FHSA 20 B1 - Aparadores de sebes FLORABEST - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FHSA 20 B1 FLORABEST em formato PDF.
| Tipo de produto | Corta-sebes sem fio |
| Marca | Florabest |
| Modelo | FHSA 20 B1 |
| Tensão do motor | 20 V= |
| Velocidade sem carga | 1300 min⁻¹ |
| Comprimento de corte | aprox. 520 mm |
| Comprimento da lâmina | aprox. 580 mm |
| Distância entre dentes | aprox. 15 mm |
| Peso (com proteção da lâmina, sem carregador) | 2,70 kg |
| Nível de pressão acústica (L_pA) | 71,5 dB(A), K_pA=3 dB |
| Nível de potência acústica garantido | 87 dB(A) |
| Vibração punho traseiro | 1,01 m/s² |
| Vibração punho dianteiro | 0,89 m/s² |
| Tipo de bateria | Li-Ion, FAP 20 A2 |
| Tensão nominal bateria | 20 V= |
| Capacidade bateria | 2,0 Ah |
| Tempo de carga | aprox. 1 h |
| Tempo de funcionamento máx. | 45 min |
| Carregador | FLG 20 A2, 65 W, 230-240 V~, 50 Hz |
| Proteção | Batente de proteção, freio de parada rápida, proteção de mão, interruptor de segurança com 2 mãos |
| Manutenção | Limpar e lubrificar a lâmina após cada uso; afiar os dentes com uma pedra de óleo; guardar na proteção da lâmina |
| Peças sobressalentes / Acessórios | Bateria, carregador, punho dianteiro, etc. disponíveis em www.grizzly-service.eu |
| Garantia | 3 anos a partir da data de compra |
Perguntas frequentes - FHSA 20 B1 FLORABEST
Perguntas dos utilizadores sobre FHSA 20 B1 FLORABEST
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FHSA 20 B1 - FLORABEST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FHSA 20 B1 da marca FLORABEST.
MANUAL DE UTILIZADOR FHSA 20 B1 FLORABEST
Tradução do manual de instruções original
GB IE
CORDLESS HEDGE TRIMMER
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
| DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung | Seite | 4 |
| GB / IE Translation of the original instructions Page | 22 | |
| FR / BE Traduction des instructions d'origine Page | 39 | |
| NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina | 58 | |
| CZ Překlad originálního provozního návodu Strana | 76 | |
| ES Traducción del manual de instrucciones original Página | 93 | |
| PT Tradução do manual de instruções original Página | 113 |





Inhalt
Einleitung ....4
Bestimmungsgemäße
Verwendung ....4
Introdução ......113
Uso previsto ......113
Descrição geral ......114
Volume de fornecimento .....114
Funcionamento 114
Vista geral 114
Dados técnicos ......114
Medidas de segurança .....115
Símbolos e pictogramas .....115
Símbolos e pictogramas .....116
Indicações gerais de segurança para equipamentos eléctricos .....117
Indicações especiais em matéria de segurança ....120
Como manusear correctamente o carregador do acumulador.....122
Processo de carregamento .....123
Tirar/colocar o acumulador .....123
Carregar bateria 123
Baterias recarregáveis usadas .....124
Utilização 124
Ligar e desligar ....124
Verificar o estado de carga do acumulador ....125
Trabalhar 125
Limpeza e manutenção .....126
Limpeza 126
Manutenção ....126
Armazenagem ....127
Remoção do aparelho/ protecção ao meio ambiente ....128
Peças sobressalentes/
Acessórios ......128
Resolução de problemas .....129
Garantia 130
Serviço de reparação .....131
Service-Center 131
Importador ......131
Tradução do original da Decla- ração de conformidade CE .....139
Designação de explosão .....141
Introdução
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Com a sua compra, decidiu-se por um produto de alta qualidade.
Este aparelho foi testado durante a produção em relação à qualidade e submetido a uma inspeção final. A funcionalidade do seu aparelho está desta forma garantida. Em casos isolados, não é de excluir a ausência total de quantidades residuais de lubrificantes no ou dentro do aparelho. Isto não representa contudo nenhuma deficiência ou defeito e não é motivo para preocupações.

O manual de instruções é uma parte integrante deste artigo. Ele contém indicações importantes referentes à segurança, utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as indicações de utilização e de segurança do artigo. Utilize este artigo da forma que é descrita e apenas para as finalidades indicadas.
Uso previsto
Este aparelho destina-se unicamente ao corte e à modelagem de sebes, moitas e arbustos no campo doméstico. Qualquer outro uso contrário àquele que foi autorizado pode levar a danos no aparelho e constituir um perigo sério para o seu utilizador. Este aparelho não é adequado para uso comercial.
Este aparelho destina-se a ser utilizado por adultos. Jovens maiores de 16 anos poderão utilizar o aparelho apenas sob vigilância. É proibido usar o aparelho à chuva ou em sítios húmidos.
O operador ou o utilizador do aparelho são responsáveis por acidentes ou lesões que possam ocorrer a terceiros ou a seus bens.
PT
O fabricante não se responsabiliza pelos danos causados pela utilização abusiva ou pelo uso indevido do aparelho.

