DT30LK - Kilometerteller VOLTCRAFT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DT30LK VOLTCRAFT in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Kilometerteller in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DT30LK - VOLTCRAFT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DT30LK van het merk VOLTCRAFT.
GEBRUIKSAANWIJZING DT30LK VOLTCRAFT
Beste klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Om deze status te handhaven en een veilige werking te garanderen, dient u als eindgebruiker deze gebruiksaanwijzing in acht te nemen! Deze gebruiksaanwijzing is een onderdeel van dit product. Deze bevat belangrijke informatie over de werking en hantering van het product. Als u dit product aan derden overhandigt, doe dan tevens deze gebruiksaanwijzing erbij. Bewaar deze gebruiks- aanwijzing voor toekomstige raadpleging! Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk. Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be
2. Verklaring van de symbolen
Dit symbool met het uitroepteken in een driehoek wordt gebruikt om belangrijke informatie in deze gebruiksaanwijzing te onderstrepen. Lees deze informatie altijd aandachtig door. Het pijlsymbool duidt op speciale informatie en advies voor het gebruik.
Het product dient voor het meten en weergeven van toerentallen en bandsnelheden. Meten gebeurt ofwel contactloos met behulp van de geïntegreerde laser dan wel door direct contact met behulp van de meegeleverde adapters. Meetwaarden worden op een 5-cijferig LC-beeldscherm weergegeven. Het product beschikt over een geheugen voor 40 meetwaarden op basis waarvan de maximale, de minimale en de gemiddeldemeetwaardevandeopgeslagenmetingaezenkunnenworden. Stroom wordt geleverd door een 9 V-blokbatterij. De lamp is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden vermeden. Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als u het pro- duct voor andere doeleinden gebruikt dan die welke hierboven beschreven zijn, kan het product beschadigd raken of bestaat er kans op verwondingen. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven. Alle bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
- Gebruiksaanwijzing 1Meest recente gebruiksaanwijzing Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/downloads ofscandeafgebeeldeQR-code.Volgdeaanwijzingenopdewebsite.
505. Eigenschappen en functies
- 2-in-1: contact- of contactloze meting
- RotatiesnelheidmeteninTPM,Hz,m/min,in/min,voet/minenyard/min
- Afstand meten in meter (m), inch (in), voet (ft), yard (yd)
- Totaal aantal omwentelingen weergeven (eventteller)
- Display met achtergrondverlichting
6. Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheidsin- formatie in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, aanvaar- den wij geen verantwoordelijkheid voor hieruit resulterend persoonlijk letsel of materiële schade. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid/garantie. a) Algemene informatie
- Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
- Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed worden.
- Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, krachtige stoten, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambaar gas, stoom en oplosmiddelen.
- Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
- Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product: - zichtbaar is beschadigd, - niet meer naar behoren werkt, - gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of
51- onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
- Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe hoogte kunnen het product beschadigen.
- Zet het apparaat nooit direct aan als het uit een koude in een warme ruimte overgebracht is. De condensatie die zich dan vormt, kan het product permanent beschadigen. Laat het apparaat zonder dat het aan wordt gezet op de tempera- tuur komen van de ruimte, waarin het geplaatst is.
- Raadpleegeenexpertwanneerutwijfeltoverhetgebruik,deveiligheidofde aansluiting van het apparaat.
- Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een technicus of een daartoe bevoegd servicecentrum.
- Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing worden beant- woord, kunt u contact opnemen met onze technische dienst of ander technisch personeel. b) Aangesloten apparaten
- Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op het product zijn aangesloten in acht. c) Batterij/accu’s
- Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen/accu’s.
- De batterijen/accu’s dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen/accu’s kunnen brandend zuur bij contact met de huid opleveren. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen/accu’s aan te pakken.
- Batterijen/accu’s moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden. Laat bat- terijen/accu’s niet rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat kinderen en/of huisdieren ze inslikken.
- Alle batterijen/accu’s dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en nieuwe batterijen/accu’s in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat.
- Batterijen/accu’s mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Pro- beer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Er bestaat explosiegevaar! 52d) Laser
- Zorg er bij het gebruik van laserapparatuur altijd voor dat de laserstraal zodanig is gericht dat er niemand aanwezig is in de projectiezone en dat onbedoeld gere- ecteerdestralen(bijv.wegensreecterendeobjecten)nietnaarzoneskunnen weerkaatsen waar personen aanwezig zijn.
