 73

Montage 73

Bediening ....74

Telescopische steel verstellen .....74

Zwenken van de mesbalk .....74

Schouderriem bevestigen ....74

Aan- en uitschakelen....75

Werken met het apparaat ....75

Apparaat neerleggen 75

Kniptechnieken 75

Veilige werkwijze ....76

Onderhoud en reiniging .....76

Bewaren 77

Verwerking en milieubescherming ....77

Reserveonderdelen/Accessoires .. 78

Foutmeldingen ....79

Garantie 80

Reparatieservice ....81

Service-Center 81

Importeur 81

Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring ....144

Explosietekening 149

Inleiding

Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen.

Dit apparaat werd tijdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eindcontrole onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bijgevolg verzekerd.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Inleiding - 1

De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit product. Ze omvat belang- rijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvalverwijdering. Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings- en veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het product uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepas- singsgebieden.

Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten bij het doorgeven van het product mee aan derden.

Gebruik

De machine is enkel voor het knippen en maaien van heggen, struiken en sierheesters op privégebied geschikt. Elk ander gebruik, dat in deze gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk wordt vermeld, kan schade aan de machine veroorzaken en een ernstig gevaar voor de gebruiker betekenen. Het apparaat is bedoeld voor gebruik door volwassenen. Jongeren boven 16 jaar mogen het apparaat enkel onder toe-zicht gebruiken. Gebruik de heggenschaar niet als het regent of als de heg nat is. De gebruiker is voor ongevallen of schade aan derden aansprakelijk.

De producent is niet verantwoordelijk voor beschadigingen, die door onrechtmatig gebruik of verkeerde bediening worden veroorzaakt.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Gebruik - 1

Gebruik de machine niet als het mes stomp is. Stark versiete mesbalk kann schade aan de machine veroorzaken. Mesbalk regelmatig laten slijpen.

Algemene beschrijving

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Algemene beschrijving - 1

De afbeeldingen kunt u vinden op de voorste uitklappagina.

Omvang van de levering

  • Telescopische accuheggenschaar (tweedelig)
  • Messenbescherming
  • Gereedschapsleutel
  • Schouderriem
  • Accu
  • Lader
  • Gebruiksaanwijzing

Overzicht

1 Veiligheidsmesbalk

2 Motorkop
3 Ontgrendelknoppen
4 Knikscharnier
5 Wartelmoer
6 Telescoopbuis
7 Spanhendel
8 Gereedschapsleutel
9 Greep met bekleding

10 Draagoog
11 Inschakelblokkering
12 Aan-/uit schakelaar (niet zichtbaar)
13 Schouderriem
14 Karabijnhaak
15 Indicatielampjes (led) lader
16 Lader
17 Knop voor de laadtoestandsindicator
18 Accu
19 Ontgrendelknop accu
20 Laadtoestandindicator accu
21 Messenbescherming

B 22 Schroefdraad meskopbevestiging

23 Montageaanslag en fixatie

Funktiebeschrijving

De telescopische accuheggenschaar bezit een elektrische motor als aandrijving.

De heggenschaar beschikt over een dubbelzijdige mesbalk met veiligheidsmessen. Bij het snijden bewegen de messen lineair heen en weer. De hoek van de veiligheidsmesbalk kan in 7 posities worden versteld. Om de gebruiker te beschermen, kan het apparaat alleen worden ingeschakeld als de veiligheidsschakelaar wordt ingedrukt. De funkcie van de bedieningselementen leest u in de volgende beschrijvingen.

Technische gegevens

Telescopische accuheggenschaar .. FTHSA 20 A1

Motorspanning U 20 V=

Toeren bij niet-belasting _0 ......2300 min ^1

Beschermniveau .... III

Snijlengte ...... ca. 410 mm

Tandafstand ca. 15 mm

Geluidsdrukniveau

(L_pA) .....77,2 dB(A); K_pA = 3 dB

Akoestisch niveau

gemeten (L_WA) ...89,16 dB(A); K_WA = 3 dB

gegarandeerd 91 dB(A)

Vibratie aan de handgreep

(a_h) ..... 1,258 m/s ^2 ; K = 1,5 m/s ^2

Accu (Li-Ion) ...... FAP 20 A1

Batterijcellen 5

Nominale spanning 20 V=

Capaciteit 2,0 Ah

Laadtijd ......ca. 1 h

Lader PLCP-007A

Nominale opname 65 W

Ingangsspanning .....230-240 V\~, 50 Hz

Uitgangsspanning 21,5 V=

Uitgangsstroom 2,4 A

Beschermniveau ...... □ II

Geluids- en vibratiewaarden werden volgens de in de conformiteitverklaring genoemde normen en bepalingen vastgesteld.

De aangegeven trillingemissiewaarde werd volgens een genormaliseerd testmethode gemeten en kan ter vergelijking van een stuk elektrisch gereedschap met een ander gebruikt worden. De aangegeven trillingemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling benut worden.

Waarschuwing:

Afhankelijk van de manier, waarop het elektrische gereedschap gebruikt wordt, kan de trilingemissiewaarde tijdens het effectieve gebruik van het elektrische gereedschap van de aangegeven waarde verschillen.

