Sonnenkönig Wärmepilz - Verwarming

Wärmepilz - Verwarming Sonnenkönig - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Wärmepilz Sonnenkönig in PDF-formaat.

📄 68 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice Sonnenkönig Wärmepilz - page 60
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Terras- en tuinverwarming
Merk Sonnenkönig
Model Wärmepilz
Afmetingen (H x B x D) 2222 x 813 x 460 mm
Gewicht bij benadering 18 kg
Voeding Propaan of butaan (fles niet meegeleverd)
Maximaal vermogen 13 kW
Minimaal vermogen 5 kW
Vermogensregeling Traploos (Pilot, Low, High)
Ontsteking Piëzo (zonder batterij)
Materiaal Staal met poedercoating
Veiligheid Vlamdetectie (thermokoppel), veiligheidsklep
Gebruik Alleen buitenshuis
Veiligheidsafstand (zijkanten / boven) 90 cm / 60 cm
Geïntegreerde tank Ja (voor gasfles)
Garantie 2 jaar
Normen CE, EN 14543:2017

Veelgestelde vragen - Wärmepilz Sonnenkönig

Hoe monteer ik de Wärmepilz-verwarming?
Volg de stappen in de handleiding door de voet, de pilaren, de reflector en de tank te bevestigen met de meegeleverde schroeven en moeren. Zorg dat alle verbindingen goed vastzitten.
Welk type gas moet ik gebruiken?
Gebruik uitsluitend propaan of butaan in een fles, met een geschikte drukregelaar (druk 28-30/37 mbar afhankelijk van het model).
Wat zijn de veiligheidsafstanden?
Houd een minimale afstand van 90 cm aan de zijkanten en 60 cm boven brandbare materialen. Alleen buitenshuis gebruiken.
Hoe steek ik de verwarming aan?
Open de klep van de gasfles, zet de regelaar op Pilot, druk de regelaar in en activeer de piëzo-ontsteker tot de pilotvlam brandt. Laat 5 minuten opwarmen in stand High en stel daarna bij.
Wat te doen als de vlam niet ontsteekt?
Controleer of de gasfles open is en de regelaar goed is ingedrukt. Ontlucht de leidingen door 60 seconden te wachten. Controleer de staat van de ontsteker en reinig indien nodig.
Hoe reinig en onderhoud ik het apparaat?
Reinig de oppervlakken met een zachte vochtige doek, zonder oplosmiddelen. Reinig regelmatig de brander om ophoping van insecten te voorkomen. Sluit voor opslag de klep en verwijder de gasfles.
Hoe bewaar ik de verwarming in de winter?
Sluit de klep van de gasfles, verwijder de slang en de regelaar, zet de regelaar in stand Pilot. Laat afkoelen en bedek met de beschermhoes. Bewaar de gasfles buiten.
Wat zijn de risico's van koolmonoxide?
Deze verwarming produceert CO. Gebruik het nooit binnenshuis of in een ongeventileerde ruimte. Als er symptomen (hoofdpijn, duizeligheid) optreden, ventileer dan onmiddellijk.
Kan ik de verwarming gebruiken bij winderig weer?
Vermijd harde wind die de vlam kan doven of storingen kan veroorzaken. Bij harde wind plaatst u de verwarming op een beschutte plek.
Hoe controleer ik op gaslekken?
Gebruik een zeepoplossing (water + afwasmiddel) op alle aansluitingen. Bij bellenvorming sluit u het gas en draait u de verbindingen aan. Gebruik nooit een vlam om lekkages op te sporen.

Gebruikersvragen over Wärmepilz Sonnenkönig

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Verwarming in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Wärmepilz - Sonnenkönig en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Wärmepilz van het merk Sonnenkönig.

GEBRUIKSAANWIJZING Wärmepilz Sonnenkönig

Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door en zorg dat u hem begrijpt voordat u het product in elkaar zet, installeert en gebruikt!

Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de montage, het gebruik en het onderhoud van dit toestel. Algemene veiligheidsinformatie wordt op deze eerste pagina's gepresenteerd en is ook door de gehele handleiding heen te vinden. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik en om nieuwe gebruikers van dit product op te leiden. Deze handleiding moet worden gelezen in combinatie met de etikettering op het product. Veiligheidsmaatregelen zijn van essentieel belang bij het gebruik van mechanische apparatuur of apparatuur die op propaan werkt. Deze voorzorgsmaatregelen zijn vereist bij het gebruik, de opslag en het onderhoud van dit product. Als deze apparatuur met het nodige respect en voorzichtigheid wordt gebruikt, zal de kans op persoonlijk letsel of schade aan eigendommen worden verkleind.

