Sammic KE-8V - Keukenmachine

KE-8V - Keukenmachine Sammic - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis KE-8V Sammic in PDF-formaat.

📄 108 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice Sammic KE-8V - page 83
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over KE-8V Sammic

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Keukenmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KE-8V - Sammic en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KE-8V van het merk Sammic.

GEBRUIKSAANWIJZING KE-8V Sammic

1- Informatieve tekst
2 - Tijdweergave. Alleen snijmodus.
3 - SensoForce motordisplay
4 - Omgekeerde draaing geactiveerd. Alleen snijmodus.
5 - Detectie van rotatie van snijkop en as. Alleen snijmodus.
6 - Tijdweergave. Alleen snijmodus.
7 - Detectie van rotatie van snijkop en as. Alleen snijmodus
8 - Snelheidsniveau en bijbehorend toerental
9-Pauze
10 - Waarschuwings- en boutindicator

FIG 2

Functie Oorspronkelijkeinstallen
13Snijmodus. Activering timer Schermdisplay
11+12Real-time weergave van param-aters.
14Motor AAN / Motor UIT -----
15Snijmodus. Motor AAN verwij ingedruktTaal selecteren
16Snijmodus. Omgekeerde motor-draaing activeren Snijmodus. 3 sec ingedrukt honden opent de SensoForce-functieWeergave teller

FIG 3 - Technische beschrijving

A-Schijf
B-Schem
C - Uitwerper
D-Toetsenbord
E-Deksel
F - Onderste deksel
G-Ledigingsuitlaat
H-Basis

I - Dekselafsluiting
J-Scharnierend afneembaardeksel
K - Standaard trechter
L-Cilindrische trechter en ronde hamer
M - Plunjer
N - Verwijderbare pin
O - Verwijlderbare pin
Y-Bajonet
Z-Bajonet gesloten
AA-Bajonet open

FIG 4 - Technische beschrijving

A-Schijf
B-Schem
C - Uitwerper
D-Toetsenbord
E-Deksel
F - Onderste deksel
G-Ledigingsuitlaat
H-Basis
I - Dekselafsluiting
J - Scharnierend afneembaar deksel
K - Standaard trechter
L - Cilindrische trechter en Ronde hamer
M - Plunjer
O-Verwijlderbare pin
P - Bitsleutel en schijfbeschermer
Q-Boorbit
R-Schijfbeschermer

FIG 5 - Technische beschrijving

D-Toetsenbord
F - Onderste deksel
H-Basis
S - Drukvat
T-Mes
U - Drukvatdeksel
V-Mixerzwengel
W-Pakking drukvatdeksel
X-Mixer
Y-Bajonet
Z-Bajonet gesloten
AA-Bajonet open

Vertaling van de oorspronkelijke instructies

Deze handleiding beschrijft de installment, de bediening en het onderhoud van de CK-35/38V en CK- 45/48V, CA-3V/4V en KE-5V/8V.

Elke machine wordt als volgt geidentificerd:

  • Naam en adres van de fabrikant: SAMMIC S.L - Basarte 1 Azkoitia. Gipuzkoa (SPANJE).
    -Machinemodel en serienummer.
  • Goedkeuringstekens.
  • Het serienummer en alle informatie over de huidige wetegeving waaronder dit apparaat is geprodueer, staat vermeld op de garantiekaart en in de conformiteitsverklaring.

OPMERKING: De 120 V-modelen+zijn goedgekeurd volgens de veiligheidsnorm UL-763 en de hygiène-en materiaalnorm ANSI NSF-8.

BELANGRIJKE OPMERKINGEN

Lees en volg deze instructies aandachtig om het risico op ongelukken (kortsluiting, letsel, brand, enz.) te verminderen, om de Beste prestaties uit het apparaat te halen en om een correct onderhoud ervan te garanderen. Bewaar de gebruiksaanwijzing en zorg ervoor dat alle gebruikers van het apparaat deze voor gebruik lezen. Bewaar ook de garantiekaart en de conformiteitsverklaring.

Aangezien ze zijn uitgerust met zeer scherpe messen, is het belangrijk om de schijven (A), roosters (B) en messenset (T)ijdens het uitpakken, het gebruik en het reinigen van het apparaat en de onderdelen, met groe zorg te behandelen. Het gebruik van veiligheidshandschoenen worden aanbevolen.

  • Deze machine is bedoeld voor gebruik onder toezicht.
    Laat de machine nooit zonder toezicht draaien.
  • Reinig het gebied dat in contact komt met voedsel met een lauw sopje, spoel het af en LAST het drogen voordat u de machine voor het eerst gebruikt.
    -Het apparaat moet aan het einde van elke bewerking en voor elke interventie om gereedschap of koppen te verrangen, te reinigen, na te kijken of te repareren, van hetlichtnet losgekoppeld worden.
  • Dit apparaat is nicht ontworpen voor gebruik doormensen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of die Niet over denodige ervaring of kennis beschikken, tenzij ze toezicht of instructies hebben gekregen van een gezondheidsen veiligheidsdekundige. Kinderen要去en onder toezicht staan omervoorte zorgen dat ze Niet met het apparaat spelen.
  • De modellen die in de handleiding worden genoemd zijn ontworpen voor gebruik in hotels, restaurants, catering en winkels, maar+zijn Niet geschikt voor continu gebruik in industrielle productie.
  • De fabrikant is nicht verantwoordelijk w进而 het

product verkeerd of anders dan hierboven vermeld wordt gebruikt. Zoals sanitair gebruik, chemisch gebruik, gebruik in explosieve omgevingen...

PLAATSING

Het worden aanbevolen om het apparaat op een comfortabile hoogte teplaatsen op een stabel oppervlak dat Niet als klankbord fungeert. Plaats de opvangbak onder de voedseluitloop. De machine staat Niet vast en kan gemakkelijk worden verplaatst.

Controller of de elektrische specificaties van de machine overeenkomen met de voeding.

Het apparatus is ontworpen voor een eenfasige voeding van 230 V 50-60 Hz of 120 V 50-60 Hz.

