CH22ECP2 - Heggenschaar HiKOKI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CH22ECP2 HiKOKI in PDF-formaat.
| Producttype | Thermische heggenschaar |
| Merk | HiKOKI |
| Model | CH22ECP2 |
| Meslengte | 620 mm (model 62ST) |
| Type mes | Dubbelzijdig |
| Motorinhoud | 21,1 ml |
| Bougie | NGK BMR 7A |
| Brandstoftankinhoud | 0,30 l |
| Gewicht (droog) | 5,0 kg |
| Geluidsdrukniveau (LpA) | 97 dB(A) |
| Gegarandeerd geluidsvermogensniveau (LwA) | 104 dB(A) |
| Trillingsniveau (voorste handgreep) | 2,8 m/s² |
| Trillingsniveau (achterste handgreep) | 2,8 m/s² |
| Voeding | Benzine/olie mengsel (verhouding 25:1 tot 50:1) |
| Draaibare handgreep | Ja, verstelbaar in 5 standen (0°, 45°, 90°) |
| Veiligheidsvoorziening | Handbescherming, noodstop, handgreepvergrendeling |
| Routineonderhoud | Luchtfilter reinigen elke 25 u, messpeling afstellen, tandwielkast smeren elke 20 u |
| Reserveonderdelen | Messen, bougie, luchtfilter, brandstoffilter verkrijgbaar bij HiKOKI |
| Repareerbaarheid | Reparatie mogelijk via erkend centrum, originele HiKOKI-onderdelen |
Veelgestelde vragen - CH22ECP2 HiKOKI
2. Druk de primerbal ongeveer 10 keer in.
3. Sluit de choke (stand CLOSED).
4. Trek krachtig aan het startkoord totdat u hoort dat de motor probeert te starten.
5. Open de choke (stand RUN) en trek opnieuw. Laat de motor 2 tot 3 minuten warmdraaien voor gebruik.
Gebruikersvragen over CH22ECP2 HiKOKI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Heggenschaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CH22ECP2 - HiKOKI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CH22ECP2 van het merk HiKOKI.
GEBRUIKSAANWIJZING CH22ECP2 HiKOKI
Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u de machine bedient.
OPMERKING: Sommige apparaten hebben er geen.
| Symbolen⚠ WAARSCHUWINGHieronder staan symbolen afgebeeld die van toepassing zijn op deze machine. U moet de betekenis hiervan begrijpen voor gebruik. | |||
![]() | Het is belangrijk dat u de volgende veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen leest, goed begrijpt en opvolgt. Nalatig of onjuist gebruik van de machine kan ernstig of zelfs dodelijk letsel veroorzaken. | ![]() | Noodstop |
![]() | Lees alle waarschuwingen en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en op de machine zelf, zorg ervoor dat u ze begrijpt en volg ze stipt op. | ![]() | Mengsel van benzine en olie |
![]() | Draag altijd oog-, hoofd- en gehoorbescherming wanneer u deze machine gebruikt. | ![]() | Hete oppervlakte |
![]() | Choke – In bedrijf (open) Gegarandeerd geluidsvermogens | ![]() | |
![]() | Choke - Startpositie (gesloten) | Alvorens u met het gebruik van de machine begintLees de handleiding zorgvuldig door.Controleer of de zaag goed is gemonteerd en ingesteld.Start de machine en controleer of de carburateur goed is afgesteld. Zie “ONDERHOUD”. | |
![]() | Aan/Start | ||
![]() | Uit/Stop | ||
Inhoudsopgave
WAT IS WAT? 32
Daar deze handleiding voor verscheidene modellen gelijk is, kunnen er verschillen zijn tussen uw machine en de afbeeldingen. Pas de aanwijzingen toe die op uw machine van toepassing zijn.
- Trekstarter
- Brandstoftank
- Gashendel-vergrendeling
- Gashendel
- Voorste handgreep
- Achterste handgreep
- Bougie
- Handbescherming
- Snoeimes
- Luchtfi Iter
- Ontstekingsschakelaar
- Snijgeleider
- Drijfwerkkast
- Chokehendel
- Blokkeerhendel
- Primingslamp
- Messenvak
- Combisleutel
- Gebruiksaanwijzing

Bewaren voor later gebruik.