EXPLOSIE - BRANDGEVAAR

  • Bewaar brandstoffen, zoals bouwmaterialen, papier of karton, op een veilige afstand van het verwarmingstoestel, zoals aanbevolen in de instructies.
  • Zorg voor voldoende vrije ruimte rond de luchtopeningen in de verbrandingskamer.
  • Gebruik de verwarmer nooit in ruimten die vluchtige of in de lucht zwevende brandstoffen of producten bevatten of kunnen bevatten, zoals benzine, oplosmiddelen, verfverdunner, stofdeeltjes of onbekende chemicaliën.
  • Tijdens het gebruik kan dit product een ontstekingsbron zijn. Houd de omgeving van de verwarmer vrij van brandbare materialen zoals benzine, thinner, schoonmaakmiddelen en andere brandbare gassen en vloeistoffen. Gebruik het verwarmingselement niet op plaatsen waar veel stof vrijkomt. Minimum afstand van het verwarmingselement tot brandbare materialen: drie (3) voet aan de zijkant en twee (2) voet van de bovenkant.

KOOLMONOXIDE - GEVAAR

  • Dit verwarmingstoestel is een verbrandingstoestel. Alle verbrandingstoestellen produceren koolmonoxide (CO) tijdens het verbrandingsproces. Dit product produceert kleine, niet-gevaarlijke hoeveelheden koolmonoxide wanneer het gebruikt en onderhouden wordt in overeenstemming met alle waarschuwingen en instructies. Zorg ervoor dat de luchtstroom naar of van de verwarmer niet geblokkeerd wordt.
  • Koolmonoxidevergiftiging veroorzaakt griepachtige verschijnselen, tranende ogen, hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid en mogelijk de dood. U kunt koolmonoxide niet zien of ruiken. Als deze symptomen optreden tijdens het gebruik van dit apparaat, zorg dan onmiddellijk voor frisse lucht!
  • Alleen voor gebruik buitenshuis.
  • Nooit binnenshuis of in andere ongeventileerde of afgesloten ruimten gebruiken.
  • Dit verwarmingstoestel verbruikt lucht (zuurstof).

GEVAARLIJKE BRANDSTOFFEN

  • Bewaar propaan nooit in de buurt van sterke warmtebronnen, open vuur, waakvlammen, direct zonlicht, andere ontstekingsbronnen of bij temperaturen boven 49° C.
  • Propaangassen zijn zwaarder dan lucht en kunnen zich op lage plaatsen ophopen. Als u gas ruikt, dient u het gebied onmiddellijk te verlaten.
  • Installeer of verwijder nooit propaangasflessen als het verwarmingselement in bedrijf is, in de buurt van vlammen, waakvlammen of andere ontstekingsbronnen of als het verwarmingselement heet is.

  • Dit verwarmingselement is tijdens gebruik zeer gloeiend en kan brandbare materialen in de buurt van de brander doen ontbranden. Houd ontvlambare materialen ten minste 90 cm van de zijkanten en 60 cm van de bovenkant verwijderd. Houd benzine en andere brandbare vloeistoffen en gassen uit de buurt van het verwarmingsapparaat.

  • Bewaar propaangascilinders buiten of in een goed geventileerde ruimte buiten bereik van kinderen. Sla propaangascilinders nooit op in een gesloten ruimte (huis, garage, enz.) Als de verwarmer binnenshuis moet worden opgeslagen, koppelt u de propaangascilinder los voor opslag buitenshuis.
  • Bewaar of gebruik geen benzine of andere brandbare gassen en vloeistoffen in de buurt van dit of een ander apparaat. Een niet-aangesloten gasfles mag niet in de buurt van dit of een ander apparaat worden opgeslagen.
  • Dit product werkt op propaangas. Propaangas is onzichtbaar, reukloos en ontvlambaar. Gewoonlijk wordt een zogeheten odorant toegevoegd om lekken gemakkelijker te kunnen opsporen; deze kan worden omschreven als een „rotte eieren“-geur.
  • De geurstof vervliegt na verloop van tijd, zodat ontsnappend gas niet altijd alleen door de geur kan worden gedetecteerd.
  • Propaan is zwaarder dan lucht, en ontsnappend propaan zakt naar de grond.
  • Het kan worden ontstoken door ontstekingsbronnen zoals lucifers, aanstekers, vonken of open vuur van welke aard dan ook, zelfs als die vele meters verwijderd zijn van het oorspronkelijke lek.
  • Gebruik alleen propaangas dat ontworpen is om verdampt te worden.
  • Laat het verwarmingsapparaat nooit onbeheerd achter wanneer het heet is of in werking is.
  • Buiten het bereik van kinderen houden.
  • Bepaalde materialen of voorwerpen die onder het verwarmingselement worden bewaard, worden blootgesteld aan stralingswarmte en kunnen ernstig worden beschadigd.