As lâminas devem ser controladas periodicamente para se poder verificar o seu estado de desgaste e, nesse caso, devem ser afiadas. As lâminas rombas sobrecarregam o aparelho. Os danos daí resultantes não são cobertos pela garantia.
Descrição geral

As ilustrações encontram-se nas abas dianteiras deste manual de instruções.
Volume de fornecimento
Ao desembalar o aparelho, verifique se o fornecimento é completo. Eliminar a embalagem de maneira apropriada.
- Apara-sebes bateria
- Protecção das lâminas
- Acumulador
- Carregador
- Manual de Instruções
Funcionamento
O corta-sebes a bateria possui como dispositivo de corte uma lâmina de elevada qualidade em aço especial a laser. Durante o processo de corte, os dentes de corte deslocam-se linearmente de um lado para o outro. A protecção contra impactos na extremidade da lança porta-lâminas impede os desagradáveis ricochetes ao embater em paredes, vedações, etc. Para proteger o utilizador, a máquina dispõe de um interruptor de segurança que só pode ser usado com as duas mãos ao mesmo tempo e uma função de travagem de paragem rápida. Adicionalmente, o resguardo para as mãos evita ferimentos causados por hastes e ramos.
O funcionamento dos elementos de comando encontra-se descrito nos trechos que se seguem.
Vista geral
1 Protecção contra impactos
2 Porta-lâminas de segurança
3 Resguardo para as mãos
4 Interruptor de segurança
5 Pega dianteira
6 Aberturas de ventilação
7 Interruptor ligar/desligar
8 Pega traseira
9 Acumulador
10 Botão para indicação
do nível de carga
10a Indicador do estado de carga
do acumulador
11 Botão de destravamento
do acumulador
12 Carregador
13 Indicação de controlo
14 Protecção das lâminas
14a Elemento de fixação na proteção de lâmina
B 15 Calha guia
Dados técnicos
Apara-sebes bateria ....FHSA 20 B1
Tensão do motor ..... 20 V== Rotação à vazio n₀ .....1300 min¹ Tempo de funcionamento .... máx. 45 min* Comprimento de corte .....aprox. 520 mm Comprimento da lâmina .....aprox.580 mm Espessura de corte .....aprox. 15 mm Peso (com protecção das lâminas, sem carregador) .....2,70 kg
Nível de pressão acústica (L_pA) .....71,5dB (A), K_pA=3 dB Nível de potência acústica ( L_WA ) garantido ..... 87 dB(A) medido ..... 84,5 dB(A); K_WA=2,17 dB Vibração ( a_n ) Pega traseira .....1,01 m/s ^2 , K=1,5 m/s ^2 Pega dianteira ...0,89 m/s ^2 , K=1,5 m/s ^2
Accumulador (Li-Ion) ...... FAP 20 A2
Bateria de células .....5 Tensão nominal ..... 20 V= Capacidade ..... 1,5 Ah Tempo de carregamento ..... aprox. 1 h
Carregador ...... FLG 20 A2
Capacidade nominal .....65 W Tensão de entrada/ Input ..... 230-240 V\~, 50 Hz Tensão de saída/ Output ..... 21,5 V==; 2,4 A Classe de protecção .....□ II Tipo de protecção .....IP20
* O tempo de funcionamento efectivo com um acumulador totalmente carregado depende do ritmo de trabalho e da carga à qual a máquina seja submetida durante o trabalho de corte.
Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com as normas e disposições mencionadas na declaração de conformidade.
O valor de emissão de vibrações indicado foi medido através de um método de ensaio normalizado e pode ser usado para comparar uma ferramenta eléctrica com outra. O valor de emissão de vibrações indicado também pode ser usado para uma primeira avaliação da exposição.

Aviso:
nte a utilização real da ferramenta eléctrica, o valor de emissão de vibrações pode divergir do valor indicado, dependendo da forma como a ferramenta eléctrica for utilizada.
Tente manter o esforço, devido a vibrações, o mais reduzido possível. Medidas exemplares para redução do esforço vibratório são o uso de luvas, durante a utilização da ferramenta, e a limitação do tempo de trabalho. Para tal, devem ser consideradas todas as partes do ciclo de operação (por exemplo, as horas em que a ferramenta elétrica está desligada e quando está ligada mas se encontra em funcionamento sem carga)..
Medidas de segurança
Este capítulo contém as regulamentações básicas em matéria de segurança relativas ao trabalho com a máquina.
Símbolos e pictogramas
Símbolos gráficos colocados no aparelho

Atenção!

Leia atentamente o manual de instruções, antes de começar a trabalhar com o aparelho.

Use óculos de protecção.

Utilize proteção auditiva.

Use as luvas de proteção. Perigo de ferimentos por corte.
PT

Atenção! Risco de ferimentos de- vido a lâmina em movimento.

Não utilize o corta sebes eléctrico à chuva ou para cortar sebes molhadas.

Remova a bateria antes de realizar quaisquer trabalhos de manutenção.

Indicação do nível de potência acústica L_WA em dB.

Comprimento de corte

Distância entre dentes

As máquinas não devem ser deita- das para o lixo doméstico.
Leia integralmente e de forma atenta as instruções de utilização.

Botão da indicação do nível de carga



Não deite o acumulador fora para o lixo doméstico, no fogo ou para a água.

Não exponha o acumulador por um longo tempo à luz solar intensa e não os/as coloque sobre aquecedores (max. 45°C).

Deite os acumuladores usados no pequeno contentor (pilhas usadas) para serem reciclados sem contaminar o ambiente.
Símbolos colocados no carregador

Atenção!

Leia atentamente as instruções antes de começar a utilizar o carregador.

O carregador só pode ser usado em áreas fechadas.

Classe de protecção II

Proteção do aparelho

As máquinas não devem ser deita- das para o lixo doméstico.

Indicadores de controlo (LED) do carregador
Símbolos e pictogramas
Símbolos que aparecem no manual de instruções

Sinais de perigo para a prevenção de danos físicos ou de danos materiais.