- Laserstralingkangevaarlijkzijnalsdelaserstraalofdereectieervanterecht komt in onbeschermde ogen. Stelt u zich daarom op de hoogte van de wettelijke bepalingen en voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van een dergelijk laserap- paraat, voordat u de laser in gebruik neemt.
- Staar nooit direct in de laserstraal en richt deze nooit op mensen of dieren. Laser- straling kan ernstig letsel aan uw ogen veroorzaken.
- Als laserstralen terechtkomen in uw ogen, dient u uw ogen onmiddellijk te sluiten en uw hoofd weg te bewegen van de straal.
- Als uw ogen geïrriteerd zijn door laserstraling, stop dan met het uitvoeren van taken met veiligheidsrisico’s, zoals het werken met machines, op grote hoogte of in de buurt van hoogspanning. Bestuur, totdat de irritaties zijn verdwenen, ook geen voertuigen meer.
- Richtdelaserstraalnietopspiegelsofanderereecterendeoppervlakken.De ongecontroleerde,gereecteerdestraalkanmensenofdierenraken.
- Open het apparaat nooit. Uitsluitend een geschoolde vakman, die vertrouwd is met de gevaren, mag instel- of onderhoudswerkzaamheden uitvoeren. Incorrect uitgevoerde afstellingen kunnen leiden tot gevaarlijke laserstraling.
- Het product is voorzien van een klasse 2 laser. Laserlabels in verschillende talen zijn meegeleverd met het product. Indien het bordje op de laser niet in uw land- staal is, bevestig dan het juiste bordje op de laser.
- Voorzichtig - als er andere dan de in deze handleiding vermelde besturingen of methodes worden gebruikt, kan dit tot gevaarlijke blootstelling aan straling leiden.
1 Deksel batterijvak 2 Toets MEM 3 LCD-beeldscherm 4 Laseruittreedopening / schroefdraad 5 MODE-toets 6 Toets MEAS 7 Wrijvingswiel 8 Binnenconus 9 Buitenconus 10 Adapterhouder 11 Verlengopzetstuk
a) Batterij plaatsen en vervangen
1. Draai de schroef van het deksel van het batterijvak (1) los met behulp van een kruiskop-
schroevendraaier en verwijder het deksel.
2. Leg een 9 V-blokbatterij met de juiste polariteit in het batterijvak. Dat kan op slechts één
manier. Gebruik daarbij niet teveel kracht.
3. Berg de batterij en de kabel in het batterijvak op.
4. Sluit het batterijdeksel weer. Zorg ervoor dat de kabel niet wordt afgeklemd.
Vervang de batterij zodra BAT op het beeldscherm verschijnt. Verwijder de batterij als u het product voor langere tijd niet denkt te zullen gebruiken. b) Koffergreep monteren Aan de kant van het koffersluiting bevinden zich twee gaten bestemd voor het plaatsen van de koffergreep. In de koffergreep bevinden zich twee naar binnen gerichte pinnen. Ga bij het monteren als volgt te werk:
1. Steek een pin in één van de gaten.
2. Trek de greep voorzichtig uit en steek de tweede pin in het andere gat.
3. Ga om de greep te verwijderen in de omgekeerde volgorde te werk.
9. Voorbereiden voor de meting
a) Contactloze meting Voormetenwordtgebruikgemaaktvanreecties.Demeegeleverdezelfklevendereectiestrips kunnen op draaiende voorwerpen bevestigd worden. De door het apparaat uitgezonden laser- straal(4)wordtgereecteerddoordereectiestrip.Eenfotodiodeinhetapparaatregistreert degereecteerdelaserstraalenanalyseertdeze.Trefdaaromdevolgendevoorbereidingen:
- Knipeenvierkantstukvandereectiestripaf(ong.12x12mm).
- Bevestig dit stuk op het te meten object. De oppervlak moet droog, stofvrij en vetvrij zijn. Draaiende delen moeten absoluut tot stilstand gekomen zijn en tegen opnieuw in- schakelenbeveiligdzijnvoordatudereectiestripsaanbrengt. 55• Zorg voor voldoende licht-donkercontrast. Indien nodig moet de ondergrond van het te me- tenobjectdaarwaardereectiestrookwordtaangebracht,matzwartgeschilderdworden. Hetgebieddatnietreecteertmoetaltijdgroterzijndanhetreecterendegebied.