DEZE HEGGENTRIMMER KAN ERNSTIG LETSEL VEROORZAKEN. Lees de aanwijzingen zorgvuldig voor gebruik, voorbereiding, onderhoud, starten en stoppen van de heggentrimmer. Leer de bediening en het juiste gebruik van de heggentrimmer kennen.
Veiligheid van de gebruiker
○ Draag altijd een vizier of veiligheidsbril. Gebruik handschoenen bij het slijpen van de ketting.
○ Altijd een dikke, lange broek, laarzen en handschoenen dragen. Geen losse kleding, sieraden, korte broek of sandalen dragen of op blote voeten lopen. Maak uw haar zodanig v niet op uw schouder hangt.
○ Gebruik deze machine niet indien u moe of ziek bent of alcohol, drugs of medicijnen heeft ingenomen.
○ Laat nooit kinderen of onervaren personen aan de machine.
○ Wees voorzichtig met elektrische leidingen.
○ Draag oorbeschermers.
○ Nooit de machine starten of laten lopen in gesloten ruimtes en gebouwen. Uitlaatgassen inademen kan dodelijk zijn.
○ Houd de hendels vrij van olie en brandstof.
○ Houd uw handen weg van het zaagwerktuig.
○ Grijp of houd de machine nooit aan het zaagwerktuig vast.
○ Als de machine uitgeschakeld is, dient u zich ervan te vergewissen dat het zaagwerktuig stilstaat alvorens u hem neerzet.
Als de werkzaamheden langer duren, moet er regelmatig pauze worden gehouden om lichamelijk letsel, bijv. door de vibratie, te vermijden (Raynaud-fenomeen / "white fi nger disease").
○ Als het snijmechanisme een vreemd object raakt of de heggentrimmer gaat vreemde geluiden maken of trillen, moet u de voiding afsluiten en de heggentrimmer laten stoppen. Maak de bougiekabel los van de bougie en doe het volgende:
- Controleer op schade;
- Draai eventuele losse onderdelen vast;
- Laat beschadigde onderdelen herstellen of vervangen door overeenkomstige onderdelen.
⚠ WAARSCHUWING
○ Trillingsdempingssystemen kunnen niet garanderen dat u geen Raynaud-fenomeen of carpaltunnel-syndroom kunt oplopen. Daarom moet de gebruiker die regelmatig continu met de zaag werkt de toestand van handen en vingers in de gaten houden. Als bovengenoemde klachten optreden, meteen een arts opzoeken.
Als u een medisch elektrisch/elektronisch apparaat gebruikt, zoals bijv. een pacemaker, neem dan eerst contact op met uw arts en met de fabrikant van dit apparaat, voordat u elektrisch gereedschap gaat gebruiken.
Als een vreemd voorwerp door het blad is gepakt, moet u de motor uitschakelen en het vreemde voorwerp voorzichtig verwijderen met een tang of iets dergelijks nadat de heggentrimmer is afgekoeld. Wees voorzichtig bij het verwijderen van het vreemde voorwerp, omdat het blad kan bewegen door de terugslag.
Machineveiligheid
○ Controleer de machine voor elk gebruik. Vervang beschadigde onderdelen. Let op brandstoflekken en controleer of alle bevestigingsmiddelen aanwezig zijn en vastzitten.
○ Vervang onderdelen die gescheurd, gebroken of op andere wijze beschadigd zijn alvorens u met de machine begint te werken.
○ Stel de carburateur af op een plaats waar zich niemand anders in de directe omgeving bevindt.
- Gebruik uitsluitend vervangende onderdelen die door de fabrikant voor deze machine zijn aanbevolen.
⚠ WAARSCHUWING
Breng geen wijzigingen aan de machine aan. Gebruik de machine nooit voor werkzaamheden waar hij niet voor is geconstrueerd.
Veiligheid en brandstof
○ Meng en tank brandstof in de buitenlucht en buiten bereik van vlammen en vonken.
○ Gebruik alleen voor brandstof toegestane jerrycans.
○ Haal nooit de tankdop weg of voeg brandstof toe terwijl de motor draait. Laat de motor en uitlaat afkoelen voordat u t juistendstof toevoegt.
