BORETTI CRG916IX - Fornuis

CRG916IX - Fornuis BORETTI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis CRG916IX BORETTI in PDF-formaat.

📄 272 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice BORETTI CRG916IX - page 69
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Gebruikersvragen over CRG916IX BORETTI

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CRG916IX - BORETTI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CRG916IX van het merk BORETTI.

GEBRUIKSAANWIJZING CRG916IX BORETTI

NLIGEBRUKSAANWIJZING

DEI BENUTZERHANDBUCH

FR|NOTICE D'UTILISATION

www.boretti.com

BORETTI CRG916IX - 1

BORETTI CRG916IX - 2

Passione in Cucina

BORETTI CRG916IX - Passione in Cucina - 1

BORETTI CRG916IX - Passione in Cucina - 2

MANUAL MANUAL

CRG916 / CRIG915 CRG916 / CRIG915

EN|USERMANUAL

www.boretti.com

Introduction

NL | GEBRUIKSAANWIJZING

www.boretti.com

Inleiding

Gefeliciteerd! U bent nu de officièle eigenaar van een Boretti-formuis. In de komende jaren zult u ontdekken dat het gebruik van een Boretti-formuis een neue dimensie geeft aan koken.

Wij raden aan alle instructies in deze handleiding zorgvuldig te lezen, inclusief gedetailleerde informatatie over de meest geschikte omstandigheden voor een correct en veilig gebruik van het fornuis. Deze instructies helpen u ook om vertrouwd te raken met elk onderdeel. Er worden nuttige adviezen gegeven voor het gebruik van pannen, keukengerei, posities van geleiders en bedieningsinstellungen.

Met de juiste reinigingshandelingen in deze handleiding kutu de prestaties van het fornuis in de loop van tijd ongewijzigd lately. De afzonderlijke paragrafen zijn uiteengezet om ervoor te zorgen dat ubekend raakt met alle functies van het fornuis. De tekst is makkelijk te begrijpen en is voorzien van gedetailleerde afbeeldingen en eenvoudige pictogrammen. Als u deze handleiding zorgvuldig doorleest, krijgt u het antwoord op alle vragen die zich können voordoen met betrekking tot het juiste gebruik van uw nieuwe fornuis.

Wij wensen u Veel kookplezier!

Boretti

Inhoudsopgave

*1.Algemene informatatie 70
* 2. Waarschuwingen voor verilgheid en gebruik.. 72
*3.Installatie. 75
* 4. Beschrijving van de bediening 89
5. Het gasfornuis gelebruiken 97
6. De inductiekookplaat gebruiken 99
7. De oven gebruiken 113
*8.Kooksuggesties 117
9. Zorg en onderhoud. 124
* 10. Special onderhoud 129

Deze gebruikershandleiding is een integraal onderdeel van het aangeschafte product. De gebruiker要去 de handleiding correct bewaren, zodate alles untijd beschikbaar is voor raadpleging tijdens het gebruik en het onderhoud van het product. Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik. Als het product worden doorverkocht,要去 de handleiding worden overgedragen aan de volgende eigenaar of gebruiker van het product.

De fabrikant is nicht aansprakelijk voor onnauwkeurigheden in dit boekje als gevolg van druk- of transcriptiefouten. De fabrikant behoudt zich hetrecht voor om+zijn producten te wijzigoen wanner hij dat nodig acheft of in het belang van de gebruiker, zonder afbreuk te doen aan de essentiele veiligheids- en gebruikskenmerken.

Klassen van apparaten

De in deze gebruiksaanwijzing beschreiben kookapparatuur behoort tot de volgende installmentieklassen:

  • Klasse 1: losstaand kookapparatuur;

BORETTI CRG916IX - Klassen van apparaten - 1

  • Klasse 2: subklasse 1: Kookapparatuur die:tussen twee units is ingebouwd, bestaat uit een enkele eenheid, maar die ook zo kan worden geinstalleerd dat de zichwanden toegankelijk+zijn.

BORETTI CRG916IX - Klassen van apparaten - 2

1. Algemene informatie

Dit product is vervaardigd in overeenstemming met de volgende richtlijnen en voorschriften:

  • 2014/35/EU betreffende elektrische apparatuur ontworpen voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen.
  • 2014/30/EU betreffende elektromagnetische compatibiliteit. In overeenstemming met de voorschriften met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit, behoort de elektromagnetische inductiekookplaat tot groep 2 en tot klasse b (EN 55011).
  • EU-verordening 2016/426 betreffende "Gasapparaten".
  • EG-verordening nr. 1935 van 27/10/2004 enaaropvolgende wijzigingen inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen.
  • 2011/65/EG (RoHS) betreffende de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in productiematerialen.

Voordat het de fabriek verlaat, is dit apparaat getest en ingesteld door gekwalificeerd vakpersoneel, om de Beste bedrijfsresultaten te garanderen. Elke reparatie of aanpassing die hierna nodig is, moet worden uitgevoerd met de uiterste voorzichtigheid en aandacht. Wij adviseren ukaarom.altijd contact op te nemen met de dealer waar u het apparaat heeft gekocht of met het dichtstbijzijnde servicecentrum, met vermeling van het soort probleem en het model van het apparaat.

Milieubescherming

Afgedankte elektrische producten mogen nicht met het huisvul worden weggegooid. Gelieve te recyclen waar er faciliteiten zijn. Neem contact op met uwplaatselijkke overheid of winkelier voor advies over recycling. Dit apparaat is gemarkeerd overeenkomstig de Europese richtlij betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier worden verwerkt, helpt

BORETTI CRG916IX - Milieubescherming - 1

BORETTI CRG916IX - Milieubescherming - 2

u möglich negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijkke gezondheid te voorkomen, die anders worden veroorzaakt door onjuiste afvalverwerking van dit product. Het symbol op het product geeft aan dat dit product Niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Inplaats waarvan要去 het worden

ingeleverd bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Verwijdering moet worden uitgevoerd in overeenstemming met deplaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwijdering. Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product kutu contact opnemen met uw gemeente, uw afvalophaaldienst of de winkelier waar u het product heeft gekocht.

CE-verklaring van overeenstemming

Hierbij verklaart Boretti B.V. dat dit apparaat is vervaardigd volgens de normen van de CE-verklaring van overeenstemming.

BORETTI CRG916IX - CE-verklaring van overeenstemming - 1

2. Waarschuwingen voor veriligheid en gebruik

  • Deze handleiding is een integraal onderdeel van het apparaat. Het moet gedurende de hele levensduur van het fornuis in goede staat en zichbij het apparaat worden bewaard. Wij raden aan deze handleiding zeer aandachtig door te lezen voordat u het fornuis gebruikt. Indien een extra jetset als accessoire bij het fornuis worden geleverd, raden wij aan deze te bewaren. De installmentie moet wordenuitgevoerd door gekwalificeerd personeel en in overeenstemming met de huidige normen. Dit apparaat is geschikt voor huishoudelijk gebruik en voldoet aan de eeg richtlijnen die momenteel van krachtijken. Bij gebruik in een professionele omgeving en installmentie binnen een bedrijf zoals een restaurant, bar, bedrijfskantine of elk andergebruik dan hier is aangegeven, verralt de garantie onmiddelijk. Het apparaat is gebouwd voor het uitvoeren van de volgende functie: het koken en verwarmen van voedsel; elk ander gebruik moet alsoneigenlijk worden beschouwd. De fabrikant aanvaardt geen enkeleverantwoordelijkheid als het apparaat worden gebruikt voor anderedoeleinden dan die+zijn aangegeven.
  • Op het ogenblick van de aankoop neemt de gebruiker derechtstreekse verantwoordelijkheid voor het product op zich en moet hij er zich derhalve van vergewissen dat bij normaal gebruik geen instabilititeit, verrorming, breuk of slijtage optreedt die de veiligheid van het product in het gedrang zou brengen.
  • Dit product is ontworpen en vervaardigd om veilig te werkken en vormt geen gevaar voor mensen, dieren en voorwerpen.
  • Breng geen aanpassingen aan op dit apparaat.
  • Spuit geen ärosolen in de buurt van dit apparaat wonneer het in werkking is. Dit apparaat mag nicht worden gebruikt als verwarming. Niet voor gebruik in boten, caravans of campers, tenzij elke brander is uitgerust met een vlambeveiliging.
  • Transportbescherming moet worden verwijderd voor gebruik. Laat geen stukken van de verpakking zonder toezicht in de woning liggen. Scheid de verschillende verpakkingsmaterialen en lever ze in bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum.
  • De aardaansluiting is verplicht te voldoen aan de voorwaarden van de veiligheidsnormen van het elektrische bedrangssystem.
  • Als de gaskranen moeilijk te draaien zijn, smeer ze dan met een specifiek product voor hoge temperatures. Neem contact op met de

technische Dienst voor deze handeling.

  • Test het apparaat onmiddelijk na de installmentie door de onderstaande instructies te volgen. In het geval van een storing moet u het apparaat van het elektriciteitsnet loskoppelen en contact opnemen met het dichtst bijzijnde technische servicecentrum. Probeer het apparaat Niet te repareren.
  • Het gebruik van een gasfornuis produit warmte en vocht in de kamer waar het is geinstalleer. Zorg voor een goede ventilatie in de ruimte: houd de natuurlijke ventilatierooisters open of installieren een mechanismisch ventilatiesystem (afzuigkap met kanaal). Bij intensief en langdurig gebruik van het apparaat kan extra ventilatie nodig�, zoals het openen van een raam, een efficientre ventilatie of het verhogen van het afzuigvermogen, indien geinstalleer.
  • Elke keer dat u de kookplaat gezruikt, moet u.altijd controlleren of de bedieningsknuppen in de "nul"-stand staan (uit).
  • Plaats nooit brandbare voorwerpen in de oven: als deze per ongeluk worden ingeschakeld, kan er brand ontstaan. In het geval van een brand: sluit de hoofdgastoevoer en schakel de elektrische stroomuit. Gooi geen water op brandende of frituuroolie. Bewaar geen ontvlambare voorwerpen of spuitbussen in de buurt van het apparaat en spuit Niet in de buurt van de branders wanner het apparaat is ingeschakeld. Draag geen ruimvallende kleding of accessoires die zich Niet in de buurt van het lichaam bevinden wanner de branders zich ingeschakeld: er+kunnen ernstige verwondingen ontstaan door brandende stof. Gebruik of bewaar geen ontvlambare materialen in de opberglade van het apparaat of in de buurt van het apparaat.
  • Zet geen steelpannen op de kookplaat die geen perfect gladde, vlakke bodem hebben.
  • Gebruik geen pannen of grillpannen die de buitenste omtrek van de kookplaat overschrijden
  • Het typeplaatje met de technische gegevens, het serienummer en het merkteken zijn duidelijk zichtaar aan de achterkant van het apparatusa; er is een kopie bij de handleiding gevoegd. Er bevindt zich een tweedeplaatje met gedetailleerde informatatie over het model en seriENUMmer in de apparatuur aan de linkerkant en is zichtaar bij het openen van de ovendeur. Deze platenogens nooit worden verwijderd
  • Het apparaat mag alleen door volwassenen worden gebruikt. Laat kinderen Niet in de buurt van het apparaat komen of ermee spelen. Bewaar nooit voorwerpen boven het apparaat die kinderen konnen proberen te grijpen. Het opwarmen van sommige delen van het apparaat en van de gebruikte pannen kan gevaar opleveren, dus

tijdens de werk ing en gedurende de periode die nodig is voor het afkoelen, moet u ervoor zorgen dat de hete pannen zodanig worden geplaatst dat verbranding of omvallen voorkomen wordt. Laat de ovendeur Niet open staan tijdens de werk ing of direct na het uitschakelen. Raak de verwarmingselementen in de oven en de grill nicht aan.