De noodzaak bestaat, veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de operator vast te leggen, die op een inschatting van de blootstelling in de effectieve gebruiksomstandigheden gebaseerd zijn (hierbij moet er met alle aandelen van de bedrijfscyclus rekening gehouden worden, zo bijvoorbeeld met tijden, tijdens dewelke het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, en tijden, tijdens dewelke het weliswaar ingeschakeld is, maar zonder belasting functioneert).

Veiligheidsvoorschriften

Dit gedeelte beschrijft de wezenlijke veiligheidsvoorschriften, die bij het werken met de elektrische heggenschaar moeten worden nageleefd.

Symbolen en pictogrammen

S

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen en pictogrammen - 1

Gevaarsymbool met informatie over de preventie van personen- of zaakschade.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen en pictogrammen - 2

Waarschuwingsbord met in- formatie voor het voorkomen van letsels door elektrische schok.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen en pictogrammen - 3

Gebodsteken (in plaats van het uitroepingsteken wordt het gebod toegelicht) met informatie over de preventie van schade.

NLBE

FLORABEST FTHSA 20 A1 - NLBE - 1

Aanduidingsteken met informatie over hoe u het apparaat beter kunt gebruiken.

Symbolen op het apparaat

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 1

Let op!

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 2

Lees alvorens het apparaat te ge- brui ken aandachtig de gebruiksa- aanwijzing door.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 3

Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting. Draag vooral een veiligheidsbril of beter nog een veiligheidsmasker, bescherming voor de oren, veiligheidshelm.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 4

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 5

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 6

Draag tegen snijdwonden beschermende handschoenen.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 7

Draag snijvaste veiligheidslaarzen met anti-slip-zolen.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 8

staande personen mogen niet in de gevarenzone komen.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 9

Gebruik de heggenschaar niet als het regent of als de heg nat is.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 10

Levensgevaar door elektrische schok! Neem minstens een afstand van 10 m tot bovengrondse elektriciteitsleidingen in acht.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 11

Opgelet! Neervallende voorwerpen. In het bijzonder bij het snoeien boven ooghoogte.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 12

Opgelet! Gevaar voor verwondingen door in werking zijnde messen.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 13

Snijlengte

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 14

Verwijder de accu vóór onder- houdswerkzaamheden.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 15

Aanduiding van het geluidsvolume L_WA in dB.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het apparaat - 16

Machines horen niet bij huishoudelijk afval thuis.

Symbolen op de accu

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op de accu - 1

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op de accu - 2

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op de accu - 3

Werp de accu's niet in het huisvuil, het vuur of het water.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op de accu - 4

Stel de accu niet gedurende lange tijd bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren (max. 45°C).

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op de accu - 5

Geef de accu's af op een inzamelplaats voor oude accu's, vanwaar ze naar een milieuvriendelijke recycling gebracht worden.

Symbolen op het laadapparaat

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het laadapparaat - 1

Let op!

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het laadapparaat - 2

Lees vóór het laden de gebruiksaanwijzing.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het laadapparaat - 3

Het laadapparaat is enkel voor een gebruik in ruimtes geschikt.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het laadapparaat - 4

Zekering van het apparaat

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het laadapparaat - 5

Beschermniveau II (Dubbele isolatie)

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Symbolen op het laadapparaat - 6

Machines horen niet bij huishoude- lijk afval thuis.

Lithium 20 V-Ion

LED-indicatie tijdens het laadproces.

Algemene veiligheidsvoorschriften

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Algemene veiligheidsvoorschriften - 1

Maakt u zich eerst met alle bedieningsonderdelen vertrouwd, alvorens u met het apparaat begint te werken. Oefen het hanteren en werken met het apparaat en laat een vakman of een frequent gebruiker u functie, werkingswijze en werktechnieken uitleggen. Verzekert u zich ervan, dat u het apparaat in geval van nood onmiddellijk kan uitschakelen. Onvakkundig gebruik van het apparaat kan ernstige verwondingen veroorzaken.

Indien er zich tijdens de werking een ongeval of een storing voordoet, dient het apparaat onmiddellijk uitgeschakeld en dient de netstekker uitgetrokken te worden. Verzorg verwondingen oordeelkundig of raadpleeg een arts. Lees om storingen te verhelpen het hoofdstuk "Foutopsporing" of contacteer ons servicecenter.

Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Algemene veiligheidsvoorschriften - 2

RESTRISICO'S

Ook als u dit elektrische gereedschap zoals voorgeschreven bedient, blijven er altijd restrisico's bestaan. Volgende gevaren kunnen zich in verband met de constructiewijze en uitvoering van dit elektrische gereedschap voordoen:

a) Snijdwonden
b) Gehoorschade indien er geen geschikte gehoorbescherming gedragen wordt.
c) Schade aan de gezondheid, die van hand-/armtrillingen het gevolg zijn indien het apparaat gedurende een langere periode gebruikt wordt of niet

zoals reglementair voorgeschreven beheerd en onderhouden wordt.