- Schroef altijd het meegeleverde opzetverlengstuk (11) in de schroefdraad (4). Het uitvoeren van metingen zonder het verlengopzetstuk kan leiden tot instabiele meetwaarden. b) Contactmeting
1. Schroef het verlengopzetstuk (11) in de schroefdraad (4) van het apparaat.
2. Schroef dan de adapterhouder (10) in de schroefdraad van het verlengopzetstuk.
3. Kies een van de drie contactadapters:
- buitenconus (9) geschikt voor concave aseinden - binnenconus (8), geschikt voor spits uitlopende aseinden - wrijvingswiel (7), geschikt voor het meten van bandsnelheden (bijv. V-riemen, lopende banden, lintzagen, etc.)
4. Aan de onderkant van de contactadapters bevinden zich twee korte en twee lange sleuven.
Zet de betreffende contactadapter zo op de as van de adapterhouder dat een van de korte sleuven op de vergrendelingstang van de as geplaatst is.
10. Metingen uitvoeren
1. Druk kort op de toets MEAS (6) om het apparaat aan te zetten.
2. Druk een aantal keer op de toets MEM (2) om een van de tien geheugenplaatsen te kiezen
(DATA 0 tot DATA 9). De indicator die de geheugenplaats aangeeft, verschijnt rechts onderin het beeldscherm (3). Verdere informatie over het in het geheugen opslaan vindt U in het hoofdstuk "Meet- waardenopslaan/aezen".
3. U kunt kiezen uit twee eenhedenvolgorden. Houd de toets MODE (5) ong. 3 seconden lang
ingedrukt om de andere volgorde te kiezen.
4. Druk dan zo vaak op de toets MODE totdat bovenin het beeldscherm de gewenste weer-
gaveeenheid verschijnt. 56Volgorde 1 Functie RPM Toerenperminuut(contactloos)
rPm Toeren per minuut (contact, met conus)
M/M Meter per minuut (contact, met conus)
I/M Duim per minuut (contact, met conus)
Y/M Yard per minuut (contact, met conus) Volgorde 2 Functie REV Totaalaantalomwentelingen(contactloos+contact,metconus)
M Totale afstand in meter (contact, met wrijvingswiel)
In In = Totale afstand in duim (contact, met wrijvingswiel)
FT Totale afstand in voet (contact, met wrijvingswiel)
Yd Totale afstand in yard (contact, met wrijvingswiel) a) Contactloze meting
1. Kies zoals eerder beschreven de gewenste eenheid.
2. Houd de toets MEAS (6) ingedrukt om de laser (4) te activeren.
3. Richtdelaserstraaldirectenloodrechtopdeplaatswaarzichdereectiestripbevindt.De
afstandtussenmeetapparaatenreectiestripmagmaximaal3mzijn.
574. Bijcorrectereectieverschijntboveninhetbeeldscherm(3)hetsymbool . Middenin het
beeldscherm verschijnt de gemeten waarde. Zodra "OL" op het beeldscherm verschijnt, wordt het meetbereik overschreden. Bij meetwaarden >10.000 verschijnt de multiplicator X10 op het beeldscherm. Verme- nigvuldig de aangegeven waarde met de factor 10 om de juiste meetwaarde te krijgen.
5. Laat als de meting voltooid is, de toets MEAS (6) los. Bovenin rechts op het beeldscherm
verschijnt "HOLD" en de gemeten waarde wordt op het beeldscherm vastgelegd. Het appa- raat zet zichzelf na ongeveer 15 seconden automatisch uit. Bij het meten van langzaam draaiende delen kunnen meetfouten optreden. Breng in eendergelijkgevaleenaantalreectorstripsopgelijkeafstandvanelkaaraanophet te meten object. Deel dan het meetresultaat door het aantal refelectorstrips om het correcte meetresultaat te krijgen. b) Contactmeting Wees bij contactmetingen zeer voorzichtig omdat er bij lichaamscontact met draaien- de machineonderdelen groot gevaar bestaat op verwondingen.
1. Kies zoals eerder beschreven de gewenste eenheid.
2. Houd de toets MEAS (6) ingedrukt.
3. Druk de contactadapter (7, 8 of 9) loodrecht tegen het te meten object.
4. Middenin het beeldscherm (3) verschijnt de gemeten waarde. Zodra "OL" op het beeld-
scherm verschijnt, wordt het meetbereik overschreden. Bij meetwaarden >10.000 verschijnt de multiplicator X10 op het beeldscherm. Verme- nigvuldig de aangegeven waarde met de factor 10 om de juiste meetwaarde te krijgen.
5. Laat als de meting voltooid is de toets MEAS los. Bovenin rechts op het beeldscherm ver-
schijnt "HOLD" en de gemeten waarde wordt op het beeldscherm vastgelegd. Het apparaat zet zichzelf na ongeveer 15 seconden automatisch uit. c) Meetwaarden opslaan / aezen U kunt 10 sets gegevens (DATA 0 tot DATA 9) opslaan. Eén gegevensset bestaat uit vier meet- waarden:
- laatst getoonde waarde van de meting,
- hoogste waarde (MAX),
- laagste waarde (MIN) en
- gemiddelde waarde (AVG). 58Ga als volgt te werk om de gemeten waarde op te slaan en af te lezen:
1. Druk om de meting te beëindigen op de toets MEM (2) terwijl u de toets MEAS (6) ingedrukt
houdt. De uitkomsten van de actuele meting worden opgeslagen. De volgende set gege- vens verschijnt op het beeldscherm.
2. Laat de toets MEAS los en ga indien nodig door met andere metingen.
3. Om de meetwaarden af te lezen moet u zo vaak drukken op de toets MEM tot onderin rechts
in het beeldscherm (3) de gewenste set gegevens verschijnt. Middenin het beeldscherm verschijnt nu de laatst getoonde waarde van de opgeslagen meting.
4. Druk telkens kort op de toets MEM om de hoogste, laagste en gemiddelde waarde te tonen.
Dat geldt alleen voor waarden die in volgorde 1 opgeslagen zijn. Deze waarden blijven ook in het geheugen opgeslagen als de batterij wordt vervan- gen. U kunt oude meetwaarden eenvoudigweg overschrijven door de betreffende geheu- genplaats te kiezen, de meting te starten en, zoals eerder, beschreven de waarden in het geheugen op te slaan. Voordefunctiesuitvolgorde2(REV,M,In,FTenYd)bestaangeenhoogste/laagste/ gemiddelde waarden.
11. Onderhoud en reiniging
Gebruik in geen enkel geval agressieve schoonmaakmiddelen, ontsmettingsalcohol of andere chemische oplossingen omdat deze schade toe kunnen brengen aan de behuizing en zelfs afbreuk kan doen aan de werking van het product. Dompel het product niet in water.
- Het apparaat is onderhoudsvrij, op het sporadisch reinigen na.
- Reinighetproductmeteendroog,pluisvrijdoekje.
- Stof kan gemakkelijk verwijderd worden met behulp van een langharig, zacht en schoon kwastje of een stofzuiger. 5912. Verwijdering a) Product Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil. Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking afvoeren. Haal eventueel geplaatste batterijen/accu’s uit het apparaat en gooi ze afzonderlijk van het product weg. b) Batterij/accu’s U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren. Verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan. Verontreinigde batterijen/accu’s zijn met dit symbooltje gemarkeerd om aan te geven dat afdanken als huishoudelijk afval verboden is. De aanduidingen voor de zware metalen die het betreft zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding staat op de batterijen/accu’s, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool). Ukuntverbruiktebatterijen/accu’sgratisbijdeverzamelpuntenvanuwgemeente,onzelialen of overal waar batterijen/accu’s worden verkocht, afgeven. Op deze wijze voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu. 6013. Technische gegevens a) Toerentalmeter Display ............................................5-cijferig LC-beeldscherm met achtergrondverlichting Ingangsspanning ............................9 V/DC (blokbatterij) Stroomverbruik ...............................ong. 45 mA Meetbereik ......................................Contactmeting: 2 – 20.000 omw./min ........................................................Contactloze meting: 2 – 200.000 omw./min ........................................................Totaal: 1 – 200.000 Nauwkeurigheid ..............................±0,05 % of ±1 omw./min Resolutie .........................................0,001 – 1 Automatische uitschakeltijd ............15 s Meetafstand ....................................max. 3 m Bedrijfsomstandigheden ................. 0tot+50ºC,<80%RV Opslagcondities .............................. -10tot+60ºC,<80%RV Afmetingen (B x H x D) ...................60 x 180 x 42 mm Gewicht ...........................................210 g b) Laser Golengte .......................................630 – 670 nm Max. uitgangsvermogen .................<1 mW Klasse .............................................2 611012206_V4_1221_02_mxs_m_4L Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, sind verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Allrightsincludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy, microlming,orthecaptureinelectronicdataprocessingsystemsrequiretheprior writtenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.Thispublication represent the technical status at the time of printing. Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n‘importe quel moyen, p. ex. photocopie, microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l‘autorisation préalable par écrit de l‘éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l‘état technique au moment de l‘impression. Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard danook,bijvoorbeeldfotokopie, microverlmingof deregistratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Copyright 2021 by Conrad Electronic SE.
Notice-Facile