SERVICE VEILIGHEID

  • Houd alle aansluitingen en fittingen schoon. Zorg ervoor dat de uitgang van de propaangasfles schoon is.
  • Controleer tijdens de montage alle aansluitingen en fittingen op lekken met zeepwater. Gebruik nooit een vlam.
  • Alleen gebruiken als verwarming. Wijzig het apparaat nooit en gebruik het nooit in combinatie met een ander apparaat.
  • Waarschuw kinderen en volwassenen voor de gevaren van hoge oppervlaktetemperaturen. Houd voldoende afstand van deze oppervlakken om mogelijke brandwonden van de huid of het ontbranden van kleding te voorkomen.
  • Houd altijd toezicht op kleine kinderen wanneer zij in de buurt van het verwarmingstoestel zijn.
  • Hang geen kleding of andere brandbare materialen aan het verwarmingselement en plaats ze niet op of in de buurt van het verwarmingselement.
  • Installeer alle beveiligingen die zijn verwijderd voor onderhoud aan het toestel, voordat u het weer in gebruik neemt.
  • Installatie en reparatie mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Laat het verwarmingselement vóór gebruik en eenmaal per jaar door een vakman controleren.
  • Indien nodig kan een frequentere reiniging nodig zijn.
  • Het is van essentieel belang dat de bedieningsbehuizing, de brander en het circulatieluchtkanaal van het toestel schoon blijven.

Sonnenkönig Wärmepilz - SERVICE VEILIGHEID - 1

text_image 813 mm 2003 mm 2222 mm 765 mm 460 mm 10 8 9 7 6 5 4 3 2 1

Nr Omschrijving Qty

1 Reflectorpaneel 3

2 Vlambeveiliging 1

3 Branderbodem 1

4 Ventilatierooster 1

5 Bediening gasklep 1

6 Basis van bedieningshuis 1

7 Voet 1

8 Gastank huis 1

9 Montage stut 3

10 Voet 1

11 Moer M6 15

12 Flensmoer M6 6

13 Vleugelmoer 3

14 Schroef M6 * 10 mm 15

15 Schroef M8 * 15 mm 3

16 Schroef M6 * 20 mm 6

17 Afstandsbus 3

18 Ring M6 9

19 Ring M8 9

20 Beschermkap 1

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 1
11

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 2
12

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 3
13

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 4
14

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 5
15

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 6
16

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 7
17

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 8
18

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 9
19

RESOURCES

Sonnenkönig Wärmepilz - RESOURCES - 1

Sonnenkönig Wärmepilz - RESOURCES - 2

Sonnenkönig Wärmepilz - RESOURCES - 3

Sonnenkönig Wärmepilz - RESOURCES - 4
01

Nr Omschrijving Qty

6 Basis van bedienings- huis 1
9 Montage stut 3
15 Schroef M6 * 20 mm 3

Sonnenkönig Wärmepilz - Nr Omschrijving Qty - 1

De gasaansluitingen worden voor levering in de fabriek op dichtheid getest. Na de installatie moet op de installatielocatie een volledige lektest worden uitgevoerd.

Tijdens de test mogen er geen warmte- en vuurbronnen in de buurt van het toestel aanwezig zijn!

  1. Meng een zeepoplossing van één deel vloeibaar reinigingsmiddel en één deel water. De zee-poplossing kan worden aangebracht met een spuitfles, borstel of doek. In geval van lekkage zullen zich zeepbellen vormen.
  2. Het verwarmingselement moet worden gecontroleerd met een volle gasfles.
  3. Zorg ervoor dat de regelaar op OFF staat.
  4. Zet de gastoevoer volledig aan.

