SSMS 600 G1 - Staafmixer SILVERCREST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SSMS 600 G1 SILVERCREST in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over SSMS 600 G1 SILVERCREST
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Staafmixer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SSMS 600 G1 - SILVERCREST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SSMS 600 G1 van het merk SILVERCREST.
GEBRUIKSAANWIJZING SSMS 600 G1 SILVERCREST
NL BR STAAFMIXER Handleiding en veiligheidsanwijzingen
- Gebruik volgens de voorschriften....65
- Inhoud van de verpakking 65
- Technische specificaties....66
3.1 KB-tijd....66
3.2 Afkoeltijd 67
4. Veiligheidsaanwijzingen....67
5. Voor de ingebruikname....71
5.1 Motorblok (4) met pureerstaaf (6) in elkaar zetten 72
5.2 Motorblok (4) van de pureerstaaf (6) losmaken....72
5.3 Motorblok [4] en hakselaar in elkaar zetten/uit elkaar halen 72
5.4 De snelheid instellen 72
5.5 De maatbeker [12] 73
- Ingebruikname 73
6.1 Gebruik met de pureerstaaf [6]....73
6.1.1 Tabel met verwerkingstijden pureerstaaf (6) 74
6.2 Gebruik met de hakselaar 74
6.2.1 Tabel met verwerkingstijden hakselaar 75
- Reiniging....76
- Opslag wanneer het apparaat niet in gebruik is....76
- Probleemoplossing....76
- Recepten....77
- Milieu-informatie en afvalverwijdering....77
- Conformiteitsnotities....80
- Garantiebepalingen 80
Van harte gefeliciteerd!
Met de aankoop van de SilverCrest Staafmixerset SSMS 600 Gl, hierna staafmixer genoemd, heeft u gekozen voor een hoogwaardig product.
Leer de staafmixer voor het eerste gebruik kennen en lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Let vooral op de veiligheidsaanwijzingen en gebruik de staafmixer alleen zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven en voor de vermelde toepassingsgebieden.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Overhandig ook alle documentatie, wanneer u de staafmixer aan derden overdraagt.
1. Gebruik volgens de voorschriften
De staafmixer is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en dient uitsluitend voor het fijnhakken en pureren van uiteenlopende levensmiddelen zonder bot. De staafmixer mag niet buiten besloten ruimten en niet in tropische klimaatzones worden gebruikt. Deze is niet bedoeld voor zakelijk of commercieel gebruik. Gebruik de staafmixer uitsluitend voor privédoeleinden in het huishouden. Elk ander gebruik is niet volgens de voorschriften. Deze staafmixer voldoet aan alle normen en standaarden die samenhangen met de CE-conformiteit. Wanneer er een verandering wordt aangebracht aan de staafmixer die niet door de fabrikant is goedgekeurd, wordt de overeenstemming met deze normen niet langer gegarandeerd. De fabrikant sluit iedere aansprakelijkheid voor schade of storingen als gevolg van een dergelijke verandering uit.
Houd u aan de voorschriften en wetten in het land van gebruik.
2. Inhoud van de verpakking
Neem de staafmixer en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en controleer of alle onderdelen compleet en onbeschadigd zijn. Neem contact op met de fabrikant als de inhoud van de verpakking incompleet of beschadigd is.
• Motorblok met snoer en stekker
- Pureerstaaf
• Hakselaar (kom, mes en deksel)
• Maatbeker [met maatbekerdeksel]
- Snelstartgids (volledige gebruiksaanwijzing online beschikbaar)
Deze gebruiksaanwijzing is voorzien van een uitklapbare omslag. Op de binnenzijde van de omslag staan de staafmixer en alle bedieningsonderdelen met cijfers afgebeeld. De cijfers hebben de volgende betekenis:
Afbeelding A – Staafmixer
| 1 | Snelheidsregelaar |
| 2 Schakelaar (normale snelheid) | |
| 3 TURBO-schakelaar (hoge snelheid) | |
| 4 | Motorblok |
| 5 | Ontgrendelingsknoppen |
| 6 | Pureerstaaf |
Afbeelding B – Hakselaar
| 7 Komdeksel [met aandrijving] | |
| 8 | Mes |
| 9 | Kom |
| 10 | Deksel |
Figuur C – Maatbeker
| 11 | Maatbekerdeksel |
| 12 | Maatbeker |
3. Technische specificaties
| Fabrikant TARGA GmbH | |
| Productmodel SilverCrest SSMS 600 G1 | |
| Voeding 220 - 240 V~ [wisselspanning], 50-60 Hz | |
| Energieverbruik 600 | W |
| Verbruik in uitgeschakelde toestand 0,24 | W |
| KB-tijd 1 minuut met pureerstaaf (6) | 1 minuut met hakselaar |
| Beveiligingsklasse | II |
De technische specificaties en het design kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

