FLORABEST FHSA 20 B1 - Heggenschaar

FHSA 20 B1 - Heggenschaar FLORABEST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis FHSA 20 B1 FLORABEST in PDF-formaat.

📄 142 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice FLORABEST FHSA 20 B1 - page 58
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Draadloze heggenschaar
Merk Florabest
Model FHSA 20 B1
Motorspanning 20 V=
Onbelast toerental 1300 min⁻¹
Snijlengte ca. 520 mm
Meslengte ca. 580 mm
Tandafstand ca. 15 mm
Gewicht (met mesbescherming, zonder lader) 2,70 kg
Geluidsdrukniveau (L_pA) 71,5 dB(A), K_pA=3 dB
Gegarandeerd geluidsvermogensniveau 87 dB(A)
Trilling achtergreep 1,01 m/s²
Trilling voorgreep 0,89 m/s²
Accutype Li-Ion, FAP 20 A2
Nominale accuspanning 20 V=
Accucapaciteit 2,0 Ah
Laadtijd ca. 1 uur
Maximale bedrijfstijd 45 min
Lader FLG 20 A2, 65 W, 230-240 V~, 50 Hz
Bescherming Beschermingsaanslag, snelstoprem, handbeschermer, twehandige veiligheidsschakelaar
Onderhoud Reinig en smeer het mes na elk gebruik; slijp de tanden met een olijsteen; berg op in de mesbescherming
Reserveonderdelen / Accessoires Accu, lader, voorgreep, enz. verkrijgbaar op www.grizzly-service.eu
Garantie 3 jaar vanaf aankoopdatum

Veelgestelde vragen - FHSA 20 B1 FLORABEST

Hoe start ik de heggenschaar FHSA 20 B1?
Zorg ervoor dat de accu is geplaatst en geactiveerd. Druk eerst op de veiligheidsschakelaar (4) op de voorste handgreep en vervolgens op de Aan/uit-schakelaar (7). De motor start op volle snelheid.
Hoe stop ik het apparaat in geval van nood?
Laat eenvoudig de veiligheidsschakelaar (4) en de Aan/uit-schakelaar (7) los. De snelstoprem stopt het mes snel.
Welk type accu moet ik gebruiken?
Gebruik uitsluitend de meegeleverde originele accu FAP 20 A2 (Li-Ion, 20 V, 2,0 Ah). Laad alleen met de lader FLG 20 A2.
Hoe lang duurt het opladen en hoe weet ik of de accu is opgeladen?
De laadtijd is ongeveer 1 uur. Tijdens het laden brandt de rode LED van de lader; wanneer deze groen wordt, is de accu volledig opgeladen.
Welke veiligheidsmaatregelen zijn essentieel?
Draag altijd handschoenen, een veiligheidsbril en een gehoorbescherming. Houd uw handen uit de buurt van het mes. Verwijder de accu vóór reiniging of afstelling.
Hoe onderhoud ik het mes voor optimaal snijden?
Reinig na elk gebruik het mes met een geoliede doek en smeer de staven. Slijp de tanden indien nodig met een olijsteen. Vervang botte of beschadigde messen.
Wat te doen als het apparaat niet start?
Controleer of de accu goed is geplaatst en opgeladen. Als het probleem aanhoudt, kunnen de veiligheidsschakelaar of de Aan/uit-schakelaar defect zijn; neem contact op met de klantenservice.
Hoe berg ik de heggenschaar correct op?
Verwijder de accu, plaats de mesbescherming (14) en berg het apparaat droog op, buiten bereik van kinderen. Voor langdurige opslag moet de accu tot 40-60% worden opgeladen en worden bewaard tussen 10°C en 25°C.
Welke soorten hagen kan ik knippen?
Dit apparaat is ontworpen voor het knippen en snoeien van hagen, struiken en heesters in de huishoudelijke omgeving. Niet gebruiken voor het knippen van hardhout of dikke takken.
Waar vind ik reserveonderdelen?
Reserveonderdelen en accessoires zijn verkrijgbaar op www.grizzly-service.eu. U kunt ook contact opnemen met de klantenservice via de nummers in de handleiding.

Gebruikersvragen over FHSA 20 B1 FLORABEST

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Heggenschaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FHSA 20 B1 - FLORABEST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FHSA 20 B1 van het merk FLORABEST.

GEBRUIKSAANWIJZING FHSA 20 B1 FLORABEST

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

ES

CORTASETOSRECARGABLE

Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.

CZ

Algemene beschrijving ....59

Omvang van de levering .....59

Funktiebeschrijving 59

Overzicht 59

Veiligheidsvoorschriften ......60

Symbolen 60

Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap ....61

Speciale veiligheidsinstructies .....64

Juiste omgang met de acculader .....66

Laadprocédé ....68

Accu verwijderen/aanbrengen .....68

Accu opladen 68

Verbruikte accu's 68

Bediening 69

Aan- en uitschakelen....69

Laadtoestand van de accu nakijken ..69

Werken met de heggenschaar .....70

Kniptechnieken 70

Reiniging/onderhoud ....70

Reiniging 71

Onderhoud 71

Bewaren 71

Verwerking en milieubescherming ....72

Reserveonderdelen/Accessoires .72

Foutmeldingen ....73

Garantie 74

Reparatieservice ....75

Service-Center 75

Importeur ....75

Vertaling van de originele

CE-conformiteitsverklaring .....136

Explosietekening ....141

Inleiding

Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig apparaat gekozen.

Dit apparaat werd tijdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind- controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bijgevolg verzekerd. Er kan niet uitgesloten worden dat er zich in specifieke gevallen aan of in het apparaat resthoeveelheden smeerstoffen bevinden.