  • Als u op de geopende ovendeur, laden of Voorraadruimte rust of gaat zitten, kan het apparaat omvallen en daardoor schade veroorzaken. De laden hebben een dynamische capaciteit van 25 kg.
  • Als het fornuis op een voetstuk is geplaatst, moeten passende maatregelen worden genomen om te voorkomen dat het van het voetstuk kan glijden.
  • Wonneer het apparaat buiten gebruik worden gesteld, moet het in een geschikt recyclingcentrum worden weggegooid. Snijd het netsnoer af nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald, en beveilig alle onderdelen die gevaarlijk können zijn voor kinderen (deuren, enz.).
  • Dit apparaat is gemarkeerd overeenkomstig de Europese richtlijn 2002/96/eg betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (wee). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier worden verwerkt, helpt u möglichk negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijkge gezondheid te voorkomen, die anders worden veroorzaakt door onjuiste afvalverwerking van dit product. Het symbol op het product of op de bijbehorende documentationatie geeft aan dat dit apparaat Niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Inplaatsaarvan moet het worden ingeleverd bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Verwijdering moet worden uitgevoerd in overeenstemming met deplaatselijkke milieuvoorschriften voor afvalverwijdering. Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product kutu contact opnemen met uw gemeente, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft gekocht.

Opmerking

De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af voor schade veroorzaakt door personen of objecten die worden veroorzaakt door het Niet naleven van de bovenstaande richtlijnen of door geknoei met enig onderdeel van het apparaat of door het gebruik van Niet-originele reserveonderdelen.

3. Installatie

BORETTI CRG916IX - Installatie - 1

3.1 Algemene waarschuwingen

de volgende handelingen要去en worden uitgevoerd door een gekwalificeerde installmentiotechnicus. De installmentiotechnicus is verantwoordelijk voor de juiste installmente van het apparaat volgens de geldende veiligheidsnormen. Voordatu het apparaat in gebruik neemt, verwijdert u het beschemende plastic van het bedieningspaneel, de roestvrijstalen onderdelen, enz...

Na de installmentie要去 de installerateur het apparaat volledig testen en controleren of het goed werkdt voordat het aan de klant worden overhandig. De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af voor schade die is ontstaan door Personen, deren of voorwerpen die zich veroorzaakt door het Niet opvolgen van de bovenstaande richtlijnen (cfr. hoofdstuk "2. Waarschuwingen vooreiligheid en gebruik").

De technische gegevens staan op hetplaatje aan de achterkant van het apparaat. De voorwaarden voor de afstelling�n aangegeven op een label dat op de verpakking en het apparaat is aangebracht.

Opmerking:

Gebruik de handgreep van de ovendeur Niet om de oven op te tillen of te verplaatsen, ook Niet tijdens het uitpakken van het apparaat.

3.2 Vervangen van de verstelbare poten

Het fornuiis worden geleverd met standard poten die al zich geinstalleerd.

Om het fornuis te verhogen, dient u voetblokken (optionele accessoires) te installereren om de werkhoogte van uw fornuis op het gewenste niveau te brengen.

Voordat u het fornuis Kantelt, raden wij u aan om alle onderdelen die Niet stevig vastzitten te verwijderen, met name de roosters en branders van de kookplaat. Om het gewicht van het fornuis te verlichten, hunnen ook de accessoires in de oven worden verwijderd, waardoor onbedeelde schade tijdens het kantelen worden voorkomen.

Ga als volgt te werk om de poten te verrangen:

A-Til het fornuis van de vloer.

B - Leg het fornuis op zijn rug.

BORETTI CRG916IX - Vervangen van de verstelbare poten - 1

Haal de poten uit de verpakking en schroef ze vast aan de onderkant van het fornuis. Na het aansluiten van de gas- en elektrische aansluitingen要去 de poten definitief worden afgesteld om het fornuis waterpas op de vloer teplaatsen.

i Als u de apparatuur moet slepen, draait u de poten helemaal vast en stelt u ze bij nadat u ze op de beoogde plaats hebt neergezet.

3.3 Elektrische aansluiting

Zorg ervoor dat de spanning en de capaciteit van de voedingskabel overeenkomen met de gegevens op het plaatje aan de achterkant van het apparaat; er is een kopie bij de handleiding gevoegd. Er bevindt zich een tweede plaatje met gedetailleerde informatatie over het model en seriENUMmer in de apparatuur aan de linkerkant en is zichbaar bij het openen van de ovendeur.

Deze platen mogen nooit worden verwijderd.

Plaats een omnipolaire onderbreker op de stroomtoevoerleiding van het apparaat met een contactopeningsafstand gelijk aan of groter dan 3mm geplaatst op een geschikte plaats in de buurt van het apparaat.

Opmerking:

Gebruik geen regelaars, adapters of shunts.

Voordat u de elektrische verbinding maakt, moet u ervoor zorgen dat de a Harding efficien is. Zorg ervoor dat de ontlastklep en het bedrangssystem van het huis bestand+zijn tegen de belasting van het apparaat. De gele/groene aardkabel mag Niet worden onderbroken. De elektrische kabel mag Niet in contact+komen met onderdelen waarvan de temperatuur meer dan 50^ hoger is dan de kamertemperatuur.

3.3.1 Elektrische voedingskabelsectie

Gebruik volgens het type stroomvoorziening een kabel die voldoet aan de volgende tabel.

BORETTI CRG916IX - Elektrische voedingskabelsectie - 1

Gebruik bij 400V3N~ (modellen die+zijn aangesloten volgens DIAGRAM "A": gebruik een pentapolaire kabel van het type H05RR-F (kabel van 5 × 2,5 mm^2 ).

Gebruik bij 230V3~ (modellen aangesloten volgens DIAGRAM "C" maar gecommuteerd door de installmenter volgens DIAGRAM "B"): gelebruik een tetrapolaire kabel van het type H05RR-F (kabel van 4 × 4 mm^2 ).

Gebruik bij 230V1N~ (modellen aangesloten volgens DIAGRAM "C"): tot 2,9 kW gebruik een tripolaire kabel van het type H05RR-F (kabel van 3 x 1,5 mm²);ussen 2,9 kW en 5,4 kW gebruik een tripolaire kabel van het type H05RR-F (kabel van 3 x 2,5 mm²);ussen 5,4 kW en 7 kW gebruik een tripolaire kabel van het type H05RR-F (kabel van 3 x 4 mm²);boven 7 kW gebruik een tripolaire kabel van het type H05RR-F (kabel van 3 x 6 mm²).

Aan het uiteinde dat op het apparaat moet worden aangesloten,要去 de aardingsdraad (geel-groen) ten minste 20~mm longer zijn.

3.3.2 Type stroomvoorziening

Het is möglich om verschillende aansluitingen afhankelijk van de spanning te verkrijgen, door eenvoudig de Niet-aangesloten kabeluiteinden op het klemmenbord verplaatsen zoals getoond in de volgende diagrammen. Raadpleeg, afhankelijk van het model, de tabel "Aansluiting op het klemmenbord".

BORETTI CRG916IX - Type stroomvoorziening - 1

BORETTI CRG916IX - Type stroomvoorziening - 2

BORETTI CRG916IX - Type stroomvoorziening - 3

Model kW-vermogen
Gasfornuis - 6 branders (1 oven) 2.9 kW
Inductiefornuis - 5 zones (1 oven) 10.3 kW

3.3.3 Vervangen van de elektrische kabel

Om de elektrische kabel te verrangen, is het noodzakelijk om toegang te krijgen tot het klemmenbord. Dit bevindt zich aan de achterkant van het apparaat, zoals aangegeven in de afbeelding. Ga als volgt te werk om de kabel te verrangen:

  • open de aansluitkast;
    * schroef de schroef A los waarmeed kabel is vergrendeld;

BORETTI CRG916IX - Vervangen van de elektrische kabel - 1

  • draai de schroecontacten los en verrang de kabel door een kabel met verzelfde lenghte die overeenstemt met de specificaties in de tabel in paragraaf "3.3.1 Elektrische voedingskabelsectie";
  • de "geelgroene" aardedraad moet worden aangesloten op de klem en要去 ongeveer 20 mm longer� dan de lijnkabels;
  • de neutrale "blauwe" draad要去 worden aangesloten op de klem die is gemarkeerd met de letter N;
  • de lijndraad要去 worden aangesloten op de klem die is gemarkeerd met de letter L.

3.4 Ventilate in ruimtes waar gasapparaten staan

dit apparaat is nicht aangesloten op een afzuigapparaat voor verbrandingsproducten. Het要去 waarom worden geinstalleerd en aangesloten in overeenstemming met de geldende installmentenormen. Let vooral op de normen die gelden voor de beluchting van de ruimte.

Dit apparaat mag alleen worden geinstalleerd in geventileerde ruimten, volgens de geldende normen, die, met openingsen in de buitemuren of geschikte kanalen, een correcte naturulijke of geforceerde ventilatie möglichk make, die permanent en voldoende zowel de luchttoevoer garandeert die nodig is voor een correcte verbranding, als de afvoer van verruilde lucht. Het worden aanbevolen een afzuigkap direct boven het apparaat of een plafondventilator in de buurt van het apparaat te monteren.

Opmerking:

Het gebruik van een gasfornuis produces warmte en vocht in de kamer waar het is geinstalleer. Zorg voor een goede ventilatie in de ruimte: houd de natuurlijke ventilatieroosters open of installieren een mechanisch ventilatiesystem (afzuigkap met kanaal). Bij intensief en langdurig gebruik van het apparaat kan extra ventilatie nodig�, zoals het openen van een raam, een efficientre ventilatie of het verhogen van het afzuigvermogen, indien geinstalleer.

Indien dit het enige gasapparaat in de ruimte is, moet een afzuigkap worden geinstalleerd om de verruilde lucht op natuurlijke en directe wijze af te voeren, met een rechtlijkig verticaal kanaal dat ten minste twee keer zo lang is als de diameter en een doorsnede heeft van ten minste 100~cm^2

Voor de aanzuiging van deoodzakelijk je lucht in het vertrek moet een soortgelijke opening van ten minste 100 cm2 worden gemaaakt, dierechtstreeks

in verbinding staat met de buitenlucht, zich bij de vloer is gelegen, zodate zich noch van binnen noch van buiten worden belemmerd en de verbranding van de branders en de juiste afvoer van verruilde lucht Niet worden verstoord, en met een hoogteverschil van ten minste 180 cm ten opzichte van deuitgangsopening.

Vergeet zich dat de hoeveelheid lucht die nodig is voor de verbranding nicht lager magijken dan 2m^3/u per kW vermogen (zie totaal vermogen in kW op het typeplaatje).

In alle andere gevallen, d.w.z. wanner erande gasapparaten aanwezig+zijn in dezelfde ruimte, of wanner een natuurlijke directe ventilatie Niet mogelijk is, is hetoodzakelijk om een natuurlijke, indirecte ventilatie of geforceerde ventilatie te creeren: voor dit type gebruik is hetoodzakelijk om contact op te nemen met een gekwalificeerde technicus voor het installeren en creeren van het ventilatiesystem in strikte naleving van de richtlijnen die+zijn vastgelegd in de huidige normen.

De openingsen dieren zodanig te worden geplaatst dat ze geen onaangename luchtstroom können vormen voor de bewoners. Daarnaast is het verboden voor de afvoer van verbrandingsproducten schoorstenen te gebruiken die reeds door andere apparaten worden gebruikt.

3.5 Gasaansluiting

Opmerking:

De instellingen van het apparaat staan vermeld op hetplaatje aan dechterkant van het apparaat. Met gas gestookte apparaten voor huishoudelijk gebruik, die Niet op een leiding+zijn aangesloten voor de afvoer van verbrandingsproducten, mogen geen concentratie koolmonoxideveroorzaken die, gezien de duur van de blootstelling, voor de blootgestelde personen een gezondheidsrisico kan inhouden.

Wij raden u aan te controlleren of het apparaat correct is opgesteld voor het type gas dat wordt verspreid. De aansluiting op de gasleidingen moet op een vakkundige manier gebeuren, met inachtneming van de geldende normen die voorschrijven dat aan het uiteinde van de

BORETTI CRG916IX - Opmerking: - 1

leiding een veiligheidskraan moet worden geinstalleerd. De gasaansluitleiding met schroefdraad 12 bevindt zich aan de weiterzijde aan de rechterkant van het apparaat.

Voor butaan en propaan要去en drukregelaar die voldoet aan de normen UNI-CIG 7432 in werkung gesteld worden. De afldichtingen要去en voldoen aan de geldende normen UNI-CIG 9264. Nadat het gas is aangesloten, controleert u de afldichting van de verbindingen met een oplossing van zeep en water.