De gebruiker hoeft niets te doen om het product tussen 50 en 60 Hz om te schakelen. Het product past zich zowel aan 50 als aan 60 Hz aan.
3.1 KB-tijd
De KB-tijd (kort bedrijf) geeft aan hoelang de staafmixer kan worden gebruikt, zonder dat de motor oververhit raakt en schade oploopt. De KB-tijd van de staafmixer is 1 minuut bij gebruik van de pureerstaaf [6] of bij gebruik van de hakselaar. Gebruik de pureerstaaf [6] en de hakselaar bij zeer vaste of taaie voedingsmiddelen (bijv. vlees) niet langer dan 30 seconden zonder onderbreking.
3.2 Afkoeltijd
Na de maximale gebruikstijd van maximaal 1 minuut met de pureerstaaf [6] of hakselaar laat u de staafmixer minimaal 2 minuten afkoelen. Ga vervolgens verder met de werkzaamheden.
4. Veiligheidsaanwijzingen
Lees voor ingebruikname de volgende aanwijzingen nauwkeurig door en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs als u vertrouwd bent met elektronische en huishoudelijke apparatuur. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt raadplegen. Wanneer u het apparaat verkoopt of aan iemand anders doorgeeft, dient u ook deze gebruiksaanwijzing te overhandigen. Deze maakt deel uit van het product.
Verklaring van de gebruikte symbolen

GEVAAR! Dit signaalwoord duidt een gevaar met een hoog risico aan dat, indien dit niet wordt vermeden, de dood of ernstig letsel tot gevolg heeft.

WAARSCHUWING! Dit signaalwoord duidt op een gevaar een gemiddeld risiconiveau dat, als het niet wordt vermeden, ernstig of fataal letsel tot gevolg kan hebben.

GEVAAR! Dit symbool duidt op gevaar voor de gezondheid tot en met levensgevaar en/of materiële schade door een elektrische schok.

Brandgevaar! Dit symbool waarschuwt voor brand die kan ontstaan als de waarschuwing niet in acht wordt genomen.

Dit symbool geeft aan dat u het motorblok (4) nooit in water mag onderdompelen.

Dit symbool duidt op onderdelen die geschikt zijn voor de vaatwasmachine.

Dit symbool kenmerkt producten waarvan de fysische en chemische samenstelling is getest en waarvan is gebleken dat deze overeenkomstig de eisen van de verordening EG 1935/2004 geen schadelijke gevolgen opleveren bij contact met levensmiddelen.

Dit symbool duidt op nadere informatie over het onderwerp.
Dit symbool op de maatbeker (12) geeft de maximale vloeistofhoeveelheid aan die in de maatbeker (12) kan worden verwerkt, zonder dat de inhoud zal overlopen.
Adres fabrikant
Voorzienbaar verkeerd gebruik
- Gebruik de staafmixer conform zijn gebruiksdoel. Wanneer het apparaat onjuist wordt gebruikt, kan er letsel ontstaan.
- De staafmixer mag niet voor het fijnhakken van zeer harde levensmiddelen worden gebruikt. Voorbeelden hiervan zijn diepvriesproducten, koffiebonen, granen en specerijen. Ook de verwerking van chocolade is niet mogelijk.
- Er mogen geen andere stoffen dan levensmiddelen mee worden verwerkt. De staafmixer kan hierdoor beschadigd raken.
- Laat de staafmixer niet in de lucht draaien, maar alleen in combinatie met geschikte levensmiddelen. Als de staafmixer langere tijd in de lucht draait, kan deze beschadigd raken.
Veiligheid van personen
- Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd de staafmixer en het snoer uit de buurt van kinderen. Zorg voor toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen. Houd in het bijzonder de pureerstaaf [6] en het mes [8] uit de buurt van kinderen om er zeker van te zijn dat ze zich daaraan niet verwonden.

GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen kinderspeelgoed. Kinderen mogen niet met de plastic zakken spelen. Er bestaat verstikkingsgevaar. Berg het apparaat buiten het bereik van kinderen op.
- Dit apparaat mag door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis
worden gebruikt, mits dit onder toezicht gebeurt of zij over het veilige gebruik van het apparaat geïinstrueerd zijn en de daaruit voortvloeiende gevaren begrijpen.
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.