Dit duidt niet op een gebrek of defect en is geen reden tot bezorgdheid.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Inleiding - 1

De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit apparaat. Ze omvat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvalverwijdering. Maak u vóór het gebruik van het apparaat met alle bedienings- en veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het apparaat uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten bij het doorgeven van het apparaat mee aan derden.

Gebruik

De machine is enkel voor het knippen en maaien van heggen, struiken en sierheesters op privégebied geschikt. Elk ander gebruik, dat in deze gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk wordt vermeld, kan schade aan de machine veroorzaken en een ernstig gevaar voor de gebruiker betekenen.

Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Het apparaat is bedoeld voor gebruik door volwassenen. Jongeren boven 16 jaar mogen het apparaat enkel onder toezicht gebruiken. Gebruik de heggenschaar niet als het regent of als de heg nat is.

De gebruiker is voor ongevallen of schade aan derden aansprakelijk.

De producent is niet verantwoordelijk voor beschadigingen, die door onrechtmatig gebruik of verkeerde bediening worden veroorzaakt.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Gebruik - 1

Gebruik de machine niet als het mes stomp is. Stark versiete mesbalk kann schade aan de machine veroorzaken. Mesbalk regelmatig laten slijpen.

Algemene beschrijving

FLORABEST FHSA 20 B1 - Algemene beschrijving - 1

De afbeeldingen kunt u vinden op de voorste uitklappagina.

Omvang van de levering

Pak het apparaat uit en controleer, of de inhoud volledig is. Zorg voor een reglementair voorgeschreven afvalverwijdering van het verpakkingsmateriaal.

  • Heggenschaar met accu
  • Mesbescherming
  • Accu
  • Laadtoestel
  • Gebruiksaanwijzing

Funktiebeschrijving

De accu-heggenschaar bezit als snoei- inrichting een Laser-Cut mes van speciaal staal. Tijdens het snoeien bewegen de snoeitanden zich lineair heen en weer. De stootbescherming aan het uiteinde van de maabalk voorkomt een onaangename terugslag bij het raken van wanden, om- heiningen, enz. Ter bescherming van de gebruiker bezit het apparaat een veilig- heidsschakelaar voor beide handen en een snelstop-remfunctie. Aanvullend beschermt de handbescherming tegen takken en twijgjes. Voor de functie van de bedieningsonderdelen verwijzen wij naar de hierna volgende beschrijvingen.

Overzicht

FLORABEST FHSA 20 B1 - Overzicht - 1

1 Stootbescherming

2 Veiligheidsmaaibalk
3 Handbescherming
4 Veiligheidsschakelaar
5 Voorste handgreep
6 Ventilatiesleuven
7 Schakelaar "Aan/uit"
8 Achterste handgreep
9 Accu

10 Knop voor de laadtoestandsindicator

10a Display "Laadtoestand" accu

11 Ontgrendeltoets accu

12 Laadtoestel

13 Controle-indicatie

14 Mesbescherming

14a Ophanging mesbescherming

FLORABEST FHSA 20 B1 - Overzicht - 2

15 Geleiderail

Technische gegevens

Heggenschaar

met accu ......FHSA 20 B1

Motorspanning 20 V==

Toeren bij niet-belasting _0 ...... 1300 min ^-1

Inschakelduur ...... max. 45 min*

Snijlengte ......ca. 520 mm

Meslengte ......ca. 580 mm

Tandafstand......ca. 15 mm

Geluidssterkte (LWA)

gegarandeerd 87 dB(A)

gemeten..... 84,5 dB(A); K_WA=2,17 dB

NLBE

Vibratie (a _h ) aan de handgreep

Achterste .....1,01 m/s², K=1,5 m/s²

Voorste ....0,89 m/s ^2 , K=1,5 m/s ^2

Accu (Li-Ion) ...... FAP 20 A2

Batterijcellen 5

Nominale spanning 20 V=

Capaciteit 2,0 Ah

Laadtijd ......ca. 1 u

Laadtoestel ...... FLG 20 A2

Nominale opname 65 W

Ingangsspanning/Input ..... 230-240 V\~, 50 Hz

Uitgangsspanning/Output ..... 21,5 V ===; 2,4 A

Beschermniveau ...... □ II

* De effectieve inschakelduur van een volledig geladen accu onder belasting hangt van de werkwijze en van de belasting tijdens het snoeien af.

Geluids- en vibratiewaarden werden volgens de in de conformiteitverklaring genoemde normen en bepalingen vastgesteld.

De aangegeven trillingemissiewaarde werd volgens een genormaliseerd testmethode gemeten en kan ter vergelijking van een stuk elektrisch gereedschap met een ander gebruikt worden.

De aangegeven trillingemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling benut worden.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Laadtoestel ...... FLG 20 A2 - 1

Waarschuwing:

kelijk van de manier, waarop het elektrische gereedschap gebruikt wordt, kan de trilingemissiewaarde tijdens het effectieve gebruik van het elektrische gereedschap van de aangegeven waarde verschillen.

Probeer de belasting door trillingen zo gering mogelijk te houden. Voorbeeldmaatregelen voor de reductie van trillingsbelasting zijn het dragen van handschoenen bij het gebruik van het gereedschap en de beperking van de werktijd. Daarbij moeten alle delen van de bedrijfscyclus in acht worden genomen (bij voorbeeld tijden, waarop het elektrische werktuig is uitgeschakeld en tijden waarin het weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait).

Veiligheidsvoorschriften

Deze paragraaf behandelt de fundamentele veiligheidsvoorschriften bij het werk met het apparaat.

Symbolen

Symbolen op het apparaat

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 1

Let op!