Het is möglichk om het gas op de volgende manieren aan te sluiten:

  • met behulp van een ijzeren of koperen stijve leiding;
  • met behulp van een ononderbroken roestvrijstalen flexibele leiding met een mechanische fitting die voldoet aan de normvoorschriften (maximale lengte van verlangde leiding 2.000mm ). De leiding要去 recht op de alleloog van de helling worden aangesloten;
  • door het inbrengen van een flexibele rubberen leiding die voldoet aan de geldende norm. Deze leiding要去 rechtstreeks worden gekoppeld aan de rubberhouser P die overeenkomt met het gebruekte gas, en要去 worden vergrendeld met een klem F die voldoet aan de geldende normvoorschriften. In het LASTGENOEMde geval, controllerer de vervaldatum afgedrukt op de leiding en verrang deze voor die datum.

Gebruik flexibele rubberen leidingen met een max. lenghte van 1.500 mm:

  • zorg ervoor dat de leidingen nicht worden vernauwd of geplet;
  • de leidingen mogen nicht worden onderworpen aan trekkracht of druk op torsie;
  • zorg ervoor dat de leidingen Niet in contactkommen met snijdende of scherpe randen, enz...
  • zorg ervoor dat de leidingen Niet in contact komen met onderdelen die temperaturen van 70^ boven kamertemperatuur können bereiken;
  • zorg ervoor dat de volledige lenghte van de leidingen kan worden geinspecteerd;
  • gebruik de met het apparaat meegeleverde aardgasregelaar Niet voor propaangas.

Belangrijk:

Op basis van de Belgische normen NBN D 51-003 en NBN D 51-006 is het type aansluiting met een slang van elastomeer (flexible rubberen leiding) in Belgie verboden voor fornuizen geinstalleerd in gebouwen.

Opmerking:

De eenheid要去 worden gecoat in hittebestendig materiaal (minimaal 90^ ). Als het apparaat in de buurt van andere apparaten wordt geinstalleerd,要去 de minimumruimte die in het volgende diagram is voorgesteld, worden aangehouden.

BORETTI CRG916IX - Opmerking: - 1

3.6 Gasafstellingen

De verstuivers die nicht bij het apparaat worden geleverd,要去en worden aangevraagd bij het servicecentrum.

Als het kookapparaat is ingesteld voor een ander type gas dan de beschikbare,要去en de verstuivers worden verrangen, het minimumdebiet worden geregeld en de rubberhouser worden verrangen. Om de verstuivers in de kookplaat te verrangen,要去 u de volgende handelingen uitvoeren:

  • verwijder de pansteunen;
  • verwijder de branders en de branderdoppen (afb. A);
  • haal de verstuiver eruit (afb. B/afb. C) en verrang door een die geschikt is voor het neue type gas (zie "ALGEMENE VERSTUIVERSTABEL" op pagina87, 87.);
  • verrang het gaslabel (op de achechterkant van het apparaat) door het neue dat bij de verstuiversset worden geleverd;
  • monteer alle onderdelen door de instructies voor demontage in

omgeekerde volgorde te volgen en zorg ervoor dat de branderdop correct op de brander worden geplaatst.

BORETTI CRG916IX - Gasafstellingen - 1

BORETTI CRG916IX - Gasafstellingen - 2

BORETTI CRG916IX - Gasafstellingen - 3

3.6.1 Minimumdebiet van kookplaatkranen met ventielen

  • Schakel de brander in en draai de bedieningsknop in de richting van de minimumdebietstand;
  • verwijder de knop;
  • pas met behulp van een schroevendraaier de interne schroef Z aan tot de juiste lage vlam worden verzregen;
  • plaats de knop terug.
  • Draai de stelschroef Z los om het debiet te verhogen of draai deze vast om het debiet te verlagen.
  • De aanpassing is correct wanner de lage vlam ongeveer 3 of 4 mm meet.
  • Voor butaan/propaaan moet de stelschroef volledig worden vastgedraaid.
  • Bij het snel schakelen van de maximale maar de minimale debiet, zorg

ervoor dat de vlam Niet uitgaat.

3.7 Aansluiten op LPG

Waarschuwing:

Gas mag alleen worden aangesloten op een gasinstallatie, al dan nicht van een fles.

56.6

BORETTI CRG916IX - Waarschuwing: - 1
EE% 6 BRANDERS

EE%SNEL (A)SEMI-SNEL (B)WOK (G)EXTRA (D)
58,4 56,5 532-

NL

ALGEMENE VERSTUIVERSTABEL (NL) - CAT: II 2EK3B/P

Soort gas mBarMondstukNr.Positie branders TypeWatt-vermogen Verbruik
Min. Max.Max.
G25/G25,3 AARDGAS25121SNEL (A)3000750332 l/h
94SEMI-SNEL (B)1750480194 l/h
135WOKBRANDER (G)35001800387 l/h
72EXTRA (D)1000330111 l/h
BUTAAN G30 PROPAAN G3128/30 3785SNEL (A)3000750219 g/h
65SEMI-SNEL (B)1750480128 g/h
94 WOKBRANDER (G)35001800254 g/h
50EXTRA (D)100033073 g/h

BE

ALGEMENE VERSTUIVERSTABEL (BE) - CAT: II 2E+3+

Soort gas mBarMondstukNr.Positie branders TypeWatt-vernogen Verbrauk
Min. Max.Max.
G20/G25 AARDGAS20/25115SNEL (A)3000750286 l/h
97SEMI-SNEL (B)1750480167 l/h
132 WOKBRANDER (G)3500 1800333 l/h
72EXTRA (D)100033095 l/h
BUTAAN G30 PROPAAN G3128/30 3785SNEL (A)3000750219 g/h
65SEMI-SNEL (B)1750480128 g/h
94 WOKBRANDER (G)3500 1800254 g/h
50EXTRA (D)100033073 g/h

4. Beschrijving van de bediening

4.1 Bedieningspanelen

Alle bedieningselementen voor de kookplaat en oven bevinden zich op het voorpaneel.

Gasfornuizen, 6 branders (1 oven)

BORETTI CRG916IX - Gasfornuizen, 6 branders (1 oven) - 1

Inductieformuizen, 5 zones (1 oven)

BORETTI CRG916IX - Inductieformuizen, 5 zones (1 oven) - 1

Beschrijving van de branderknop

De vlam worden aangestoken door de knop gelijktijdig in te drukken en linksom te draaien tot het symbool voor lage vlam. Om het debiet van de vlam te regelen, draait u de knopCUSen de maximale en minimale instellingen. Schakel de branderuit door de knop wee in stand te zetten.

Indeling van de branders - Beschrijving van de symbolen

BORETTI CRG916IX - Indeling van de branders - Beschrijving van de symbolen - 1

Linksvoor

BORETTI CRG916IX - Indeling van de branders - Beschrijving van de symbolen - 2

Linksachter

BORETTI CRG916IX - Indeling van de branders - Beschrijving van de symbolen - 3

Middenvoor

BORETTI CRG916IX - Indeling van de branders - Beschrijving van de symbolen - 4

Middenachter

BORETTI CRG916IX - Indeling van de branders - Beschrijving van de symbolen - 5

Rechtsvoor

BORETTI CRG916IX - Indeling van de branders - Beschrijving van de symbolen - 6

Rechtsachter

Beschrijving van de inductiekookplaat

De inductiekookplaat is voorzien van knoppen voor het bedieren van het vermogensniveau. Om een ander vermogensniveau te selecteren, draait u de bedieningsknop maar de gewenste waarde (1 - 9 en P). "P" is het maximale vermogen dat van toepassing is op elk stralingselement.

Opmerking:

Draai aan de knop om de gewenste vermogenswaarde in te stellen (zie de tabel in paragraaf "7.2"). Draai aan de knop om het gewenste vermogensniveau waar te Geven, terwijl het niveau dat met de knop is geselecteerd, slechts individatief is.

Indeling van de stralingselementen - Beschrijving van de symbolen

BORETTI CRG916IX - Indeling van de stralingselementen - Beschrijving van de symbolen - 1

Alle bedierenen voor de stralingselementen bevinden zich op het voorpaneel en de betreffende displays+zijn zichtaar op de kookplaat

BORETTI CRG916IX - Indeling van de stralingselementen - Beschrijving van de symbolen - 2

BORETTI CRG916IX - Indeling van de stralingselementen - Beschrijving van de symbolen - 3

BORETTI CRG916IX - Indeling van de stralingselementen - Beschrijving van de symbolen - 4

BORETTI CRG916IX - Indeling van de stralingselementen - Beschrijving van de symbolen - 5

BORETTI CRG916IX - Indeling van de stralingselementen - Beschrijving van de symbolen - 6

BORETTI CRG916IX - Indeling van de stralingselementen - Beschrijving van de symbolen - 7

Beschrijving van elektrische ovenknoppen

De elektrische oven worden bediend met twee knoppen: functieschakelaar enthermostaatknop.Zestellen u in staat om het meest geschikte verwarmingstype voor verschillende bereidingsvereisten te kiezen, door de verwarmingselementen op de juiste wijze in te schakelen en de gewenste temperatuur in te stellen (50^ tot 250^)

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van elektrische ovenknoppen - 1

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van elektrische ovenknoppen - 2

Boven de ovenknoppen bevinden zich twee waarschuwingslampjes: het linker witte lampje geeft aan dat de oven werkt; het witte rechtter lampje geeft aan dat de vooraf ingestelde temperatuur is bereikt. Het witte lampje gaat aan enuit om aan te gehen wanner de verwarming automatisch in werkig treedt om de temperatuur in de oven op het niveau ingesteld op dethermostaatknop te behouden.

De oven heeft een intern lampje. Het lampje brandt.altijd als de oven in werkung is: het kan worden ingeschakeld als de oven uitgeschakeld is, voor reinigingsdoelendein, door de functieschakelaar maar het symbool te draaien.

Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar - 1

Inschakelen van het lampje in den

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar - 2

Grillventilatorelement

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar - 3

Conventionele bereiding - Bovenste + onderste

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar - 4

Conventionele koeling + ventilator

verwarmings

element - ECO

(zie paragraaf 8.3.1)

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar - 5

Verwarmingselement - convectie

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar - 6

Bovenste verwarmingselement

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar - 7

Ontdooien

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar - 8

Onderste verwarmingselement

BORETTI CRG916IX - Beschrijving van de symbolen op de functieschakelaar - 9

Grill-element

Gebruik en programmering van de digitale analoge klok op ovens

Met de digitale klok kan de oven automatisch in- en uitgeschakeld worden.

BORETTI CRG916IX - Gebruik en programmering van de digitale analoge klok op ovens - 1

BORETTI CRG916IX - Gebruik en programmering van de digitale analoge klok op ovens - 2

Start kookfunctie

BORETTI CRG916IX - Gebruik en programmering van de digitale analoge klok op ovens - 3

Einde kookfunctie

Stel detijd in

Geluidsalarm/'kookwekker'

BORETTI CRG916IX - Gebruik en programmering van de digitale analoge klok op ovens - 4

De drukknop worden gebruikt om deijd in te stellen, de start- en eindtijden van de bereiding te programmeren, het geluidsalarm (in "kookwekker"-modus) in te stellen en handmatig te starten/stappen.

Deijd instellen

Ga als volgt te werk:

  • Druk 4 keer op de drukknop tot de LEDs knippert;
  • Draai de drukknop rechtsom of linksom om dearend te verhogen of te verlagen; de minutenwijzer beweegt in stappen van 1 minuit rechtsom of linksom.

BORETTI CRG916IX - Deijd instellen - 1

De klok verlaat automatisch de tijdinstelmodus 10 seconden na de LASTSTE keer draaien van de drukknop.

Voor gebruik van de oven zonder programmering van de elektronische klok.

Wanneer de elektronische klok is gedeactiveerd, kann den ovens worden gebrukt door de betreffende bedieningsknoppen te draaien (zie de betreffende paragrafen 7.3).

Programming van de kookeindtijd

Na het programmeren van de kookeindtijd, schakelt de oven onmiddelijk in en schakelt automatisch uit op de ingesteldeijd.