Algemene veiligheids- instructies voor elektrisch gereedschap

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Algemene veiligheids- instructies voor elektrisch gereedschap - 1

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Verzuim bij de naleving van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan een elektrische schok, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken.

Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzing voor de toekomst.

Het in de veiligheidsinstructies gebruikte begrip „Elektrisch gereedschap“ heeft betrekking op elektrisch gereedschap met netvoeding (met netsnoer) en op elektrisch gereedschap met batterijvoeding (zonder netsnoer).

1) VEILIGHEID OP DE WERKPLAATS:

  • Houd uw werkterrein netjes en goed verlicht. Wanorde of onverlichte werkterreinen kunnen tot ongevallen leiden.
  • Werk met het elektrische gereedschap niet in een explosieve omgeving, waarin er zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap produceert vonken, die het stof of de dampen kunnen doen ontsteken.
  • Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap op een veilige afstand. Bij afleiding kunt u de controle over het apparaat verliezen.
  • De ontmanteling vindt plaats in omgekeerde volgorde.

Opgepast: zo vermijdt u ongevallen en verwondingen door een elektrische schok:

  • De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier veranderd worden. Gebruik geen adapterstekkers samen met elektrisch gereedschap met randaarde. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten verlagen het risico op een elektrische schok.
  • Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals van buizen, verwarmingsinstallaties, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok als uw lichaam geaard is.
  • Houd het elektrische gereedschap op een veilige afstand van regen of nattigheid. Het binnendringen van water in elektrisch gereedschap verhoogt het risico op een elektrische schok.
  • Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doeleinde om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel op een veilige afstand van hitte, olie, scherpe kanten of bewegende apparaatonderdelen. Beschadigde of verstrikt geraakte kabels verhogen het risico op een elektrische schok.
  • Als u met het elektrische gereedschap in de open lucht werkt, gebruikt u enkel verlengsnoeren, die ook voor buiten geschikt

zijn. Het gebruik van een voor buiten geschikt verlengsnoer verlaagt het risico op een elektrische schok.

  • Indien de werking van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving niet vermijdbaar is, maakt u gebruik van een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar verlaagt het risico op een elektrische schok.
  • Sluit het apparaat, als het mogelijk is, enkel aan op een lekstroomschakelaar met een afslagstroom van maximaal 30 mA.

3) VEILIGHEID VAN PERSONEN:

  • Wees aandacht, let erop wat u doet en ga met verstand aan het werk met het elektrische gereedschap. Gebruik het elektrische gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen staat. Eén moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.
  • Draag een persoonlijke beschermingsuitrusting en altijd een beschermbril. Het dragen van een persoonlijke beschermingsuitrusting, zoals slipvrije veiligheidsschoenen, beschermende helm of gehoorbescherming, verlaagt het risico op verwondingen.
  • Vermijd een onopzettelijke ingebruikname. Vergewis u dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u ze op de stroomvoorziening aansluit, opraapt of draagt. Indien u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger op de schakelaar houdt of het apparaat ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.

  • Verwijder het instellingsgereedschap of schroefsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Gereedschap of een sleutel, die zich in een draaiend apparaatonderdeel bevindt, kan tot verwondingen leiden.

  • Vermijd een abnormale li- chaamshouding. Zorg voor een veilige stand en houd te allen tijde het evenwicht. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter controleren.
  • Draag geschikte kledij. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar, kledij en hand-schoenen op een veilige afstand van bewegende onderdelen. Los-zittende kledij, sieraden of lang haar kunnen door bewegende onderdelen vastgegrepen worden.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - 3) VEILIGHEID VAN PERSONEN: - 1

Opgepast: zo vermijdt u ongevallen en verwondingen:

- Houd het elektrische gereedschap uitsluitend vast met de geïsoleerde greepoppervlakken omdat het snoeimes in aanraking met verborgen stroomleidingen kan komen. Het contact van het snoeimes met een spanningvoerende leiding kan metalen apparaatonderdelen onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.

4) GEBRUIK EN BEHANDELING VAN HET ELEKTRISCHE GEREEDSCHAP

• Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werk het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter

en veiliger in het aangegeven vermogensgebied.

- Gebruik geen elektrisch gereedschap, waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap, dat niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet gerepareerd worden.

- Trek de stekker uit het stopcontact voordat u apparaatinstellingen doorvoert, toebehoren wisselt of het apparaat weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt een onopzettelijke start van het elektrische gereedschap.

- Bewaar het ongebruikte elektrische gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen, die met het apparaat niet vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet gelezen hebben, het apparaat niet gebruiken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren personen gebruikt wordt.

- Onderhoud het elektrische gereedschap met zorg. Controleer, of beweegbare onderdelen foutloos functioneren en niet klemmen, of er onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn, dat de werking van het elektrische gereedschap in negatieve zin beïnvloed wordt. Laat beschadigde onderdelen vóór het gebruik van het apparaat repareren. Tal van ongevallen zijn aan slecht onderhouden elektrisch gereedschap te wijten.

- Houd snoeigereedschap scherp en netjes. Zorgvuldig onderhouden snoeigereedschap met scherpe snoeikanten gaat minder klemmen en is gemakkelijker te bedienen.