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 2

Lees alvorens het apparaat te gebruiken de gebruiksaanwijzing door.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 3

Draag oogbescherming.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 4

Draag gehoorbescherming.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 5

Draag beschermende handschoenen. Gevaar voor snijverwondingen.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 6

Let op! Letselgevaar door bewe- gende messen.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 7

Gebruik de heggenschaar niet als het regent of als de heg nat is.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 8

Verwij der de accu vóór onder- houdswerkzaamheden.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 9

Aanduiding van het geluidsvolume L_WA in dB.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 10

Snijlengte

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 11

Tandafstand

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het apparaat - 12

Machines horen niet bij huishoudelijk afval thuis.

Symbolen op de accu

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op de accu - 1

Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op de accu - 2

Knop voor de laadtoestandsindicator

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op de accu - 3

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op de accu - 4

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op de accu - 5

Werp de accu's niet in het huisvuil, het vuur of het water.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op de accu - 6

Stel de accu niet gedurende lange tijd bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren. (max. 45°C).

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op de accu - 7

Geef de accu's af op een inzamelplaats voor oude accu's, vanwaar ze naar een milieuvriendelijke recycling gebracht worden.

Symbolen op het laadapparaat

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het laadapparaat - 1

Let op!

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het laadapparaat - 2

Leest u vóór de eerste ingebruikname de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het laadapparaat - 3

Het laadapparaat is enkel voor een gebruik in ruimtes geschikt.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het laadapparaat - 4

Beveiligingsklasse II

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het laadapparaat - 5

Zekering van het apparaat

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen op het laadapparaat - 6

Machines horen niet bij huishoudelijk afval thuis.

Lithium 20 V⁻¹⁰n

Verklikkers (led) lader

Symbolen in de gebruiksaanwijzing

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen in de gebruiksaanwijzing - 1

Gevaarsymbool met informatie over de preventie van personen- of zaakschade.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen in de gebruiksaanwijzing - 2

Waarschuwingsbord met informatie voor het voorkomen van letsels door elektrische schok.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen in de gebruiksaanwijzing - 3

Gebodsteken met informatie over de preventie van schade.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen in de gebruiksaanwijzing - 4

Aanduidingsteken met informatie over hoe u het apparaat beter kunt gebruiken.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen in de gebruiksaanwijzing - 5

Draag veiligheidsschoenen

FLORABEST FHSA 20 B1 - Symbolen in de gebruiksaanwijzing - 6

g oog- en gehoorbescherming.

Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap

FLORABEST FHSA 20 B1 - Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap - 1

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Verzuim bij de naleving van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan een elektrische schok, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken.

Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzing voor de toekomst.

Het in de veiligheidsinstructies gebruikte begrip „Elektrisch gereedschap“ heeft betrekking op elektrisch gereedschap met netvoeding (met netsnoer) en op elektrisch gereedschap met batterijvoeding (zonder netsnoer).

1) VEILIGHEID OP DE WERKPLAATS

  • Houd uw werkruimte netjes en goed verlicht. Wanorde of onverlichte werkomgevingen kunnen tot ongevallen leiden.
  • Werk met het elektrische gereedschap niet in een explosieve omgeving, waarin er zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap produceert vonken, die het stof of de dampen kunnen doen ontsteken.
  • Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap op een veilige afstand. In geval van afleiding kunt u de controle over het apparaat verliezen.

- De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier veranderd worden. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten doen het risico voor een elektrische schok afnemen.

  • Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals van buizen, verwarmingsinstallaties, fornuizen en koelkasten.
    Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok als uw lichaam geaard is.
  • Houd elektrisch gereedschap op een veilige afstand tot regen of nattigheid. Het binnendringen van water in elektrisch gereedschap doet het risico voor een elektrische schok toenemen.
  • Gebruik het snoer niet voor een ander doeleinde om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer op een veilige afstand tot hitte, olie, scherpe kanten of bewegende apparaatonderdelen. Beschadigde of verstrikt geraakte snoeren doen het risico voor een elektrische schok toenemen.
  • Als u met elektrisch gereedschap in de open lucht werkt, maakt u enkel gebruik van verlengsnoeren, die ook voor buiten geschikt zijn. Het gebruik van een voor buiten geschikt verlengsnoer doet het risico voor een elektrische schok afnemen.
  • Als de werking van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving niet te vermijden is, maakt u gebruik van een aardlekschakelaar met een uitschakelstroom van 30 mA of minder. Het gebruik van een aardlekschakelaar doet het risico voor een elektrische schok afnemen.

3) VEILIGHEID VAN PERSONEN

- Wees aandachtig, let erop wat u doet en ga verstandig aan het werk met elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen staat. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.

- Draag persoonlijke beschermingsuitrusting en altijd een beschermbril. Het dragen van een persoonlijke beschermingsuitrusting, zoals stofmasker, slipvrije veiligheidsschoenen, beschermende helm of gehoorbescherming, al naargelang de aard en de toepassing van het elektrische gereedschap, doet het risico voor verwondingen afnemen.

- Vermijd een onopzettelijke ingebruikname. Vergewis u dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroomvoorziening en/of de accu aansluit, het opneemt of draagt. Als u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld p de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.

- Verwijder instelgereedschap of schroefsleutel voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Gereedschap of een sleutel, die zich in een draaiend apparaatonderdeel bevindt, kan tot verwondingen leiden.

- Vermijd een abnormale li- chaamshouding. Zorg voor een veilige stand en houd te allen tijde uw evenwicht. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter controleren.

- Draag geschikte kledij. Draag geen ruimzittende kleding of sieraden. Houd haar, kledij en handschoenen op een veilige afstand tot bewegende onderdelen. Loszittende kledij, sieraden of lang haar kan/kunnen door bewegen-de onderdelen vastgegrepen worden.

- Als er stofafzuig- en -opvanginrichtingen gemonteerd kunnen worden, vergewist u zich dat deze aangesloten zijn en correct gebruikt worden. Gebruik van een stofafzuiginrichting kan gevaren door stof doen afnemen.