Bereid een wandstopcontact voor met een algemene uitschakelaar, differentiele en magneto-thermische 2-polige beveiliging (13 tot 20 A) met de bijbehorende stekker. Plaats een algemene schakelaar of de stekker op een goed zichtbare plaat om de machine los te koppelen.

De frequentieregelaar is uitergerust met een filter dat storingen maar aarde leidt. Daarom kan de differentie aardlekschakelaar onverwacht in werking treden. Het is raadzaam om voor deze machine een geschikte aardlekschakelaar of een supergeimmuniseerde aardlekschakelaar te gebruiken. Bovendien is de machine voorzien van een externe schroef voor aansluiting op een equipotentialaardingsystem (1).

GEBRUKSAANWIJZING

  • Laat de strikte naleving van de veiligheidsnormen Niet verminderen door gemak of vertrouwdheid met het product door herhaaldelijk gebruik. Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanner u het apparaat bedient
  • Gebruik het apparaat Niet als u moe of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. U kunt lichamelijk letsel of materiele schade oplopen als u het apparaat op een onveilige of onjuiste manier gebruikt.
  • Open NOOT het deksen voordat de motor volledig gestoet is.
  • Probeer NOOIT de blokkeer- of veiligheidsvoorzieningen te omzeilen.
  • Steek NOOT uw hand in de voedseluiitloop of de vultrechters.
  • Doe alleen voedingsmiddelen (nooit voorwerpen) in de trechters.
  • Gebruik NOOIT externe voorwerpen om de ingredienten in de vultrechten of uitlopen te geleiden.
  • De machine mag nicht overbelast worden.
  • Oefen geen overmatige drukuit met de plunjers omdat dit het product kan beschadigene en de motor kan overbelasten.
  • bedrijfsperioden van 30 minuten met pauzes van 10 minutes worden aanbevolen.

REINIGING

  • Demonteer en reinig het apparaat aan het einde van elke dag of elke keer dat u het product of de accessoire verwisselt.
  • Alle onderden die in contact komen met voedsel要去en onmiddelijk na gebruik met heet water en een voedselveilig schoonmaakminder gereinigd worden. Spoelervoigens met overvoedig heet water en desinfecteer met een in ethylcalcohol gedrenkt doekke (90^)

  • Gebruik GEEN agressieve schoonmaakmiddelen (salpeterzur, bleekwater, enz.) of Niet-roestvrijstalen schuursponsjes of schrobbers. Hierdoor kan de machine gaan roesten.

  • De verwijdberbare onderdelen van de CK en CA mogen nicht in de vaatwasser worden gewassen. De schoonmaakmiddelen können de afwerking van het oppervlak beschadigen.
  • Maak de buitenkant van het apparaat NIET schoon met een directe waterstraal. Gebruik een vochtige doek en een gewoon schoonmaakmiddel voor de reiniging.

ONDERHOUD

  • Controller voor elk gebruik of de verilgheidsvoorzieningen van het apparaat correct werken. Bel de ergende technische dienst van SAMMIC als u een afwijking constasteert.
  • Controller de toestand van de aandrijfasafdichting wekelijks om de waterdichtheid van dit gedeelte te behouden. Telkens wonneer de aandrijfas worden losgemaakt voor onderhoud, worden aanbevolen om een neue afdichting te installereren.
  • Als de voedingskabel beschadig is, moet een neue worden geinstalleerd voordat het apparaat opnieuw worden gebruikt. Alleen een door SAMMIC erkende technische Dienst mag deze verranging uitvoeren.

Het geluidsniveau tijdens gebruik (volgens EN ISO 11201:1995) is minder dan 70dB(A) als de machine op een hoogte van 1,6 m en een afstand van 1 m staat. Achtergrundgeluid: 32 dB (A).

FUNCTIONS EN WERKING VAN DE ELEKTRONISCHE REGELING

AAN/UIT (14)

Start de motor als geen van de veiligheidsvoorzieningen dit verhindent. Na tweekee drukken stopt de motor.

PULSE (15)

Alleen in de snijmodus. De motor start en draait zolang deze knop ingedrukt worden gezhonden en slopt wanner deze worden losgelaten.

Het taalselectielenu is toegankelijk gedurende de eerste 3 seconden dat deze toets worden ingedrukt.

OMKEREN (16)

Indrukken van deze toets voor 3 seconden in de snijmodus activeert de functie SENSO FORCE. Met SensoForce kan de gebruiker het niveau instellen waarop de akoestische waarschuwing aangeeft dat de plunjer de gewenste kracht hebt bereikt.

Indrukken van deze toets in de snijmodus verandert de draairichting van de motor. Dit kan worden gedaan toenwijl de motor draait of stilstaat.

De tellers die het werkniveau van de machine registreeren, zich toegankelijk tijdens de eerste 3 seconden wanner de toets worden ingedrukt.

VERHOGEN (11)

Elke keer dat de knop worden ingedrukt, worden de instelling op het display groter. De programmaversie van het vermogenspaneel verschijnt in de eerste 3 seconden.

VERLAGEN (12)

Elke keer dat de knop wordt ingedrukt, wordt de instelling op het display kleiner. De programmaversie van het bedieningspaneel verschijnt in de eerste 3 seconden.

TIMER (13)

Alleen in de snijrmodus. Indrukken ervan activeert de aftelfunctie. Na het selecteren van deijd bevestigt een tweede druk op de knop de selectie.

BEDIENING

Er worden twee regels weergegeven in het midden van het scherm (1) wanner het apparaat wordt ingeschakeld. Pictogram nummer 7 (die een snijschijf voorstelt) worden weergegeven als het 'Groentesnijder'-accessoire gemonteerd is en pictogram nummer 5 (die een rotor voorstelt) worden weergegeven als het Snijmes' gemonteerd is. Dit geeft aan dat het bedieningspaneel elk hulpstuk heeft geidentificierd. Het spelheidsniveau en het bijbehorende toerental worden ook weergegeven.
Er können tien verschillende snelheden (1 tot 10) en programme's P1, P2 en P3 worden geseleeteerd in de 'Snijmodus' en vrij verschillende snelheden (1 tot 5) in de modus 'Groentesnijder'.
- Tijdcontrole: Alleen beschikbaar in de 'Snijmodus'. De afteltijd en automatische uitschakeling konnen ook worden ingesteld.
De juiste informatieve tekst verschijnt op het scherm als op "Start" worden gedrukt verwil een van de veiligheidsvoorzieningen uit positie is.