Sinal de perigo com indicações relativas à prevenção contra danos pessoais devido a um choque elétrico.

Sinais ordenativos para a prevenção contra danos.

Sinais indicativos com informações de como trabalhar melhor com o aparelho..

Use calçado de segurança

Use óculos de protecção e protec- ção para os ouvidos.
Indicações gerais de segurança para equipamentos eléctricos

ADVERTÊNCIA! Ler todas as indicações de segurança e as instruções. A inobservância das indicações de segurança e das instruções pode causar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guardar todas as indicações de segurança e as instruções para referência futura.
O conceito "equipamento eléctrico" utilizado nas indicações de segurança refere-se aos equipamentos eléctricos alimentados a partir da rede eléctrica (com cabo de ligação à rede) e aos equipamentos eléctricos que funcionam com acumuladores (sem cabo de ligação à rede).
- Manter a zona em que trabalha limpa e bem iluminada. Locais de trabalho desorganizados e mal iluminados podem ser causa de acidentes.
- Não trabalhar com o equipamento eléctrico em zonas sujeitas à explosão onde se encontram líquidos, gases ou pós inflamáveis. Os equipamentos eléctricos originam faíscas que podem inflamar o pó ou os vapores.
- Durante a utilização do equipamento eléctrico, manter crianças e outras pessoas afastadas. Ao distrair-se, poderá perder o controlo sobre o aparelho.
- A ficha de ligação à rede do equipamento eléctrico tem de ser apropriada à tomada. A ficha não deve ser alterada de maneira nenhuma. Não utilizar nenhuma ficha adaptadora junto com equipamentos eléctricos protegidos por ligação à terra. Fichas não alteradas e tomadas apropriadas diminuem o risco de choques eléctricos.
- Evitar o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como canos, aquecedores, fornos ou frigoríficos. Existe um risco maior de choque eléctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra.
- Manter os equipamentos eléctricos afastados da chuva e da humidade. A penetração de água num equipamento eléctrico aumenta o risco de choques eléctricos.
- Não utilizar o cabo de ligação à rede para carregar ou pendurar o equipamento eléctrico, nem para desligar a ficha da rede eléctrica. Manter o cabo afastado do calor, óleo, bordas cortantes ou partes móveis do aparelho. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choques eléctricos.
- Aquando da execução de serviços ao ar livre com um equipamento eléctrico, utilizar unicamente cabos de extensão
PT
apropriados para uso em zonas externas. A utilização de cabos apropriados para uso externo diminui o risco de choques eléctricos.
- Se o equipamento eléctrico tiver de ser colocado em operação em ambientes húmidos, utilizar um disjuntor de corrente de avaria com uma corrente de activação de 30 mA ou inferior. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria diminui o risco de choques eléctricos.
3) SEGURANÇA DAS PESSOAS
- Trabalhar sempre atento, concentrar-se no que está a fazer e ter sempre bom senso ao utilizar um equipamento eléctrico. Não utilizar nenhum equipamento eléctrico se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido durante o uso do equipamento eléctrico pode causar ferimentos graves.
- Usar equipamentos de protecção individual e usar sempre óculos de protecção. O uso de equipamentos de protecção individual, como máscara contra pós, calçados de segurança antiderrapantes, capacete de protecção ou protector de ouvidos, de acordo com o tipo e a aplicação do equipamento eléctrico, diminui o risco de lesões.
- Evitar uma colocação em funcionamento acidental. Certificar-se de que o equipamento eléctrico se encontra desligado antes de ligá-lo à alimentação de rede e/ou pôr o acumulador, antes de pegá-lo ou de transportá-lo. Poderá haver acidentes ao transportar
o equipamento eléctrico e premir o interruptor com o dedo ou se ele for accionado quando estiver ligado à rede de alimentação eléctrica.
- Antes de ligar o equipamento eléctrico, remover as ferramentas de ajuste ou as chaves de para-fuso. Uma ferramenta ou uma chave que se encontre numa parte móvel do aparelho pode causar ferimentos.
- Evitar manter o corpo numa posição incorrecta. Cuidar para manter-se numa posição segura e manter sempre o equilíbrio. Assim poderá controlar melhor o equipamento eléctrico em situações inesperadas.
- Usar roupas apropriadas. Não utilizar roupas largas nem jóias. Manter os cabelos, as roupas e as luvas afastadas das partes móveis. Roupas frouxas, jóias ou cabelos longos podem ser apanhados pelas partes móveis.
- Quando dispositivos para aspiração e recolha de pós puderem ser montados, certificar-se de que eles estejam acoplados e que sejam utilizados da maneira correcta. A utilização de um dispositivo aspirador de pó pode diminuir os riscos causados pelo pó.
4) UTILIZAÇÃO E CUIDADOS COM O EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
- Não sobrecarregar o aparelho. Utilizar o equipamento eléctrico apropriado à execução do trabalho. Com o equipamento eléctrico apropriado, trabalhará melhor e com mais segurança no intervalo de potência indicado.
- Não utilizar nenhum equipamento eléctrico cujo interruptor esteja
avariado. Um equipamento eléctrico que não possa mais ser ligado ou desligado é perigoso e tem de ser reparado.
- Retirar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de precaução evita o accionamento acidental do equipamento eléctrico.
- Guardar os equipamentos eléctricos não utilizados fora do alcance das crianças. Não permitir a utilização do aparelho por pessoas que não estejam familiarizadas com ele ou que não tenham lido estas indicações. Equipamentos eléctricos são perigosos quando utilizados por pessoas inexperientes.
- Tratar o equipamento eléctrico com cuidado. Controlar se as partes móveis estão a funcionar perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou avariadas que afectem o funcionamento do equipamento eléctrico. Solicitar a reparação de peças danificadas antes de utilizar o aparelho. Muitos acidentes são causados por equipamentos eléctricos mal cuidados.
- Conservar as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte tratadas cuidadosamente e com gumes afiados emperram menos e são mais fáceis de manejar.
- Utilizar o equipamento eléctrico, os acessórios, as ferramentas de aplicação, etc. segundo as
instruções aqui indicadas. Para isso, considerar as condições de trabalho e a actividade a ser executada. A utilização de equipamentos eléctricos para outras aplicações além daquelas especificadas pode causar situações perigosas.
- Carregue os acumuladores so-mente em carregadores recomendados pelo fabricante. Existe perigo de incêndio se utilizar um acumulador diferente daquele apropriado para o carregador.
- Utilize unicamente os acumuladores específicos para as respectivas ferramentas eléctricas. A utilização de acumuladores inapropriados pode causar ferimentos e incêndio.
- Mantenha os acumuladores não utilizados longe de agrafos, mo- edas, chaves, pregos, parafusos ou outros objectos pequenos em metal que poderiam originar uma ponte entre os contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador poderia causar queimadu- ras ou incêndio.
- A utilização incorrecta pode causar fuga de líquido do acumulador. Evite o contacto com este líquido. Em caso de contacto involuntário, lave com água. Se o líquido atingir os olhos, consulte também um oftalmologista. O líquido do acumulador pode causar irritações ou queimaduras na pele.
PT
6) ASSISTÊNCIA TÉCNICA
- Incumbir a reparação do seu equipamento eléctrico somente a técnicos qualificados e utilizar apenas peças sobressalentes originais. Dessa maneira, garante-se que a segurança do equipamento eléctrico seja mantida.
Indicações especiais em ma- téria de segurança
1) INDICAÇÕES ESPECIAIS EM MATÉRIA DE SEGURANÇA PARA CORTA-SEBES
- Mantenha qualquer parte do corpo afastada da lâmina de corte. Enquanto a lâmina estiver em movimento, nunca tente remover vegetação nem pegar nela com as mãos. A vegetação que estiver entalada só pode ser removida com o aparelho desligado. Basta uma fracção de segundo de distracção, durante a utilização do corta-sebes, para provocar ferimentos graves.
- Transporte o corta-sebes com a lâmina imobilizada, pegando nele pela pega. Antes de o transportar para outro local ou antes de o guardar, coloque sempre a cobertura protectora no corta-sebes. Um manuseamento cuidadoso do aparelho reduz o risco de ferimentos na lâmina.
- Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas partes isoladas, dado que a lâmina de corte pode entrar em contacto com cabos eléctricos escondidos. O contacto da lâmina de corte com um cabo condutor de electricidade pode colocar as peças metálicas debaixo de tensão e dar origem a um choque eléctrico.
- Antes de realizar o trabalho, inspezione a cerca quanto a objetos escondidos como, por exemplo, arame, etc. Desta forma, evita danos no aparelho.
- Segure a corta-sebes corretamente, por exemplo com as duas mãos pelos punhos, caso existam dois. A perda de controlo sobre o aparelho pode causar ferimentos.
- Ao trabalhar com o aparelho use vestuário e luvas de trabalho apropriados. Nunca entre em contacto com a lâmina de corte ou pegue no aparelho pela mesma. O contacto com a lâmina de corte pode causar ferimentos.
2) INDICAÇÕES COMPLEMENTARES EM MATÉRIA DE SEGURANÇA