Ga als volgt te werk:

  • Druk 2 keer op de drukknop tot deLED knippert;
  • Draai de drukknop rechtsom of linksom om de kooktijd te verhogen of te verlagen; de minutenwijzer beweegt in stappen van 1 minuut rechtsom of linksom. De LED Ⓒ️ zal 10 seconden blijven knipperen nadat de drukknop voor hetIRST worded gedraaid.

i Bevestig de programmeur door op de drukknop te drukken (minimale programmeertijd: 1 minuut koken).

  • Een geluidsalarm worden automatisch geactiveerd. De oven worden onmiddelijk ingeschakeld en automatisch uitgeschakeld als de ingestelde kookeindtijd overeenkomt met de huidige tijd.
    i Om het ingestelde programma wee ter geven, drukt u op de drukknop (de wijzers en de LED's gegen het ingestelde programma weer).
  • Aan het einde van de bereiding × knippert de LED en werkblinkt het alarm gedurende 1 minut (druk op de drukknop om het te deactiveren).
    i Om het programma voor het einde van de bereiding te annuleren, drukt u gedurende 3 seconden op de drukknop; het programma worden geannuleerd en de elektronische klok keert terug maar de handmatige kookmodus.

Programmeren van de start- en eindhoven

Het programmeren van de kookstartijd.Maakt het möglichk om de bereiding automatisch te starten en te eindigen op basis van het programma.

Ga als volgt te werk om de kookstarttijd te programmeren:

  • Druk eenmaal op de drukknop tot de LEDs knippert;
  • Draai de drukknop rechtsom of linksom om de kookstartijd te verhogen of te verlagen; de minutenwijzer beweegt in stappen van 1 minuut rechtsom of linksom. De LED za 10 seconden blijven knipperen nadat de

drukknop voor het LAST werd gedraaid.

i Als de drukknop Niet wordt gedraaid of binnen 10 seconden wordt ingedrukt, keren de wijzers automatisch terug maar de huidigeijd en wordt het programma geannuleerd.

  • Als u op de drukknop drukt, worden de kookstarttijd opgeslagen LED brandt en blijt branden) op voorwaarde dat er ten minste 1 minuut vertraging is geprogrammeerd en de kookeindtijd* nu is ingesteld (LED gaat van uit maar knipperen). De oven worden automatisch ingeschakeld wanner de ingestelde kooktijd overeenkomt met de huidigeijd.

i Om de kookeindtijd te programmeren volgt u de procedure in de vorige paragraaf op pagina 94.

Het alarm programmeren

Het programmeren van het geluidsalarm maar een pieptoon horen aan het einde van het kookprogramma of aan het einde van het ingestelde tijdstip als er nicht gekocht is (in "kookwekker"-modus).

Bij het starten van een programme met de kookstarttijd en de kookeindtijd geactiveerd:

  • Het geluidsalarm worden automatisch geactiveerd LED brandt). Om te deactiveren, drukt u op de drukknop na het programmeren van de kookeindtijd.

Ga als volgt te werk om het geluidsalarm in te stellen zonder te koken (in "kookwekker"-modus):

  • Druk 3 keer op de drukknop tot de LED knippert;

  • Draai de drukknop rechtsom of linksom, zoals beschreiben in de paragraaf "Kookeindtijd programmeren".

i De "kookwekker"-modus kan alleen worden gebruikt als er geen kookprogramma is ingesteld.

5. Het gasfornuis gebruiken

Zorg ervoor dat de vlamdopen, de branderdopen en de pannensteunen correct+zijn geplaatst.

Opmerking:

Tijdens normalaal gebruik warmt het apparaat aanzienlijk op. Voorzichtigheid is dus geboden. Laat kinderen Niet in de buurt van het apparaat komen. Laat de kookplaat Niet onbeheerd anschter wanner deze is ingeschakeld.

5.1 De branders inschakelen

Alle knoppen van de kookplaat hebben de volgende symbolen:

BORETTI CRG916IX - De branders inschakelen - 1

Gesloten kraan

BORETTI CRG916IX - De branders inschakelen - 2

Hoge vlam

BORETTI CRG916IX - De branders inschakelen - 3

Lage vlam

De lage vlaminstelling is te vinden door de knop helemaal linksom te draaien. Alle tusseninstelleningen moeten worden geselecteerd:tussen de hoge vlam en lage vlam, nooit:tussen de hoge vlam en gesloten.

i Het gebruik van de brander met tweekronige vlamverdeler: als u tijdens het gebruik van de kookplaat merkt dat de vlam van consistentie verandert of sputtertussen de middelste en buitenste kronen van de brander, is dit te wijten aan het continue vermogen dat is vereist door dit type brander en moet dit als normalaalenorden beschouwd.

5.1.1 One-touch verlichting

De branders van de kookplaat zijn uitgerust met een "one-touch"-aansteeksysteme. Om een van de branders in te schakelen, drukt u op de knop die overeenkomt met de gewenste brander en draait u deze linksom maar de laagste stand. Houd de knop ingedrukt om het automatische "one-touch"-aansteeksysteme in te schakelen. Wanner de brander is ingeschakeld, houdt u de knop gedurende ongeveer 10 seconden ingedrukt om de verilgheidsklepte openen. In geval van een stroomstoring kan de brander ook met een lucifer worden aangestoken (zie paragraaf "5.1.2 Handmatig aansteken"). Als de brander per ongeluk uitschakelt, blockeert het verilgheidsthermokoppel de gastoevoer, zelfs wanner de kraan openstaat.

Let op:

Het apparaat mag Niet langer dan 15 seconden worden geactiveerd. Als het na dieijd Niet werkt, druk dan Niet langer op de knop, open het raam en wacht 1 minuut voordat u het opnieuw probeert. Als de vlam per ongelukuit gaat, zet de knop dan uit en probeer de brander ten minste 1 minuut nicht aan te zetten.

5.1.2 Handmatig aansteken

Om een van de branders aan te steken, beweegt u een brandende lucifer in de richting van de brander, drukt u op de bijbehorende knop en draait u deze linksom tot de minimuminstelling. Laat de knop los.

5.2 De branders uitschakelen

Zet de knop aan het einde van de bereiding terug in de stand

6. De inductiekookplaat gebruiken

De kookplaat is uitgerust met een stralingsgenerator per kookzone. Elke generator onder het glaskeramische kookoppervlak genereert een elektromagnetisch veld dat een thermische stroom in de bodem van de pan veroorzaakt. Bij inductiekoken worden de warmte Niet overgebracht door een warmtebron, maar gecreeredoor inductiestromen direct in de pan.

Voordelen van inductiekoken:

  • Energiebesparing dankzij de directe overdracht van energiaaar de pan, in vergelijkking met traditioneel koken met elektricitit of gas.
  • Veiliger dankzij de overdracht van energiauitsluitend maar de pan die op de kookplaat rust.
  • Zeer efficiente energiaoverdracht van de inductiekookzone maar de bodem van de pan.
  • Snelle verwarmingssnelheid.
  • Minder kans op brandwonden, odomat het kookopppervlak alleen aan de onderkant van de pan worden verwarmd.
  • Gemorst voedsel blijft nicht aan het oppervlak van de kookplaat plakken.

6.1 Algemene waarschuwingen

  1. Verwijder alle etiketten en zichklevende materialen van het keramische glas.
  2. Voordat u het apparaat op het elektriciteitsnet aansluit, moet u ervoor zorgen dat het minstens 2aar op kamertemperatuur heeft gestaan.
  3. Menschen met een pacemaker of andere soortgelijke apparaten要去en ervoor zorgen dat de werkung van hun apparaten Niet in gevaar worden gebracht door het inductieveld, waarvan het freiuentiebereik:tussen 20 en 50kHz Iigt.
  4. Draag geen metalen voorwerpen of kettingen in direct contact met het lichaam. Bij het betreden van het stralingsveld van de inductiekookplaat hunnen deze oververhit raken met gevaar voor verbranding als gezolg. Niet-magnetiseerbare metalen (bijv. goud of silver) dragen dit risico Niet.
  5. Voorwerpen met een magnetische strip (creditcards, pinpassen, diskettes,

enz.) mogen nicht in de buurt van het apparaat worden gelaten als het aan staat.

  1. Verwarm geen ingeblikt voedsel of andere afgesloten verpakkingen. Door de druk die tijdens het koken in de container ontstaat, kan deze exploderen.
  2. Plaats geen metalen voorwerpen zoals kookgerei of bestek op het oppervlak van de kookplaat, omdat deze oververhit können raken, met het risico van verbranding als gevolg.
  3. Dek het apparaat nooit af met een doek of een beschemfolie, dit zou zeer heet kunden worden en vlam kunden vatten.
  4. Gebruik het glazen oppervlak van de kookplaat Niet als een aanrecht of werkoppervlak.
  5. Zorg ervoor dat geen enkele kabel van een ingebouwd of verplaatsbaar apparatus in contact komt met het glas of de hete steelpan.
  6. Eventuale schade die voortvloeit uit het gebruik van steelpannen die ongeschikt zich voor inductiekoken of van verwijderbare accessoires:tussen de pan en het stralingselement, maakt de garantie ongeldig. De fabrikant kan Niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan de kookplaat of gerelateerde schade als gevolg van onjuist gebruik.

Het maximaal toepasbaar vermogen worden verdoeffd onder de actieve stralingselementen, hetIRST ingestelde vermogensniveau heeft voorrang op de vorige instellingen van de andere stralingselementen.

Vermogen worden automatisch verteeld over de drie stralingselementen aan de linkerkant (A) en de tweet aan de rechterkant (B).

BORETTI CRG916IX - Algemene waarschuwingen - 1

BORETTI CRG916IX - Algemene waarschuwingen - 2
A
B

AB
Stralingselement1∅ 200 MM2∅ 230 MM3Π 220 x 200 MM
Vermogen 1850W 2300w2100w
Vermogen metbooster3000w 3700w3700w
Maximaal vermogen3700w3700w
Vergensniveau1 2 3 4 5 6 7 8 9
Straling 1 55w 120w 203w 287w 351w 583w 832w 1193w 1850w
Straling 2 69w 149w 253w 356w 437w 724w 1035w 1483w 2300w
Straling 3 63w 136w 231w 235w 399w 661w 945w 1354w 2100w

Bij geluktijdig gezruik van meerere stralingselementen, kan het LAST geactiveerde element de ingestelde waarde handhaven ten nadele van de andere eerder ingestelde elementen, die dan te makek hun krijgen met een vermindering van het vermogen. Bij het activeren van het LAST stralingselement zullen de waarden op de displays van de eerder ingestelde elementen beginnen te knipperen, Waardoor automatisch het neue lagere geleverde vermogen worden aangegeven. Als de verwarmingswaarde van een van de stralingselementen handmatig worden verminderd, worden het verschil in vermogen verdoeffl over de overige elementen.

i Aangezien het koken verder gaat met neue, automatisch gesette vermogenswaarden, kan het nodig+zijn aanpassingen aan te brengen, afhankelijk van het soort voedsel dat worden gekoott.

6.3 Energieregelaarstabel

In de onderstaande babel staan de vermogensniveauaus die kuren worden ingesteld en het soort voedsel dat op elk niveau kan worden bereid. De waarden kuren variieren afhankelijk van de hoeveelheid voedsel en persoonlijke smaak.

i Draai de knop om de gewenste vermogenswaarde in te stellen. Draai aan de knop om het gewenste vermogensniveaueer te geben, terwijl het niveau dat met de knop is geselecteerd, slechts individatief is.

1 - 2Voor het opwarmen van voedsel, het aan de kook houden vankleinehoeveelheden water, het makes van sauzen op basis van ei of boter.
3 - 5Voor de bereiding van vast en vloeijaar voedsel, water aan de kook houden, het ontdooien van diepvriesproducten, het bakken van 2-3 eieren, hetbereiden van fruit en groenten, algemeen koken.
6 - 8Het bereiden van vlees-, vis- en groentestoofschotels, voedsel met meer offinder water, het makes van jam, enz.
9Het braden van vlees of vis, biefstuk, lever, aanbraden van vlees of vis, eieren, enz.
PHet frituren van aardappelen, enz., het snel aan de kook brengen van water.

6.4 De inductiekookplaat voor de eerste keer inschakelen

Reinig de kookplaat met een vochtige doek en droog het oppervlak goed af. Gebruik geen schoonmaakmiddel dat een blauwe kleur op het glazen oppervlak kan veroorzaken.

