DSG881MAT - Afzuigkap Pelgrim - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DSG881MAT Pelgrim in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over DSG881MAT Pelgrim
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Afzuigkap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DSG881MAT - Pelgrim en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DSG881MAT van het merk Pelgrim.
GEBRUIKSAANWIJZING DSG881MAT Pelgrim
Handleiding Afzuigkappen Notice d’utilisation Hotte cheminée Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use Cooker hood DSG881 ---NL Handleiding NL 3 - NL 14 FR Notice d’utilisation FR 3 - FR 14 DE Anleitung DE 3 - DE 14 EN Manual EN 3 - EN 14 Installatie/Installation 16 - 17 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information Tip - Conseil - Tipp - TipNL 3 INHOUD Uw afzuigkap Inleiding 4 Beschrijving 4 Afvoersystemen 5 Gebruik Bediening 6 Verzadigde vetfilters 6 Verzadigde koolstoffilters 7 Onderhoud Reinigen 8 Vetfilters 9 Koolstoffilters 9 Verlichting 11 Installatie Algemeen 12 Aansluiting 13 Montage van de afzuigkap 13 Milieuaspecten Verpakking en toestel afvoeren 14 Installatie Montage van de afzuigkap 16NL 4 Inleiding Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent u snel op de hoogte van alle mogelijk heden die dit toestel u biedt. U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel. Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift. Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen. Lees voor gebruik eerst de separate veiligheidsinstructies. Op onze website kunt u de meest recente versie van de gebruiksaanwijzing vinden. Beschrijving A Verlichting aan/uit toets B Aan-/uittoets C Snelheidstoetsen (snelheid 1 tot en met 8) D Intensiefstand toets 1 E Intensiefstand toets 2 F Indicator/toets verzadiging vetfilter G Indicator/toets verzadiging koolstoffilter UW AFZUIGKAP
UW AFZUIGKAP Afvoersystemen De afzuigkap kan, afhankelijk van het model, op twee manieren worden aangesloten:
1. Als afzuigkap op een afvoerkanaal.
De aangezogen en gefilterde kookdampen worden naar buiten afgevoerd. Dit is de beste manier!
2. Als recirculatie afzuigkap. De vetdeeltjes en
de geur uit de aangezogen kookdampen worden gefilterd. De aangezogen lucht wordt niet afgevoerd maar teruggeblazen in de keuken. U moet dan wel koolstoffilters plaatsen. Let op! De koolstoffilters moeten apart besteld worden.NL 6 Bediening Ventilator in- en uitschakelen
1. Schakel de ventilator in met de aan/uit-toets.
2. Selecteer de gewenste afzuigsnelheid door de snelheidstoetsen of
een van de toetsen voor intensieve snelheid aan te raken.
- Met de eerste toets voor intensieve snelheid schakelt de ventilator na 8 minuten automatisch terug naar de meest recent ingestelde afzuigsnelheid.
- Met de tweede toets voor intensieve snelheid schakelt de ventilator na 7 minuten automatisch terug naar de meest recent ingestelde afzuigsnelheid.
3. Schakel de ventilator uit door de aan/uit-toets aan te raken.
Verlichting in- en uitschakelen
1. Raak de verlichtingstoets aan.
▷ De verlichting gaat aan.
2. Raak de verlichtingstoets nogmaals aan.
▷ De verlichting gaat uit. Na 4 uur zonder bediening schakelt de afzuigkap zichzelf automatisch uit. Verzadigde vetfilters Bij het starten van het afzuigen gaat de verzadigingsindicator van het vetfilter gedurende 5 seconden branden in een kleur die de mate van verzadiging van het filter aangeeft:
- Groen: 0-75% verzadigd
- Oranje: 76-99% verzadigd
- Rood: Het vetfilter moet worden gereinigd (zie hoofdstuk ‘Onderhoud’) Reset bij een rode indicator