○ Rook niet en sta roken ook niet toe in de buurt van brandstof, in de omgeving van de machine of tijdens gebruik van de machine.
○ Nooit binnenshuis brandstof toevoegen.
○ Neem alle geknoeide brandstof op alvorens de motor te starten.
○ Ga minstens 3 m van de plaats waar u tankt vandaan alvorens u de motor start.
Stop de motor alvorens u de benzinedop verwijdert.
Als u de machine opbergt, eerst de tank legen. Wij raden u aan na gebruik altijd de tank te legen. Als u de machine toch met brandstof opbergt, let er dan op dat hij niet kan lekken.
○ Berg de machine en de brandstof op waar de dampen niet door vonken of open vuur kunnen worden ontstoken, van bijv. geisers, boilers, elektromotoren, schakelaars, etc.
⚠ WAARSCHUWING
Brandstof kan snel vlam vatten of ontploffen en bovendien kunt u de dampen van brandstof inademen; wees dus bijzonder voorzichtig als u met brandstof omgaat of brandstof bijvult.
Veilig zagen
○ Snoei geen ander materiaal dan heggen.
○ Voordat u begint altijd eerst het gedeelte controlleren dat u gaat snoeien. Verwijder alle voorwerpen die klem kunnen komen te zitten of weggeslingerd kunnen worden.
○ Draag een aërosol-beschermingsmasker ter bescherming van de ademhaling als u het gras gaat maaien nadat een insecticide is gestrooid.
○ Houd omstanders, kinderen, helpers, maar ook dieren buiten de gevarenzone van 15 m. Stop de machine onmiddellijk als iemand dichterbij komt.
○ Houd de machine met beide handen stevig vast.
○ Neem een stabiele houding aan. Reik niet te ver.
○ Houd uw lichaamsdelen weg van de uitlaat en het zaagwerktuig als de motor loopt.
Houd snijgereedschap altijd lager dan uw schouderhoogte. Werk NOOIT vanaf een ladder, of terwijl u zich in een boom bevindt of op een andere onstabiele ondergrond staat.
○ Als u naar een nieuwe werkplek gaat, zet dan eerst de machine stop en controleer of alle snijgereedschappen ook stil staan.
○ Zet de machine nooit op de grond neer, zolang ze in werking is.
○ Neem steeds een EHBO-doos mee als u met elektrisch gereedschap werkt.
○ Start de motor nooit of laat de motor nooit lopen in een gesloten ruimte of gebouw en/of in de nabijheid van een ontvlambare vloeistof. Het inademen van uitlaatdampen kan dodelijk zijn.
Veilig onderhoud
○ Voer onderhoud aan de machine uit volgens de aanbevolen procedures.
○ Neem de kap van de bougie alvorens u onderhoud uitvoert, behalve voor het afstellen van de carburateur.
○ Stel de carburateur af op een plaats waar zich niemand anders in de directe omgeving bevindt.
○ Gebruik uitsluitend originele vervangende onderdelen van HiKOKI.
Als de heggentrimmer wordt gestopt voor onderhoud, inspectie of opslag, moet u de motor uitschakelen, de bougiekabel losmaken van de bougie en controleren of alle bewegende onderdelen stilstaan.
Laat de heggentrimmer afkoelen voordat u begint met controleren, afstellen enzovoort.
Transport en opslag
○ Draag de machine met de hand met de motor uit en de uitlaat weg van uw lichaam.
○ Alvorens u de machine opbergt of in een voertuig transporteert, dient u de motor af te laten koelen, de tank te legen en de zaag te beveiligen.
○ Als u de machine opbergt, eerst de tank legen. Wij raden u aan na gebruik altijd de tank te legen. Als u de machine toch met brandstof opbergt, let er dan op dat hij niet kan lekken.
○ Berg de machine buiten bereik van kinderen op.
○ Maak de machine schoon en voer onderhoud uit alvorens de machine op een droge plaats op te bergen.
○ Transporteer of berg de machine op met de motor volledig uit.
○ Als u de machine in een voertuig transporteert of opbergt, dek de messen dan af met een mesafdekking.