4) GEBRUIK EN BEHANDELING VAN HET ELEKTRISCHE GEREEDSCHAP

- Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werk het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger in het aangegeven vermogensgebied.

- Gebruik geen elektrisch gereedschap, waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap, dat niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet gerepareerd worden.

- Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu voordat u apparaatinstellingen doorvoert. Toebehoren wisselen of het apparaat wegleggen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt een onopzettelijke start van het elektrische gereedschap.

- Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen het apparaat niet gebruiken,

die daarmee niet vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet gelezen hebben. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren personen gebruikt wordt.

  • Verzorg elektrisch gereedschap met zorg. Controleer, of beweegbare onderdelen foutloos functioneren en niet klemmen, of er onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn, dat de werking van het elektrische gereedschap in negatieve zin beïnvloed wordt. Laat beschadigde onderdelen vóór het gebruik van het apparaat repareren. Tal van ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
  • Houd snijd-/snoeigereedschap scherp en netjes. Zorgvuldig onderhouden snijd-/snoeigereedschap met scherpe snijdkanten geraken minder gekneld en is gemakkelijker te bedienen.
  • Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, gebruiksgereedschap enz. in overeenstemming met deze aanwijzingen. Houd daarbij rekening met de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren activiteit. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.

5) ZORGVULDIG OMGAAN MET EN GEBRUIKEN VAN ACCUTOESTELLEN

- Laad de accu's alleen op in acculaders, die door de producent aanbevolen worden. Voor een acculader die geschikt is voor een be-paalde soort accu's bestaat brandgevaar als hij met andere accu's gebruikt wordt.

  • Gebruik alleen de daarvoor voorziene accu's in de elektro-werktuigen. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
  • Houd de niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot brandwonden of brand leiden.
  • Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu vrijkomen. Vermijd contact daarmee. Bij toevallig contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consulteren. Vrijkomende accuvloeistof kan tot geïrriteerde huid of brandwonden leiden.

6) SERVICE

- Laat uw elektrisch gereedschap uitsluitend door gekwalificeerd, vakkundig geschoold personeel en enkel met originele reserve-onderdelen repareren. Daardoor wordt verzekerdd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap in stand gehouden wordt.

Speciale veiligheidsinstructies

1) SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HEGGENSCHAREN
- Houd alle lichaamsdelen op een veilige afstand van het snoeimes. Tracht niet, bij een in werking zijnd mes snoeiafval te

verwijderen of te snoeien materiaal vast te houden. Verwijder ingeklemd snoeiafval enkel bij een uitgeschakeld apparaat. Eén moment van onoplettendheid bij gebruikmaking van de heggenschaar kan tot ernstige verwondingen leiden.

- Draag de heggenschaar aan de handgreep bij een stilstaand mes. Bij transport of bewaring van de heggenschaar steeds de beschermende afdekking opzetten. Een zorgvuldige omgang met het apparaat vermindert het gevaar voor verwondingen door het mes.

- Houd het elektrische gereedschap uitsluitend vast met de geïsoleerde greepoppervlakken omdat het snoeimes in aanraking met verborgen stroomleidingen kan komen. Het contact van het snoeimes met een spanningvoerende leiding kan metalen apparaatonderdelen onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.

- Doorzoek vóór het werk de heg naar verborgen objecten, bijvoorbeeld raad etc.

- Houd de heggenschaar correct, bijvoorbeeld met beide handen aan de handgrepen, vast als er twee handgrepen zijn. Het verlies van de controle over het apparaat kan tot verwondingen leiden.

- Draag bij de werkzaamheden met het apparaat geschikte kle- dij en werkhandschoenen. Grijp het apparaat niet bij het snoeimes vast of til het niet bij het snoeimes op. Het contact met het snoeimes kan tot verwondingen leiden.

2) VERDERGAANDE VEILIGHEIDSIN-STRUCTIES

FLORABEST FHSA 20 B1 - 2) VERDERGAANDE VEILIGHEIDSIN-STRUCTIES - 1

Omwille van uw persoonlijke veiligheid:

FLORABEST FHSA 20 B1 - 2) VERDERGAANDE VEILIGHEIDSIN-STRUCTIES - 2

g geschikte arbeidskledij, zo- als vast schoeisel met slipvrije zool, een robuuste, lange broek, hand- schoenen en een beschermbril.

FLORABEST FHSA 20 B1 - 2) VERDERGAANDE VEILIGHEIDSIN-STRUCTIES - 3

Draag geen lange kleding of sieraden omdat deze door bewegende onderdelen vastgegrepen kunnen worden. Gebruik het apparaat niet wanneer u blootsvoets stapt of open sandalen draagt.

- Het apparaat is voor het snoeien van heggen voorzien. Met het apparaat geen takken, hard hout of dergelijke snoeien.

- Probeer niet om een geblokkeerde/vastzittende veiligheidsmesbalk los te krijgen, voordat u het apparaat uitgeschakeld en de accu verwijderd hebt.

Er bestaat anders een risico op verwondingen.

- Houd tijdens het werk het apparaat altijd met beide handen en met afstand tot het eigen li-chaam goed vast. Daardoor kunt u het apparaat in onverwachte situaties beter controleren.

- Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen. Bij kortsluiting bestaat er brand- en explosiegevaar.

- De messen dienen regelmatig op slijtage gecontroleerd en bijgeslepen te worden. Stompe messen overbelasten de machine. Daaruit voortvloeiende beschadigingen vallen niet onder de garantie.

NLBE

- Tracht niet, het apparaat zelf te repareren, tenzij u hiervoor een opleiding genoten heeft. Al de werkzaamheden, die niet in deze handleiding vermeld worden, mogen uitsluitend door ons servicecenter uitgevoerd worden. Tal van ongevallen zijn te wijten aan slecht onderhouden apparaten.

3) SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR ACCUGEREEDSCHAP

  • Garandeer dat het toestel uitgeschakeld is vooraleer u de accu aanbrengt. Het aanbrengen van een accu in een elektrowerktuig dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden.
  • Laad uw batterijen uitsluitend binnenshuis op omdat het laadtoestel enkel daarvoor bestemd is.
  • Om het risico voor een elektrische schok te verminderen, trekt u de stekker van het laadtoestel uit het stopcontact voordat u het reinigt.
  • Stel de accu/het elektrowerk-tuig/het toestel niet gedurende lange tijd bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren.
    Hitte beschadigt de accu en er bestaat explosiegevaar.
  • Laat een verwarmde accu voor het laden afkoelen.
  • Open de accu niet en vermijd een mechanische beschadiging van de accu. Er bestaat gevaar voor kortslutiting en er kunnen dampen vrijkomen die de luchtwegen prikkelen. Zorg voor verse lucht en consulteer een arts in geval van klachten.
  • Gebruik geen niet-oplaadbare batterijen. Het apparaat zou beschadigd kunnen worden.

4) RESTRISICO'S

Ook als u dit elektrische gereedschap zoals voorgeschreven bedient, blijven er altijd restrisico's bestaan. Volgende gevaren kunnen zich in verband met de constructiewijze en uitvoering van dit elektrische gereedschap voordoen:

a) Snijdwonden
b) Gehoorschade indien er geen geschikte gehoorbescherming gedragen wordt.
c) Schade aan de gezondheid, die van hand-/armtrillingen het gevolg zijn indien het apparaat gedurende een langere periode gebruikt wordt of niet zoals reglementair voorgeschreven beheerd en onderhouden wordt.

FLORABEST FHSA 20 B1 - 4) RESTRISICO'S - 1

Waarschuwing! Dit elektrische gereedschap produceert tijdens de werking een elektromagnetisch veld. Dit veld kan in bepaalde omstandigheden actieve of passieve medische implantaten in negatieve zin beïnvloeden. Om het gevaar voor ernstige of dodelijke verwondingen te verminderen, adviseren wij personen met medische implantaten, hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadplegen voordat de machine bediend wordt.

Juiste omgang met de ac- culader

- Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en tevens door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden wanneer ze onder toe-zicht staan of met het oog op

het gebruik van het apparaat geïnstrueerd werden en zich van de daaruit resulterende gevaren bewust zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikers-onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht door-gevoerd worden.

- Gebruik voor het laden van de accu uitsluitend de meegeleverde acculader. Er bestaat brand- en explosiegevaar.

- Controleer voor elk gebruik de acculader, de kabel alsook de stekker en laat alleen door gekwalificeerde geschoold personeel en met originele reservedelen herstellen. Gebruik een defecte acculader niet en open deze niet zelf. Daardoor wordt gegarandeerd dat de veiligheid van het toestel behouden blijft.

- Let erop dat de netspanning overeenstemt met de gegevens van het typeplaatje op de acculader. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.

- Scheid de acculader van het net vooraleer verbindingen met de accu/het elektrowerktuig/het toestel gesloten of geopend worden.

- Houd de acculader zuiver en uit de buurt van vocht en regen. Gebruik de acculader nooit in de openlucht. Door vervuiling en het binnendringen van water

vergroot het gevaar voor een elektrische schok.

- De acculader mag alleen met de bijbehorende originele accu's gebruikt worden. Het laden van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.

- Vermijd mechanische beschadigingen van de acculader. Zij kunnen tot kortsluiting leiden.

- De acculader mag niet op een brandbare ondergrond (bijv. papier, textiliën) gebruikt worden. Er bestaat brandgevaar wegens de verwarming die bij het la-den optreedt.

- Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd wordt, moet het door de fabrikant of door zijn klantenserviceafdeling of door een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon vervangen worden om gevaren te vermijden.

- De accu van uw apparaat wordt in een slechts gedeeltelijk vooraf geladen toestand geleverd en moet vóór gebruik voor de eerste keer correct opgeladen worden. Voor de eerste oplading wordt aanbevolen, de batterij ca. 1 uur lang op te laden. Steek de batterij in de sokkel en sluit het laadtoestel op het stroomnet aan.

- Trek de netstekker uit wanneer de batterij volledig opgeladen is en verbreek het laadtoestel van het apparaat.

- Probeer nooit om niet-oplaadbare batterijen op te laden met

de lader. Het apparaat zou be- schadigd kunnen raken.

Laadprocédé

FLORABEST FHSA 20 B1 - Laadprocédé - 1

Stel de accu niet bloot aan extreme omstandigheden zoals warmte en schokken. Er bestaat gevaar voor verwondingen door uitlopende elektrolytoplossing! Spoel bij contact met de ogen of met de huid de betrokken plaatsen met water of neutralisator en raadpleeg een arts.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Laadprocédé - 2

Laad de accu uitsluitend in droge lokalen op.

Het buitenste oppervlak van de accu moet schoon en droog zijn voordat u het laadtoestel aansluit.

Er bestaat gevaar voor verwondingen door een elektrische schok.

  • Laas de accu vóór het eerste gebruik op.
  • Gebruik voor het opladen de meegeleverde lader.
  • Een beduidende kortere werkingstijd ondanks de opgeladen toestand geeft aan dat de accu opgebruikt is en vervangen moet worden. Gebruik uitsluitend een originele reserveaccu, die u via de klantenservice kunt verkrijgen.
  • Neem in ieder geval de telkens geldende veiligheidsinstructies en tevens de bepalingen en aanwijzingen ter bescherming van het milieu in acht.
  • Defecten, die het gevolg van een on- oordeelkundige hantering zijn, vallen niet onder de garantie.