Para sua segurança individual: vestuário de trabalho adequado,

como por ex. sapatos de segurança com sola antiderrapante, calças resistentes e suficientemente compridas, luvas e óculos de protecção. Não use vestuário comprido ou jóias, pois podem ser apanhados pelas peças em rotação do aparelho. Não use o aparelho se estiver descalço ou calçado apenas com sandálias ou chinelos.

- O aparelho está previsto para cortar cercas. Não cortar ramos, madeira dura ou outros com o aparelho. O aparelho poderá ficar danificado.
- Não tente soltar a barra da lâmina de segurança bloqueada/presa antes de desligar o aparelho e retirar a bateria. Existe perigo de ferimentos.
- Durante a realização dos trabalhos segure o aparelho sempre com as duas mãos e com uma distância segura do próprio corpo. Dessa forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
- Não utilize o aparelho perto de líquidos ou gases inflamáveis. No caso de um curto-circuito existe o perigo de incêndio ou de explosão.
- As lâminas devem ser regularmente verificadas quanto a desgaste e, se necessário, reafiadas. Lâminas com desgaste sobrecarregam o aparelho. Danos daí resultantes não são cobertos pela garantia.
- Não tente reparar o aparelho por iniciativa própria, a não ser que possua a respetiva formação para o fazer. Todos os trabalhos, que não estão indicados neste manual de instruções, apenas poderão ser realizados pelo nosso centro de apoio ao cliente. Muitos acidentes ocorrem devido à má manutenção dos aparelhos.
3) INDICAÇÕES ESPECIAIS EM MATÉRIA DE SEGURANÇA PARA APARELHOS COM ACUMULADOR
- Antes de inserir o acumulador, certifique-se de que o aparelho esteja desligado. A introdução de acumuladores em equipamentos eléctricos ligados pode causar acidentes.
- Carregue as pilhas sempre num recinto fechado, porque o carregador só se destina a ser usado no interior.
- Para reduzir o risco de sofrer um choque eléctrico, tire a ficha
do carregador da tomada de corrente antes de o limpar.
- Não exponha o/a acumulador/ferramenta eléctrica/aparelho por um longo tempo à luz solar intensa e não os/as coloque sobre aquecedores. O calor danifica o acumulador e representa perigo de explosão.
- Deixe um acumulador aquecido a arrefecer antes de carregá-lo.
- Não abra o acumulador e evite danificá-lo mecanicamente. Existe perigo de curto-circuito e pode haver libertação de vapores que irritam as vias respiratórias. Guide para que haja ar fresco e, se houver outros sintomas, consulte também um médico.
- Não use pilhas recarregáveis. O aparelho poderá ser danificado.
Mesmo que utilize esta ferramenta eléctrica em conformidade absoluta com as prescrições, existem sempre alguns perigos residuais. É possível que subsistam os perigos a seguir enunciados, dependendo do tipo de construção e do modelo da ferramenta eléctrica:
a) Cortes
b) Danos auditivos, no caso de não ser usada protecção auditiva apropriada.
c) Danos para a saúde, resultantes das vibrações exercidas sobre as mãos e os braços, se a máquina for usada durante muito tempo, se não for usada correctamente ou se a manutenção não for realizada de forma adequada.