Als er situaties optreden die in dit handboek niet staan vermeld, ben dan voorzichtig en handel verstandig. Neem contact met uw HiKOKI dealer als u hulp nodig hebt. Let speciaal op aanwijzingen die beginnen met de woorden:
⚠ WAARSCHUWING
Duidt op verhoogd gevaar van ernstig of fataal letsel als de instructies niet worden opgevolgd.
LET OP
Duidt op gevaar van letsel of materiële schade als de instructies niet worden opgevolgd.
OPMERKING
Nuttige informatie voor juist gebruik.
LET OP
Demonteer de trekstarter niet; door een plotseling terugspringen van de starter kunt u gewond raken.
SPECIFICATIES
| MODEL | CH22EAP2 (50ST)CH22EA2 (50ST) | CH22EBP2 (62ST)CH22EB2 (62ST) | CH22ECP2 (62ST)CH22EC2 (62ST) | CH22ECP2 (78ST)CH22EC2 (78ST) |
| Motorinhoud (ml) 21,1 | ||||
| Bougie NGK BMR 7A | ||||
| Capaciteit brandstoftank (l) 0,30 | ||||
| Droog gewicht (kg) 4,3 4,7 5,0 5,2 | ||||
| Totale meslengte (mm) 500 620 620 780 | ||||
| Mesbladtype | Dubbelzijdig | |||
| Geluidsdrukniveau LpA (dB (A))volgens ISO 10517Gelijkwaardig*1Onzekerheid | 973 | |||
| Geluidsdrukniveau LwA (dB (A))volgens ISIO 10517Gemeten*1OnzekerheidGeluidsdrukniveau LwA (dB (A))volgens 2000/14/ECGemeten*2Gegarandeerd | 1022102104 | |||
| Vibratieniveau (m/s2) (ISO 10517)Voorste handgreepAchterste handgreep | 7,07,5 | 9,19,1 | 2,83,4 | 2,82,8 |
OPMERKING
Geluidsniveaus/trillingsniveaus zijn berekend als de tijdgewogen energiesom van de geluids- / trillingsniveaus onder verschillende werkomstandigheden met de volgende tijdsindeling:
*1: 1/5 stationair toerental, 4/5 maximaal toerental.
*2: Alleen maximaal toerental.
Alle gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.
BEDIENING
Brandstof (Afb. 1)
⚠ WAARSCHUWING
De kettingzaag is uitgerust met een tweetaktmotor. Gebruik altijd mengsmering.
Let op goede ventilatie bij de omgang met benzine.
Brandstof
○ Gebruik altijd minstens 89 octaan loodvrije merkbenzine.
○ Gebruik originele tweetaktolie of een mengsel van 25:1 tot 50:1; voor de juiste verhouding raadpleeg a.u.b. het etiket op de oliefles of uw HiKOKI dealer.
Als er geen originele olie beschikbaar is, gebruik dan een kwaliteitsolie voor luchtgekoelde 2-takt motoren, waaraan een anti-oxidantiemiddel toegevoegd is (JASO FC GRADE OIL of ISO EGC GRADE). Gebruik nooit BIA of TCW (voor watergekoelde 2-taktmotoren) gemengde olie.
○ Gebruik nooit multigrade olie (10W/30) of vervuilde olie.
○ Meng benzine en olie in een aparte jerrycan.
Vul de jerrycan met de helft van de hoeveelheid benzine die u denkt te verbruiken. Voeg de tweetaktolie toe. Meng (schud) het mengsel. Voeg de resthoeveelheid benzine toe.
Meng (schud) het mengsel grondig alvorens de tank ermee te vullen.
Tanken
○ Schakel de motor altijd uit voor het tanken.
○ Maak de tank (1) voorzichtig open om te tanken, om de eventuele druk te laten ontwijken.
○ Na het tanken de dop weer goed vastschroeven.
○ Ga minstens 3 m van de plaats waar u tankt vandaan alvorens u de motor start.
Maak de tankdop zorgvuldig schoon voor het tanken zodat er geen vuil in de tank kan vallen. De brandstof dient goed te zijn gemengd door de jerrycan te schudden voor het tanken.
Starten
LET OP
Voordat u start moet u controleren of het snoeigedeelte niets aanraakt.