Accu verwijderen/aanbrengen

FLORABEST FHSA 20 B1 - Accu verwijderen/aanbrengen - 1

  1. Om de accu uit het apparaat te verwijderen, drukt u de ontgren-deltoets (11) aan de accu (9) in en trekt u de accu eruit.

  2. Om de accu (9) aan te brengen, schuift u de accu langs de geleiderail (15) in het apparaat. De accu klikt hoorbaar vast.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Accu verwijderen/aanbrengen - 2

Breng de accu pas aan wan- neer het apparaat volledig gemonteerd is. Er bestaat ge- vaar voor verwondingen!

Accu opladen

FLORABEST FHSA 20 B1 - Accu opladen - 1

Laad de accu (9) op, wanneer alleen nog de rode led van de laadt-oestandsindicatie (A 10a) brandt.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Accu opladen - 2

De laadtijd bedraagt ca. 1 uur.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Accu opladen - 3

  1. Verwijder eventueel de accu (9) uit het apparaat.

  2. Schuif de accu (9) in de laad- schacht van het laadtoestel (12).

  3. Sluit het laadtoestel (12) op een stopcontact aan. De rode led van de laadtoestandsindicatie (13) aan de lader (12) brandt zolang de accu (9) oplaadt. Als de groene led aan de lader (12) brandt, is de accu (9) opgeladen.

  4. Nadat het laadprocédé beëindigd werd, verbreekt u het laadtoestel (12) van het stroomnet.

  5. Trek de accu uit het laadtoestel (12).

Verbruikte accu's

- Een beduidend kortere werkingsduur ondanks oplading geeft aan dat de

accu opgebruikt is en vervangen moet worden. Gebruik uitsluitend een origineel reserve accupack, dat u via de klantenserviceafdeling kunt verkrijgen.

- Neem in ieder geval de telkens geldende veiligheidsinstructies en ook de bepalingen en aanwijzingen met betrekking tot de bescherming va het milieu in acht (zie "Verwerking en milieubescherming").

Bediening

FLORABEST FHSA 20 B1 - Bediening - 1

Draag tijdens het werken met de machine aangepaste kledij en werkhandschoenen. Draag oog- en gehoorbescherming. Kontroleer voor elk gebruik, of de machine goed funktioneert. De aan-/uit schakelaar en de veiligheidsschakelaar mogen niet worden vergrendeld. U moet na loslaten van de schakelaar de motor uitschakelen. Indien een schakelaar beschadigd is, mag de machine niet meer worden gebruikt. Persoonlijke beschermingsuitrusting en een goed functionerend apparaat verminderen het risico voor verwondingen en ongevallen.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Bediening - 2

Let op geluidsoverlast en plaatselijke voorschriften.

Aan- en uitschakelen

FLORABEST FHSA 20 B1 - Aan- en uitschakelen - 1

Zorg dat u stevig staat en houd het apparaat met twee handen goed vast. Bewaar voldoende afstand tot uw eigen lichaam.

Let voor u het apparaat inschakelt

op dat het niet in aanraking komt met andere voorwerpen.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Aan- en uitschakelen - 2

Mesbescherming verwijderen:

  1. Druk op de mesbescherming (A 14) aan de met → press← gemarkeerde punten en verwijder deze.

Inschakelen:

  1. Vergewis u dat de accu (9) aan- gebracht is (zie „Accu verwijde- ren/aanbrengen“).

  2. Druk de veiligheidsschakelaar (4) aan de voorste handgreep (5) in.

  3. Druk de (7) schakelaar "Aan/uit" in. De heggenschaar is met maximumsnelheid in werking.

Uitschakelen:

  1. Laat de veiligheidsschakelaar (4) of schakelaar "Aan/uit" (7) los.

Laadtoestand van de accu nakijken

Het display "Laadtoestand" (A 10a) signaleert de laadtoestand van de accu (A 9).

Druk de toets (A 10) aan de accu in. De laadtoestand van de accu wordt aangegeven doordat de corresponderende LED-lamp aanflitst.

3 leds branden: Accu geladen 2 leds branden: Accu gedeeltelijk geladen 1 led brandt: Accu moet geladen worden

FLORABEST FHSA 20 B1 - Laadtoestand van de accu nakijken - 1

Laad de accu (A 9) op, wanneer alleen nog de rode led van de laadtoestandsindicatie brandt.

Werken met de heggenschaar

FLORABEST FHSA 20 B1 - Werken met de heggenschaar - 1

Let er op, dat u tijdens het snoeien geen voorwerpen zoals bv. draad-afrastering of plantenondersteuning raakt. Dit kan schade aan het mesblad veroorzaken.

  • Schakel bij blokkering van de messen door vaste voorwerpen het apparaat onmiddellijk uit en neem de accu eruit. Verwijder dan eerst het voorwerp.
  • Vermijdt overbelasting van de machine tijdens het werken.

Kniptechnieken

  • Knip dikke takken eerst met een snoeischaar af.
  • Het tweezijdig mesblad maakt het mogelijk in beide richtingen te knippen of met pendelbewegingen von de ene kant naar de andere.
  • Bij vertikaal knippen de heggenschaar gelijkmatig voorwaarts bewegen of boogvormig op en neer.
  • Bij horizontaal knippen de heggen- schaar sikkelvormig tot de rand van de heg bewegen, zodat afgeknipte tak- ken naar beneden kunnen vallen.
  • Om lange, rechte lijnen te behouden, wordt het spannen van een draad aanbevolen.

Heggen snoeien

10 cm 100 cm

Het wordt aangera- den om heggen in trapezevorm te knippen, om het kaal worden van de onderste takken te verhinderen. Dit beantwoordt aan laat de heg optimaal bloeien. Bij het snoeien worden alleen de nieuwe loten geknipt, zo wordt een dichte vertakking en een goede bescherming tegen inkijk gevormd.