Wanner de kookplaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld, lichten alle stralingselementen geluktijdig op met de symbolen zoals getoond in de afbeeling; de displays schakelen dan onmiddelijkuit zonder geluid te make.

BORETTI CRG916IX - De inductiekookplaat voor de eerste keer inschakelen - 1

BORETTI CRG916IX - De inductiekookplaat voor de eerste keer inschakelen - 2

Als een of meer knappen Niet in de "0"-stand staan wanner de kookplaat voor het eerst worden ingeschakeld, lichten de betreffende displays op zoals normalaal, maar werkt het stralingselement Niet. Bij het draaien van de knop verschijnt op het betreffende display het hiernaast afgebeelde symbool, ten teken dat het stralingselement Niet werkt. Het element zal pas waar aan behoren functioneren wanner de knop weein de "0"-stand worden gezet en een neue vermogenswaarde worden ingesteld.

6.5 Panherkenning

BORETTI CRG916IX - Panherkenning - 1

Een elektronische sensor detecteert of er een pan aanwezig of afwezig is op het stralingselement. Als het type pan Niet geschikt is voor magnetisch inductiekoken (zie paragraaf "6.5") of als de pan te Klein is (zie tabel "MINIMALE DIAMETER"), worden het hiernaast afgebeelde symbol weergegeven.

Indien tijdens het koken een pan van het stralingselement worden genomen zonder eerst de betreffende knop in de "0"-stand te hebben teruggezet, worden deeer ingestelde en op het betreffende display aangegeven vermogenswaarde automatisch verrangen door het symbol U.

Als de pan correct op het stralingselement worden geplaatst, worden het symbooluitgeschakeld en worden de bereiding normalaal hervat; anders schakelt het symbool na 10 minutes uit, moet de knop worden teruggezet maar de

"0"-stand en moet een neue vermogenswaarde worden ingesteld voordat het stralingselement opnieuw kan worden gebruikt.

Als een knop maar een willekeurige positie worden gedraaid voordat een pan op het stralingselement worden geplaatst, toont het betreffende display de ingestelde vermogenswaarde en verrangt deze dan onmiddelijk door het symbolism (het stralingselement blijf gedurende 10 minutes staan). Als er in de tussentijd een pan correct op het stralingselement is geplaatst, begint het koken; anders worden het stralingselement Niet geactiveerd en schakelt het symbolismuit. Om het stralingselement opnieuw te activeren,要去 det betreffende knop in de "0"-stand worden teruggezet en要去 een neue vermogenswaarde worden ingesteld.

De grenzen van de panherkenning: de diameter van de panbodem worden aangegeven door een omtrek of perimeter van de kookzone.

BORETTI CRG916IX - Panherkenning - 2

123
MINIMALE DIAMETER (MM)145 180 145
MAXIMALE DIAMETER (MM)200 230 220

6.5.1 One-touch verlichting

Fabrikanten geen over het algemeen aan of het kookgerei geschikt is voor inductiekoken. Het pictogram hiernaast geeft het type symbol aan dat worden gebruikt om aan te gezven dat de pan geschikt is voor inductiekoken; dit symbol staat gewoonlijk op de onderkant van de pan.

Gebruik alleen paffen met een perfect vlakke, gladde bodem die geschikt zich voor inductiekoken.

Het kookgerei dat gebruikt worden voor inductiekoken要去 gemaakt zichn van ferrometalen of ferritisch staal, magnetisch zichn en een voldoende dikke bodem hebben.

Om te controlleren of de pan geschikt is, houdt u een magneet gegen de bodem als deze worden aangetrokken, is de pan geschikt voor inductiekoken. Als u geen magneet hebt, giet u een beetje water in de pan, LASTUDeze op een kookzone staan en zet u de kookplaat aan.

Bepaalde pannen können ruis make wanner ze op een inductiekookzone worden geplaatst. Dit geluid duidt Niet op een defect aan het apparaat en heeft geen invloed op de werkking van het koken.

GESCHIKT KOOKGEREI ONGESCHIKT KOOKGEREI

  • Geëmailleerd kookgerei van ferritisch staal metDICke bodem.
  • Kookgerei van gietijzer met geëmailleerde bodem.
  • Meerlagig roestvrijstaal, roestvrijferritisch staal of aluminiumkookgerei met speciale bodemvoor inductiekoken.

  • Koper, roestvrijstaal, aluminium, brandwerend glas, hout, keramiek en terracotta.

6.6 Het inschakelen van een stralingselement

Plaats, Alvorens een stralingselement in te schakelen, een geschikte pan op de betreffende kookomtrek.

Als u een knop met de klok mee draait, klinkt er een pieptoon en worden alle displays ingeschakeld; het display dat overeenkomt met de gedraaide knop toont de geselecteerde vermogenswaarde, terwijl de andere de waarde tonen.

Bij het draaien aan een tweede knop klinkt er geen pieptoon en toont het display de ingestelde vermogenswaarde voor die knop.

6.6.1 Het vermogensniveau wijzigen

Elke knop heeft een schaalverdeling die met de klok mee oploopt van niveau "0" tot niveau "9". Het verwarmingsvermogen van de stralingselementen worden verhoogd door een knop vanuit de "0"-stand rechtsom te draaien en worden verlaagd door de knop linksom vanuit de bereekte stand te draaien.

De standardpositie van de knop komt overeen met niveau "0" (waarde op het betreffende display).

i Draai aan de knop om de gewenste vermogenswaarde in te stellen (zie de tabel in paragraaf "6.2"). Draai aan de knop om het gewenste vermogensniveau waar te gehen, verwijl het niveau dat met de knop is geselecteerd, slechts individatief is.

De knop rechtsom draaien voor bij vermogensniveau "9" zal resulteren in een klik en een geluidssignaal, waardoor de "Booster"-functie, aangeduid op het display met het symbool P , worden ingeschakeld;plaats de knop verwolgens weeer opiveau "9" (zie paragraaf "6.6.3").

6.6.2 Snelle verwarmingsfunctie

Met deze functie kan het vereiste vermogensniveau sneller worden bereikt, hoewel zich gedurende een zeer beperkte periode actief blijft. Start vanaf de "0"-stand, draai de knop gegen de klok in totdat de knop klikt en houd de knop in die stand gedurende 2 seconden; het display gaat branden en toont het naastgelegen symbool. Vervolgens heeft u 10 seconden om de knop maar het gewenste vermogensniveau te draaien; op het display begint afwisselend het symbool A. te knipperen met het neue vermogensniveau dat met de knop is ingesteld.

BORETTI CRG916IX - Snelle verwarmingsfunctie - 1

De volgende babel geeft de snelle opwarmtijden voor de verschillende vermogensniveauaus aan.

Gekozen vermogensniveau1 2 3 4 5 6 7 89
Duur in seconden48 144 230 312 408 120 168 216-

6.6.3 Boosterfunctie

Draai de knop rechtsom voor bij vermogensniveau "9" totdat u een klik hoor en een geluidssignaal klinkt (op het display verschijnt het naastgelegen symbool); plaats verwolgens de knop op niveau "9".

De knop moet correct geplaatst zich op niveau "9"; anders worden het symbol P, weergegeven op het display, verrangen door foutcode , die het uitschakelen van het stralingselement signaleert; om

BORETTI CRG916IX - Boosterfunctie - 1

het stralingselement te herstellen, volg de instructies in paragraaf "6.10". De maximale verwarmingstijd met de boosterfunctie is 10 minutes. Aan het einde van de maximale verwarmingstijd knippert het symbol P enkele seconden en wordt het vermogen automatisch geseset, waar bij de waarde 9. worden weergegeven. Wanner de boosterfunctie is geactiveerd,+kennen verschillende opeenvolgende cycli worden herhaald.

6.6.4 Voedselverwarmingsfunctie

Deze functie verwarmt tot 45^ de bodem van een pan die geschikt is voor inductiekoken met een constante temperatuur () in de pan; het is nuttig om eerder gekookt voedsel in de pan warm te houden, waardoor het energieverbruik worden geoptimaliseerd. De maximaleijd voor constant verwarmen is beperkt tot 120 minutes.

BORETTI CRG916IX - Voedselverwarmingsfunctie - 1

De eerste 3 vermogensniveauaushijn voedselverwarmingsfuncties. Draai de knop rechtsom en de symbolen worden op het inductieoppervlak aangegeven.

Het bijbehorende display toont het naastgelegen symbool in drie fasen (het verwarmingsvermogen worden automatisch aangepast).

Fase123
(*) Constante temperatur42°C 70°C 94°C

6.6.5 Brugfunctie

BORETTI CRG916IX - Brugfunctie - 1

Deze functie "overbrugt" de twee-Rechter stralingselementen (vooren ), tot een enkele kookzone die alleen met de tweede knoprechts worden bediend. De boosterfunctie kan nicht worden gebruiktwanneer de brugfunctie actief is.

BORETTI CRG916IX - Brugfunctie - 2

Draai tegelijkkertijd de LASTWE tweek knoppen rechts rechtsom (voorbij vermogensniveau "9" tot ze klikken en een pieptoon klinkt) tot stand "P" en houd ze in deze stand gedurende ten minste 2 seconden (de bijbehorende displays tonen de naastgelegen symbolen die

BORETTI CRG916IX - Brugfunctie - 3

aangeven dat de functie actief is). Draai de tweede knop rechts tot het gewenste vermogensniveau.

Alsijdens het koken een pan van de stralingselementen worden genomen en Niet binnen 10 minutes worden teruggeplaatst, worden de functie automatisch gedexeerd.

Om de functie handmatig uit te schakelen, zet u de knappen waar in de "uit"-stand.

6.6.6 Restwarmte

Nadat het koken is beeindigd en de knop wee in de "uit"-stand worden gezet, toont het display van het stralingselement het naastgelegen symbool, afgewisseld met de waarde, wat aangeeft dat het stralingselement zojuist is gebruikt en nog heet is.

Het symbol H knippert een paar seconden en blijft aan totdat de glastemperatuur onder het veiligheidsniveau is gedaald.

6.6.7 Ventilatie

Het koelsystem is volledig automatisch. De koelventilator start met een lage snelheid wanseer de door het elektronische systeem afgeveen calorieën een bepaald niveau bereiken. De ventilatie start+zijn hoge snelheid wanseer de kookplaat intensief worden gebruikt. De koelventilator verlaagt+zijn snelheid en stopt automatisch wanseer het elektronische circuit voldoende is afgekoeld.

6.6.8 Oververhitting

De inductiekookplaat is voorzien van een veiligheidsvoorziening die de interne elektronica beschermt gegen oververhitting. Dit apparaat vereist geen aandacht van de gebruiker en zorgt ervoor dat de kookplaat zonder gevaar van oververhitting kan worden gezruikt.

6.6.9 Een enkel stralingselement deactiveren

BORETTI CRG916IX - Een enkel stralingselement deactiveren - 1

Als u een knop linksom draait en de knop langer dan 30 seconden in die stand houdt, toont het betreffende display het naastgelegen symbol om aan te geben dat het stralingselement is gedexeerd.

i Als de knop Niet correct is geplaatst, worden op het betreffende display de foutcode weergegeven die het stralingselement deactiveert. Het is Niet nodig om contact op te nemen met de klantenservice; om het stralingselement te herstellen, draait u de knop maar de "0"-stand en reset u de vereiste vermogenswaarde.

Deze functie worden aanbevolen om een enkel stralingselement uit te schakelen als het defect is of Niet goed werkt. Nadat het stralingselement door de erkende technische ondersteuningsdienst is gerepareerd, kan het opnieuw worden geactiveerd door de knop opnieuw linksom te draaien en langer dan 30 seconden in die stand te honden.

6.7 Automatisch uitschakelen

Een automatische teller telt dearend die verstrekt sinds de laatste vermogensvaratie. Dit bepaalt de maximale duur van de verwarming, wat varieert afhankelijk van het geselecteerde vermogensniveau. Als een stralingselement per ongeluk ingeschakeld blijft (met een correct geplaatste pan), za het automatisch uitschakelen zodra de maximale verwarmingsduur voor het gekozen vermogen is bereikt.