OPSTARTEN EN ALGEMENE BEDIENING

Bedrijfsmodus 'Groentesnijder' (CK-35V/38V, CA-3V/8V)

Met het apparaat losgekoppeld van het elektriciteitsnet:

  • Plaats, met het bajonetmechanisme (Y) open (AA), het 'Groentensnijder'accessoire op het motorblok zDat de drie nokjes in de gaten van het snelsluitmechanisme steken. Sluit (Z) het bajonetmechanisme (Y) om het accessoire op het motorblok te vergrendelen.
  • Het klapdeksel (J) op de CK-35V/38V en CK-45V/48V moet worden gemonteerd zoals aangegeven op de tekeningen en worden vastgezet met de pen (O).
  • De plunjter (M) op de CK-35V/38V moet worden geplaatst zoals aangegeven in de tekeningen en worden vastgezet met de pen (N).
  • Als u de buiskop wilt gebruiken met de CK-35V/38V en CK-45V/48V, moet deze worden geplaatst zoals aangegeven op de tekeningen en worden vastgezet met de pin (O).

Montage van de schijven (A) en roosters (B)

  • Open het slot (I) en open het klapdeksel (J).
  • Plaats deuitwerper (C) in zich behuizing op de aanrijfas.
  • Het rooster (B) worden in de holte in het onderste deksel (D) geplaatst wonneer het proces dit vereist.
  • Plaats een schijf (A) op de aandrijfas. Plaats om dit te doeen de schijf (A) op de aandrijfas en draai deze rechtsom tot hij vastklikt in de as.
  • Op de CK-45V/48V en CA-4V schroeft u de bit (Q) of de mixer (R) - afhankelijk van het te snijden product - op de aandrijfas.

Sluit (J) en vergrendel (I) het klapdeksel.

Start de machine en op het scherm verschijnt het pictogram met nummer 7 (dat een snijschijf voorstelt), het snelheidsniveau en het bijbehorende toerental. De snelheid kan worden aangepast verwil de motor draait of

stilstaat.

Door op "Run" (7) te drukken met het klapdeksel (J) gesloten en de plunjer (M) omlaag, worden de motor gestart. Pictogram nr. 7 begint te draaien om aan te Geven dat de motor in beweging is.

Het pictogram "Pauze" worden weergegeven als "Start" (7) worden ingedrukt verwijl de motor stilstaat, het klapdeksel (J) gesloten is en de plunjer (M) omhoog staat, wat aangeeft dat de plunjer olaag moet. De motor start wanner de plunjer (M) olaag is gebracht.

  • De motor stopt als de plunj er (M) omhoog wordt gebracht. De motor start opnieuw wanneer de plunj er (M) omaag wordt gebracht. De 'Start'-knop (7) moet opnieuw worden ingedrukt om de motor te starten als de plunj er (M) langer dan 30 seconden omhoog wordt gehonden.

De motor stopt als het klapdeksel (J) wordt geopend. De "Start"-knop (7)要去 opnieuw worden ingedrukt om de machine te starten nadat het klapdeksel (J) is gesloten.

  • De machine stopt automatisch na 30 minutes als deze blijft draaien met de plunjer (M) in de neergelaten positie.

Er verschijnt een indicatieve tekst op het scherm als een van de veiligheidsvoorzieningen UIT positie is.

Functie KRACHTREGELING

  • Als de motor draait, geeft ring 3 op het scherm de belasting aan waaronder het werkt. Als de indicator de rode zone nadert, betekent dit dat de motor bijna overbelast is. Dit niveau varieert afhankelijk van de eigenschappen van het product dat wordt verwerkt en de kracht die door de plunj er wordtuitgeoefend.

  • Er kan een akoestisch en visuel signal werden geconfigureerd om de gebruiker te waarschuwen dat een bepaald krachtniveau is bereikt. Dit is handig om ervoor te zorgen dat er een constante kracht worden uilgeoefend om uniform snijden te verkrijgen.

  • Door op de plunjerte drukken neemt de kracht toe totdat het geluidssignaal klinkt of de balk zichtbær is, wat aangeeft dat het gewenste krachtniveau is bereikt. Handhaaf deze belasting zonder de kracht te verhogen om een gelijkmatig snijresultaatijdens het hele proces te krijgen.

  • Om het geluidssignaal in te stellen, houdt u de terugdraaiknop (16) 3 seconden ingedrukt om het menu te openen waarmee u het belastingsniveau kunt instellen waarop het geluidssignaal klinkt. Druk nogmaals opdezelfdeknoop 16 om het menu te verlaten.

Werking met de standard invoertrechter (J) en plunjer (M). CK-35V/38V en CA-3V.

  • De hamer (L)要去 in het gat zitten en vergrendeld着眼. Draai het linksom om dit te去做.
  • Start de machine.
  • Breng de plunjer (M) omhoog. De motor stopt.
  • Plaats de produits in de standard trechter (J).
  • De motor start en het snijproces begint zodia de gebruiker de plunjer (M) begint in te drukken. Voer het product toe door de plunjer (M) voorzichtig te latent zakken. Herhaal het proces zo vaak als nodig is.
  • Druk op "Stop" (A) zodra de opbrengst is geleverd.

Werking met de standard invoertrechter (K) en plunjer (M). CK-45V/48V en CA-4V.

  • De hamer (L)要去 in het gat zitten en vergrendeld着眼. Draai het linksom om dit te去做.
  • Start de machine.
  • Til de plunjer (M) op en draai hem gegen de klok in om het voedseltoevoergedeelte van de standarddtrechter (K) vrij te gezven. De plunjer (M) kan op de plunjerhouser (M) blijven rusten. De motor stocht.
  • Plaats de produits in de standard trechter (K).