Aviso! Em funcionamento, esta ferramenta eléctrica gera um campo electromagnético. Em determinadas
situações, este campo pode influenciar o funcionamento correcto de dispositivos médicos activos ou passivos implantados. Para reduzir o perigo de ferimentos graves ou mortais, recomendamos que as pessoas portadoras deste tipo de implantes consultem o seu médico de família e o fabricante do respectivo dispositivo médico implantado antes de usar a máquina.
- Este dispositivo pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, contanto que supervisionadas ou instruídas acerca da utilização segura do dispositivo e desde que estejam conscientes dos riscos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Para carregar o acumulador, utilize unicamente o carregador fornecido com o aparelho. Perigo de incêndio e explosão.
- Verifique o carregador, o cabo e a ficha sempre antes de utilizar o aparelho e permita a execução de reparos somente por pessoal técnico qualificado e com peças de reposição
originais. Não utilize o carregador se ele estiver avariado e não o abra por conta própria. Assim, a segurança do aparelho estará garantida.
- Certifique-se de que a tensão da rede corresponda àquela indicada na chapa de características do carregador. Existe perigo de choque eléctrico.
- Desligue o carregador da tomada de rede antes de conectar ou desconectar as ligações ao/à acumulador/ferramenta eléctrica/aparelho.
- Mantenha o carregador limpo e afastado da humidade e da chuva. Nunca utilize o carregador ao ar livre. A presença de sujidades e a infiltração de água aumentam o risco de choques eléctricos.
- O carregador só deve funcionar com os respectivos acumuladores originais. O carregamento de outros acumuladores pode causar ferimentos ou incêndio.
- Evite a ocorrência de danos mecânicos no carregador. Isto poderia causar curto-circuitos internos.
- O carregador não deve ser utilizado sobre bases combustíveis (p. ex. papel, tecidos). Existe perigo de incêndio devido ao aquecimento durante o carregamento.
- Quando o cabo de liga- ção de carregador estiver danificado, ele terá de
ser substituído pelo fabricante, por um Serviço à Clientela por ele autorizado ou por uma pessoa qualificada para tal, a fim de evitar-se perigos.
- O acumulador da sua máquina é fornecido apenas parcialmente carregado, tendo de ser carregado antes de ser usado pela primeira vez. Para o primeiro carregamento, é recomendável deixar a bateria a carregar durante aprox. 1 hora. Encaixe a bateria na base e ligue o carregador à rede eléctrica.
- Assim que a bateria estiver totalmente carregada, tire a ficha da tomada de rede e desligue o carregador da máquina.
- Não carregue no carregador quaisquer baterias não-recar-regáveis. O aparelho pode danificar-se.
Processo de carregamento

Não exponha o acumulador a condições extremas, no-meadamente ao calor e aos impactos. Existe perigo de ferimento se a solução de electrólito for vertida!

Carregue a bateria apenas em recintos secos.
A superfície exterior da bateria deve estar seca e limpa antes de ligar o carregador.
Durante o carregamento não Existe perigo de ferimento devido a electrochoque.
- Carregue a bateria recarregável integrada no aparelho antes da primeira utilização.
- Para realizar o carregamento do aparelho utilize o carregador fornecido.
- Um período de funcionamento visivelmente reduzido, mesmo com carga, indica que a bateria está descarregada e que deve ser substituída. Utilize apenas uma bateria original que pode ser adquirida junto ao serviço de apoio ao cliente.
- Tenha em conta em cada situação as respectivas instruções de segurança em vigor, bem como as regulamentações e indicações referentes à protecção do ambiente.
- Os defeitos resultantes de uma utilização inadequada não estão ao abrigo da garantia.
Tirar/colocar o acumulador

-
Para retirar a bateria do aparelho prima o botão de desbloqueio (11) na bateria (9) e retire-a.
-
Para colocar o acumulador (9) empurre-o ao longo da calha guia (15) para dentro da máquina. Ouve-se a pega engatar.

Coloque a bateria somente quando o aparelho estiver completamente montado. Existe perigo de ferimentos!
Carregar bateria

Carregue a bateria (A9), quando apenas o LED vermelho do indicador de nível de carga (A 10a) acender.
PT

O tempo de carregamento é de aproximadamente 1 hora.