  1. knip eerst de zijkanten van een heg. Beweeg de heggenschaar in de groei-richting van onder naar boven. Als u van boven naar onder knipt, komen dunne takken naar buiten, waardoor er kale plekken of gaten ontstaan.
  2. knip dan de bovenkant naar keuze recht, dakvormig of rond.
  3. knip jonge planten reeds op de gewenste vorm. De hoofdloot moet onbeschadigd blijven totdat de heg de gewenste hoogte bereikt heeft. Alle andere loten worden tot op de helft geknipt.

Vrijstaande heggen verzorgen:

Vrijstaande heggen worden weliswaar niet in vorm geknipt, moeten echter regelmatig verzorgd worden zodat ze niet te hoog worden.

Reiniging/onderhoud

FLORABEST FHSA 20 B1 - Reiniging/onderhoud - 1

Laat onderhoudswerkzaamheden die niet in deze handleiding worden beschreven uitvoeren door ons servicecenter. Gebruik enkel originele onderdelen.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Reiniging/onderhoud - 2

Schakel het apparaat uit en verwijder vóór alle werkzaamheden de accu uit het apparaat.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Reiniging/onderhoud - 3

Draag bij de hantering met de veiligheidsmaaibalk handschoenen. Zo vermijdt u snijdwonden.

Voer de volgende onderhouds- en reini- gingswerken regelmatig uit. Dan bent u ze- ker van een lang en betrouwbaar gebruik.

de natuurlijke groei en

Reiniging

FLORABEST FHSA 20 B1 - Reiniging - 1

Het water mag noch met water afgespoten, noch in water gelegd worden. Gevaar voor een elektrische schok.

  • Houd ventilatiesleuven, motorhuis en handgrepen van het apparaat netjes. Gebruik daarvoor een vochtig doekje of een borstel. Gebruik geen reini-gings- c.q. oplosmiddelen. U zou het apparaat daarmee onherstelbaar kunnen beschadigen.
  • Houd het apparaat steeds schoon. Telkens na gebruik van het apparaat moet u

- het mes reinigen (met olieachtige vod);

- de mesbalk met oliekannetje of spray oliën.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Het water mag noch met water afgespoten, noch in water gelegd worden. Gevaar voor een elektrische schok. - 1

  • Controleer het apparaat telkens vóór gebruik op duidelijk vast te stellen te-kortkomingen zoals losse, versleten of beschadigde onderdelen. Ga de vaste zitting van de schroeven in de veilig-heidsmaaibalk (A 2) na.
  • Controleer afdekkingen en beschermingsinrichtingen (zie A) op beschadigingen en correcte zitting. Wissel deze eventueel uit.
  • Lichte kerven aan de snoeitanden kunt u zelf afvlakken. Trek daarvoor de lemmeten met een oliesteen af. Enkel en alleen scherpe snoeitanden leveren een goed snoeiresultaat op.
  • Stompe, kromgebogen of beschadigde maabalken moeten uitgewisseld worden.

Laat werkzaamheden, die niet in deze handleiding beschreven zijn, door ons servicecenter doorvoeren. Maak uitsluitend gebruik van originele onderdelen.

Bewaren

  • Bewaar het apparaat in de bijgeleverde mesbescherming (A 14) droog en buiten het bereik van kinderen.
  • Neem de accu vóór een langer duren- de opslag (bijvoorbeeld overwintering) uit het apparaat.
  • Bewaar de accu uitsluitend in een gedeeltelijk geladen toestand. De laadtoestand dient tijdens een langere opslagtijd 40-60% te bedragen (twee ledlampen van de laadniveau-indicatie (A 10a) branden)..
  • Kijk tijdens een langer durende opslagfase ongeveer telkens na 3 maanden de laadtoestand van de accu na en laad zo nodig bij.
  • Bewaar de accu bij een temperatuur van 10°C tot 25°C. Vermijd tijdens de opslag extreme koude of hitte opdat de accu niet aan vermogen inboet.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Bewaren - 1

U kunt het apparaat aan de ophangvoorziening (A 14a) aan de mesbescherming (A 14) verticaal ophangen. Breng daartoe twee haken of bouten (boutkop < 6 mm) evt. met behulp van pennen op een afstand van 2,5 cm van elkaar op de wand aan.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Bewaren - 2

De opslag in de mesbescherming verhindert dat olie aan de veiligheidsbalken voor de messen naar beneden druppelt en de vloer of de wand verontreinigt. Restolie verzamelt zich in de mesbescherming en kan in een restolievat overgegoten worden.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Bewaren - 3

Let er bij het boren op geen voorzieningsleidingen te beschadigden. Gebruik geschikte detectoren om ze op te sporen of haal er een installatieplan als hulp bij. Contact met elektrische leidingen kan leiden tot een elektrische schok en brand, contact met een gasleiding kan leiden tot een ontploffing. Beschadiging van een waterleiding kan leiden tot materiële schade en een elektrische schok.

Verwerking en milieu- bescherming

Neem de accu uit het toestel en breng het toestel, de accu, de accessoires en de verpakking naar een milieuvriendelijke recycling.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Verwerking en milieu- bescherming - 1

Machines horen niet bij huishoudelijk afval thuis.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Verwerking en milieu- bescherming - 2

Werp de accu's niet in het huisvuil, het vuur (explosiegevaar) of het water. Beschadigde accu's kunnen

schadelijk zijn voor het milieu en uw gezondheid indien giftige dampen of vloeistoffen vrijkomen.