Gekozen vermo-gensniveau1 2 3 4 5 6 7 8 9 P
Max.ijd in minutes360 300 240 90 90 90 90 10

6.8 Handmatig uitschakelen

BORETTI CRG916IX - Handmatig uitschakelen - 1

Draai alle knappen maar de "uit"-stand. Elke display za een knipperende stip tonen zoals in de naastgelegen afbeelding; na 15 seconden schakelen alle displays UIT, klinkt een pieptoon en het apparaat.gaat maar stand-by.

6.9 Kinderbeveiling

De stralingselement können worden gedexeerd. Draai de eerste tweek knoppen links gelijktijdig linksom en houd deze in deze stand gedurende minstens 2 seconden, totdat alle displays symbol weergeven.

BORETTI CRG916IX - Kinderbeveiling - 1

BORETTI CRG916IX - Kinderbeveiling - 2

Na enkele minuten worden de symbolen

Luitgeschakeld, maar de stralingselementen worden nicht geactiveerd en de hierboven vermelde symbolen verschijnen op alle displays als er aan een knop worden gedraaid.

De deactivering heeft geen tijsdlimiet. Een langdurige stroomstoring kan deze deactivering annuleren.

Om de stralingselementen wee in te schakelen, draait u de eerste twee knappen links tegelijkertijd linksom.

6.10 In het geval van defecten en storingen

Als er een defect is geconstasteerd, schakelt u het apparaat en de elektrische voeding UIT.

Probeer geen defect stralingselement te gebruiken voordat het is gerepareerd door de erkende technische ondersteuningsdienst.

Reparaties要去uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. Open het apparaat nooit om welke reden dan ook.

Als het glasoppervlak beschadigd is, schakelt u het apparaat onmiddelijk uit om het risico op elektrische schokken te voorkomen en neemt u contact op met de technische ondersteuningsdienst.

Als een stralingselement defect is, können de overige elementen nog steeds normal worden gebrukt. Om de foucode van de displays te wissen,zet u alle knappen in de "uit"-stand en stelt u neue vermogenswaarden in.

De onderstaande lijst bevat de meest voorkomende storingen, waarvan de

oorzaken door de gebruiker of via de technische ondersteuningsdienst können worden verholpen.

FOUT OORZAAK OPLOSSING
De kookplaat of de kookzones worden Niet ingeschakeld.Het apparaat is Niet correct aangesloten op het elektriciteitsnet. De functie kookplaatvergrendeling is geactiveerd.Sluit het apparaat waar op het elektriciteitsnet aan. Deactivateer de vergrendeling door de instructies in paragraaf 6.9 te volgen
Het display toont het naastgelegen symbool.Er is geen pan op de kookzone. De pan is Niet geschikt voor magnetisch inductiekoken. De diameter van de bodem van de pan is te Klein voor de kookzone.Plaats een geschikte pan op de juiste manier door de instructies in paragraaf 6.5 te volgen Vervang de pan door een geschikt exemplaar, zoals aangegeven in paragraaf 6.5 Vervang de pan door een geschikt exemplaar, zoals aangegeven in paragraaf 6.5
Het display toont het naastgelegen symbool.De knop is Niet correct geplaatst.Het is Niet nodig om contact op te nemen met de klantenservice; om het stralingselement te herstellen, draait u de knop maar de "0"-stand en reset u de vereiste vermogenswaarde.
Het display toont de naastgelegen code, aufgewisseld met cijfers of letters.Neem contact op met de klantenservice en geef de code op het display door.
De kookplaat of een kookzone worden UITgeschakeld.De veiligheidsvoorziening is geactiveerd. Het apparaat worden geactiveerd wonneer een kookzone per ongeluk ingeschakeld blijft. Een lege pan is oververhit.Zet de betreffende knop waar in de "uit"-stand. Verwijder de lege pan van de kookzone.
De koelventilator blijft ingeschakeld nadat de kookplaat is UITgeschakeld.Dit is geen fout. De ventilator blijftingschakeld tot de kookplaat is afgekoeld. De ventilator worden automatisch UITgeschakeld.

7. De oven gebruiken

7.1 Algemene waarschuwingen

  1. Wanner de oven of grill in werkig is, kuren de buitenwanden en de ovendeur zeer heet worden. Houd kinderen uit de buurt van het apparaat.
  2. Laat kinderen Niet op de ovendeur zitten en LASTZERNiet mee spelen
  3. Gebruik de deur Niet als een stoel.
  4. Plaats nooit aluminium pannen of folie op de bodem van de oven, odomat dit het@email van de oven ernstig kan beschaden.
  5. Bereid geen voedsel op de bodem van de oven.
  6. Probeer de ovendeur Niet te demonteren zonder de bijbehorende instructies zorgvuldig te raadplegen (zie paragraaf "10.1 De ovendeur demonteren"): descharnieren van de ovendeur konnen de handen verwonden.

BORETTI CRG916IX - Algemene waarschuwingen - 1

Verwarmingsblok van de oven
Alsijdens de normale werkung de oven de verwarming onderbreekt en het display van de programmeur begint te knipperen en op nul.gaat, controller dan of:

  • er een stroomstoring is geweest.

Als de blokkering zich opnieuw voordoet nadat het kookprogramma opnieuw is gestart, betekent dit dat de beveiliging isuitgeschakeld. Dit apparaat grijpt in bij eenthermostaatfout envoorkomt oververhitting van de oven. In dat geval raden wij u aan de oven Niet opnieuw te gebruiken en contact op te nemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum.

7.2 Risico op condensatie

  • Sommige bereidingen met een hoog watergehalte in combinatie met het gebruik van bepaalde functies{kunnen condensvorming op het binnenglas van de deur veroorzaken. Om dit te voorkomen, opent u de ovendeur eenpeer seconden tijdens het koken.
  • Laat geen voedsel in de oven afkoelen na het koken om condensvorming op het binnenglas van de deur te voorkomen, dat uit de oven kan druppelen wanner de deur worden geopend.

7.3 De elektrische multifunctionele oven gebruiken

7.3.1 De oven voor de eerste keer inschakelen.

De eerste keer dat u de oven gebruikt, kan de oven roken of een bijtende geur afgeven die wordt veroorzaakt door olieachtige resten van de fabricage die onaangename geuren of smaken aan voedsel+kunnengiven.Voordatu het voedsel in de oven plaatst,verwarm tot de maximale temperatuur gedurende 30-40

BORETTI CRG916IX - De oven voor de eerste keer inschakelen. - 1

minutes met de deur gesloten en wacht totdat de rook of geur is verdwenen.

i Om te voorkomen dat de stoom in de oven verbrandt, gaat u als volgt te werk: draai de functieschakelaar maar de stand '0' of maar de functie; open de deur in twee fasen: houd hem 4-5 seconden gedeelelijk open (ca. 5 cm) en open hem verrolgens volledig. Als u het voedsel moet aanpassen, LAST DEUR DAN ZO KORT Mogaelijk open om te voorkomen dat de temperatuur in de oven zo ver daalt dat het koken in gevaar komt.

Stroomelementen

Bovenste + onderste verwarmingselement: 2.080 W

Bovenste element: 880 W

Onderste element: 1.230 W

Circulair element: 2.170 W

Draai de functieschakelaar maar positie en de thermostataktnop in overeenstemming met de vereiste temperatuurwaarde. Voor gedifferentierde verwarming boven of onder het voedsel, zet u de functiekeuzeschakelaar op de stand (bovenverwarming) of (nderverwarming). Draai de functieschakelaar maar de stand voor gelijkmatigere verwarming van alle kookniveauaus in de oven.

Aanbevolen voor verwarming boven + onder: Ovenschotels, cakes, taarten.

Aanbevolen voor verwarming onder: Souffle

Aanbevolen voor verwarming boven: Pasteitjes/quiche

7.3.3 Convectiebereiding

BORETTI CRG916IX - Convectiebereiding - 1

Draai de functieschakelaar maar positie faai dethermostaatknop in overeenstemming met de vereiste temperatuurwaarde. De ringvormige waarstand en de ventilator zich ingeschakeld. De warmte worden gelijkmatig verdelijk over elk kookniveau. De temperatuur dient te worden ingesteld:tussen 50^ en 250^

Aanbevolen voor: Ovenschotels en lasagne

7.3.4 Bereiden met de geventileerde grill

BORETTI CRG916IX - Bereiden met de geventileerde grill - 1

Draai de functieschakelaar maar positie, draai dethermostaatknop in overeenstemming met de maximale temperatuurwaarde.

Aanbevolen voor: Ovenschotels die een knapperige korst nodig hebben.

7.3.5 Bereiden met de grill

BORETTI CRG916IX - Bereiden met de grill - 1

Draai de functieschakelaar waar positie; draai dethermostaatknop in overeenstemming met de maximale temperatuurwaarde.

Aanbevolen voor: Groente, vis.

7.3.6 Bereiden met grill + braadspit

BORETTI CRG916IX - Bereiden met grill + braadspit - 1

Als uw model een braadspit heeft, gaat u als volgt te werk:

  • Schuif het te bereiden vlees op de spitstaaf A en zet het vast met de verstelbare yorken.
  • Hang haak B aan de bovenkant van de oven zoals getoond in de afbeelding.
  • Plaats de spitstaaf A in de opening C in de behuizing van de oven; voordatu de ovendeur sluit, controeert u of de spit A goed in de opening C is

geplaatst (steek de spit erin end draai deze Lichtjes heb en weer).

  • Hang het andere einde van de spitstaaf aan de haak B (de katrol van de spit A bevindt zich aan de handgreep van de haak B).
  • Sluit de ovendeur en schakel de

BORETTI CRG916IX - Bereiden met grill + braadspit - 2

spit in door de functiekeuzeknop waar de stand te draaien.

  • Wonneer de bereiding is voltooid, opent u de ovendeur en verwijdert u de spitstaaf met de plastic handgreep D die in de bodem van de spit A is geschroefd.

Aanbevolen voor: Gebradenkip, roulades, porchetta

7.3.7 Ontdooien

BORETTI CRG916IX - Ontdooien - 1

Draai de functieschakelaar maar de stand 已 braai de thermostaatknop maar de stand 0: op deze manier worden de motorventilator geactiveerd die de lucht in de oven verplaatst en bevroren voedsel bevordert te ontdooien.

7.3.8 De oven uitschakelen

De oven wordenuitgeschakeld door dethermostaatknop terug te zetten maar de stand 0.

8. Kooksuggestions

8.1 Suggesties voor het correct gebruiken van de kookplaatbranders

De diameter van de bodem van pannen moet overeenkomen met de diameter van de gebruike brander (zie naastgelegenABEL). De vlam mag nooit breder zichn dan de diameter van de schaal. Gebruik

BORETTI CRG916IX - Suggesties voor het correct gebruiken van de kookplaatbranders - 1

BORETTI CRG916IX - Suggesties voor het correct gebruiken van de kookplaatbranders - 2

paffen met een vlakke bodem. Gebruik waar möglichk paffen met een deksel,)\ omdat dit minder vermogen gebruikt. Gebruik weinig water om de bereidingstijd\ voor groenten, aardappelen, enz. te verminderen.

BRANDER PANDIAMETER (IN CM)
Snel Van 24 tot 26
Semi-snel Van 16 tot 22
Extra Van 8 tot 14
Drievoudige ring/wok Van 24 tot 26

8.2 Suggesties voor correct gebruik van de inductiekookplaat

Gebruik voor de Beste kookresultaten en energiebesparing alleen kookgerei dat geschikt is voor inductiekoken. De diameter van de bodem van het kookgerei要去 gelijk+zijn aan de diameter van de cirkel op de kookzone (paragraaf "7.5"); als ze Niet overeenkomen, zal energia worden verspild. De bodem van het kookgerei要去 gemaakt,zijn van ferrometaal of ferritisch staal en perfect plat+zijn. Het要去 ook perfect schoon en droog,zijn,evenals het glas in de kookzone. Gebruik geen pannen met een ruwe,bekraste of beschadigde bodem,aangezien deze het oppervlak van de kookplaat hunnen beschadenigen.

i Suiker, synthetische materialen of aluminium vellen mogen nicht in contact komen met de verwarmingszones. Deze können door afkoeling breuken of andere wijzigingen in het glaskeramische oppervlak veroorzaken. Alvorens suikerhoudende voedingsmiddelen te bereiden, is het raadzaam om het glaskeramische oppervlak te behandelen met een specifiek siliconen product om het oppervlak van de kookplaat te beschermen gegen aangebrande etensresten.