  • De motor start en het snijproces begint wonneer de plunjer (M) rechtsom wordt gedraaid. Voer het product toe door de plunjer (M) voorzichtig te latent zakken. Herhaal het proces zo vaak als nodig is.

  • Druk op 'Stop' (4) om te beeindigen.

Werking met cilindrische trechter (L).CK-35V/38V,CK-45V/48V en CA-3V/4V.

Deze trechter van 055 mm worden gebrukt voor het snijden van lange, cilindervormige groenten zoals wortelen, andijvie, komkommen, enz.

  • Start de machine.
  • Geef de hamer (L) vrij door deze rechtsom te draaien.
  • Steek de producten door het gat en duw ze voorzichtig aan met de 'hamer' (L). Herhaal het proces zo vaak als nodig is.
  • Druk op "Stop" (A) zodra de opbrength is geleverd.

BELANGRIJK: waar de hamer (L) in de cilindrische trechter wonneer deze Niet in gebruik is.

Bedlening van de CK-35V/38V, CK-45V/48V en CA-3V/4V met buiskop.

  • De buiskop要去 op zijn plaatss worden gemonteerd en vastbezet.
  • Start de machine.
  • Plaats de producten door de bovenste gaten in de buiskop. De snijmachine stoot automatisch na 30 minutes werken. Druk nogmaals op "Start" om verder te gaan.
  • Druk op 'Stop' (4) om te beeindigen.

Bedrijfsmodus 'Snijden'. (CK-35V/38V, CK-45V/48V en KE-5V/8V):

Met het apparaat losgekoppeld van het elektriciteitsnet:

Plaats met het bajonetmechanisme (Y) open (AA) het "snijmachine"-hulpstuk op het motorblok zoday de drie aansluitpunter in de gaten van het snelkoppelingsmechanisme vallen. De hendel moet net boven het toeelsenbord worden geplaatst om het apparaat te latent werken. Sluit (Z) het bajonetmechanisme (Y) om het accessoire op het motorblok te vergrendelen. Plaats de 'messenset' (T) en sluit het deksel (U) door het linksom te draaien totdat het vastzit en vergrendeld is. Het deksel (B) heeft een opening waar het product doorheen gevoerd kan worden terwijl de machine in werkig is en een schraper die, wanner.Deze gedraaid worden, de inhoud van het vat (S) roert zoday het gelijkmatiger verwerkt worden.

Wanneer de machine worden ingeschakeld, toont het scherm pictogram nr. 5 (stell de rotor voor) samen met het snelheidsniveau en het bijbehorende toerental. De snelheid kan worden aangepast verwijl de motor draait of stilstaat.

De motor start wanner de "Start"-knop (A) worden ingedrukt en blijft draaien todatdezelfde knop nogmaals worden ingedrukt of de PULSE B-knop worden ingedrukt. Het apparaat start en blijft ook werk den als de PULSE B-knop ingedrukt gehonden worden. Het pictogram draaait verwijl de motor draaait.

De draairichting van de motor kan worden omgekeerd door op de C-knopte drukken, terwijl de motor draait of stilstaat. Het bijbehorende pictogramverschijnt op het scherm en het snugheidsniveau worden weergegeven doorhet "- teken, dat achechteruit aangeeft. Met een draaiende motor draait het pictogram in de tegenovergestelde richting.

Telkens wanneer de kom wordt geplaatst (bij elk neuew proces) en de motor start, verschijnt er een teller die de duur van het proces teit. Deze tijd worden alleen geseset als de kom wordt verwijderd.

De afteltijd kan ingesteld worden door op de knop KLOK "D" te drukken wanner de kom worden geplaatst. Accepteer dit door nogmaals opdezelfde knop te drukken of de motor te starten. Het aftellen za dan beginnen. De timer heeft een bijbehorende indicatiecirkel (2) die een visuele indicatie geeft van de resterende tijd tot het einde van het proces. Als dearend nul bereikt, stopt de motor en klinkt er een 'piep'.

Functie KRACHTREGELING

Met een draaiende motor geeft ring 3 op het scherm de belasting aan waaronder het werkt. Als de indicator de rode zone nadert, betekent dit dat de motor bijna overbelast is. Dit niveau varieert afhankelijk van de kenmerken van het verwerkte product.

Specialeprogramma's

Druk met stilstaande motor op de knop OMLAAG (12) tot de speciale programma's P1 (dichte textuur), P2 (lichte textuur) en P3 (pulseren) bereikt worden. P1 en P2 zijn automatische programme's die worden gebruikt om een fijn en consistente maling te verkrijgen. De vooraf ingesteldeijd kan worden gewijzigd door op de TIJD-knop (13) te drukken (wonneer de motor is gestopt). P3 is een pulsprogramma en het is möglichk om het,aantal pulsente wijzigen met de knop TIME (13). Druk op de START-knop (14) om op te starten.

P1 (dichte textuur) voor producten van het type bananen.

P2 (lichte textuur) voor producten van het type tomaten.

REINIGING

Reiniging van het accessoire 'Groentesnijder' CK-35V/38V, CK45V/48V en CA-3V/4V:

  • Ontgrendel het slot (I) en open het klapdeksel (J).
  • Houd, bij de CK-45V/48V en CA-4V, de schijf (A) met uw hand vast zonder de messen aan te raken en gebruik de bij de machine bijgeleverde sleutel (P) om de bit (Q) of de mixer (R) te verwijderen door deze linksom los te draaien.
  • Verwijder de schijf (A) door deze rechtsom te draaien en voorzichtig omhoog te trekken. Verwijder het rooster (B) en de uitwerper (C).
  • In de CK-35V/38V en CA-3V können de plunjert (M) en het klapdeksel (J) gedemonteerd worden voor reiniging. Hiervoor要去en de pennen (N en O) worden verwijderd.