- Gebruik het elektrische gereed-

schap, toebehoren, inzetgereedschap, enz. in overeenstemming met deze aanwijzingen. Neem daarbij de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheid in acht. Het gebruik van het elektrische gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.

  • Doorzoek de haag vóór het werk naar verborgen objecten, bijvoorbeeld draad etc.
  • Controleer het apparaat telkens vóór gebruik op duidelijk vast te stellen te-kortkomingen zoals losse, versleten of beschadigde onderdelen. Controleer of het apparaat, nadat het op de grond gevallen is, significante beschadigingen of defecten vertoont.

5) GEBRUIK EN BEHANDELING VAN HET GEREEDSCHAP MET ACCU

  • Laad de accu's alleen op in acculaders, die door de producent aanbevolen worden. Voor een acculader die geschikt is voor een bepaalde soort accu's bestaat brandgevaar als hij met andere accu's gebruikt wordt.
  • Gebruik alleen de daarvoor voorziene accu's in de elektro-werktuigen. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
  • Houd de niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot brandwonden of brand leiden.

- Bij verkeerd gebruik kan vloei-

stof uit de accu vrijkomen. Vermijd contact daarmee. Bij toevallig contact met water afspoelen.

Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consulteren. Vrijkomende accuvloeistof kan tot geïrriteerde huid of brandwonden leiden.

6) SERVICE

  • Laat uw elektrisch gereedschap uitsluitend door gekwalificeerd, vakkundig geschoold personeel en uitsluitend met originele reserveonderdelen repareren. Daardoor wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gehandhaafd blijft.

7) SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR ACCUGEREEDSCHAP

  • Garandeer dat het toestel uitgeschakeld is vooraleer u de accu aanbrengt. Het aanbrengen van een accu in een elektrowerktuig dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden.
  • Laad uw batterijen uitsluitend binnenshuis op omdat het laadtoestel enkel daarvoor bestemd is.
  • Om het risico voor een elektrische schok te verminderen, trekt u de stekker van het laadtoestel uit het stopcontact voordat u het reinigt.
  • Stel de accu/het elektrowerktuig/het toestel niet gedurende lange tijd bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren. Hitte beschadigt de accu en er bestaat explosiegevaar.
  • Laat een verwarmde accu voor het laden afkoelen.
  • Open de accu niet en vermijd een mechanische beschadiging van de accu. Er bestaat gevaar voor kortslutiting

en er kunnen dampen vrijkomen die de luchtwegen prikkelen. Zorg voor verse lucht en consulteer een arts in geval van klachten. Spoel bij contact met de ogen of met de huid de betrokken plaatsen met water of neutralisator en raadpleeg een arts.

- Gebruik geen niet-oplaadbare batterijen!

Speciale Veiligheidsinstructies voor Heggenscharen

- Houd alle lichaamsdelen op een veilige afstand van het snoeimes. Tracht niet, bij een draaiend mes snoeiafval te verwijderen of te snoeien materiaal vast te houden. Verwijder ingeklemd snoeiafval enkel bij een uitgeschakeld apparaat. Eén moment van onoplettendheid bij gebruikmaking van de heggenschaar kan tot ernstige verwondingen leiden.

- Draag de heggenschaar aan de handgreep bij een stilstaand mes. Bij transport of bewaring van de heggenschaar steeds de beschermende afdekking opzetten. Een zorgvuldige omgang met het apparaat vermindert het gevaar voor verwondingen door het mes.

- Zorg er altijd voor dat alle grepen en veiligheidsinrichtingen bij gebruik van de heggenschaar gemonteerd zijn. Probeer nooit om een onvolledige of onbevoegd omgebouwde heggenschaar te gebruiken.

- Maak u vertrouwd met uw omgeving en let op mogelijke gevaren die u wegens het geluid van de heggenschaar mis-schien niet kunt horen.

- Bij transport of opslag van de heggen-schaar dient de snijdinrichting altijd met de beschermer te worden afgedekt.

Juiste omgang met de ac- culader

- Dit apparaat kan door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden wanneer ze onder toezicht staan of met het oog op het gebruik van het apparaat geïnstrueerd werden en zich van de daaruit resulterende gevaren bewust zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht doorgevoerd worden.

- Gebruik voor het laden van de accu uitsluitend de meegeleverde acculader. Er bestaat brand- en explosiegevaar.

- Controleer voor elk gebruik de acculader, de kabel alsook de stekker en laat alleen door ge-kwalificeerde geschoold personeel en met originele reservedelen herstellen. Gebruik een defecte ac- culader niet en open deze niet zelf. Daardoor wordt gegarandeerd dat de veiligheid van het toestel behouden blijft.

- Let erop dat de netspanning overeenstemt met de gegevens van het typeplaatje op de acculader. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.

- Scheid de acculader van het net vooraleer verbindingen met de accu/het

elektrowerktuig/het toestel gesloten of geopend worden.