GEVAAR! Gevaar voor persoonlijk letsel
- Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u accessoires of hulpstukken vervangt die tijdens het gebruik bewegen.
- Trek de stekker van de staafmixer uit het stopcontact voordat u deze in elkaar zet, uit elkaar neemt of reinigt. Doe dat ook wanneer u het apparaat niet gebruikt en bij onweer. Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel!
- Wacht met het verwijderen van het motorblok (4) tot het mes in de pureerstaaf (6) stilstaat. Grijp nooit in het draaiende mes. Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel!
- Wacht met het verwijderen van het motorblok (4) tot het mes (8) in de hakselaar stilstaat. Grijp nooit in het draaiende mes. Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel!
- Wees voorzichtig bij het reinigen van de staafmixer! Het mes in de pureerstaaf (6) en het mes (8) in de hakselaar is zeer scherp! Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel!
- Wacht na het uitschakelen tot het mes in de pureerstaaf (6) stilstaat, voordat u de staafmixer uit de levensmiddelen haalt. Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel!
- Grijp nooit in het draaiende mes van de pureerstaaf (6). Steek geen voorwerpen in het mes en houd het uit de buurt van wijde kleding en lange haren. Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel!
- Grijp nooit in het draaiende mes (8) van de hakselaar. Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel!
- Wees voorzichtig wanneer u hete vloeistoffen in de kom [9] of de maatbeker [12] giet, omdat deze door plotselinge dampvorming uit het apparaat kunnen spatten.

GEVAAR door elektrische schok
- Steek de stekker van de staafmixer pas in het stopcontact nadat u het motorblok [4] en de pureerstaaf [6] of hakselaar in elkaar heeft gezet. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken!
- Sluit de staafmixer alleen aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd, goed bereikbaar stopcontact waarvan de netspanning overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje. Het stopcontact moet ook na aansluiting goed bereikbaar zijn, zodat u in noodgevallen de stekker snel uit het stopcontact kunt trekken.
- Gebruik de staafmixer nooit in de buurt van een badkuip, douche of gevulde wasbak.
- Het snoer en de stekker mogen niet beschadigd zijn.
- Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd is, moet het door de fabrikant of zijn klantenservice, of een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaarlijke situaties te vermijden.
- Open de behuizing van het motorblok [4] niet; dit bevat geen onderdelen die onderhoud vereisen. Bij een geopende behuizing bestaat gevaar voor elektrische schokken.
- Trek meteen de stekker uit het stopcontact als u rookontwikkeling, vreemde geluiden of geuren opmerkt. In deze gevallen mag de staafmixer pas weer worden gebruikt als deze door een vakman is gecontroleerd. Adem nooit rook in van een mogelijk brandend apparaat. Mocht u per ongeluk toch rook ingeademd hebben, neem dan contact op met een arts. Het inademen van rook kan schadelijk zijn voor de gezondheid. Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel!
- Zorg ervoor dat het snoer niet beschadigd kan raken door scherpe randen of hete oppervlakken. Het snoer mag niet bekneld raken of
platgedrukt worden. Trek het snoer altijd aan de stekker uit het stopcontact, nooit aan het snoer zelf. Leg het snoer altijd zodanig neer, dat niemand erop kan gaan staan of erover kan struikelen. Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel!
- Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als er geen toezicht is, bij storingen en voordat u het in elkaar zet, uit elkaar neemt of reinigt. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken!

Dompel het motorblok (4) nooit onder in water; er mogen geen vloeistoffen in de behuizing van het motorblok (4) binnendringen.
- Trek meteen de stekker uit het stopcontact als er vloeistof in de behuizing van het motorblok (4) binnendringt en wend u tot de klantenservice. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken!
- Pak het motorblok [4], het snoer en de stekker nooit met natte handen vast. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken!
- Trek de stekker van de staafmixer meteen na gebruik uit het stopcontact. Alleen als de stekker uit het stopcontact is verwijderd, is het apparaat stroomloos. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken!