WAARSCHUWING: Tik, om de producten die in de roosters (B) zitten te kennen verwijdenen, gewoon met een langwerpige aardappel of een hele wortel in de snijrichting tegenaan. Dit voorkomt beschadiging van het rooster (B). Let op de rand van het rooster (B). Gebruik nooit harde voorwerpen om gegen het rooster (B) te tikken.

Sammic KE-8V - Reiniging van het accessoire 'Groentesnijder' CK-35V/38V, CK45V/48V en CA-3V/4V: - 1

Er is ook een roosterreiniger in de Sammic-catalogus voor de FMC-8D en FMC-10D roosters.

De SH raspschijven zijn zo ontworpen dat de staat voor reiniging van het frame geschienen kan worden.

Reinigen van het 'snijmes'-accessoire (CK-35V/38V, CK-45V/48V en KE-5V/8V):

  • Giet heet water en afwasmiddel in het drukvat en zet de machine aan om het residu zicht te make n als de verruiling droog is en aan het drukvat en de messen kleeft.
  • Om spatten te voorkomen, verwijdert u na de verwerking van het product het deksel (U),plaatst u het bajonet-veiligheidsmechanisme(Y) in de open stand (AA) en verwijdert u de kom (S) met het snijmes erin (T).
  • De mixer (V + X) kan van het deksel (U) worden verwijderd. Houd hiervoor

de mixer (X) stevig op+zijn plaat s en draai de slinger van de mixer (V) vast en draai deze. Nadat deze handelingen zijn uitgevoerd, kunnen de mixer en de zwengel van de mixer worden gezheiden. Om de mixer weer in elkaar te zetten,plaatst u de mixer (X) wee in het deksel (U) en de mixerzwengel (V) in de mixer (X). Duw de mixer (X) en de mixerzwengel (V) gegen het deksel en draai de mixerzwengel (X) totdat deze de eindhoven bereikt. Scheid de mixer (X) en de mixerzwengel (V) nadat deze handelingen zijn uitgevoerd.

Reinigen van het CK-motorblok:

De buitenkant van de machine mag NOOIT met een directe waterstraal worden gereinigd. Gebruik een vochtige doek en een gewoon schoonmaakmiddel voor de reiniging. Gebruik GEEN agressieve schoonmaakmiddelen (salpeterzuur, bleekwater, enz.) of Niet-roestvrijstalen schuursponsjes of schrobbers.

Sammic KE-8V - Reinigen van het CK-motorblok: - 1

Hulpstuk 'Groentesnijder': Gebruik van schijven (A) en roosters (B)

  • Schijven (A):
  • Gebruik schijven (A) FC-1+ en FC-2+ om aardappelchips of dunne plakjes van 1 en 2 mm te snijden.
  • Schijven (A) van FC-3D tot FC-25+ om schijfjes van 3 tot 25 mm te verkrijgen van aardappel, wortel, biet, kool, komkommen, courgette, ui, radijs enz.
  • Schijven (A) met gebogen blad voor zachte producten, FCC-2+, FCC-3+ en FCC-5+ om plakjes tomaat, sinaasappel, citroen, banaan, appel enz. te snijden.
    -Raspschijven van het SH-type (A) 2-7 mm om groenten te versnipperen en kaas, brood, noten, amandelen enz. te raspen.
  • Schijven FCE-2, FCE-4 en FCE-8 om aardappel-luciferstokjes', wortel-, sellerij- en rode bietenreepjes enz. te snijden.
  • Schijven (A) SH-1 en SH-8 om brood, kaas, chocolade enz. te raspen.
  • Schijven (A) en roosters (B). Mogelijkke combinaties:
  • Schijven (A) FC-6D, FC-8D, FC-10D gecombineerd met roosters (B), FFC-8+ en FFC-10+, geen aardappelen in chipsvorm.
  • Schijven (A) FC-3D, FC-6D, FC-8D, FC-10D en FC

14D in combinatie met roosters (B) FMC-8D, FMC-10D en FMC-14D tot 3 tot 14 mm blokjes aardappelen om tortilla's te make of groenten en fruit voor fruitsalade, huzarensalade, enz.

  • Schijven (A) FC-20+ en FC-25+ gecombineerd met roosters (B) FMC-20+ en FMC-25+ geleven blokjes van 20x20 en 25x25.
  • Er is ook een roosterreiniger in de Sammic-catalogus voor de FMC-8D en FMC-10D roosters.

Bit (Q) en mixer (R). CK-45V/48V en CA-4V.

  • Bit (Q): Wortd alleen gebruikt bij het werkken met kool en soortgelijke groenten. Het worden gebruikt om hele stukken te snijden.
    -Mixer-as (R): Het moet gebruikt worden met alle voedsel behalte kool en soortgelijke groenten.

Hoge en normale uitwerper (C).

  • Hoge uitwerper: Voor het snijden van volumineuze producten zoals kool, bloemkool, selderij en voor geraspte producten zoals kaas, wortelen, enz.
  • Standaard uitwerper: Voor alle andere snijwerkzaamheden.

Hulpstuk 'Snijmes'.

Gebruikmakend van het accessoire 'Snijmes' kurz u:

HAKKEN: Peterselie, knoflook, ui, kaas, gekooke ham, gekoekt vlees enz.

SAUZEN: tomaat, mayonaise, tartaar, knoflookmayonaise, groene saus, gazpacho, enz.

PUREE'S: peulvruchten, groenten, broodbeleg, enz. PASTA: garnalen, mosselen, oesters, vlees, worstjes, enz.

SOEPEN / CRÉMES: Zeevruchten, knoflook, groenten, peulvruchten, vlees enz.

GEAROMATISEERDE BOTER: Knoflook, peterselie, fjne kruiden, ansjovis enz.

Taarten, desserts en gebak:

HAKKEN: Amandelen, hazelnoten, chocolde, Rozijnen, fruit voor fruitsalade enz.

BEREIDING: poedersuiker, amandelspijs, slagroom; afgeroomde chocolade, vanille, koffie, aardbeien en fruit in het algemeen, enz.