  1. Plaats ofaat geen lege steelpannen op de vitrokeramische kookplaat staan.
  2. Voorkom het vallen van voorwerpen, zichskleine, op de vitrokeramische kookplaat.
  3. Zand of andere schurende materialen können het keramische glas beschadigen.
  4. Het glas kan worden bekrast als de pannen op schurende resten worden geplaatst. Krassen hebben darüber geen invloed op de werkung van inductiekoken.
  5. Controller of de ventilator van het apparaat goed werkt

8.3 Suggesties voor het correct gebruiken van de oven

De oven maakt het möglichk om de bereiding te optimaliseren. Het is möglichk om traditioneel, met convectie en met de grill te vereiden. De ovendeur要去 volledig gesloten zijn voor alle soorten bereidingen.

8.3.1 Tradionele bereiding

Bij dit type bereiding komt de warmte van bovenaar beneden. Het is.daarom raadzaam om de centrale geleiders te gebruiken. Als het bereiden een hogere temperatuur van de bodem of vanaf de bovenkant vereist, gebruik dan de onderste of bovenste geleiders. Traditionele bereiding wordt aanbevolen voor alle gerechten waarvoor een hoge temperatuur nodig is of voor een lange gaartijd.Dit systeem worden ook aanbevolen bij het bereiden met pannen van terracotta, porselein en soortgelijke materialen.

ECO-MODUS

De traditionele manier van bereiden, met de bovenste en onderste verwarmingselementen, beschikt ook over de ECO-functie met intelligente verwarming () : het apparaat regelt de hoeveelheid energia in de oven optimaal; het voedsel worden geleidelijk verwarmd met behulp van de restwarmte en dit vereist veelijd, het worden aanbevolen het apparaat alleen te gebruiken om gerechten opnieuw te verwarmen.

Als u dit type verwarming nicht wilt gebruiken, maar de kookfunctie wilt gebruiken door de verwarmingselementen optimaal te gebruiken,要去 u:

  • De oven voorverwarmen door een andere functie te selecteren, bijvoorbeeld convectie, en ook dethermostaatknop in stellen op een

temperatuur van minstens 100^

  • Zodra de temperatuur is bereikt (orange lampje isuit), de traditionele functie selecteren en het gerechtplaatsen.

Opmerking:

Bij het gebruik van de ECO-functie, zodra de temperatuur van ongeveer 100^ is bereikt, door het openen en sluiten van de deur, worden de ECO-functie gedeactiveerd.

Wonneer de ECO-functie actief is, blijft het interne verlichtingslampje van de oven uit vanaf het begin van het verwarmen en gaat deze pas na het openen van de ovendeur weeer aan.

(*) Dit type verwarming worden gebrukt om de energia-efficiëntieklasse en het energieverbruik in de traditionele modus te definiëren.

8.3.2 Convectiebereiding

Bij deze bereiding worden het voedsel verwarmd door voorverwarmde lucht die in de oven circuleert dankzij een ventilator die zich aan dechterlijke van de oven bevindt. De warmte bereikt snel en gelijkmatig alle delen van de oven, zodat verschillende gerechten gelijktijdig op verschillende plateaus+konnen worden bereid. De luchtvochtigheid worden UIT de lucht gehaald en de drogere ruimte voorkomt dat geuren en smaken worden verspreid en gemengd. Met de möglichkheid om op meer dan een plateau te koken,(Intu vele verschillende gerechten tegelijkkertijd bereiden. Biscuits en minipizza's+konnen in drie verschillende bakvormen worden bereid. De oven kanECHter ook worden gebruikt voor het koken op een plateau. De onderste plateaus+konnen worden gebruikt om het bereiden better te controleren. Convectiebereiding is bijzonder geschikt om diepgevroyen voedsel snel weeR op kamertemperatuur te brengen, om conserven of zelfgemaakt fruit op siroop te steriliseren, en ten slotte om championons of fruit te drogen.

8.3.3 Bereiden met de grill

De warmte kommt van bovenaf. Bijna alle soorten vlees konnen worden gegrild, met uitzondering van mager wild en gerechten zoals gehaktbrood. Het te grillen vlees en vis要去en Lichtjes met olie worden besprenkeld en op de roosters worden gelegd, die in de geleiders het dichtst bij of het verst van het grillelement要去en worden geplaatst, afhankelijk van de dikte van het vlees,

om te voorkomen dat het oppervlak verbrandt en de binnenkant Niet gaar worden. Geschikt voor: relatief dun vlees; tosti's.

Plaats de grillpan op het laagste niveau om de sappen en het vet op te vangen; giet een glas water in de grillpan om rookvorming door oververhitting van het vet te voorkomen.

8.3.4 Bereiden met de geventileerde grill

De combinatie van grill en ventilator gebruiken. Met deze bereiding kan de warmte geleidelijk in het voedsel dringen, ook al worden het oppervlak direct blootgesteld aan de grill. Geschikt voor: dikker vlees; wild bevogelte.

8.3.5 Bereiden van vlees en vis

Vlees dat gekocht moet worden in de oven moet ten minste 1 kg wegen. Zeer mals rood vlees dat Lichtjes moet worden gebakken (rosbief, fillet, enz.), of dat van buiten goed waar moet+zijn en van binnen al+zijn sappen moet behouden, moet kort op hove temperaturen worden bereid (200 - 250^) . Wit vlees, wild gezogelte en vis moeten op lage temperaturen worden bereid (150 - 175^) . De ingredienten voor de saus dienen alleen in de bakvorm te worden geplaatst als de bereidingstijd kort is, anders moeten ze in het LASTe halfur worden toegevoegd. Het vlees kan op een ovenvaste plank worden gelegd of direct op de roovers, waaronder de uitlekpan moet worden geplaatst om het sap op te vangen. Druk met een lepel op het vlees om te controlleren of het gaar is. Als het stevig is, is het gaar. Wacht aan het einde van de bereiding ten minste 15 minutes met het aansnijden van het vlees, om te voorkomen dat de sappen verloren gaan. Voordat u begint met het opdieren, hunnen de borden op minimale temperatuur in de oven worden opgewarmd.

8.3.6 Bakken

Geklopte mensels要去andlelepblijvenplakken,omdateen tergrote vloeibaarheiddekooktijdzalverlengen.Zoete gerechtenvereiseneen gematigdetemperatuur(meestaltussen150-200°C)en Voorverwarming(ongeveer 10 minuten). Deovendeurnagnietwordengeopendtottenminste 3 / 4 van debereidingstijd.

8.3.7 Aanbevolen kooktabelten

De bereidingstijd varieert afhankelijk van de aard, de homogeniteit en het volume van het gerecht. Wij raden u aan om uw eerste pogingen te controleren en de resultaten na te gaan,.ovat vergelijkbare resultaten worden verzregendoor bezelfde gerechten in bezelfde omstandigheden te bereiden. De volgende drie tabellen (I, II en III) bevatten richtlijnen.

BEREIDINGSTIJDTABEL VOOR CONVECTIE EN TRADITIONELE BEREIDING (I)
Type bereidingAantal kg.Positie van de geleider vanaf de onderkantTemperatuur °C
ConvectieTraditioneelConvectie Traditioneel

Zoetigheden

Met opgeklopt** mengsel, in een** bakvorm1 1-3 2 175 200 60
Met opgeklopt** mengsel, op de** druippan1 1-3 2 175 200 50
Bladerdeeg, taartbodem0.5 1-3 3 175 200 30
Bladerdeeg met vochtige vulling1.5 1-3 2 175 200 70
Bladerdeeg met droge vulling1 1-3 2 175 200 45
MetATURELijk gistdeeg1 1-3 1 175 200 50
Kleine taarten 0.5 1-3 3 160 175 30

Vlees

Kalfsvlees 1 2 2 180 200 60
Rundvlees 1 2 2 180 200 70
Engelse rosbief 1 2 2 220 220 50
Varkensvlees 1 2 2 180 200 70
Kip 1-1,5 2 2 200 200 70
Stoofschotels
Stoofschotel van rundvlees1 1 2 175 200 120
Stoofschotel van kalfsvlees1 1 2 175 200 110

Vis
Taarten

Filets, biefstukken, kabeljauw, heek, tong1 1-3 2 180 180 30
Makreel, tarbot, zalm11-32180180
Oesters1 1-3 2 180 180 20
Pastataart 2 1-3 2 185 200 60
Groentetaart 2 1-3 2 185 200 50
Zoete en hartige soufflés0.75 1-3 2 180 200 50
Pizza en calzone 0.5 1-3 2 200 220 30
  • De bereidingstijden verwijzenaar de bereiding op een plateau; voor de bereiding op meer dan een plateau,verhoegt u de bereidingstijd met 5-10 minutes.
  • De bereidingsstijd要去 beginnen na onceveer 15 minutes voorverwarmen.
  • Indien er op meer dan een plateau worden gekookt, heeft de aangegeven positie van de geleiders de voorkeur.
  • Voor gebraden rundvlees, kalfsvlees, varkensvlees en kalkoen, met bot of opgerold,要去 de bereidingstijd met 20 minuten worden verhoogd.
BEREIDINGSTIJDTABEL VOOR GRILLEN EN GEVENTILEERD GRILLEN (II)
Traditioneel grillen
Type bereiding Aantal kg.Positie van de geleider vanaf de onderkantTemperatuur °CTijd in minutes
Kip1-1.53Max.30 aan elke zijde
Toast0.54Max.5 aan elke zijde
Worstjes0.54Max.10 aan elke zijde
Varkenskoteletten0.54Max.8 aan elke zijde
Vis0.54Max.8 aan elke zijde
Grillen met ventilatierooster
Type bereiding Aantal kg.Positie van de geleider vanaf de onderkantTemperatuur °CTijd in minutes
Gebraden1.52170180
varkensvlees1.5322060
Gebraden rundvlees1.2219090
Kip
  • De druippan voor het opvangen van de sappen要去 algid op de 1e geleider van onder worden geplaatst.
ONTDOOITIJDTABEL (III)
Ontdooien
Type voedselAantal kg.Positie van de geleider vanaf de onderkantTijd in Minutes
Kant-en-klare maaltijden1245
Vlees 0.5 2 50
Vlees 0.75 2 70
Vlees 1 2 110
  • Ontdooien op kamertemperatuur heeft het voordeel dat de smoak en het uiterlijk van het voedsel er Niet door worden aangetast.

9. Zorg en onderhoud

Opmerking:

Alvorens te reinigen of onderhoud uit te voeren, schakelt u de voeding van het apparaat uit en sluit u de gaskraan.

Waarschuwing:

Onderhoud mag alleen door bevoegd personeel worden uitgevoerd. Reinig de oppervlakken van het apparaat Niet wanner ze nog heet+zijn. Gebruik alleen geschikte reinigingsmiddelen om de oppervlakken van het apparaat te reinigen. De fabrikant wijst iedere verantwoordelijkheid af en is nicht aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit het gebruik van ongeschikt en/of ander reinigingsmiddel dan aangegeven. Gebruik geen hagedruksput of stoomspuit om het apparaat te reinigen.

9.1 Onderhoudsschema

Er is geen regelmatig onderhoud vereist voor de apparaten, behalve voor het reinigen.

9.2 Reinigen van de roestvrijstalen oppervlakken

Gebruik voor het reinigen en conserveren van de roestvrijstalen oppervlakken een oplossing van warm water en azijn of neutrale zeep. Giet de oplossing op een vochtige doek en veeg het stalen oppervlak af, in de richting van de satijnglans, spoel grondig na en droog af met een zachte doek of een zeem. Gebruik in geen geval metalen sponzen of scherpe schrapers die de oppervlakken konnen beschadigen. Gebruik alleen nicht-krassende, nietschurende sponzen en, indien nodig, houten of plastic keukengerei.

9.3 Reinigen van de geëmailleerde oppervlakken

Reinig met een Niet-krassende, Niet-schurende spons die is bevochtigd met een neutrale zeep en water. Vetvlekken konnen gemakkelijk worden verwijderd met warm water of een product dat special is gemaakt voor het reinigen van@email. Spoel voorzichtig af en droog met een zachte doeok of een zeemplap.