BRANDGEVAAR
Na de maximale gebruikstijd van maximaal 1 minuut met de pureerstaaf [6] of hakselaar laat u de staafmixer minimaal 2 minuten afkoelen.
Ga vervolgens verder met de werkzaamheden. Er bestaat brandgevaar.
5. Voor de ingebruikname
Neem de staafmixer en alle accessoires uit de verpakking en controleer of alles compleet is. Verwijder alle beschermfolie. Houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en voer het milieuvriendelijk af.
Voor het eerste gebruik moet de staafmixer worden gereinigd, zoals beschreven in het hoofdstuk "Reiniging".
Monteer de staafmixer, nadat u de gereinigde onderdelen goed hebt afgedroogd:
Op het motoblok [4] staat een pijl (▼). Er is ook een pijlmarkering (▲) op de pureerstaaf [6] en op de komdeksel [7] aangebracht. Het motorblok [4] kan alleen op de pureerstaaf [6] of hakselaar worden aangesloten als de pijlmarkeringen zijn uitgelijnd zoals in de afbeelding hiernaast.

- Plaats het motorblok [4] zo op de pureerstaaf [6] dat de pijlmarkeringen naar elkaar toe wijzen.
• Druk nu het motorblok (4) op de pureerstaaf (6) totdat deze vastklikt.
5.2 Motorblok [4] van de pureerstaaf [6] losmaken
- Houd de ontgrendelingsknoppen [5] op het motorblok [4] ingedrukt en verwijder de pureerstaaf [6].
5.3 Motorblok (4) en hakselaar in elkaar zetten/uit elkaar halen
- Zet de kom [9] op een vlakke en droge ondergrond.
- Plaats nu voorzichtig het mes [8] op de meshouder in de kom [9]. Draai deze een beetje tijdens het plaatsen en let erop dat deze tot de onderkant op de meshouder vastklikt. Het is normaal dat het mes [8] op dit punt nog niet volledig vastzit op de meshouder. Het mes [8] zit pas goed vast als de komdeksel [7] wordt geplaatst.
- Plaats de fijn te hakken levensmiddelen in de kom [9]. Let daarbij op de symbolen voor de maximale vulhoeveelheid van 500 ml voor levensmiddelen en 300 ml voor vloeistoffen.
- Plaats nu de komdeksel [7] met een iets draaiende beweging op de kom [9] tot deze precies op de bovenste rand van de kom [9] is geplaatst en het mes [8] correct in de komdeksel [7] grijpt. Als de komdeksel [7] niet correct kan worden geplaatst, draait u deze indien nodig lichtjes heen en weer. Houd de kom [9] nu met één hand vast en draai de komdeksel [7] zo ver mogelijk naar links om de komdeksel [7] op de kom [9] te fixeren.
- Plaats nu het motorblok (4) op de komdeksel (7) zodat de pijlmarkeringen naar elkaar toe wijzen.
- Druk nu het motorblok [4] op de komdeksel [7] totdat deze vastklikt.
De hakselaar is nu gereed voor gebruik.
- Om het motorblok (4) weer te verwijderen na gebruik van de hakselaar, houdt u de ontgrendelknoppen (5) op het motorblok (4) ingedrukt en maakt u het los van de komdeksel (7).

Als u levensmiddelen in de kom [9] wilt bewaren, gebruik dan het meegeleverde deksel [10]. Verwijder eventueel de komdeksel [7] en het mes [8].
5.4 De snelheid instellen
Met de snelheidsregelaar (1) op het motorblok (4) kunt u de snelheid van de staafmixer in een aantal stappen aanpassen. Zo kunt u voor alle te verwerken levensmiddelen de optimale snelheid instellen.
- Schuif de snelheidsregelaar [1] in de richting „MAX“ om de snelheid te verhogen.
- Schuif de snelheidsregelaar [1] in de richting „MIN“ om de snelheid te verlagen.
U kunt de snelheid alleen aanpassen als u de staafmixer met de schakelaar [2] voor normale snelheid gebruikt. Bij gebruik met de TURBO-schakelaar [3] is de maximale snelheid direct beschikbaar.
5.5 De maatbeker [12]
- In de meegeleverde maatbeker [12] kunt u vloeistoffen tot 700 ml afmeten.
- U kunt de maatbeker (12) bovendien gebruiken om er levensmiddelen in te verwerken met de pureerstaaf (6).
![SILVERCREST SSMS 600 G1 - De maatbeker [12] - 1](/content/2026/05/754486/images/dd0ddf443203ac069ae67f38a0ac463baa779714f0d32cd0217c0637a2b9bdf1.jpg)
Als u de maatbeker (12) gebruikt voor het verwerken van levensmiddelen, mag deze met maximaal 300 ml [◆] worden gevuld. Anders kan er vloeistof uit de maatbeker (12) lopen of spatten.
6. Ingebruikname
De staafmixer is geschikt voor de volgende toepassingen:
Fruit en groenten fijnhakken en pureren in soepen, sauzen en dips
Drankjes mixen
Milkshakes maken
▶ Mayonaise maken of dessert mengen