06 - CONTROLE

Pilot

Gastoevoer alleen als de regelaar wordt ingedrukt.

Low

Minimale gastoevoer. Zwakke vlam in de brander.

Ontsteker

Piëzo-ontsteking (geen batterie). Geeft von-ken wanneer volledig ingedrukt.

Sonnenkönig Wärmepilz - Ontsteker - 1

flowchart
graph TD
    A["Off"] --> B["Pilot"]
    B --> C["High"]
    C --> D["Igniter"]
    D --> E["Low"]
    E --> B
    style B fill:#000,stroke:#000,color:#fff
    style C fill:#000,stroke:#000,color:#fff
    style D fill:#000,stroke:#000,color:#fff
    style E fill:#000,stroke:#000,color:#fff
    style_F["●"] --> G["●"]
    G --> H["●"]
    H --> I["●"]
    I --> J["●"]
    J --> K["●"]
    K --> L["●"]
    L --> M["●"]
    M --> N["●"]
    N --> O["●"]
    O --> P["●"]
    P --> Q["●"]
    Q --> R["●"]
    R --> S["●"]
    S --> T["●"]
    T --> U["●"]
    U --> V["●"]
    V --> W["●"]
    W --> X["●"]
    X --> Y["●"]
    Y --> Z["●"]

Off

De gastoevoer is volledig onderbroken. Geen vlam in de brander.

Controller

Draai om de vlam te regelen. Druk op om de gastoevoer (waakvlam) te openen.

High

Maximale gastoevoer. Sterke vlam in de brander.

07 - STARTUP

Belangrijk: Wacht tijdens de eerste ingebruikname of na het vervangen van een gascilinder bij stap 2 ten minste 60 seconden om lucht uit de leidingen te verwijderen.

  1. Open de klep van de gascilinder volledig.
  2. Druk de gasregelknop in en draai hem naar de waakvlamstand.
  3. Houd de gasregelknop 30 seconden ingedrukt en druk enkele malen op de ontstekingsknop totdat de waakvlam brandt. (De waakvlam kan worden gecontroleerd door het kleine gaatje met schuifdeksel dat zich aan de onderkant van de vlambeveiliging bevindt).
  4. Draai de gasregelknop naar de Hoge stand. Houd deze stand minimaal 5 minuten vast.
  5. Draai vervolgens de gasregelknop naar de gewenste warmteafgifte.

Sonnenkönig Wärmepilz - - STARTUP - 1

text_image 610 mm 460 mm

Minimale veiligheidsafstand

Uitzetten

  1. Draai de knop naar de PILOT-stand.
  2. Druk de knop in en draai hem naar de UIT-stand.
  3. Sluit de kraan van de gasfles volledig.

Sonnenkönig Wärmepilz - Uitzetten - 1

flowchart
graph TD
    A["Pilot"] -->|30 s| B["●"]
    B --> C["?"]
    C --> D["Pilot"]
    D --> E["Low"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333

Opmerking

Als u slechts gedeeltelijk in het gat kunt kijken, verwijdert u de vier schroeven ter hoogte van het venster en draait u het bovenste deel van de brander tot het gat vrij is.

08 - REINIGING, VERZORGING EN ONDERHOUD

Opslag

Voordat u het toestel opbergt, moet u ervoor zorgen dat de gasklep volledig gesloten is en de drukregelaar losgekoppeld is van de gastank. Zet de beschermkap pas op, als het toestel is afgekoeld.

Reinigen

Reinig gecoate oppervlakken met een zachte, vochtige doek. Reinig de brander nooit met ontvlambare of bijtende reinigingsmiddelen. Zorg ervoor dat de brander regelmatig wordt schoongemaakt. Insecten kunnen in de branderbehuizing verstrikt raken en zich tijdens de werking verbranden.

Onderhoud

Voer een lektest uit na een langere periode van niet-gebruik. Als de techniek beschadigd is, mag u het toestel niet gebruiken en moet u contact opnemen met de klantendienst.