MESSEN SLIJPEN

WAARSCHUWING: De schijven (A), roosters (B) en de messenset (T) haben zeer scherpe randen en要去en met uiterste voorzichtigheid worden gehanteerd.

De schijfmessen (A) en messenset (T) können gemakkelijk worden verwijderd om geslepen te worden. Gebruik allijd zachte slijpsteen om beschadiging van de snijhoek van de messen te voorkomen.

STORINGEN TIJDENS WERKING

De machine start nicht na het indrukken van 'Start' (A), verwijl deze maar is voor gebruik en de melding van de uit te voeren actie op het display verschijnt. De betreffende sensor werkt möglichnest.

  • Controller of alle onderdelen goed op hun plaats zitten.
  • Er is een probleem met een van de verilgheidsvoorzieningen als het probleem zich blijft voordoen. Bel een door SAMMIC erkende technische Dienst.
  • Het scherm worden nicht ingeschakeld: De platte kabel die de voeding met de besturingsprintplaat verbindt, zit los of is beschadigd, of het elektronische bedieningspaneel is defect.
  • Om te controlleren of het toetsenblok goed werkdt, drukt u op de knappen met een accessoire erop en controleert u of de staat een pieptoon geeft en het display geactiveerd worden. Vervang anders het toetsenbord.
  • De machine draïde en stopte zonder dat er een knop ward ingedrukt. Als de machine draait, stopt deze automatisch na 30 minutes zonder menselijkCUSenkomst.
    In de groentesnijstand start de motor Niet als de plunjr (M) in de neergelaten positie is.
  • Druk nogmaals op 'Start' (7) om de snijmachine te resetten als de plunjert (M) langer dan 30 seconden open blijft staan.
  • Bij de CK-35V/38V/45V/48V en CA-3V/4V is het möglichk dat de vultrechter te vol is en dat de plunj er (M) de microschakelaar Niet activeert. Verminder de hoeveelheid product in de trechter en probeer het opnieuw.
  • De schijf (A) of de messenset (C) kan over een ander onderdeel wrijven als

de machine buitengewoon veel lawaai maakt. De lagers van de hoofdas zijn waarschijnlijk versleten.

Het apparaat hebft+zijn eigenebeveiligingsvoorzieningen die worden geactiveerd wanneer schade aan belangrijke onderdelen waarschijnlijk is. Deze beveiligingen worden weergegeven door een rode drehoek (1) en een cirkel (2) die tegelijk met de verklarende tekst oplichten. Als deze indicatoren worden weergegeven, betekent dit Niet dat de apparatuur beschadigd is, maar dat er een conditie is gedetecteerd die de geprogrammeerde beveiliging activeert. Druk nogmaals op Start (A) om het beveiligingsysteme te resetten. Neem contact op met de door SAMMIC geauthoriseerde technische Dienst als het alarm aanhoudt en geen normal gebruik van de machine toelaat. Deze waarschuwingen worden vastgelegd in een logboek dat kan worden geraadpleegd.

Naast de KRACHTREGELING-functie waarmee gebruikers de status van de motor+kunnen controleren, is het ook möglichk om enkele parameters van de machine wee tergeven verwijl deze draait. Als u de omhoog- en omlaagtoetsen tegelijkkertijd ingedrukt houdt, worden vier getallen weergegeven die het volgende aangeven (van links maar rechts): Motorintensiteit, motorvermögen, temperatuur van de IGBT-module en de inwendige temperatuur van de machine.

Motorintensiteit: Tienden van een ampere

Motorvermogen: W

IGBT-temperatuur: ^ C

Inwendige temperatuur: ^ C

Als een van de waarschuwingen aanhoudt of een van de waarden in de handleiding overschreden worden, controller en beoordeel dan of het werk dat worden uitgevoerd binnen de normen is en probeer de belasting en rustperiode aan te passen om de parameters binnen het juiste bereik te honden en te voorkomen dat de beveiligingen worden geactiveerd. Als u denkt dat er de machine een storing heeft, neem dan contact op met de door Sammic erkende technische dienst.

PROBLEEMOPLOSSING

ITEM BESCHRIJVING CODE BETEKENIS

1 OVERVERHITTING MOTOR

De machine stopt. De motor worden het door overbelasting. Laat enkele minuten afkoelen voordat je hem opnieuw gebrukt. Controller de thermische aansluiting van de motor op de printplaat en op de motor zich.
2 INTERNE FOUT
Communicatiefout:tussen printplaat en scherm. Het kan aan de communicatieka-bel liggen of aan een intern onderdeel van de printplaat. Controller de kabel of ver-vang de printplaat.224225Communicatie-timeoutGeen besturingssig-naal
3 INTERNE OVERVERHITTING
De machine stocht. De interne temperatuur staatigt door overbelasting. Als de foutna een bepalde tijd en bij specifieke taken optreedt,aaS te machine dan enkele minutes afkoelen. Indien het herhaaldelijk voorkomt bij bepalde taken, installeren dan een geventleerde basis (2059604) om de interne war-mte af te voeren.

4 LAGE VOEDINGSSPANNING

Stroomuitval of te lage span- ning. Voor een 230V-machine betekent dit 184V, voor een 120V-machine 92V. Controleer de spanning in het stopcontact.16Geen correcte span- ning vóör opstarten
32Lage spanning gedu- rende 2 seconden
33Directe lage span- ning (16 metingen)

5 HOGE VOEDINGSSPANNING
6 MOTORSTORING

Te hoge spanning. Voor een 230V-machine is dit 265V, voor een 120V-machine 133V. Controller de spanning in het stopcontact.48 Hoge spanning
Kan veroorzaakt worden door een defect in de motor of in de motoruitgang van de printplaat. Koppel de motor-kabel los van de printplaat en controllerer of de fout zich blijft voordoen om te bepalen of het aan de printplaat of motor ligt.64Hoge PWM (puls-breedtemodulatie)ijdens positinering
70Geen synchronisatie