-
Retire a bateria (9) do aparelho, caso necessário.
-
Insira a bateria (9) no carregador (12).
-
Ligue o carregador (12) a uma tomada. O LED vermelho da indicação do estado de carga (13) no carregador (12) acende enquanto a bateria (9) estiver a ser carregada. Se o LED verde acender no carregador (12), a bateria (9) está carregada.
-
Após o processo de carga retire o carregador (12) da rede.
-
Retire a bateria do carregador (12).
Baterias recarregáveis usadas
- Se a duração de funcionamento do acumulador for diminuindo, apesar da indicação de carregado, é sinal de que está gasto e de que tem de ser substituído. Use apenas um bloco de acumuladores de substituição de origem, que pode ser adquirido através do serviço de assistência.
- Respeite sempre as respectivas indicações de segurança aplicáveis e as prescrições e indicações relativas à protecção ambiental (ver "Remoção do aparelho/protecção ao meio ambiente").
Utilização

Use sempre vestuário de trabalho apropriado e luvas protectoras sempre que quiser utilizar o aparelho. Use óculos de protecção e protecção para os ouvidos.
O interruptor de ligar/desligar e o interruptor de segurança não devem estar travados. Depois de largar o interruptor, tem de desligar o motor. Em caso de um interruptor se encontrar danificado, não pode trabalhar mais com o aparelho. O uso de equipamento de protecção individual e uma máquina em perfeitas condições reduzem o risco de ferimentos e acidentes.

Preste atenção às medidas contra a poluição sonora e às regras locais.
Ligar e desligar

Certifique-se de que se encontra numa posição estável e segura e segure no aparelho com as duas mãos, mantendo uma distância em relação ao corpo. Preste atenção para que o aparelho não esteja em contacto com nenhum objecto antes de o ligar.

Remover proteção da lâmina:
- Pressione a proteção da lâmina (A 14) nos pontos indicados press e remova-a.
Ligar:
- Assegure-se de que o acumulador (9) está colocado (ver "Tirar/colocar o acumulador").
- Carregue no interruptor de segurança (4) no punho da frente (5).
- Prima o interruptor ligar/des- ligar (7). O aparelho está a trabalhar com a velocidade má- xima.
Desligar:
- Solte o interruptor de segurança (4) ou o interruptor de ligar/desligar (7).
Pressione o botão para indicação do nível de carga (A 10) na bateria.
O estado de carga do acumulador é indicado pelo acender do respectivo LED.
3 LED acendem: Bateria carregada
2 LED acendem:
Bateria parcialmente carregada
1 LED acende:
A bateria tem de ser carregada

Carregue a bateria (9), quando apenas o LED vermelho do indicador de nível de carga acender.
Trabalhar

Certifique-se de que o aparelho não está em contacto com nenhuns objectos tais como, vedações de arame ou apoios para as plantas. Estes podem causar danos na barra porta-lâminas do aparelho.
- Desligue imediatamente o aparelho, caso a lâmina bloqueie devido a objetos sólidos e retire a bateria. Só depois remova o objeto.
- Evite sobrecarregar demasiado o aparelho quando estiver a trabalhar com ele.
Técnicas de corte
- Primeiro, corte os ramos grossos com uma tesoura de podar.
- A barra porta-lâminas bilateral proporciona o corte nas duas direcções ou, por meio de um movimento oscilatório, de um lado para o outro.
- Quando estiver a fazer um corte vertical, movimento o corta sebes eléctrico uniformemente para a frente ou com um movimento em forma de arco, para cima e para baixo.
- Para fazer um corte horizontal, movimente o corta sebes eléctrico como uma foice em direcção às margens das sebes para que os ramos que forem cortados caiam para o chão.
- Para conseguir umas linhas rectas longas, deverá esticar cordéis como pontos de referência.
Cortar sebes para corte-modelagem:

É aconselhável cortar as sebes em forma de trapézio para evitar que os ramos inferiores fiquem desfolhados. Isto corresponde ao crescimento natural das plantas e faz com que as sebes se desenvolvam bem. Quando fizer o corte, reduza somente os rebentos novos pois, deste modo, os ramos crescerão com força, proporcionando também uma boa protecção contra os olhares de outrém.
- Corte em primeiro lugar os lados das sebes. Para isso, movimente o corta sebes eléctrico de baixo para cima, seguindo a direcção do crescimento. Se cortar de cima para baixo, os ramos
PT
mais finos mover-se-ão para fora, causando áreas vazias ou buracos.
- Corte depois a copa das sebes a seu gosto pessoal: a direito, em forma de telhado ou redonda.
- Trate de modelar as plantas jovens dando-lhes a forma desejada. O rebento principal deverá manter-se intacto, até as sebes terem atingido a altura desejada. Todos os outros rebentos devem ser podados pela metade.
Como tratar das sebes de crescimento livre:
As sebes de crescimento livre não são modeladas mas, mesmo assim, elas têm de ser cuidadas regularmente para se evitar que a sebe atinja uma altura excessiva.
Limpeza e manutenção

Trabalhos de manutenção que não venham descritos neste manual de instruções devem ser efectuados pelos nossos Serviços de Assistência Técnica. Utilize exclusivamente peças originais.

Antes de realizar qualquer trabalho na máquina, desligue-a e tire o acumulador.