Gebruik geen producten die schuurmiddelen bevatten, schuursponsjes, staalwol of zuren die de oppervlakken können beschadigen. Laat geen zuren of alkalische substanties op het@emaildefter (citroensap, azijn, zout, enz.).

9.4 Reinigen van de gepolijste oppervlakken

Reinig met een nicht-schurrende, nicht-krassende, vochtige sponns met warm water en neutrale zeep of met een gewoon reinigingsmiddel voor gegolieste oppervlakken. Spoel en droog zorgvuldig af met een zachte doeck. Schuurpasta's, grove draadpads, staalwol of zuur zullen de oppervlakken beschadigen. Gebruik geen alcohol.

9.5 Reinigen van de houten oppervlakken, accessoires en houten onderdelen

Wij raden u aan reinigingsproducten te gebruiken die normala verkrijgbaar+zijn in de supermarkt. Deze producten zorgen ervoor dat het hout in de loop van de tijd behouden blijft. Als deze producten Niet beschikbaar,zijn, raden wij u aan het vuil zo snel möglich te verwijderen met een doek die vochtig is gemaakt met water en een neutrale zeep. Spoel goed af en droog met een zachte doek. Verwijder de grotere korsten en meer hardnekige resten met behulp van een krasbestendige schraper voor hout of een speciale spons die is ontworpen voor delicate oppervlakken. Gebruik in geen geval metalen sponzen of scherpe schrapers die de oppervlakken konnen beschadigen.

Reinig geen houten accessoires en onderdelen in de vaatwasser. Houd droog en vermijd extreme temperatuurschommelingen. Overmatige vochtigkeit en extreme temperatuurveranderingen können de houten accessoires en onderdelen onherstelbaar verrormen.

9.6 Reinigen van de knappen en het bedieningspaneel

Reinig de knoppen en het bedieningspaneel met een vochtige doek.

9.7 Reinigen van de geëmailleerde oppervlakken

Om de roosters en de branders van de kookplaat te reinigen, verwijdert u ze van de behuizing door ze omhoog te tillen, zoals getoond in de afbeelding, en LASTUZe gedurende ongeveer tien minuten in een oplossing van warm water en Niet-schurend reinigingsmiddel weken. Spoel af en droog zorgvuldig. Reinig de branders of de platen nicht in de vaatwasser. Controller altijd of de openingsen van de brander Niet verstopt zich. Zorg ervoor dat u de brander correct terugplaatst en controller of de vlam gelijkmatig is. Wij raden u aan deze

handeling ten minste eén keer per week uit te voeren en elke keer dat nodig is.

9.8 Reinigen van de bougies en thermokoppels

Voor een goede werkung van de bougies en thermokoppels要去en deze alsijdschoon worden gehonden. Controller er regelmatig en maak ze indien nodig schoon met een vochtige doek. Droog grondig af. Droge resten要去en worden verwijderd met een tandenstoker of naald en zorg er waar bij voor dat het isolerende keramische gedeelte Niet worden beschadigd.

9.9 Reinigen van de inductiekookplaat

De inductiekookplaat vereist geen special onderhoud of reiniging. Als er na het koken etensresten in de buurt van de kookzone achechterblijven, verwijder deze dan met een krasbestendige schraper, spoel met water en droog goed af met een droge doek. Regelmatig gebruik van de schraper voorkomt het gebruik van chemische reinigingsproducten. Alvorens pannen op de kookplaat te verplaatsen of te schuiven moet u ervoor zorgen dat er geen kruimels of onzuiverheden zijn die krassen können veroorzaken. Gebruik geen schurende sponzen of reinigingsmiddelen. Vermijd het gebruik van agressieve chemische producten, zoals ovenreiners, vlekwerende producten of andere producten zoals badkamer- of allesreiners.

Zorg ervoor dat de hete glaskeramische kookplaat Niet in aanraking komt met plastic, aluminiumfolie, suiker of voedsel dat suiker bevat. Deze stoffen+kunnen het oppervlak van de kookplaat beschadigen en moeten onmiddelijk worden verwijderd met een krasbestendige schraper. Alvorens suikerhoudende voedingsmiddelen te bereiden, is het raadzaam om het glaskeramische oppervlak te behandelen met een specifiek siliconen product om het oppervlak van de kookplaat te beschemmen gegen aangebrande etensresten.

Om het oppervlak van de keramische kookplaat te reinigen, gaat u als volgt te werk:

  1. Verwijder de grotere korsten en meer hardnekkige resten met behulp van een krasbestendige schraper of een speciale spons die is ontworpen voor delicate oppervlakken.
  2. Wacht tot het oppervlak van de kookplaat volledig is afgekoeld, giet enkele druppels reinigingsmiddel en wrijf met keukenrol of een schone doek. U kurz ook een speciale spons gebruiken die is ontworpen voor delicate oppervlakken.
  3. Veeg het oppervlak van de kookplaat schoon met een vochtige doek, of met de droge Kant van een speciale spons.

9.10 Reinigen van de oven

Voor een goed behoud van de oven moet deze regelmatig worden gereinigd, indien möglichn na elk gebruik nadat hij is afgekoeld: op deze manier können de resten gemakkelijker worden verwijderd, zodate ze de volgende keer dat de oven worden gezruikt Niet worden verbrand. Reinig de roestvrijstalen onderden en geëmailleerde onderden zoals beschreiben in de bijbehorende paragrafen "10.2 Reiniging van de roestvrijstalen oppervlakken" en "10.3 Reiniging van de geëmailleerde oppervlakken". Neem alle uitneembare onderden uit en was ze afzonderlijk. Spoel af en droog grondig met een schone doek.

9.10.1 Reinigen van de ovenwanden

Gebruik nooit reinigingsmiddelen om dit type oven te reinigen. De wanden van de oven kuren schoongemaaakt worden met witte azijn en schoongeveegd worden met een doek die is bevochtigd met water. Verwarm verrolgens de oven gedurende ten minste een uur op 150^ om het reinigen te vergemakkelijken. Wanner de oven is afgekoeld, veegt u deze opniewu af met een vochtige doek.

9.10.2 Reinigen van de ovendeur

We raden u aan om de ovendeur alkijd schoon te houden. Gebruik keukenrol en op hardnekkiger vuil een vochtige doek en afwasmiddel.

Opmerking:

Sprayproducten voor het reinigen van de oven mogen Niet worden gezruikt om de ventilator en dethermostaatsensor in de ovenruimte te reinigen.

10. Special oderhoud

Het isoodzakelijk om regelmatig bepaalde onderdelen te onderhoden of te verrangen die onderhevig zich aan slijtage. Specifieke instructies worden hieronder gegeven voor elk type onderhoud.

Opmerking:

Alvorens onderhoud uit te voeren, schakelt u de voeding van het apparaatuit en sluit u de gaskraan.

10.1 Verwijdersen van de ovendeur

De ovendeur kan volledig worden verwijderd om grondiger reiniging möglich te make. Hoewel deze handling mogelijk is, mag deze Niet door iedereen worden uitgevoerd, aangezien het de kracht vereist om de deur omhoog te honden en een minimum aan deskundigheid om de deur opnieuw te monteren. Als u Niet zeker weet of u dit=kunt doeon, raden wij u aan de deur te reinigen zonder deze uit te nemen of, in speciale geallen, contact op te nemen met het dichtst bijzijnde erkende servicecentrum.

Ga als volgt te werk om de deur te verwijderen:

  • Open de ovendeur en maak de veiligheidsvergrendeling van de scharnieren los door aan de respectievelijke pennen A (een voor elk scharnier) maar afterwards te draaien;
  • sluit de deur gedeeltelijk totdat er geen spanning meer op de veren staat (de deur zal een hoek van ongeveer 30^ vormen);
  • gebruik beiden handen, begeleid de beweging van de deur in de richting van de sluiting en til hem tegelijkertijd omhoog;
  • draai het onderste deel van de deur maar de buitenkant om de scharnieren B van hunplaats los te make.

BORETTI CRG916IX - Verwijdersen van de ovendeur - 1

BORETTI CRG916IX - Verwijdersen van de ovendeur - 2

BORETTI CRG916IX - Verwijdersen van de ovendeur - 3

U kunt het binnenglas uitenemen voor een grondige reiniging. Ga als volgt te werk:

*draai schroef C een halve slag los om de grendel van rechtsaar links te kunnen heffen;
* til de twee grundels op en schuif het binnenglas maar buiten;
* om het glas waar terug teplaatsen, volgt u de bovenstaande instructies in omgekeerde volgorde.

BORETTI CRG916IX - Verwijdersen van de ovendeur - 4

Om het gedeelte tussen het buitenglas en het tussenglas te reinigen, gebruikt u een zachte borstel in de ruimte tussen de glaspanelen, zoals weergegeven op pagina 129. Om de deur wee terug teplaatsen, volgt u de instructies op pagina 129 in omgekeerde volgorde. Wanner de scharnieren B terug op zich plaats zitten, opent u de deur volledig en brengt u de veiligheidsvergrendeling van de scharnieren wee aan, waar bij u de respectievelijke pennen A omlaag zet (eén voor elk scharnier).

Waarschuwing:

Na het opnieuw monteren van de deur, moet u.altijd de veiligheidsvergrendeling van de scharnieren weeer aanbrengen.

10.2 Verwijdersen van de ovendeur

De frames van de rekken können worden verwijderd om ze afzonderlijk te

reinigen en om het reinigen van de ovenwanden te vergemakkelijken. De frames worden aan de ovenwand vastgehaakt op de drie punten die in de afbeelding met de pijlen�zijn aangegeven (detail 1).

  • Druk maar beneden met uw vingers zoals getoond in detail 2 van de afbeelding om het frame los te makesen van de bovenste pen.
  • Til het frame omhoog en neem het UIT.

Ga verder in omgekeerde richting om opnieuw te monteren. Plaats het onderste deel van het frame op de respectievelijke pennen en druk het bovenste deel gegen de ovenwand totdat het op de pen haakt.

BORETTI CRG916IX - Verwijdersen van de ovendeur - 1

10.3 Verwijdersen van de ovendeur

De binnenventilator van de geventileerde oven moet periodiek worden gereinigd. Ga als volgt te werk om de ventilator te demonteren:

  • Zorg ervoor dat de stroomtoevoer maar het apparaat is uitgeschakeld.
  • Verwijder alle onderdelen binnenin (uitlekpan, plateaus).
  • Draai de vier schroeven A los en verwijder ze uit het afdekpaneel.
  • Verwijder het afdekpaneel B.
  • Gebruik een munt om de bevestigingsmoer C van de ventilator los te draaien (deze schroefdraad is omgekeerd; om los te draaien draait u rechtsom).
  • Verwijder de ventilator D en was hem door hem in warm water en afwasmiddel te dompelen. Gebruik nooit schurende of bijtende reinigingsmiddelen, poedervormige producten of metalen schrobbers. Spoel de ventilator af en droog.Deze grondig.

Monteer de ventilator en de afdekking opnieuw door in omgekeerde richting te werkken volgens de instructies voor het verwijderen.

BORETTI CRG916IX - Verwijdersen van de ovendeur - 1

10.4 Vervangen van de ovenlamp

Opmerking:

Alvorens onderhoud uit te voeren, schakelt u de voeding van het apparaat UIT.

Ga als volgt te werk:

  • open de ovendeur;
    *draai de glazen beschemkap gegen de klok in los;
  • draai de lamp los en verrangzsche dooreen andere voor hoge temperaturen (300 °C) met de volgende kenmerken:
  • Plaats de glazen dop terug en schakel de stroom in. Het is möglich te controlleren of de ovenverlichting werkt, zichs wanner de deur is gesloten door de functieschakelaar maar de stand te draaien.

BORETTI CRG916IX - Opmerking: - 1

BORETTI CRG916IX - Opmerking: - 2

Passione in Cucina

BORETTI CRG916IX - Passione in Cucina - 1

BORETTI CRG916IX - Passione in Cucina - 2

MANUAL MANUAL

CRGg16 / CRIG15 CRGg16 / CRIG15

DE|BENUTZERHANDBUCH

www.boretti.com

Einführung

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BORETTI

Model : CRG916IX

Categorie : Fornuis