1. De afzuigkap is aan (de afzuiging is ingeschakeld).
2. Druk op de toets ‘verzadiging vetfilter’; de verzadigingsindicator
gaat uit en er klinkt een geluidssignaal. Reset het geheugen pas nadat onderhoud van de filters heeft plaatsgevonden. GEBRUIKNL 7 Verzadigde koolstoffilters Bij het starten van het afzuigen gaat de verzadigingsindicator van het koolstoffilter gedurende 5 seconden branden in een kleur die de mate van verzadiging van het filter aangeeft:
- Groen: 0-75% verzadigd
- Oranje: 76-99% verzadigd
- Rood: Het koolstoffilter moet worden gereinigd of vervangen (zie hoofdstuk ‘Onderhoud’) Reset bij een rode indicator
1. De afzuigkap is aan (de afzuiging is ingeschakeld).
2. Druk op de toets ‘verzadiging koolstoffilter’; de
verzadigingsindicator gaat uit en er klinkt een geluidssignaal. Reset het geheugen pas nadat onderhoud van de filters heeft plaatsgevonden. GEBRUIKNL 8 Reinigen Attentie! Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de afzuigkap van het elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen. De kap moet regelmatig schoon gemaakt worden, zowel binnen als buiten (tenminste met dezelfde regelmaat waarmee de vetfilters gereinigd worden). Gebruik geen producten die schuurmiddelen bevatten. Gebruik geen alcohol! Attentie! Als u deze aanwijzingen met betrekking tot het reinigen van het apparaat en het reinigen of vervangen van de filters niet opvolgt, kan dit tot brand leiden. Deze aanwijzingen beslist opvolgen! De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of schade ten gevolge van brand die het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften. Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek. Daarna met schoon water nabehandelen. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda. Het lakwerk van de afzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de lak met was inwrijft. Roestvrijstalen schouwkappen Behandel roestvrijstalen schouwkappen niet met schuursponsjes of andere schuurmiddelen. Behandel na met een niet schurend, niet polijstend middel en poets met de structuur van het roestvrijstaal mee. Metalen vetfilters Metalen vetfilters moeten eenmaal per maand worden gereinigd (of als de filter reinigingsindicatie – indien aanwezig op het model – dit aangeeft) met neutrale reinigingsmiddelen, bij voorkeur met de hand of in de vaatwasmachine op lage temperaturen en met een kort programma. Plaats de vetfilters met de openingen naar beneden in de vaatwasmachine zodat het water eruit kan lopen. Aluminiumkleurige en zwarte vetfilters worden door de reinigingsmiddelen in de vaatwasser dof. Dit is normaal en beïnvloedt de werking niet. ONDERHOUDNL 9 Vetfilters Vetfilters verwijderen Verwijder de filters één voor één door aan de hiervoor bestemde hendeltjes te trekken. Koolstoffilters De koolstoffilters vervangen Gebruik koolstoffilters als de afzuigkap niet is aangesloten op een afvoerkanaal. Belangrijk: Voorkom dat het geurfilter op uw kookplaat valt door het filter te ondersteunen wanneer u de filters plaatst of verwijdert.
1. Verwijder de vetfilters.
2. Bevestig de koolstoffilters in de afzuigkap.
3. Plaats de vetfilters.
ONDERHOUDNL 10 De regenereerbare actieve koolstoffilters kunnen met de hand worden gewassen, of in de vaatwasser bij een maximumtemperatuur van 65 °C. De wasbeurt moet uitgevoerd worden zonder vaat en zonder vaatwasmiddel. Gebruik geen schoonmaakmiddelen! Verwijder overtollig water. Let op dat het filter niet beschadigd raakt. Laat de filters in de oven gedurende minstens 1 uur drogen bij een maximum temperatuur van 80 °C. Na uiterlijk 3 jaar (of wanneer de filters beschadigd zijn) moet de filters vervangen worden. Het is belangrijk dat de vetfilters en de regenereerbare actieve koolstoffilters goed droog zijn voordat u ze plaatst. De werking:
- Bij toepassing van koolstoffilters ontstaat er meer geluid dan bij het gebruik van de afzuigkap met een afvoer.
- De werking van de koolstoffilters is optimaal bij een lagere motorsnelheid. Vermijd daarom de intensiefstand. ONDERHOUDNL 11 Verlichting
- De verlichting van de afzuigkap maakt gebruik van LED- technologie.