Het wordt aanbevolen om de snelheid van de staafmixer aan te passen aan de levensmiddelen die worden verwerkt. Bij gebruik van de pureerstaaf [6] en de hakselaar kiest u voor zachte levensmiddelen een lagere snelheid en voor hardere levensmiddelen een hogere snelheid, bijvoorbeeld de TURBO-snelheid.
6.1 Gebruik met de pureerstaaf [6]
Doe de fijn te hakken levensmiddelen in een zo smal mogelijke, hoge kom met een vlakke bodem. Op die manier krijgt u het beste pureerresultaat. Uiteraard is het ook mogelijk om de staafmixer in een pan te gebruiken.
Schakel de staafmixer pas in wanneer de pureerstaaf [6] in de te mengen levensmiddelen is ondergedompeld om verwondingen door het draaiende mes te voorkomen.
Ga als volgt te werk:
- Doe de te verwerken levensmiddelen in een geschikte kom of pan.
- Steek de pureerstaaf [6] loodrecht in de te mengen levensmiddelen.
- Start de staafmixer met de schakelaar [2] en kies de geschikte snelheid met de snelheidsregelaar [1]. Als u meteen de hoogste snelheid wilt gebruiken, kunt u de staafmixer in plaats daarvan met de TURBO-schakelaar [3] starten. Houd de gekozen schakelaar tijdens het mengen of pureren ingedrukt. Mocht de pureerstaaf [6] zich aan de bodem van de kom vastzuigen, dan laat u de schakelaar even los en gaat u vervolgens door met mengen.
- Beweeg de staafmixer tijdens het pureren zachtjes op en neer voor een mooi gelijkmatig resultaat.
- Als het gewenste mengresultaat is bereikt, laat u de schakelaar (2) of de TURBO-schakelaar (3) los terwijl u de pureerstaaf (6) nog in het mengsel houdt.
- Haal de pureerstaaf [6] pas uit het gepureerde voedsel als het mes stilstaat.

Wanneer u tijdens het gebruik vreemde geluiden, bijv. piepen of iets dergelijks opmerkt, smeert u de aandrijfas van de pureerstaaf [6] in met een klein beetje spijsolie. Raadpleeg hiervoor ook de afbeelding (pictogram) hiernaast.

Om de reiniging te vergemakkelijken, steekt u de pureerstaaf [6] direct na gebruik in een bakje met schoon water en drukt u vervolgens meerdere keren kort op de schakelaar [2].
6.1.1 Tabel met verwerkingstijden pureerstaaf [6]
De volgende tabel dient ter oriëntatie voor de verwerking van verschillende levensmiddelen. Houd de aanbevolen verwerkingstijden aan om oververhitting van de staafmixer te voorkomen. Als het mengresultaat na deze tijd nog niet overeenkomt met uw wensen, stopt u even met mixen om de motor te laten afkoelen. Ga hierna weer verder met mixen.
![SILVERCREST SSMS 600 G1 - Tabel met verwerkingstijden pureerstaaf [6] - 1](/content/2026/05/754486/images/28f13e8fcc5f9b4fdb237e35c2757077aa3d45656fc6b531b3869106f24ae055.jpg)
Na de maximale gebruikstijd met de pureerstaaf [6] van 1 minuut laat u de staafmixer minstens 2 minuten afkoelen.
| Levensmiddel | Aanbevolen vulhoeveelheid | Snelheid Verwerkingstijd | |
| Groente, fruit 100 – 200 g | Niveau MIN tot MAX of TURBO * | 30 – 60 seconden | |
| Soepen, sauzen, babyvoeding | 100 – 400 ml | Niveau MIN tot MAX of TURBO * | 60 seconden |
| Melkdranken, shakes 100 – 1000 ml | Niveau MIN tot MAX of TURBO * | 60 seconden |
*: Stel de snelheid in op basis van de gewenste consistentie.
![SILVERCREST SSMS 600 G1 - Tabel met verwerkingstijden pureerstaaf [6] - 2](/content/2026/05/754486/images/9b2696e298c65fed38dfb9f3b415c0e37595408e711101e354e530aed2248aa0.jpg)
Als u de maatbeker [12] gebruikt voor het verwerken van levensmiddelen, mag deze
met maximaal 300 ml [9] worden gevuld. Anders kan er vloeistof uit de maatbeker [12] lopen of spatten. Als u grotere hoeveelheden verwerkt, gebruik dan een maatbeker of mengkom die past bij de gewenste hoeveelheid.
6.2 Gebruik met de hakselaar

Let op de symbolen voor de maximale vulhoeveelheid van 500 ml voor levensmiddelen en 300 ml voor vloeistoffen. Om de correcte vulhoeveelheid met behulp van de aangebrachte schaalverdeling af te meten, moet het mes [8] zijn geplaatst tijdens het afmeten.
Als u de hakselaar in elkaar hebt gezet en hebt verbonden met het motorblok [4]:
- Steek de stekker in het stopcontact.
- Houd de schakelaar [2] ingedrukt om de levensmiddelen met de normale snelheid te verwerken. Regel de snelheid tijdens het gebruik met de snelheidsregelaar [1] of gebruik de TURBO-schakelaar [3] om direct met de maximale snelheid te werken.

Houd de hakselaar met één hand vast en gebruik uw andere hand om de schakelaar [2, 3] te bedienen. Maak het motorblok [4] niet los van de komdeksel [7] terwijl u de schakelaar [2, 3] bedient.
Laat de ingedrukte schakelaar [2, 3] los als u tevreden bent over het resultaat van de verwerkte levensmiddelen.
6.2.1 Tabel met verwerkingstijden hakselaar
De volgende tabel dient ter oriëntatie voor de verwerking van verschillende levensmiddelen. Houd de aanbevolen verwerkingstijden aan om oververhitting van de staafmixer te voorkomen. Als het mengresultaat na deze tijd nog niet overeenkomt met uw wensen, stopt u even met mixen om de motor te laten afkoelen. Ga hierna weer verder met mixen.

Na de maximale gebruikstijd met de hakselaar van 1 minuut laat u de staafmixer minstens 2 minuten afkoelen.
| Levensmiddel Hoeveelheid (max.) | Snelheid Verwerkingstijd | ||
| Uien ** 200 g Niveau MIN | 5 keer 1 seconde mixen, tussendoor eventueel schudden | ||
| Knoflook | 25 | Niveau MIN tot tenen MAX* | ca. 15 seconden |
| Wortels | 200 | Niveau MIN tot MAX* | ca. 15 seconden |
| Amandelen/hazelnoten | 200 g | Niveau TURBO | ca. 20 seconden |
| Walnoten | 200 | Middelhoog niveau * | ca. 15 seconden |
| Parmezaanse/harde kaas | 250 g Niveau TURBO ca. 30 seconden | ||
| Peterselie ** 30 g Niveau TURBO | 5 keer 1 seconde mixen, tussendoor eventueel schudden | ||
| Verse kruiden ** | 40 g | Niveau TURBO | 6 keer 1 seconde mixen, tussendoor eventueel schudden |
*: Stel de snelheid in op basis van de gewenste consistentie.
**: Bij het verwerken van deze levensmiddelen wordt aanbevolen om tussen de vermelde mixtijden de kom [9] te schudden, rond te zwenken of erop te kloppen, zodat de nog niet fijngehakte ingrediënten naar het mes worden geleid om een optimaal resultaat mogelijk te maken.
7. Reiniging

Gevaar voor persoonlijk letsel! Wees voorzichtig bij het reinigen van de staafmixer! Het mes in de pureerstaaf (6) is zeer scherp!

Waarschuwing voor materiële schade! Gebruik voor het reinigen geen schurende of etsende reinigingsmiddelen, en evenmin schurende voorwerpen [bijvoorbeeld schuursponsjes]. Anders kan de staafmixer beschadigd raken.

Het is raadzaam om de staafmixer [6] of het mes [8] direct na gebruik schoon te maken om te voorkomen dat het verwerkte voedsel uitdroogt. Met name na het verwerken van erg zoute levensmiddelen moet de pureerstaaf [6] of het mes [8] meteen met schoon water worden afgespoeld.
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Verwijder de pureerstaaf [6] van het motorblok [4].
- Neem het mes [8] uit de kom [9].
- Reinig het motorblok [4] en de komdeksel [7] met een enigszins vochtige vaatdoek. Doe bij hardnekkig vuil een beetje afwasmiddel op de vochtige doek. Droog daarna de onderdelen goed af. Let op: reiniging in een sopje zal onherstelbare schade veroorzaken!
- U kunt de pureerstaaf [6], het mes [8], de kom [9], het deksel [10], de maatbeker [12] en de maatbekerdeksel [11] in een sopje reinigen. Spoel alles na het reinigen met veel schoon water af om afwasmiddelresten te verwijderen. Droog daarna de onderdelen goed af.
- U kunt het mes [8], de kom [9], het deksel [10], de maatbeker [12] en de maatbekerdeksel [11] eventueel ook in de vaatwasmachine reinigen.
8. Opslag wanneer het apparaat niet in gebruik is
Als de staafmixer gedurende een langere periode niet wordt gebruikt, moet deze worden gereinigd zoals in het vorige hoofdstuk is beschreven. Berg het apparaat op een schone, droge plaats en buiten het bereik van kinderen op.
9. Probleemoplossing
Probeer aan de hand van de volgende aanwijzingen het probleem te verhelpen als de staafmixer een keer niet zoals gebruikelijk functioneert. Neem contact op met onze klantenservice als het probleem na het doornemen van de volgende tips aanhoudt.
De staafmixer werkt niet
- De stekker is niet in het stopcontact gestoken. Steek de stekker in het stopcontact.
- Het stopcontact is defect. Steek de stekker van het apparaat in een ander stopcontact waarvan u zeker weet dat het niet defect is.
Het mes draait niet/draait moeizaam
- Motorblok (4) en pureerstaaf (6) of hakselaar zijn niet correct gemonteerd. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact en controleer de montage.
- Zit er iets in de mixbeker of kom [9] dat het draaien verhindert? Verwijder dit dan.
- De te mengen levensmiddelen zijn te hard of te taai.
10. Recepten
Mayonaise
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Spijsolie 250 g alleen gram, geen milliliter | ||
| Ei 1stuk op kamertemperatuur | ||
| Zout 1tl voor extra smaak | ||
| Suiker 1tl voor extra smaak | ||
| Mosterd 1tl voor extra smaak | ||
| Peper | 1 snufje | |
| Druivenazijn 15 g andere azijn mag ook, maar geen azijnessence! | ||
Bereiding:
Doe alle ingrediënten in de maatbeker [12]. Plaats de pureerstaaf [6] op de bodem van de maatbeker [12] en houd de maatbeker [12] en de pureerstaaf [6] iets schuin. Werk nu met de pureerstaaf [6] op de hoogste stand (MAX) met licht op en neer gaande bewegingen heel langzaam omhoog. Breng vervolgens op smaak met zout en peper.
Mango lassi
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Mango | 125 g | Kies een mango die goed rijp is. |
| Yoghurt | 125 g | Gebruik soja- of kokosyoghurt voor een vegan variant. |
| Sojadrink | 65 ml | |
| Citroensap | 1 tl | |
| Suiker | 2 tl | Vervang de suiker eventueel door honing of agavesiroop. |
Bereiding:
Schil de mango en verwijder de pit. Snij het vruchtvlees in blokjes en mix het samen met de andere ingrediënten met de pureerstaaf [6] op gemiddelde snelheid voor een romige lassi.
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Bevroren bosbessen | 150 g U kunt ook andere bevroren bessen gebruiken | |
| Griekse yoghurt | 100 ml | |
| Slagroom | 50 ml | |
| Vanillesuiker | 1/2 zakje | |
| Honing | 1 EL | |
Bereiding:
Meet de yoghurt en room af in de hakselaar. Voeg vervolgens de bevroren bessen, honing en vanillesuiker toe. Mix nu op de hoogste stand tot er een koude crème ontstaat.
Peterselie-basilicumpesto
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Basilicum | 12 bos | |
| Bladpeterselie 1bos | ||
| Pijnboompitten | 3 el | |
| Parmezaanse kaas 70 g | ||
| Zout 1snufje | ||
| Peper 1snufje | ||
| Olijfolie | 65 ml | |
Bereiding:
Was de basilicum en peterselie. Pluk de blaadjes van de peterselie en snij de kaas in blokjes. Doe vervolgens alle ingrediënten in de hakselaar en pureer alles op hoge snelheid. Verdeel de pesto over twee glazen potjes met schroefdeksel en schenk er een laagje olie op.
Vijgen-kwarkdip met walnoten
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Kwark 150 g | ||
| Gedroogde vijgen | 3 stuks | |
| Walnoten 25 g | ||
| Honing | 1/2 el | |
| Limoen | 12 | |
| Zout | 1 snufje | |
| Peper | 1 snufje | |
Bereiding:
Hak de walnoten fijn. Mix het sap van de halve limoen, de kwark, de honing, de gedroogde vijgen, het zout en de peper met de hakselaar op lage snelheid tot een romige massa. Voeg de fijngehakte walnoten toe en roer deze door de dip.
We wensen u veel succes!
11. Milieu-informatie en afvalverwijdering
![]() | Apparaten die met dit symbool zijn gekenmerkt, zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle oude elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden van het huishoudelijk afval worden ingeleverd op de daartoe aangewezen plaatsen. Door uw oude apparaten gescheiden in te leveren, voorkomt u schade aan het milieu en risico's voor de persoonlijke gezondheid. U kunt voor meer informatie over het correct inleveren van oude apparaten terecht bij uw gemeente, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. | |
![]() | Zorg ook voor een milieuvriendelijke verwijdering van het verpakkingsmateriaal. Karton kan met het oud papier worden ingeleverd of op openbare inzamelpunten voor recycling worden afgegeven. Folie en plastic worden door uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf ingezameld en milieuvriendelijk verwijderd. | |
ES/PT | ||
Alleen relevant voor Frankrijk:![]() "Afval makkelijker sorteren"Het product, de accessoires, meegeleverd drukwerk en onderdelen van de verpakking zijn recyclebaar. Deze zijn onderworpen aan een uitgebreidere verantwoordelijkheid van de fabrikant en worden gesorteerd en gescheiden ingezameld. | ||
![]() | elevant voor Spanje en Portugal:het verpakkingsmateriaal en gooi het weg in de relevante elcontainers in overeenstemming met de symbolen op de verpakking: | ES/PTAMARILLOAMARELOAS/PTAZULVERDE |
![]() | Volg bij de afvalscheiding de aanduidingen op de verpakkingsmaterialen, die gekenmerkt zijn met afkortingen [a] en nummers [b] met de volgende betekenis:1-7: Kunststoffen / 20 - 22: Papier en karton / 80 - 98: Composietmaterialen. | |
![]() | ||
| Symbool | Grondstof | Dit product bevat de volgende verpakkingsonderdelen | |
![]() | Bordkarton | Verkoopverpakking, binnendoos | |
![]() | Papier Zijdepapier in de verkoopverpakking | ||
![]() | Gechloreerd polyethyleen | Plastic zak | |
12. Conformiteitsnotities

text_image
CE A ΔΔDit product voldoet aan de eisen van de toepasselijke Europese en nationale richtlijnen. De conformiteit werd aangetoond. De overeenkomstige verklaringen en documenten zijn verkrijgbaar bij de fabrikant.
Dit product voldoet aan de eisen van de toepasselijke nationale richtlijnen van de Republiek Servië.
De volledige EU-conformiteitsverklaring kan via de volgende link worden gedownload:
Garantie van TARGA GmbH
Geachte klant,
U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed. Deze bon is nodig als bewijs van aankoop. Indien er binnen drie jaar vanaf de datum van aankoop van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar ons goeddunken – gratis gerepareerd of vervangen.
Garantietermijn en wettelijke aanspraak bij gebreken
De garantietermijn wordt door de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en gebreken dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de garantietermijn benodigde reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd.
Garantiedekking
Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering nauwgezet onderzocht. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt geen onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden
beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals schakelaars, batterijen of onderdelen gemaakt van glas. De garantie vervalt als het product beschadigd, niet doelmatig gebruikt of onderhouden is. Voor een doelmatig gebruik van het product dienen alle in de meegeleverde handleiding opgenomen aanwijzingen strikt te worden nageleefd . Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, dienen in elk geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik. In geval van misbruik of niet doelmatig gebruik, gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze geautoriseerde service-afdeling, komt de garantie te vervallen. Met de reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantietermijn.
Afwikkeling van een garantieclaim
Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen:
- Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline.
- Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
- In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost.
- Op www.lidl-service.com kunt u deze en allerlei andere handleidingen, productvideo's en installatiesoftware downloaden. Deze QR-code brengt u rechtstreeks naar de servicepagina van LIDL [www.lidl-service.com]. Voer hier het artikelnummer (IAN) in om uw gebruiksaanwijzing te openen.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com
Service

Telefoon: 0800 0249630
E-Mail: targa@lidl.nl

Telefoon: 0800 12089
E-Mail: targa@lidl.be
IAN: 493690_2504

Fabrikant
Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde service-afdeling.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
DUITSLAND


ES/PT
"Afval makkelijker sorteren"Het product, de accessoires, meegeleverd drukwerk en onderdelen van de verpakking zijn recyclebaar. Deze zijn onderworpen aan een uitgebreidere verantwoordelijkheid van de fabrikant en worden gesorteerd en gescheiden ingezameld.