  • Lever uw apparaat in bij een recycle-punt. De gebruikte kunststof en metalen delen kunnen per soort worden gescheiden en zo geschikt worden gemaakt voor hergebruik. Voor vragen hieromtrent kunt u terecht bij ons servicecenter.
  • Verwijder de accu's in ontladen toestand. Wij raden aan dat u de polen afdekt met een plakband ter bescherming tegen een kortsluiting. Open de accu niet.
  • Verwijder de accu's volgens de lokale voorschriften. Geef de accu's af op een inzamelplaats voor oude accu's, vanwaar ze naar een milieuvriendelijke recycling gebracht worden. Consulteer hiertoe uw lokale vuilophaaldienst of ons servicecentrum.
  • De afvalverwijdering van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.
  • Breng snoeiafval naar een recycling-park en werp het niet in de vuilnisbak.

Reserveonderdelen/Accessoires

Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www.grizzly-service.eu

Indien u geen Internet hebt, neem dan telefonisch contact op met het Service-Center (zie pagina 75). Hou de onderstaande bestelnummers klaar.

Gebruiks- Explosie- aanwijzing tekening

A 4+55-6, 36-38Voorste handgreep91104531
41-43
A 939Accu 20 V80001164
A 1245Laadtoestel EU80001310

Foutmeldingen

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing van de fout
Apparaat start nietAccu (A 9) ontladenAccu laden (zie „Laadprocédé”)
Accu (A 9) niet aange-brachtAccu aanbrengen (zie „Laadprocédé”)
Veiligheidsschakelaar (A 4) niet correct inge-druktInschakelen (zie „Bediening”)
Schakelaar “Aan/uit” (A 7) defectReparatie door servicecenter
Apparaat werkt met onderbrekin-genIntern loszittend contactReparatie door servicecenter
Schakelaar “Aan/uit” (A 7) defect
Messen wordenheetMesbalk (A 2) stompLaat de messen slijpen of vervangen (servicecenter)
Mesbalk (A 2) is be-schadigdControleer de mesbalk of laat deze vervangen (servicecenter)
Te veel wrijving wegens ontbrekende smeringMesbalk (A 2) oliën
Slecht snoeiresultaatTe veel wrijving wegens ontbrekende smeringMesbalk (A 2) oliën
Vervuilde mesbalk (A 2)Mesbalk reinigen
Mesbalk (A 2) stompMesbalk laten slijpen of uitwisselen (servicecenter)
Slechte snoeitechniek Zie(„Werken met de heggenschaar“)

Garantie

Geachte cliënte, geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschre- ven garantie niet beperkt.

Garantievoorwaarden

De garantietermijn begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassabon goed te bewaren. Dit document wordt als bewijs van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit product, een materiaal- of fabricagefout voordoet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het bewijs van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelijk kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft.

Als het defect door onze garantie gedekt is, krijgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisseling van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.

Garantieperiode en wettelijke kwaliteitsgarantie

De garantieperiode wordt door de garantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken moeten onmiddellijk na het uitpakken gemeld worden. Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende reparaties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd.

Omvang van de garantie

Het apparaat werd volgens strikte kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aflevering nauwgezet getest.

De garantievergoeding geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die aan een normale slijtage blootgesteld zijn en daarom als aan slijtage onderhevige onderdelen beschouwd kunnen worden (b.v. messen en aandrijfwiel) of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. schakelaars en accu).

Deze garantie valt weg wanneer het product beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwijzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelijk vermeden te worden.

Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik bestemd. Bij een verkeerde of onoordeelkundige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde servicefiliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg.

Afhandeling ingeval van garantie

Gelieve aan de volgende aanwijzingen gevolg te geven om een snelle behandeling van uw verzoek te garanderen:

  • Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het identificatienummer (IAN 296305) als bewijs van de aankoop klaar te houden.
  • Gelieve het artikelnummer uit het typeplaatje, een gravering, op de voorpagina van uw handleiding (onderaan links) of als sticker aan de achter- of onderzijde af te leiden.
  • Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krijgt dan bijkomende informatie over de afhandeling van uw klacht.
  • Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klantenservice, mits toevoeging van het bewijs van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermijden, maakt u onvoorwaardelijk uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bijgeleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen.

Reparatieservice

U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons servicefiliaal laten doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kostenraming op.

Wij kunnen uitsluitend apparaten behandelen, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden.

Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwijzing op het defect naar ons servicefiliaal te zenden.

Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd.

De afvalverwerking van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.

Service-Center

FLORABEST FHSA 20 B1 - Service-Center - 1

Service Nederland

Tel.: 0900 0400223

(0,10 EUR/Min.)

E-Mail: grizzly@lidl.nl

IAN 296305

FLORABEST FHSA 20 B1 - Service Nederland - 1

Service België

Tel.: 070 270 171

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: grizzly@lidl.be

IAN 296305

Importeur

Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde servicecenter.

FLORABEST FHSA 20 B1 - Importeur - 1 Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring
Hiermede bevestigen wij dat deHeggenschaar met accubouwserie FHSA 20 B1Serienummer 201802000001 - 201803080360is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen:
2006/42/EC • 2000/14/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU*
Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast:
EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 60745-1:2009/A11:2010EN 60745-2-15:2009/A1:2010 • EN 60335-1:2012/A11:2014EN 60335-2-29:2004/A2:2010 • IEC 62133-2:2017 • EN 62233:2008EN 62321:2009
Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000/14/EC bevestigd: Akoestisch niveau:gegarandeerd: 87 dB(A);gemeten: 84,5 dB(A)Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex V/ 2000/14/EC.
De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant:
FLORABEST FHSA 20 B1 - Importeur - 2 Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY15.03.2018FLORABEST FHSA 20 B1 - Importeur - 3Christian Frank(Documentatiegelastigde)

Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring

* Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.

van de informatie · Stav informací · Estado de

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : FLORABEST

Model : FHSA 20 B1

Categorie : Heggenschaar