- Dankzij LED lampen bent u verzekerd van optimale verlichting, een levensduur tot 10 keer langer dan gewone lampen en een energiebesparing tot 90%. Deze afzuigkap is uitgevoerd met een lichtsysteem. Dit lichtsysteem mag alleen vervangen worden door een erkend installateur. Vervang het niet zelf. De lamp in dit huishoudelijke apparaat is uitsluitend bedoeld voor verlichting van dit apparaat. De lamp is niet geschikt voor de verlichting van een huishoudelijke ruimte. ONDERHOUDNL 12 INSTALLATIE Algemeen De aansluiting van dit apparaat op het lichtnet moet worden uitgevoerd door een erkend installateur, die de juiste veiligheidsvoorschriften kent en toepast. Het apparaat voldoet aan de Europese voorschriften. Belangrijk om te weten:
- De afstand tussen het laagste punt van de afzuigkap en een gaskookplaat moet minimaal 65 cm bedragen. Bij een elektrische, keramische of inductiekookplaat moet deze afstand minimaal 55 cm zijn.
- Als de afzuigkap wordt aangesloten op een bestaand afvoerkanaal, mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn (zoals een geiser of kachel).
- Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparaten.
- Hoe korter de afvoerpijp en hoe minder bochten, des te beter de werking van de afzuigkap.
- Controleer voordat u met boren begint of er geen installatieleiding(en) aanwezig is (zijn).
- De aansluitpijp van de schouwkap heeft een diameter van 120 of 150 mm. Het beste is de afvoerpijp ook met deze diameter uit te voeren.
- Het installatiemateriaal dat bij deze afzuigkap geleverd wordt, is geschikt voor versterkt beton en bakstenen muren. Voor bepaalde wanden heeft u speciale pluggen en schroeven nodig.NL 13 INSTALLATIE Aansluiting Elektrische aansluiting Dit apparaat is gefabriceerd in klasse I; dit betekent dat het op aarde aangesloten moet worden. Controleer of de op het typeplaatje vermelde spanning overeen komt met de spanning van de huisinstallatie. De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd worden: BRUIN = L fase BLAUW = N nul GROEN/GEEL = Aarde Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker. Installeer de afzuigkap zodanig dat de stekker bereikbaar is. Plaats de wandcontactdoos bij voorkeur uit het zicht, achter de sierkoker. Let op: Als u een vaste aansluiting maakt moet u ervoor zorgen dat er een omnipolaire schakelaar met een contactafstand van minimaal 3 mm in de toevoerleiding wordt aangebracht. Montage van de afzuigkap De laatste pagina’s van deze gebruiksaanwijzing tonen de stappen voor de montage van de afzuigkap. Max. 125 cmNL 14 MILIEUASPECTEN Verpakking en toestel afvoeren Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze worden afgevoerd. De overheid kan u hieromtrent informatie verschaffen. De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen zijn:
- CFK-vrij polystyreen (PS-hardschuim). Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen afvoeren. Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd. Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft. Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaat. Het zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat, terug gewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen. Conformiteitsverklaring Wij verklaren dat onze producten voldoen aan de van toepassing zijnde Europese Richtlijnen, Besluiten en Verordeningen en de eisen die zijn vermeld in de normen waar naar wordt verwezen.FR 3 SOMMAIRE Votre hotte aspirante Introduction 4 Description 4 Systèmes d'évacuation 5 Utilisation Commande 6 Filtre à graisse saturé 6 Filtre à charbon saturé 7 Entretien Nettoyage 8 Filtres à graisse 9 Filtres à charbon 9 Éclairage 11 Installation Généralités 12 Raccordement 13 Montage de la hotte cheminée 13 Environnement Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage 14 Installation Montage de la hotte cheminée 16FR 4 Introduction Lisez attentivement cette notice d’utilisation pour connaître rapidement toutes les possibilités de cet appareil. Vous y trouverez des renseignements utiles pour garantir votre sécurité et assurer l'entretien de l'appareil. Conservez les instructions d'installation et d'utilisation de l’appareil. Elles pourront servir de référence à un éventuel second utilisateur de cet appareil. Avant l’utilisation, lisez les consignes de sécurité séparées. Vous pouvez trouver la version la plus récente de le mode d’emploi sur notre site Web. Description A Touche Activation/désactivation de l’éclairage B Touche Marche/arrêt C Touches de réglage de la vitesse (vitesse 1 à 8) D Touche vitesse intensive 1 E Touche vitesse intensive 2 F Voyant/touche indication de saturation du filtre à graisse G Voyant/touche indication de saturation du filtre à charbon actif
SimpelGids