- Zet de ontstekingsschakelaar (2) in de positie AAN (A). (Afb. 3)
* Druk ongeveer tien keer op de brandstof in de carburateur stroomt. (Afb. 4)
- Zet de chokehendel (5) in de positie GESLOTEN (B). (Afb. 5)
- Trek met een korte ruk aan de trekstarter en zorg ervoor dat u de starter goed in uw hand houdt, zodat hij niet plotseling terug kan schieten. (Afb. 6)
- Als u hoort dat de motor probeert te starten, zet u de chokehendel weer in de positie START (open) (C). Trek dan opnieuw met een korte ruk aan de trekstarter.
OPMERKING
Als de machine niet wil starten, herhaal dan de stappen 2 tot 4.
- Na het opstarten moet de machine ongeveer 2-3 minuten warm lopen voordat ze belast kan worden.
Snoeien
Tijdens het snoeien moet de machine op volgas draaien, omdat zo de juiste snoeisnelheid behouden blijft. Als u de bovenkant van een heg wilt trimmen, moet u de trimmer zodanig vasthouden dat de messen een hoek van 15 tot 30 graden t.o.v. de horizontale positie vormen, zwenk de trimmer met een boogvormige beweging naar de rand van de heg om zo de afgesneden takken te verwijderen. Als de zijkanten van de heg wilt trimmen, moet u de trimmer verticaal houden en boogvormig bewegen.
OPMERKING
○ Handgreep met meerdere posities (Afb. 7)
De achterste hendel kan 90 graden gedraaid worden, zodat u de machine comfortabel in verschillende snijhoeken kunt gebruiken. De hendel kan in vijf verschillende posities gedraaid worden. Controleer eerst of de motor stationair loopt of uitgeschakeld is, voordat u de achterste hendel gaat instellen.
○ De gashendel kan niet worden bediend als de handgreep niet is vastgezet (de blokkeerhendel wordt ingedrukt).
Om de hendel in een bepaalde positie te kunnen draaien, moet u eerst de vergrendelknop (6) indrukken. Draai de handgreep tot de gewenste 0°, 45° of 90° vergrendelstand en zet dan de blokkeerhendel (6) vrij om de handgreep op de plaats te vergrendelen.
D: VERGRENDELEN
E: ONTGRENDELEN
Stoppen (Afb. 8)
Verminder de snelheid van de motor en zet de ontstekingsschakelaar in de positie stop (F).
OPMERKING
Stopt de motor niet, dan kunt u hem tot stilstand dwingen door de chokehendel naar de startstand te draaien. Voordat u de motor opnieuw start, neemt u voor reparatie contact op met een offi cieel HiKOKI servicecentrum.
ONDERHOUD
ONDERHOUD, VERVANGING EN REPARATIE VAN DE ONDERDELEN EN SYSTEMEN DIE MET UITSTOOT VAN UITLAATGASSEN EN GELUIDSOVERLAST TE MAKEN HEBBEN MOGEN WORDEN UITGEVOERD DOOR DESBETREFFENDE VAKBEDRIJVEN EN VAKLUI.
Carburateurafstelling (Afb. 9)
⚠ WAARSCHUWING
○ De messen kunnen mogelijk draaien terwijl de carburateur afgesteld wordt.
○ Start de motor nooit met de kap van de koppeling verwijderd. De koppeling kan loskomen en persoonlijk letsel veroorzaken.
In de carburateur wordt de brandstof met lucht vermengd. De carburateur wordt afgesteld als de motor wordt getest in de fabriek. Er kunnen aanpassingen nodig zijn, afhankelijk van klimaat en hoogte. De carburateur heeft één afstelmogelijkheid:
T = afstellingsschroef stationair toerental.
Afstelling stationair toerental (T)
PControler of she pluch filter schoen is! Als het stationair toerental juist is, draait de ketting niet. Als afstellen nodig blijkt, draai (met de klok mee) aan de T-schroef terwijl de motor loopt tot de ketting begint te draaien. Draai de schroef terug (tegen de klok) tot de ketting stopt. U heeft het juiste stationair toerental ingesteld als de motor in elke positie rond loopt op een toerental dat ver onder het toerental ligt waarbij de ketting begint te draaien.
Als het snijgereedschap nog draait, nadat u de onbelaste snelheid ingesteld heeft, neem dan contact op met uw HiKOKI dealer.
Luchtfilter (Afb. 10)
Verwijder stof en vuil uit het luchtfilter om te vermijden dat:
○ de motor minder kracht heeft.
○ de motoronderdelen onnodig verslijten.
○ de machine meer benzine verbruikt.
Als u in een zeer stoffige omgeving werkt dient u dagelijks het luchtfilter te reinigen.
Luchtfilter reinigen
Verwijder de deksel en het filter. Maak ze schoon met warm zeepwater. Controleer of het luchtfilter droog is voor hermontage. Een luchtfilter dat enige tijd in gebruik is geweest, kan niet meer worden gereinigd. Het moet daarom regelmatig worden vervangen. Beschadigde filters moeten altijd worden vervangen.
OPMERKING
Smeer het element overvloedig in met 2-taktolie of iets dergelijks. Druk op het element om de olie volledig te verdelen en om overbodige olie te verwijderen.
Bougie (Afb. 11)
De toestand van de bougie wordt negatief beïnvloed door:
○ een verkeerde afstelling van de carburateur.
○ een verkeerde mengsmering (teveel olie in de benzine).
○ een vervuild luchtfilter.
○ zware werkomstandigheden (bijv. koude).
Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden van de bougies, wat tot storingen en startproblemen leidt. Als het de motor aan kracht ontbreekt, hij startproblemen vertoont of niet rond stationair loopt, controleer dan eerst de bougie. Is de bougie vuil, maak hem dan schoon en controleer de afstand tussen de elektrodes. Corrigeer indien nodig. De juiste afstand is 0,6 mm. Na ongeveer 100 bedrijfsuren, of ook al eerder als de elektroden weggevreten zijn, dient de bougie te worden vervangen.
OPMERKING
In sommige gebieden wordt een 'resistor' bougie voorgeschreven om de machine te ontstoren tegen ontstekingssignalen. Als deze machine standaard met een ontstoorde bougie was uitgerust dient u deze door hetzelfde type te vervangen.
Snoeimes (Afb. 12)
De messen zijn met behulp van de vier of vijf schroeven aan de snijgeleider bevestigd. Deze schroeven zijn met een zekere speling vastgeschroefd, zodat de messen soepel kunnen bewegen.
Als er te weing speling is
De messen bewegen zich niet correct en kunnen vastslaan.
Als er te veel speling is
De messen zijn niet scherp genoeg.
De speling van het mes aanpassen
- Draai de bevestigingsmoeren van het mes los.
- Draai de bevestigingsschroeven van het mes tot aan de aanslag en draai ze vervolgens weer ca. 5/8 slag terug.
- Als de schroeven in deze positie staan, worden de bevestigingsschroeven van het mes vastgedraaid.
De bevestigingsschroeven van het mes moeten absoluut worden vervangen als ze te los zitten, versleten of beschadigd zijn. Zorg er ook voor dat een beschadigd mes vervangen wordt.
Smeren van het knipmes (Afb. 13)
Tijdens het knippen zal het sap dat aan de mesrand kleeft de belasting verhogen.
Gebruik machineolie (of fietsenolie of iets dergelijks) om het knipmes te smeren en veeg het mes daarna met een doek af. Om roesten van het knipmes te voorkomen, moet het knipmes na gebruik worden gesmeerd en ook wanneer u het langere tijd niet denkt te gebruiken en in de knipmesopslag opbergt.
Drijfwerkkast (Afb. 14)
Breng op lithium gebaseerd vet van goede kwaliteit via de vetinbrengopening aan, totdat een kleine hoeveelheid vet tussen de messen en de drijfwerkkast te voorschijn komt. Smeer in met vet op de vetnippel (aangeduid met een pijl) naast de aandrijfkast met een in de handel verkrijgbaar cassettevetpistool.
OPMERKING
De machine moet na iedere 20 uur met 3 g vet worden gesmeerd en bij veelvuldig gebruik nog vaker.
Brandstoffi Iter (Afb. 15)
Verwijder het brandstofffilter van de tank en was het uit in benzine. Daarna het fi Iter weer volledig in de tank drukken.
OPMERKING
Als het filter door stof of vuil hard geworden is, dient u het te vervangen.
De cilinderribben reinigen (Afb. 16)
Als bladeren tussen de cilinderribben (7) vast komen te zitten, kan de motor oververhit raken en minder goed functioneren. Om dit te vermijden dienen de cilinderribben en de ventilatorbehuizing altijd schoon gehouden te worden.
Na 100 bedrijfsuren of eens per jaar (of vaker indien nodig) dienen de koelribben en andere motoroppervlakken van stof, vuil en oliesmeer te worden bevrijd om verzekerd te zijn van een optimale koeling.
De uitlaatdemper reinigen (Afb. 17)
Verwijder na elke 100 bedrijfsuren de demper en vonkenvanger (indien aanwezig) en verwijder roet uit demper en uitlaatpoort.
Voor langdurige opslag
Maak de tank leeg. Start de motor en laat hem lopen tot hij uitgaat. Repareer beschadigingen die bij het gebruik zijn ontstaan. Maak de machine schoon met een schone doek of met perslucht. Laat een paar druppels tweetaktolie door het gat van de bougie in de motor en laat de zuiger een paar keer op en neer gaan. Berg de machine droog op onder een doek of zeil.
Onderhoudsschema
Hier vindt u nog enkele algemene onderhoudsinstructies. Neem voor verdere informatie a.u.b. contact met uw HiKOKI dealer.
Dagelijks onderhoud
○ Maak de buitenkant van de heggentrimmer schoon.
○ Controleer de mesbescherming op beschadiging of scheuren.
Vervang de bescherming als deze beschadigd is of scheuren vertoont.
○ Controleer of het snoeimes scherp is en geen scheuren vertoont.
○ Controleer of de bevestingsschroef van het snoeimes goed vastgedraaid is.
○ Ga na of de snoeimes-transportbescherming onbeschadigd is en veilig bevestigd kan worden.
○ Controleer of alle schroeven en moeren goed vastgedraaid zijn.
Wekelijks onderhoud
○ Controleer de starhendel, het koord en de terugspringveer.
○ Maak de bougie van buiten schoon.
○ Verwijder de bougie en controleer de afstand tussen de elektrodes. Corrigeer op 0,6 mm of vervang de bougie.
○ Reinig de koelribben van de cilinder en controleer of de luchtinlaat bij de startmotor niet is verstopt.
○ Controleer of de drijfwerkkast met vet gevuld is.
○ Reinig het luchtfi Iter.
Maandelijks onderhoud
○ Spoel de brandstoftank met benzine en reinig het brandstoffi liter.
○ Reinig de carburateur en de omgeving ervan.
○ Reinig de ventilator en de omgeving ervan.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Voer de inspecties in onderstaande tabel uit als het gereedschap niet normaal werkt. Als dit het probleem niet oplost, contact opnemen met uw dealer of het erkende HiKOKI onderhoudscentrum.
| Probleem Mogelijke oorzaak | Oplossing | ||
| Gereedschap | Werkt niet. | Vreemde bestanddelen tussen het knipmes. | Wanneer er vreemde bestanddelen tussen het knipmes zitten, moet u deze voorwerpen met een tang of iets dergelijks verwijderen.Wees uiterst voorzichtig aangezien het gereedschap kan beginnen te werken wanneer het vreemde bestanddeel is verwijderd.Sap of roest kan ook tot gevolg hebben dat het knipmes niet werkt. Gebruik een draadborstel of iets dergelijks om sap of roest te verwijderen. |
| Het gereedschap knipt niet goed. | Het knipmes is gestopt omdat dit is gebruikt om een tak te knippen met een dikte die groter was dan het knipvermogen van het knipmes.OPMERKINGWerk waarbij het knipmes bij herhaling stopt, heeft uiteindelijk beschadiging van het gereedschap tot gevolg. | Bepaalde sierbomen hebben hout dat zeer hard is en waarvoor de capaciteit van het gereedschap mogelijk niet voldoende is, ook al is de dikte binnen de normale capaciteit.Gebruik een snoeischaar voor het verwijderen van dikke takken alvorens met het werk te beginnen. | |
| Door schuin knippen kan de capaciteit van het gereedschap ook worden overschreden omdat de lengte van de snede groter wordt. Knip dikke takken altijd onder een rechte hoek. | |||