Ao ter de mexer no porta-lâminas de segurança, use sempre luvas. Assim, evitará sofrer cortes.
Execute periodicamente os trabalhos de limpeza e manutenção a seguir indicados. Assim, ficará garantida uma utilização de longa duração e fiável.
Limpeza

A máquina não pode ser lavada com água, nem mergulhada em água. Perigo de choque eléctrico!
- Mantenha sempre limpas as aberturas de ventilação, a carcaça do motor e as pegas da máquina. Para o efeito, use um pano húmido ou uma escova. Não use produtos de limpeza ou solventes. Tais substâncias podem danificar a máquina de forma irreparável.
- Conserve a máquina sempre limpa. Após cada utilização da máquina, é necessário
- limpar a lâmina (com um pano oleoso);
- olear a barra da lâ- mina com um oleador ou spray de óleo.

Manutenção
- Antes de qualquer utilização, controle a máquina para detectar danos visíveis, tais como peças soltas, desgastas ou danificadas. Verifique se os parafusos estão bem apertados no portalâminas de segurança (A 2).
- Verifique se as coberturas e os dispositivos de protecção (ver A) estão danificados e se estão bem firmes. Se necessário, substitua-os.
- Se os dentes de corte apresentarem pequenas irregularidades, você poderá alisá-los. Passe com uma pedra de esmeril pelos gumes das lâminas. Para alcançar um bom rendimento de corte, é indispensável que os dentes de corte estejam sempre bem afiados.
- As lanças porta-lâminas que estiverem rombas, tortas ou danificadas têm de ser substituídas.
Trabalhos de manutenção que não venham descritos neste manual de instruções devem ser efectuados pelos nossos Serviços de Assistência Técnica. Utilize exclusivamente peças originais.
Armazenagem
- Conserve o corta sebes eléctrico na protecção das lâminas (A 14) que vem incluída, mantenha-a seca e fora do alcance das crianças.
- Retire a bateria do aparelho antes de o armazenar por um período prolongado (p.ex. durante o inverno).
- Armazene a bateria recarregável apenas num estado parcialmente recarregado. O estado da carga deverá equivaler a 40-60% durante um período de armazenamento maior (estão acesas duas lâmpadas LED da indicação do nível de carga (A 10a).
- Durante uma fase de armazenamento mais prolongada, verificar o estado da carga da bateria após aprox. cada 3 meses e, se necessário, recarregue-a.
- Guarde o aparelho a uma temperatura entre 10°C e 25°C. Durante o armazenamento, evite o calor ou o frio excessivo, para a bateria recarregável não perder a potência.
E Pode pendurar o aparelho, na vertical, pelo elemento de fixação (A 14a) na proteção da lâmina (A 14). Para tal, aplique dois ganchos ou parafusos (cabeça do parafuso < 6 mm), se necessário com ajuda de buchas a uma distância de 2,5 cm na parede.

O armazenamento na proteção da lâmina evita que pingue óleo da barra de segurança da lâmina e suje o chão ou a parede. O óleo residual acumula na proteção da lâmina e pode ser vazado para um reservatório destinado ao óleo residual.

Durante a furação, certifique-se de que não danifica quaisquer cabos de alimentação. Utilize dispositivos de localização adequados, para localizar os cabos de alimentação ou consulte um esquema de instalação como ajuda. O contacto com cabos elétricos pode provocar choque elétrico e fogo, o contacto com um tubo de gás pode provocar uma explosão. Danos existentes num tubo de água podem causar danos materiais e provocar um choque elétrico.
Remoção do aparelho/ protecção ao meio am- biente
Retire o acumulador do aparelho e descarte o aparelho, o acumulador, os acessórios e a embalagem para reciclagem sem contaminar o ambiente.

As máquinas não devem ser deita- das para o lixo doméstico.