  • Houd de acculader zuiver en uit de buurt van vocht en regen. Gebruik de acculader nooit in de openlucht. Door vervuiling en het binnendringen van water vergroot het gevaar voor een elektrische schok.
  • De acculader mag alleen met de bijbehorende originele accu's gebruikt worden. Het laden van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
  • Vermijd mechanische beschadigingen van de acculader. Zij kunnen tot kortsluiting leiden.
  • De acculader mag niet op een brandbare ondergrond (bijv. papier, textiliën) gebruikt worden. Er bestaat brandgevaar wegens de verwarming die bij het laden optreedt.
  • Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd wordt, moet het door de fabrikant of door zijn klantenserviceafdeling of door een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon vervangen worden om gevaren te vermijden.
  • Laat uw batterij niet continu opladen. Dat kan de batterijcellen beschadigen.

Accu verwijderen/aanbrengen

  1. Om de accu (18) uit het apparaat te verwijderen, drukt u de ontgrendeltoets (A19) aan de accu in en trekt u de accu eruit.
  2. Om de accu (A 18) aan te brengen, schuift u de accu langs de geleiderail in het apparaat. De accu klikt hoorbaar vast.

Laadproces

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Laadproces - 1

Stel de accu niet bloot aan extreme omstandigheden zoals warmte en schokken. Er bestaat gevaar voor verwondingen door uitlopende elektrolytoplossing! Spoel bij contact met de ogen of met de huid de betrokken plaatsen met water of neutralisator en raadpleeg een arts.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Laadproces - 2

Laad de accu uitsluitend in droge lokalen op.

Het buitenste oppervlak van de accu moet schoon en droog zijn voordat u het laadtoestel aansluit.

Er bestaat gevaar voor verwondingen door een elektrische schok.

  • Laas de accu vóór het eerste gebruik op.
  • Laad enkel op met de meegeleverde, originele lader.
  • Een beduidende kortere werkingstijd ondanks de opgeladen toestand geeft aan dat de accu opgebruikt is en vervangen moet worden. Gebruik uitsluitend een originele reserveaccu, die u

via de klantenservice kunt verkrijgen.

  • Neem in ieder geval de telkens geldende veiligheidsinstructies en tevens de bepalingen en aanwijzingen ter bescherming van het milieu in acht.
  • Defecten, die het gevolg van een on- oordeelkundige hantering zijn, vallen niet onder de garantie.

Verbruikte accu's

  • Een beduidend kortere werkingsduur ondanks oplading geeft aan dat de accu opgebruikt is en vervangen moet worden. Gebruik uitsluitend een origineel reserve accupack, dat u via de klantenserviceafdeling kunt verkrijgen.
  • Neem in ieder geval de telkens geldende veiligheidsinstructies en ook de bepalingen en aanwijzingen met betrekking tot de bescherming va het milieu in acht (zie "Reiniging en onderhoud").

Laadtoestand van de accu controleren

De laadtoestandindicator (A20) signa-leert de laadtoestand van de acc (A 18).

Druk op de knop voor de laadtoestandsindicator (A 17). De laadtoestand van de accu wordt aangeduid met de betreffende led-lamp die begint te branden.

3 leds branden: Accu geladen
2 leds branden: Accu gedeeltelijk geladen
1 led brandt: Accu moet geladen worden

Accu opladen

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Accu opladen - 1

Laad de accu (18) op, wanneer alleen nog de rode led van de laadt-oestandsindicatie (A 20) brandt.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Accu opladen - 2

De laadtijd bedraagt ca. 1 uur.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Accu opladen - 3

  1. Verwijder eventueel de accu (18) uit het apparaat (zie „Accu verwijderen/aanbrengen“).

  2. Schuif de accu (18) in de laadschacht van het lader (16).

  3. Sluit het lader (16) op een stopcontact aan. De rode led van de laadtoestandsindicatie (20) aan de la-der (16) brandt zolang de accu (18) oplaadt. Als de groene led aan de lader (16) brandt, is de accu (18) opgeladen.

  4. Nadat het laadprocédé beeindigd werd, verbreekt u het lader (19) van het stroomnet.

  5. Trek de accu (16) uit het lader (19).

Montage

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Montage - 1

Breng de accu pas aan wan- neer het apparaat volledig gemonteerd is. Er bestaat ge- vaar voor verwondingen!

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Montage - 2

Gebruik enkel originele onderde- len.

  1. Pak het apparaat uit en contro- leer, of het volledig is.
  2. Schuif de motorkop (2) op de schacht van de telescopische buis (6). Schuif de motorkop (2) tot aan de montageaanslag (23) op de telescopische buis (6). Deze positie ligt vast door de fixatie (23).
  3. Bevestig de motorkop (2) en de telescopische buis (6) met de wartelmoer (5). Schroef hiervoor

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Montage - 3

de wertelmoer (5) op de schroefdraad van de motorkopbevestiging (22) en draai de wartelmoer (5) met de hand aan.

Bediening

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Bediening - 1

Gebruik de machine niet zonder handbescherming. Draag tijdens het werken met de machine aangepaste kledij en werkhandschoenen. Kontroleer voor elk gebruik, of de machine goed funktioneert. De aan-/uit schakelaar en de veiligheidsschakelaar mogen niet worden vergrendeld. U moet na loslaten van de schakelaar de motor uitschakelen. Indien een schakelaar beschadigd is, mag de machine niet meer worden gebruikt.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Bediening - 2

Let op geluidsoverlast en plaatselijke voorschriften. Het gebruik kan van het apparaat op bepaalde dagen (bijvoorbeeld zon- en feestdagen), op bepaalde uren van de dag (middagpauze, 's nachts) of in bijzondere gebieden (bijvoorbeeld kuuroorden, ziekenhuizen etc.) beperkt of verboden zijn.

  1. Klap de spanhendel (7) volgens de afbeelding naar voren en verander de lengte van de steel door te schuiven of te trekken.

  2. Klap de hefboom (7) weer terug en zet daardoor de gewenste werklengte van de telescopische steel (6) vast.

  3. Wanneer de hefboom (7) los- komt, draait u de inbusschroef (7a) met behulp van de gereed- schapssleutel (A8) vast.

Zwenken van de mesbalk

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Zwenken van de mesbalk - 1

  1. Houd de veiligheidsmesbalk (1) aan de onderzijde van de motorkop (2) vast.

  2. Druk op de ontgrendelingstoetsen (3) aan beide zijden van het knikscharnier (4).

  3. Zwenk de motorkop (2) met de veiligheidsmesbalk (1) in de gewenste hoekpositie en laat de ontgrendeltoetsen (3) weer los. De motorkop (2) vergrendelt zich weer. Er zijn 7 vergrendelstanden mogelijk.

Schouderriem bevestigen

  1. Leg de schouderriem (A13) aan.
  2. Bevestig de karabijnhaak (A14) van de schouderriem (A13) aan het draagoog (A10) aan de buisschacht van het apparaat.
  3. Kies de riemlengte zodanig, dat de karabijnhaak (A14) van de schouderriem (A13) zich ongeveer ter hoogte van uw heup bevindt
  4. Eveneens kunt u het draagoog (A10) van de telescopische buis nadat de zeskante inbusbout werd losgemaakt in de hoogte verstellen.

Aan- en uitschakelen

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Aan- en uitschakelen - 1

Zorg dat u stevig staat en houd het apparaat met twee handen goed vast. Bewaar voldoende afstand tot uw eigen lichaam.

Let voor u het apparaat inschakelt op dat het niet in aanraking komt met andere voorwerpen.

  1. Om in te schakelen, houdt u de veiligheidsschakelaar (A 11) ingedrukt en drukt u gelijktijdig de schakelaar "Aan/uit" (A 12) in. De heggenschaar werkt nu op volle kracht.
  2. Als u de schakelaar "Aan/uit" (A12) loslaat, schakelt het apparaat terug uit.

Werken met het apparaat

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Werken met het apparaat - 1

Let er op, dat u tijdens het snoeien geen voorwerpen zoals bv. draad-afrastering of plantenondersteuning raakt. Dit kan schade aan het mesblad veroorzaken.

  • Controleer de schouderriem (A13) op een aangename positie, waardoor het makkelijker voor u om te houden van de heggenschaar.
  • Schakel bij een blokkering van de messen door vaste voorwerpen het apparaat meteen uit, verwijder de accu en verwijder vervolgens het voorwerp.
  • Vermijdt overbelasting van de machine tijdens het werken.

Apparaat neerleggen

  • Leg het apparaat eerste met de motorbehuizing (A2) op de grond.
  • De veiligheidsmesbalk (A1) moet drukvrij op de grond komen te liggen.

- Oefen in geen geval statische druk op de veiligheidsmesbalk (A1) uit.

Kniptechnieken

  • Knip dikke takken eerst met een snoeischaar af.
  • Het tweezijdig mesblad maakt het mogelijk in beide richtingen te knippen of met pendelbewegingen von de ene kant naar de andere.
  • Bij vertikaal knippen de heggenschaar gelijkmatig voorwaarts bewegen of boogvormig op en neer.
  • Bij horizontaal knippen de heggen- schaar sikkelvormig tot de rand van de heg bewegen, zodat afgeknipte takken naar beneden kunnen vallen.
  • Om lange, rechte lijnen te behouden, wordt het spannen van een draad aanbevolen.

Heggen snoeien

Het wordt aangeraden om heggen in trapezevorm te knippen, om het kaal worden van de onderste takken te verhinderen. Dit beantwoordt aan de natuurlijke groei en laat de heg optimaal bloeien. Bij het snoeien worden alleen de nieuwe loten geknipt, zo wordt een dichte vertakking en een goede bescherming tegen inkijk gevormd.

  1. knip eerst de zijkanten van een heg. Beweeg de heggenschaar in de groei-richting van onder naar boven. Als u van boven naar onder knipt, komen dunne takken naar buiten, waardoor er kale plekken of gaten ontstaan.
  2. knip dan de bovenkant naar keuze recht, dakvormig of rond.
  3. knip jonge planten reeds op de gewenste vorm. De hoofdloot moet onbeschadigd blijven totdat de heg

de gewenste hoogte bereikt heeft. Alle andere loten worden tot op de helft geknipt.

Vrijstaande heggen verzorgen:

Vrijstaande heggen worden weliswaar niet in vorm geknipt, moeten echter regelmatig verzorgd worden zodat ze niet te hoog worden.

Veilige werkwijze

  • Gebruik de hoogsoeier niet op een ladder staande of op een onveilige standplaats.
  • Laat u niet tot een onbezonnen snede verleiden. Dat zou uzelf en andere personen in gevaar kunnen brengen.
  • Kinderen moeten onder toezicht staan om te vrijwaren dat ze niet met het apparaat spelen.
  • Een langer gebruik van het apparaat kan tot door trillingen veroorzaakte doorbloedingsstoornissen van de handen leiden. U kunt de gebruiksduur echter door geschikte handschoenen of regelmatige pauzes verlengen. Let erop dat de persoonlijke aanleg voor een slechte doorbloeding, lage buiten-temperaturen of grote grijpkrachten bij het werken de gebruiksduur verkorten.

Onderhoud en reiniging

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Onderhoud en reiniging - 1

Laat onderhoudswerkzaamheden die niet in deze handleiding worden beschreven uitvoeren door ons servicecenter. Gebruik enkel originele onderdelen.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Onderhoud en reiniging - 2

Schakel het apparaat uit en verwijder vóór alle werkzaamheden de accu uit het apparaat.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Onderhoud en reiniging - 3

Draag handschoenen tijdens het werken met de messen.

Voer de volgende onderhouds- en reini- gingswerken regelmatig uit. Dan bent u ze- ker van een lang en betrouwbaar gebruik.

- Kontroleer de machine voor elk gebruik op duidelijke tekenen van losse, versleten of beschadigde onderdelen. Kontroleer of de schroeven goed vastzitten in het mesblad.

- Snij niet met stompe of versleten messen: hierdoor raken de motor en de aandrijving van uw machine overbelast.

- Kontroleer de afdekkingen en beschermingen op beschadigingen en kontroleer of ze goed vastzitten. Vervang deze indien nodig.

- Houdt ventilatie-openingen en motor-behuizing rein. Gebruik hiervoor een vochtige doek of een borstel. De machine mag noch met water afgesproeid noch in water gelegd worden.

- Gebruik geen reinigings- resp. oplosmiddelen. U kan de machine daarmee onherstelbaar beschadigen. Chemische bestanddelen kunnen de kunststoffen onderdelen van de machine aantasten.

- Telkens na gebruik van het apparaat moet u

- het mes reinigen (met olieachtige vod); - de mesbalk met oliekannetje of spray oliën.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Onderhoud en reiniging - 4

- De drijfwerk is onderhoudsvrij.

Bewaren

- Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen in de meegeleverde beschermhoes. Opslag het apparaat liggen of beveiligd tegen omvallen.

- Neem de accu vóór een langer duren- de opslag (bijvoorbeeld overwintering) uit het apparaat.

- Bewaar de accu uitsluitend in een gedeeltelijk geladen toestand. De laadtoestand dient tijdens een langere opslagtijd 40-60% te bedragen. (twee LED-lampen van de laadniveau-indica-tie (D 20) branden).

- Kijk tijdens een langer durende opslagfase ongeveer telkens na 3 maanden de laadtoestand van de accu na en laad zo nodig bij.

- Bewaar de accu bij een temperatuur van 10°C tot 25°C. Vermijd tijdens de opslag extreme koude of hitte opdat de accu niet aan vermogen inboet.

Verwerking en milieubescherming

Neem de accu uit het toestel en breng het toestel, de accu, de accessoires en de verpakking naar een milieuvriendelijke recycling.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Verwerking en milieubescherming - 1

Machines horen niet bij huishoudelijk afval thuis.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Verwerking en milieubescherming - 2

Werp de accu's niet in het huisvuil, het vuur (explosiegevaar) of het water. Beschadigde accu's kunnen schadelijk zijn voor het milieu en uw gezondheid indien giftige dampen of vloeistoffen vrijkomen.

  • Lever uw apparaat in bij een recycle-punt. De gebruikte kunststof en metalen delen kunnen per soort worden gescheiden en zo geschikt worden gemaakt voor hergebruik. Voor vragen hieromtrent kunt u terecht bij ons servicecenter.
  • Verwijder de accu's in ontladen toestand. Wij raden aan dat u de polen afdekt met een plakband ter bescherming tegen een kortsluiting. Open de accu niet.
  • Verwijder de accu's volgens de lokale voorschriften. Geef de accu's af op een inzamelplaats voor oude accu's, vanwaar ze naar een milieuvriendelijke recycling gebracht worden. Consulteer hiertoe uw lokale vuilophaaldienst of ons servicecentrum.
  • De afvalverwijdering van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.
  • Breng snoeiafval naar een recycling-park en werp het niet in de vuilnisbak.

Reserveonderdelen/Accessoires

Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www.grizzly-service.eu

Indien u geen Internet hebt, neem dan telefonisch contact op met het Service-Center (zie „Service-Center“ pagina 81). Hou de onderstaande bestelnummers klaar.

Pos. Pos. Benaming

Gebruiks- Explosie- aanwijzing tekening

nummers

Bestel-

A 1 4 Veiligheidsmesbalk met versnelling 91102900
A 513Wartelmoer91102902
A 612Telescoopbuis91102901
A 718-20,23,24Spanhendel met accessoires91102904
17 Glasvezel buis91102903
A 16Lader EU91099421
A 1834 Accu91099420

Foutmeldingen

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Apparaat start nietAccu (18) leeg Accu laden (zie„Laadproces“)
Accu (18) niet geplaatst Accu pllaatsen (zie “Laadproces“)
Inschakelblokkering (11) niet correct bediendInschakelen (zie „Bediening“)
Aan-/uitschakelaar (12) defectReparatie door service-center
Koolborstels versleten
Motor defect
Apparaat werkt met onderbrekingenIntern loszittend contactReparatie door service-center
Aan-/uitschakelaar (12) defect
Veiligheidsmesbalk (1) wordt heetVeiligheidsmesbalk (1) botVeiligheidsmesbalk (1) slijpen of vervangen (Service-Center)
Veiligheidsmesbalk (1) heeft bramenVeiligheidsmesbalk (1) controle-ren of vervangen (Service-Center)
Te veel wrijving wegens ont-brekende smeringVeiligheidsmesbalk (1) oliën
Slecht snijresultaatTe veel wrijving wegens ont-brekende smeringVeiligheidsmesbalk (1) oliën
Vervuilde veiligheidsmesbalk Veiligheidsmesbalk (1) reinigen
Veiligheidsmesbalk (1) botVeiligheidsmesbalk (1) laten slij-pen of vervangen (Service-Center)
Slechte snijtechniek Zie “Werken met het apparaat”
Geen laadprocédé mogelijk (rood led aan de lader (16) knippert)Accu (18) te warm Accu laten afkoelen
Geen laadprocédé mogelijk (rood en groene leds (16) aan de lader knipperen)Accu (18) defectAccu vervangen (zie „Reserveon-derdelen/Accessoires“)

Garantie

Geachte cliënte, geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven ga- rantie niet beperkt.

Garantievoorwaarden

De garantietermijn begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassabon goed te bewaren. Dit document wordt als bewijs van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit product, een materiaal- of fabricagefout voordoet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het bewijs van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelijk kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft.

Als het defect door onze garantie gedekt is, krijgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisseling van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.

Garantieperiode en wettelijke kwaliteitsgarantie

De garantieperiode wordt door de garantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken moeten onmiddellijk na het uitpakken gemeld worden. Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende reparaties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd.

Omvang van de garantie

Het apparaat werd volgens strikte kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aflevering nauwgezet getest.

De garantievergoeding geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die aan een normale slijtage blootgesteld zijn en daarom als aan slijtage onderhevige onderdelen beschouwd kunnen worden (b.v. mesbalk, accu) of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. schakelaars).

Deze garantie valt weg wanneer het product beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwijzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelijk vermeden te worden.

Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik bestemd. Bij een verkeerde of onoordeelkundige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde servicefiliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg.

Afhandeling ingeval van garantie

Gelieve aan de volgende aanwijzingen gevolg te geven om een snelle behandeling van uw verzoek te garanderen:

- Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer

(IAN 280245) als bewijs van de aan- koop klaar te houden.

  • Gelieve het artikelnummer uit het typeplaatje.
  • Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krijgt dan bijkomende informatie over de afhandeling van uw klacht.

- Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klan-tenservice, mits toevoeging van het bewijs van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorge-daan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermijden, maakt u on- voorwaardelijk uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bijgeleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen.

Reparatieservice

U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons servicefiliaal laten doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kostenraming op. Wij kunnen uitsluitend apparaten behandelen, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden.

Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwijzing op het defect naar ons servicefiliaal te zenden.

Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd. De afvalverwerking van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.

Service-Center

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Service-Center - 1

Service Nederland

Tel.: 0900 0400223

(0,10 EUR/Min.)

E-Mail: grizzly@lidl.nl

IAN 280245

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Service Nederland - 1

Service België

Tel.: 070 270 171

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: grizzly@lidl.be

IAN 280245

Importeur

Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde servicecenter.

FLORABEST FTHSA 20 A1 - Importeur - 1 Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaing
Hiermede bevestigen wij dat de Telescopische accuheggenschaar bouwserie FTHSA 20 A1 Serienummer 201704000001 - 201704011506 aan de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU*
Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast:
EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN ISO 12100:2010 EN ISO 10517:2009/A1:2013 • EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 • EN 61000-3-2:2014 • EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 • EN 62233:2008 • EN 61000-3-3:2013
Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000/14/EC be- vestigd:Akoestisch niveau gegarandeerd: 91 dB(A) gemeten: 89,16 dB(A) Toegepaste conformiteitbeoordelings-procedure in overeenstemming met Annex V / 2000/14/EC
De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant:
FLORABEST FTHSA 20 A1 - Importeur - 2 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, 17.05.2017 GermanyFLORABEST FTHSA 20 A1 - Importeur - 3 Christian Frank Documentatiegelastigde

Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaing

* Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.

van de informatie · Stav informací · Estado de

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : FLORABEST

Model : FTHSA 20 A1

Categorie : Heggenschaar