7 MOTORBLOKKERING
8 OVERBELASTING

Motor geblokkeerd door een fouit in de encoder van de motor of de controller op de printplaat. Controller de encoderkabel. Als de kabel goed is, verrang dan de printplaat of de motor om de oorzaak uit te sluiten.72 Rotor geblokkeerd

9 MODULETEMPERATUUR

Kortstondige overbelasting van de motor met overmatig stroomverbruik. Schakel de stroom uit, wacht 10 secon-den en schakel de machine opnieuw in.80Oververbruik gedu-rende 1 seconde
96Hoge pickintensiteit (16 metingen)
97Intensiteit/verbruik tijdens PWM-cyclus (pulsbreedtemodu-latie)
De machine stopt. De temperatur van de printplaat is te hoog. Als de fouit na een bepaaldeijd en bij specifieke taken optreedt, maar de machine dan enkele minutes afkoelen. Als dit regelmatin voorkomt, kan een geven-tileerde basis (2059604) worden geinstalleerd om de interne warmte af te voeren.97Hoge moduletempe- ratuur (2 seconden)
113Directe hoge modu- letemperatuur (16 metingen)
114Hoge moduletem- peratuur bij ins- chakelen
120Hoge PCB- temperatuur (2 seconden)
121Directe hoge PCB- temperatuur (16 metingen)
122Hoge PCB- temperatuur bij ins- chakelen

10 KORTSLUITING MOTOR

Kortsluiting op uit-gang
129Kortsluiting op uit-gang
131Oscillatiestop
128Kortsluiting op uit-gang
129Kortsluiting op uit-gang
131Oscillatiestop

** De moduletemperatuur (PCB) en de interne temperatuur van de machine kennen worden weergegeven. Hiervoor, zodra de machine is ingeschakeld, druk gewelijktidig op de knappen + en - gedurende 5 seconden. Er verschijnen vier cijfers aan de bovenkant van het scherm. Het eerste cijfer van rechts toont de interne temperatuur van de machine, het tweede toont de interne temperatuur van de printplaat, het derde geeft het vermogen in watt weeer, en het vierde geeft het verbruik in ampere weeer (deze waarde moet door 10 worden geleeld).

OORSPRONKELIJKE INSTELLINGEN

De volgende paramelers konnen op de machine worden aangepast:

1-Taal
2- De snijmessnelheid handhaven: Als deze optie is ingeschakeld, worden deIRST te gebruekte snjsnelheid aangehouden.
3- De KRACHTREGELING handhaven: KRACHTREGELING is altijd actief.
4- Programmatijd handhaven: de verandering van dearend van een programma is permanent.
5-Programma's (zie hoofdstuk 'Programma's').
6- Fabrieksinstellungen: reset de machine om deze maar de fabrieksinstellungen terug te zetten.

Om deze instellingen te wijzigen:

  • Schakel de machine in en houd de PULSE-knop (15) gedurende de eerste drie seconden ingedrukt.
  • Gebruik de knoppen OMHOOG (11) of OMLAAG (12) om van de ene instelling waar de andere te gaan en kies de instilling die je wilt wijzigen met de knop START (14). Als u een fout maakt, drukt u eenmaal op de PULSE-knop (15) om maar het vorige niveau terug te gaan.
  • Gebruik op het volgende niveau de knoppen OMHOOG (11) of OMLAAG (12) om van de ene waarde maar de andere te gaan en bevestig met de knop

START (14). Door de wijziging te accepteren, keert de machinetering maar het vorigeiveau. Als u een fout maakt, drukt u eenmaal op de PULSE-knop (15) om maar het vorigeiveau terug te gaan.

Druk op de PULSE (PULS)-knop (15) om de instellingen te verlaten.

DE TAAL WIJZIGEN

  • Schakel de machine in en houd de PULSE-knop (15) gedurende de eerste drie seconden ingedrukt.
  • Selecteer LANGUAGE met de knop START (14).
  • Selecteer de taal met de knoppen OMHOOG (11) of OMLAAG (12) en selecteer deze met de START-knop (14).
  • Druk twee keer op de knop PULSE (15) om de wijziging door te voeren.

MACHINETELLERS

Schakel de machine in en houd de START-knop (14) gedurende de eerste drie seconden ingedrukt: hierdoor opent u de tellers die het machinegebruik registeren. Als u op OMHOOG (11) en OMLAAG (12) drukt, worden het vol-gende weergegeven::

0 HPOW: Uren aangesloten op de voeding.

1 HCUT: Uren met de motor draaiend in de snijmodus.

2 HCOR: Uren met de motor draaiend in de groentesnjmodus.

3 NARR: Aantal keren starten van de motor.

4 NMTERM: Aantal thermische bewegingen van de motor

5 NMCIER: Aantal sluitingen van de bajonet.

6 NMTAPA: Aantal bewegingen van het groentesnjidekseI.

7 NMPCA: Aantal bewegingen van de plunjert van de groentesnijder en het deksel van de snijder.

Houd de Start/Stop-knop 3 seconden ingedrukt om de tellers te resetten.

TIMER (13): Schakelt alle pictogrammen op het scherm in.

BAJAR (12) De versie van het paneel worden weergegeven.

SUBIR (11) De programmaversie wordt weergegeven.

PROGRAMMA'S

EEN NIEUW PROGRAMMA AANMAKEN

  • Haal de stekker uit het stopcontact en wacht 20 seconden voordat deze waar aangesloten worden.
  • Steek de stekker in het stopcontact en houd binnen 3 seconden de PULSEknop (15) ingedrukt om het parametermenu te openen.
  • Gebruik de UP-knuppen (11) tot u bij de parameter PROGRAMMA'S komt en druk op de knop START (14) om een programme aan te make n of te wijzigen.
  • De programma's worden C1, C2, C3, etc. genoemd en er kuren maximaal 9 programme's worden geconfigureerd (C9). Gebruik de knoppen OMHOOG (11) of OMLAAG (12) om het programme te zoeken dat u aan wilt makeu wijzigen (C1, C2, C3, etc.).
  • Druk op de START-knop (14) zodia het programme is gezonden om te beginnen met de wijzigingen.
    -Zodra u toegang tot de programmaconfiguratie heeft:

  • Het scherm toont linksboven de naam van het programma (C1, C2, C3, etc.) en de fase (1,2,3...) die u configureert.

  • Druk op de START-knop (14) om een fase te configureren.
  • Zoek de functie die u wilt programmeren (snelheid, puls, enz.) met de knoppen OMHOOG (11) en OMLAAG (12). Open de geselecteerde functie met de START-knop (14). De machine heeft de volgende func
    ties:
  • SNELHEID. Selecteer een snelheid en de tijd dat deze要去 draaien:

  • Gebruik de knuppen OMHOOG (11) en OMLAAG (12) om de werk-snelheid te selecteren (deze knippert) en druk op de START-knop (14) om deze in te stellen.

  • Bepaal hoe lang het apparaat op die snelheid moet werkken (het za knipperen). Gebruik de knoppen OMHOOG (11) en OMLAAG (12) om deijd te wijzigien en de knop START (14) om deijd in te stellen.
  • De configuratie van de functie is voltooid. Druk op START (14) om de volgende fase (1,2,3, enz.) te definiieren.

PULSE. Selecteer het aantal pulsen (cycl van een seonde tijdens bedrijf) dat moet worden uitgevoerd.

  • Het aantal pulsen worden knipperend weergegeven. Gebruik de knuppen OMHOOG (11) en OMLAAG (12) om de te realizeren pulsen te bepalen en de knop START (14) om deze in te stellen.
  • De configuratie van de functie is voltooid. Druk op START (14) om de volgende fase (1,2,3, enz.) te definiieren.

RUST. De machine worden gestopt gedurende teijd die u aangeeft.

  • Dearend schrijnt knipperend op het scherm. Gebruik de knoppen OMHOOG (11) en OMLAAG (12) om de stootijd te bepalen en de knop START (14) om deze in te stellen.
  • De functie is voltooid. Druk op START (14) om de volgende fase (1,2,3, etc.) te definierten

  • PAUZE De machine worden gestopt totdat de gebruiker op de knop START (14) drukt.

  • De functie is voltooid. Druk op START (14) om de volgende fase (1,2,3, enz.) te definierten.
    EINDE Sluit het programme af.

  • Om het programme te beeindigen:

  • Configureer de LASTe fase van het programme en kies de functie EINDE.

  • Als u de configuratie van de machineparameters af wilt sluiten, drukt u twee keer op de knop PULSE (PULS) (15) totdat het SAMMIC-symbolouverschijnt.

  • Om toegang tot hetijke programme te krijgen:

  • Het neue programma kan met de pijlen OMLAAG (12) geopend worden. Het worden geconfigureererd met de gekozen naam (C1, C2, C3, etc.). Druk op de knop START (14) om het programma uit te voeren.

EEN PROGRAMMA VERWIJDEREN (C1, C2, C3, ETC.)

  • Haal de stekkeruit het stopcontact en wacht 20 seconden voordat deze waar aangesloten worden.
  • Steek de steker in het stopcontact en houd binnen 3 seconden de PULSE-knop (15) ingedrukt om het parametermenu te openen.
  • Druk op de knop OMHOOG (11) tot de parameter PROGRAMMA'S is bereikt en druk dan op de knop START (14) om een programma aan te make of te wijzigen.
  • Gebruik de knoppen OMHOOG (11) of OMLAAG (12) om het programmat te zoeken dat u wilt verwijderen (C1, C2, C3, etc.).
  • Druk op de knop START (14) zodra het programme gezonden is.
    -Zodra u toegang tot de programmaconfiguratie heeft:

  • Het scherm geeft linksboven de naam van het programma (C1, C2, C3, etc.) en de fase (1,2,3, etc.) die u configurerert wee.
    -Ga met de START-knop (14)aar de configuratie van fase 1.

  • Zoek de Functie Einde met de knappen OMHOOG (11) of OMLAAG (12) en druk op START (14). U heeft het programme met succès verwijderd.

  • Als u de configuratie van de machineparameters af wilt sluiten, drukt u tweekeer op de knop PULSE (PULS) (15) totdat het SAMMIC-symbool verschijnt.

Sammic KE-8V - EEN PROGRAMMA VERWIJDEREN (C1, C2, C3, ETC.) - 1

EIGENSCHAPPEN CK-35V / CK-38V / CA-3V
Productie / eer 200/375 kg - 441/826,7 libras.
Elektrische voeding 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~
Elektrisch vermogen 1500 W - 2 cv | 2200 W - 3 cv
Variabele snelheid (TPM) 300 - 3000
Uitwendige afmetingen -Breedte 389 mm. / 15 5/16 " -Diepte 409 mm. / 16 1/8 " -Hoogte 565 mm. / 22 3/8 "
Nettogewicht 20 kg / 55.11 lbs.

Sammic KE-8V - EEN PROGRAMMA VERWIJDEREN (C1, C2, C3, ETC.) - 2

Sammic KE-8V - EEN PROGRAMMA VERWIJDEREN (C1, C2, C3, ETC.) - 3

Sammic KE-8V - EEN PROGRAMMA VERWIJDEREN (C1, C2, C3, ETC.) - 4

EIGENSCHAPPEN CK-45V / CK-48V / CA-4V
Productie / eer 200/375 kg - 441/826,7 libras.
Elektrische voeding 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~
Elektrisch vermogen 1500 W - 2 cv | 2200 W - 3 cv
Variabele snugheid (TPM) 300 - 3000
Uitwendige afmetingen -Breedte 389 mm. / 15 5/16 " -Diepte 400 mm. / 15 3/4 " -Hoogte 667 mm. / 26 3/8 "
Nettogewicht 20 kg / 44 lbs.

CK-35V / CK-45V / KE-5V

Sammic KE-8V - CK-35V / CK-45V / KE-5V - 1

Sammic KE-8V - CK-35V / CK-45V / KE-5V - 2

Sammic KE-8V - CK-35V / CK-45V / KE-5V - 3

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Sammic

Model : KE-8V

Categorie : Keukenmachine