Não deite os acumuladores no lixo doméstico, no fogo (perigo de explosão) ou na água. Os acumuladores danificados poderiam contaminar o ambiente e afectar a saúde no caso libertação de vapores ou líquidos tóxicos.
- Entregue o aparelho num local de reciclagem. As peças de material sintético e de metal podem ser sujeitas a uma escolha selectiva e, desse modo, prontas para serem recicladas. Para tal,
informe-se junto dos nossos Serviços de Assistência Técnica.
- Descarte somente acumuladores descarregados. Recomendamos que cubra os pólos com uma fita adesiva para evitar curto-circuitos. Não abra o acumulador.
- Descarte os acumuladores de acordo com os regulamentos locais. Deite os acumuladores usados no pequeno contentor (pilhas usadas) para serem reciclados sem contaminar o ambiente. Para obter mais informações a este respeito, entre em contacto com a empresa local responsável pela recolha do lixo ou com o nosso Centro de Assistência Técnica.
- A eliminação do aparelhos inutilizado que nos enviar será realizada por nós gratuitamente.
- Ó material de corte deve ser usado entregue para a compostagem e não deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico.
Peças sobressalentes/Acessórios
Pode obter as peças de reposição e os acessórios em www.grizzly-service.eu
Caso não tenha internet entre em contacto, por telefone, com o centro de assistência (ver "Service-Center" página 131). Mantenha os números de encomenda, em baixo mencionados, disponíveis.
Pos. Pos. Descrição Números de Manual de Vista en Instruções corte encomenda
| A 4+5 5-6, 36-38 Pega dianteira 9110453141-43 | |||
| A 9 | 39 | Accumulador 20 V | 80001164 |
| A 12 | 45 | Carregador EU | 80001310 |
Resolução de problemas
| Problema Possível causa Solução | ||
| Máquina não arranca | Accumulador (A 9) descar-regado | Carregar o acumulador (ver “Processo de carregamento”) |
| Accumulador (A 9) não colocado | Colocar o acumulador (ver “Processo de carregamento”) | |
| Interruptor de segurança (A 4) não premido correc-tamente | Ligar (ver “Operação”) | |
| Interruptor ligar/desligar (A 7) avariado | Reparação no centro de assistência | |
| Máquina trabalha com interrupções | Mau contacto interno | Reparação no centro de assistência |
| Interruptor ligar/desligar (A 7) avariado | ||
| As lâminas aque-cem muito | Barra porta-lâminas (A 2) romba | Afiar a barra porta-lâminas ou substi-tuí-la (Serviços de Assistência Técnica) |
| Barra porta-lâminas (A 2) com mossas | Afiar a barra porta-lâminas ou substi-tuí-la (Serviços de Assistência Técnica) | |
| Demasiada fricção devido à falta de lubrificação | Lubrificar a barra porta-lâminas | |
| Maus resultados de corte | Fricção excessiva por falta de lubrificação | Lubrificar lança porta-lâminas |
| Barra porta-lâminas (A 2) suja | Limpar a lança porta-lâminas | |
| Barra porta-lâminas (A 2) romba | Mandar afiar ou substituir a lança porta-lâminas (centro de serviços de assistência) | |
| Técnica de corte errada Ver | “Trabalhar” | |
Garantia
Prezada cliente, prezado cliente, Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar a partir da data da compra. Em caso de deficiências verificadas neste produto, estão à sua disposição direitos legais face ao vendedor. Estes direitos le- gais não são restritos pela nossa garantia a seguir descrita.
Termos de garantia
O período de garantia começa a contar da data da compra. Mantenha guardado o talão de compra original. Esse documento é exigido como comprovativo de compra.
Se no decorrer de três anos a partir da data de aquisição deste produto, ocorrer uma falha de material ou defeito de fabrico, o produto será substituído ou reparado gratuitamente, de acordo com a nossa escolha. Esta garantia exige que o dispositivo defeituoso e o talão de compra (recibo) sejam apresentados no decorrer de um prazo de três anos e que seja brevemente descrito por escrito, qual o defeito e quando é que ele ocorreu.
Se o defeito for coberto pela nossa garantia é coberta, receberá de volta o produto reparado ou um novo produto. Com a substituição do aparelho inicia-se um novo prazo de garantia. Com a reparação do aparelho não se inicia nenhum novo prazo de garantia.
Período de garantia e reclamações legais por defeitos
O período de garantia não é prolongado pela prestação de garantia. Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas. Quaisquer danos e defeitos eventualmente existentes verificados na altura da compra deverão ser comunicados imediatamente após se ter desembalado o produto. Após decorrido o período de garantia, as reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi cuidadosamente produzido de acordo com diretivas de qualidade rigorosas e devidamente testado antes da entrega.
A prestação de garantia aplica-se a falhas de material ou defeitos de fabrico. Esta garantia não cobre os componentes do produto que estão sujeitos a desgaste normal e que são portanto consideradas como peças de desgaste (por exemplo, porta-lâminas ou roda da caixa de mudança), nem os danos causados nas partes frágeis (por exemplo, interruptores, baterias recarregáveis).
Esta garantia caduca, se o produto for danificado ou se não for devidamente usado ou conservado. Para uma correta utilização do produto, deverão ser cumpridas todas as indicações descritas no manual de instruções. Deverão ser impreterivelmente evitados os usos e as ações desaconselhados no manual de instruções, ou para os quais são feitas advertências.
Este produto foi concebido unicamente para uso privado e não é indicado para uso comercial. A garantia é anulada em caso de uso abusivo e inadequado, do uso de força, e em caso de intervenções que não tenham sido realizadas pela nossa estação de serviço autorizada.
Procedimento em caso de reclama- ção de garantia
Para assegurar um processamento rápido da sua reclamação, siga por favor as seguintes instruções:
- Mantenha à mão o talão de compra e o número de identificação (IAN 296305), como comprovativo da compra.
- Pode consultar o número do artigo na placa de identificação.
- Se ocorrerem erros na funcionalidade ou outros defeitos, contate imedia-tamente por telefone ou e-mail o departamento de serviços a seguir designado. Receberá informações adi-cionais acerca do processamento da sua reclamação.
- Após consulta do nosso serviço de atendimento a clientes, pode enviar-nos um produto defeituoso com despesas de envio gratuitas para si, mediante a anexação do talão de compra (recibo) e indicando onde e quando surgiu o defeito, para o endereço de serviço que lhe for comunicado. Para evitar problemas de receção e custos adicionais, use apenas o endereço que lhe for comunicado. Certifique-se de que o envio não foi enviado livre de franquia, através de serviço de transporte de mercadorias pesadas, serviço de envio expresso, ou qualquer outro serviço de envio especial. Envie o aparelho incluindo todas as peças acessórias fornecidas aquando efetuada a compra e use uma embalagem de transporte suficientemente segura.
Serviço de reparação
As reparações que não sejam abrangidas pela garantia podem ser efetuadas pelo nosso centro de serviço, mediante faturação. Ele apresentar-lhe-á de bom grado um orçamento dos custos.
Podemos reparar apenas os aparelhos que tenham sido devidamente embalados e enviados com franquia suficiente.
Atenção: Por favor, envie o seu aparelho limpo e mediante referência da falha ou defeito para a nossa sucursal de serviços. Não serão aceites máquinas ou aparelhos não franqueados, devolvidos como mercadorias volumosas, ou através de serviços postais por expresso ou especiais.
Efetuamos gratuitamente a eliminação das suas máquinas defeituosas enviadas.
Service-Center

Assistência Portugal
Tenha em conta que o endereço seguinte não é nenhum endereço de serviço. Entre em contacto com o centro de atendimento acima referido.
las informaciones · Estado das informações: