VOLTCRAFT AN10 - Anemometer

AN10 - Anemometer VOLTCRAFT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis AN10 VOLTCRAFT in PDF-formaat.

📄 12 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice VOLTCRAFT AN10 - page 10
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Download de handleiding voor uw Anemometer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding AN10 - VOLTCRAFT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. AN10 van het merk VOLTCRAFT.

GEBRUIKSAANWIJZING AN10 VOLTCRAFT

  • Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.Élimination des déchets a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. À la n de sa durée de vie, mettez l’appareil au rebut conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez les piles / accus éventuellement insérés et éliminez-les séparément du produit. b) Piles/batteries Le consommateur nal est légalement tenu (ordonnance relative à l'élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles/batteries usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères. Les piles/batteries qui contiennent des substances toxiques sont marquées par les icônes ci-contre qui indiquent l'interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/batteries, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche). Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/batteries usagées aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles/batteries. Vous respecterez ainsi les ordonnances légales et contribuerez à la protection de l’environnement. Données techniques Alimentation en énergie ............... 3 piles de 1,5 V (type Micro AAA) Afchage de sous-tension ............ de 3 à 3,5 V Durée de vie des piles .................. env. 16 heures (piles alcalines) Consommation d’énergie : ........... ≤25 mA (normal) ≤10 µA (si l’appareil est éteint) Précision de la vitesse du vent ..... 0 - 30 m/s (standard) || 0,1 m/s || ± (5 % rdg + 0,5) 1,4 à 108 km/h (uniquement pour la comparaison) || ± (5 % rdg + 15 chiffres) 0,7 à 58 nœuds (uniquement pour la comparaison) || ± (5 % rdg + 10 chiffres) 0,8 à 67 mph (uniquement pour la comparaison) || ± (5 % rdg + 10 chiffres) 78 à 5905 ft/min (uniquement pour la comparaison) || ± (5 % rdg + 180 chiffres) Précision de la température .......... De -10 à 50 °C || 0,1 °C || ± 2,0 °C de 14 à 122 °F || 0,2 °F || ± 4,0 °F Échelle de Beaufort ...................... 0 à 12 || 1 || ±1 (uniquement pour la comparaison) Refroidissement éolien ................. Afchage à partir de 5 m/s et de température inférieure à 0 °C Fréquence d'échantillonnage ....... 0,5 s Unités afchées (vent) .................. m/s, km/h, nœuds, mph, ft/min (au choix) Unités (température) ..................... °C / °F Coupure automatique ................... après env. 5 minutes Écran à CL .................................... avec quatre chiffres Hauteur d’utilisation ...................... 0 à 2000 m (géographique) Conditions de service ................... 0 à +40 ºC, <80 % d’humidité relative (sans condensation) +40 à +50 ºC, <45 % d'humidité relative (sans condensation) Conditions de stockage ................ -20 à +60 ºC, <75 % humidité relative (sans condensation) Dimensions (H x l x P) .................. 160 x 50 x 28 mm Poids ............................................. 118 g Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies, microlms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1662854_v3_0818_02_DS_m_4L_(1)b) Batterijen/accu’s
  • Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen/accu’s.• De batterijen/accu’s dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, om beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen/accu’s kunnen bij contact met de huid chemische brandwonden veroorzaken. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen bij de omgang met beschadigde batterijen/accu’s.• Bewaar batterijen/accu's buiten het bereik van kinderen. Laat batterijen/accu’s niet rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat ze door kinderen of huisdieren ingeslikt worden.• Alle batterijen/accu’s dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en nieuwe batterijen/accu’s in het apparaat kan leiden tot lekkage van de batterijen/accu’s en beschadiging van het apparaat.• Batterijen/accu’s mogen niet uit elkaar gehaald, kortgesloten of in het vuur gegooid worden. Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Er bestaat explosiegevaar! c) Personen en product
  • Dek terwijl de rotor draait de luchtinlaat niet af en steek er geen voorwerpen in.• In scholen, opleidingscentra, hobby- en zelfhulpwerkplaatsen moet de omgang met elektrisch materiaal door opgeleid personeel worden gecontroleerd.• Neem in industriële omgevingen de Arbo-voorschriften met betrekking tot het voorkomen van ongevallen in acht.• Er mogen zich geen apparaten met sterke elektrische of magnetische velden in de nabijheid van het product bevinden, zoals transformatoren, motoren, draadloze telefoons, radioapparatuur, etc. omdat ze het product kunnen beïnvloeden.• Gebruik het product nooit direct nadat het van een koude naar een warme ruimte is overgebracht. De condens die hierbij ontstaat, kan in bepaalde gevallen het product onherstelbaar beschadigen. Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit en gebruikt. Dit kan eventueel enkele uren duren. Bedieningselementen Anemometer

1 MAX AVG-knop 2 Aan-uitknop 3 Lcd-display4 Behuizing5 Luchtinlaat (met stroomverdeler en rotor)6 Batterijvak (aan de achterzijde)7 UNIT-knop 8 HOLD BL-knop Aanduidingen op het lcd-display

9 Schaal van Beaufort10 "MAX"-symbool11 Windsnelheid12 "AVG"-symbool13 "HOLD"-symbool om gegevens vast te houden14 Indicator van bijna lege batterijen15 Eenheid van de windsnelheid m/s16 Eenheid van de windsnelheid km/h17 Eenheid van de windsnelheid ft/min18 Eenheid van de windsnelheid knopen (knots)19 Eenheid van de windsnelheid mph20 Temperatuureenheid °C21 Temperatuureenheid °F22 Temperatuurweergave23 Gevoelstemperatuur waarschuwingssymbool Ingebruikname a) Plaatsen resp. vervangen van de batterijen Het meetapparaat wordt via drie micro-batterijen (type AAA) gebruikt. Bij het apparaat worden batterijen meegeleverd die nog in het meetapparaat moeten worden geplaatst. Plaats de batterijen als volgt: Gebruiksaanwijzing AN-10 Anemometer Bestelnr. 1662854 Doelmatig gebruik Dit product wordt gebruikt om de luchtstroomsnelheid bij wind te meten en de temperatuur in graden Celsius (°C) of Fahrenheit (°F) te meten. Op basis van deze omstandigheden geeft het apparaat de gevoelstemperatuur aan. De luchtstroomsnelheid wordt in vijf verschillende meetgrootheden en de Beaufortschaal op het display weergegeven. Desgewenst kunnen de gemiddelde en maximale waarden worden weergegeven. Het apparaat beschikt over een instelbare automatische uitschakelfunctie. Meetwaarden kunnen worden vastgehouden met de "Hold"-functie om de waarde langer te bekijken. Het apparaat werkt op 3 x 1,5 V AAA-micro-batterijen. Het product is niet geschikt voor commerciële of medische toepassingen.In verband met veiligheid en normering zijn aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product niet toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan zoals bijv. kortsluiting, brand, enz. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed. Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden.Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Omvang van de levering Anemometer AN-103 micro-batterijen (type AAA)Gebruiksaanwijzing Actuele gebruiksaanwijzingen Download de meest recente gebruiksaanwijzing via de link www.conrad.com/downloads of scan de afgebeelde QR-Code. Volg de instructies op de website. Verklaring van de symbolen Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke tips in deze gebruiksaanwijzing die beslist opgevolgd moeten worden. Het pijl-symbool ziet u waar bijzondere tips en aanwijzingen over de bediening worden gegeven. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien u de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet opvolgt, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan personen of voorwerpen. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de aansprakelijkheid/garantie. a) Algemeen

  • Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, te hoge vochtigheid, nattigheid, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.• Stel het product niet bloot aan welke mechanische belasting dan ook.• Als het niet langer mogelijk is het product veilig te gebruiken, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product: - zichtbaar is beschadigd, - niet meer naar behoren werkt, - tijdens een langere periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of - onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde belastingen.• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs vallen vanaf een geringe hoogte kunnen het product beschadigen.• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het product.• Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een vakman of in een daartoe bevoegde werkplaats.• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of andere technisch specialisten.• Verwijder het batterijklepje aan de achterkant van het meetapparaat. Druk hiervoor de vergrendelingslip met uw vinger terug en klap het klepje omhoog.
  • Verwijder indien nodig de lege batterijen uit het batterijvak. Bij het eerste gebruik is deze stap niet nodig.
  • Plaats drie batterijen van het type AAA en let op de juiste polariteit.
  • Plaats het klepje weer op het batterijvak.
  • Vervang de batterijen wanneer de indicator voor bijna lege batterijen (14) op het lcd-display (3) oplicht. Zorg ervoor dat het meetapparaat is uitgeschakeld voordat u de batterijen vervangt.
  • Ga bij het vervangen van de batterijen als volgt te werk: Verwijder de lege batterijen uit het batterijvak voordat u nieuwe plaatst. Bediening a) Aan- en uitzetten
  • Druk kort op de aan-uitknop (2) om het apparaat in te schakelen.
  • Druk kort op de aan-uitknop (2) om het apparaat uit te schakelen. b) Automatische uitschakeling Het apparaat beschikt over een functie voor automatische uitschakeling. De automatische uitschakeling zorgt ervoor dat het meetapparaat bij niet-gebruik na 5 minuten automatisch wordt uitgeschakeld, om energie te besparen. De automatische uitschakeling is in de fabriek ingesteld. U kunt de automatische uitschakeling naar keuze in- en uitschakelen. Ga daarbij als volgt te werk:
  • Om de automatische uitschakeling te deactiveren houdt u de HOLD BL-knop (8) en de aan-uitknop (2) gelijktijdig ingedrukt. In het lcd-display (3) verschijnt de aanduiding "APO OFF" om de status van de automatische uitschakeling weer te geven. De status staat nu op uitgeschakeld. Het meetapparaat blijft ook na een periode van inactiviteit van 5 minuten ingeschakeld. Het meetapparaat moet dan indien nodig handmatig worden uitgeschakeld.
  • De automatische uitschakeling wordt na elke herstart automatisch weer geactiveerd en kan zoals hierboven beschreven worden gedeactiveerd. c) Meetapparaat positioneren
  • Houd het meetapparaat in een rechte hoek ten opzichte van de stromingsrichting van de luchtstroom of de wind. De luchtstroom moet direct en ongehinderd toegang hebben tot de luchtinlaat (5) zonder dat obstakels de meetwaarde van de luchtstroom beïnvloeden. d) Aanduiding van luchtstroomsnelheid en temperatuur
  • De luchtstroomsnelheid wordt samen met de actuele temperatuur weergegeven. De luchtstroomsnelheid wordt door het meetapparaat met een meetinterval van 0,5 seconden gemeten.
  • Het meetbereik van de luchtstroomsnelheid ligt tussen 0 m/s tot 30 m/s als standaard.
  • Bij een luchtstroomsnelheid in de luchtinlaat van hoger dan 45 m/s wordt er "OL" weergegeven.
  • Wanneer de gemeten temperatuur buiten het meetbereik ligt (onder -10 ºC, resp. via +50 ºC,) ligt, wordt in plaats van de temperatuurwaarde "OL" weergegeven.
  • Als de gemeten omgevingstemperatuur onder 0 ºC ligt en de luchtstroomsnelheid meer dan 5 m/s is, wordt "wind chill" in het lcd-display (3) weergegeven. e) Weergave van de luchtstroomsnelheid tussen MAX AVG wisselen
  • Druk op de MAX AVG-knop (1) om de weergave tussen de aanduidingen van de maximale windkracht samen met het "MAX"-symbool (10), de gemiddelde windkracht met het "AVG"-symbool (12) en de normale/huidige windsterkte te wisselen.
  • Het "MAX"-symbool (10) geeft aan dat de weergegeven waarde voor de luchtstroomsnelheid de maximaal gemeten waarde is. Bij de aanduiding van het "AVG"-symbool (12) is de waarde van de luchtstroomsnelheid een uit de laatste vijf waarden berekende gemiddelde waarde. De actuele windsterkte verschijnt als er geen extra-symbool in het lcd-display (3) wordt weergegeven.
  • Het "MAX"-symbool (10) en het "AVG"-symbool (12) worden samen met de numerieke waarden en het staafdiagram op de schaal van Beaufort (9) weergegeven.
  • Als u een meetwaarde wilt vasthouden drukt u op de HOLD BL-knop (8) om de waarde in het lcd-display (3) vast te houden. Om de vastgehouden waarde te wissen drukt u kort op de HOLD BL-knop (8). f) Meeteenheden omschakelen
  • Druk op de UNIT-knop (7) om de verschillende eenheden van de luchtstroomsnelheid te wisselen. Druk kort op de knop om door het instelmenu met meeteenheden te wisselen in de volgorde m/s > km/h > ft/min > knots > mph. De actueel ingestelde eenheid verschijnt.
  • Houd de UNIT-knop (7) gedurende enkele seconden ingedrukt om de eenheid van de temperatuur van ºC > ºF of van ºF > ºC te wisselen. De actuele eenheid wordt weergeven op het lcd-display (3). g) Achtergrondverlichting
  • Als er geen achtergrondverlichting is ingeschakeld, houdt u de HOLD BL-knop (8) gedurende enige tijd ingedrukt om de achtergrondverlichting in te schakelen. Het lcd-display (3) wordt niet meer verlicht.
  • Zodra de achtergrondverlichting is ingeschakeld, houdt u de BL-knop (8) gedurende enkele seconden ingedrukt om de achtergrondverlichting uit te schakelen. Het lcd-display (3) wordt niet meer verlicht. h) Gevoelstemperatuur
  • De gevoelstemperatuur of "wind chill", geeft de gevoelswaarde van de omgevingstemperatuur aan, die door sterke luchtbewegingen kan verschillen van de gemeten luchttemperatuur. De gevoelstemperatuur wordt alleen bepaald bij temperaturen onder de 0 °C en windsnelheden boven de 5,0 km/h. De weergave van de gevoelstemperatuur is bij waarden boven de 0 °C gelijk aan die van de gemeten temperatuur.
  • Als de temperatuur onder 0 °C is en de windsnelheid hoger dan 5 m/s is, geeft het meetapparaat "wind chill" aan (23). Linksonder op het lcd-display (3) wordt "Wind Chill" weergegeven. De numerieke waarde wordt weergegeven in plaats van de normale temperatuur en geeft nu de gevoelstemperatuur aan bij deze luchtsnelheid (wind). De schaal van Beaufort
  • De schaal van Beaufort is een empirische schaal voor het beschrijven en inschatten van de windkracht zonder meetinstrumenten, gebaseerd op de invloeden op zichtbare objecten bijv. beweging van bomen of golven in het water. Het is vernoemd naar Sir Francis Beaufort. De windkracht boven land en op zee worden verschillend bepaald. De windmeter geeft metingen op de schaal van Beaufort aan als balkdiagram van 0 tot 12. Een omrekentabel voor het bij benadering omrekenen naar andere eenheden is hieronder afgebeeld. Schaal van Beaufort Verklaring m/s kts mph km/h ft/min 0 Windstil 0 - 0.2 0 - 1 0 - 1 0 - 1 0 - 58 1 stille bries 0,3 - 1,5 1 - 3 1 - 3 1 - 5 59 - 314 2 lichte bries 1,6 - 3,3 4 - 6 4 - 7 6 - 11 315 - 668 3 zwakke bries 3,4 - 5,4 7 - 10 8 - 12 12 - 19 669 - 1082 4 matige bries 5,5 - 7,9 11 - 16 13 - 18 20 - 28 1083 - 1574 5 frisse bries 8,0 - 10,7 17 - 21 19 - 24 29 - 38 1575 - 2125 6 sterke wind 10,8 - 13,8 22 - 27 25 - 31 39 - 49 2126 - 2735 7 harde wind 13,9 - 17,1 28 - 33 32 - 38 50 - 61 2736 - 3385 8 stormachtige wind 17,2 - 20,7 34 - 40 39 - 46 62 - 74 3386 - 4093 9 storm 20,8 - 24,4 41 - 47 47 - 54 75 - 88 4094 - 4822 10 zware storm 24,5 - 28,4 48 - 55 55 - 63 89 - 102 4823 - 5609 11 Orkaanachtige storm 28,5 - 32,6 56 - 63 64 - 72 103 - 117 5610 - 6417 12 Orkaan 32,6 >63 >72 >117 >6417 Reiniging en onderhoud
  • Verbreek voor iedere reiniging de verbinding met de stroomvoorziening. Haal hiervoor de batterijen uit het apparaat.
  • Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische producten omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan worden.
  • Gebruik een droog, pluisvrij doekje voor de reiniging van het product.Verwijdering a) Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Voer het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen af. Verwijder batterijen/accu's die mogelijk in het apparaat zitten en gooi ze afzonderlijk van het product weg. b) Batterijen/accu’s U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan. Batterijen/accu’s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen niet met het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor de zware metalen die het betreft zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding staat op de batterijen/accu’s bijv. onder het links afgebeelde vuilnisbaksymbool). U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis afgeven bij het KCA, onze lialen of overal waar batterijen/accu’s worden verkocht. U voldoet daarmee aan de wettelijke verplichtingen en draagt bij aan de bescherming van het milieu. Technische gegevens Stroomvoorziening ....................... 3 x 1,5 V micro-batterij (type AAA) Onderspanning-aanduiding .......... Bij 3 tot 3,5 V Gebruiksduur batterij .................... ca. 16 uur (alkalinebatterijen) Stroomverbruik: ........................... ≤25 mA (normaal) ≤10 µA (uitgeschakeld) Nauwkeurigheid van de windsnelheid ................................. 0 - 30 m/s (als standaard) || 0,1 m/s || ± (5 % rdg + 0,5) 1,4 tot 108 km/h (alleen ter vergelijking) || ± (5 % rdg + 15 cijfers) 0,7 tot 58 kt (alleen ter vergelijking) || ± (5 % rdg + 10 cijfers) 0,8 tot 67 mph (alleen ter vergelijking) || ± (5 % rdg + 10 cijfers) 78 tot 5905 ft/min (alleen ter vergelijking) || ± (5 % rdg + 180 cijfers) Nauwkeurigheid temperatuur ....... -10 tot 50 °C || 0,1 °C || ±2,0 °C 14 tot 122 °F || 0,2 °F || ± 4,0 °F Schaal van Beaufort ..................... 0 tot 12 || 1 || ±1 (alleen ter vergelijking) Gevoelstemperatuur ..................... Weergave bij 5 m/s en temperatuur onder 0 °C Aftastsnelheid ............................... 0,5 s Weergegeven eenheden (wind) ... m/s, km/h, kt, mph, ft/min (naar keuze) Eenheden (temperatuur) .............. °C / °F Automatische uitschakeling .......... na ca. 5 minuten Lcd-display ................................... Met vier cijfers Gebruikshoogte ............................ 0 tot 2000 m (geograsch) Bedrijfscondities ........................... 0 tot +40 ºC, max. 80 % relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend) +40 tot +50 ºC, max. 45 % relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend) Opslagcondities ............................ -20 tot +60 ºC, 75 % relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend) Afmetingen (h x b x d) .................. 160 x 50 x 28 mm Gewicht ......................................... 118 g Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Voor reproducties van welke aard dan ook, bijv. fotokopie, microverlming of registratie in elektronische gegevensverwerkende apparatuur, is de schriftelijke toestemming van de uitgever vereist. Reproductie, ook gedeeltelijk, is niet toegestaan. De publicatie is een weergave van de technische stand bij het ter perse gaan. Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1662854_v3_0818_02_DS_m_4L_(1)
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : VOLTCRAFT

Model : AN10

Categorie : Anemometer