Constructie-eigenschappen

  • Transportabele terras- en tuinverwarmer met tankbehuizing
  • Behuizing van staal met poedercoating of roestvrij staal
  • Gasslangaansluitingen met metalen klemmen (schroefdoppen voor Duitsland)
    • Warmte-afgifte reflector

Technische eigenschappen

  • Gebruik uitsluitend propaan- of butaangas
    • Max. Wattage: 13 kW
  • Min. Wattage: 5 kW

Tabel van de injector

Categorie gas3+ (28 - 30/37)3B/P(30)3 B/P (50)3B/P(37)
Gas-types Butaan PropaanLPGGasmengselLPGGasmengselLPGGasmengsel
Gasdruk 28 - 30 mbar37 mbar30 mbar50 mbar37 mbar
Totale warmte-input: (HS): (QN)13 kW (Butaan: 945 g/h • Propaan: 928 g/h)
Injector grootte
1.88 mm naar hoofdbrander0.18 mm tot Pilotburner1.55 mm naar hoofdbrander0.18 mm tot Pilotburner1.65 mm naar hoofdbrander0.18 mm tot Pilotburner
Het merkteken op de injector (bv. 1,88) geeft aan dat de maat van de injector 1.88 mm is.

Garantie

De apparaten worden voordat ze worden geleverd uitgebreid gecontroleerd. Treedt er desondanks toch een defect aan uw apparaat op, neem dan contact op met de verkoper. Toon daarbij uw aankoopbewijs, omdat u dit nodig hebt om van de garantie gebruik te kunnen maken.

Verwijdering

Het verwarmingselement moet op de juiste wijze worden afgevoerd.

Technische wijzigingen

Onder voorbehoud van veranderingen in technologie en ontwerp.

CE marking

Het apparaat voldoet aan de volgende normen

EWR EN 14543:2017

EWR 2016/426

Sonnenkönig Wärmepilz - CE marking - 1

INFORMATIE OVER DE VERWIJDERING VAN HET ELEKTRISCHE GEDEELTE VAN HET PRODUCT

In overeenstemming met artikel 26 van de besluitwet van 14 maart 2014 tot uitvoering van Richtlijn 2012/19/EU en de wet van 31 maart 2015 tot uitvoering van Richtlijn 2015/863/EU betreffende de vermindering van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en de verwijdering van afvalstoffen.

Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op de apparatuur of verpakking geeft aan dat het product aan het einde van zijn levensduur gescheiden van ander afval moet worden ingezameld. De gebruiker moet de apparatuur aan het einde van haar levensduur daarom inleveren bij een daarvoor bestemd inleverpunt voor elektronisch en elektrotechnisch afval, of één op één inleveren bij de detailhandelaar wanneer hij een nieuw apparaat van een gelijkwaardig type koopt. Een adequate gescheiden inzameling zorgt ervoor dat onderdelen kunnen worden gerecycled en op milieuvriendelijke wijze worden verwijderd en verwerkt. Dit helpt mogelijke negatieve effecten op milieu en gezondheid te voorkomen en bevordert het hergebruik en/of de recycling van de materialen waaruit de apparatuur bestaat.

Illegaal weggooien van het product door de gebruiker leidt tot administratieve sancties in het kader van de huidige wetgeving. Eventuele batterijen en oplaadbare batterijen die zich in het apparaat bevinden, moeten apart worden weggegooid in de speciale afvalbakken voor het inzamelen van gebruikte batterijen.

Sonnenkönig Wärmepilz - INFORMATIE OVER DE VERWIJDERING VAN HET ELEKTRISCHE GEDEELTE VAN HET PRODUCT - 1

VERWIJDERING VAN BATTERIJEN EN ACCU'S

In overeenstemming met verordening 188 van 20 november 2008 ter uitvoering van Richtlijn 2006/66/EG inzake batterijen en accu's en afgedankte batterijen geeft het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op de batterij aan dat het verboden is ge- bruikte batterijen weg te gooien als huishoudelijk afval.

Batterijen en accu's bevatten zeer milieuvervuilende stoffen. De gebruiker is verplicht gebruikte batterijen in te leveren bij de inzamelpunten in de gemeente of in de daarvoor bestemde containers. De service is gratis. Op deze manier worden de wettelijke eisen in acht genomen en wordt het milieu beschermd. De symbolen ter identificatie van de gevaarlijke stoffen die in batterijen en accu's aanwezig kunnen zijn, zijn als volgt: Hg= kwik, Cd= cadmium, Pb= lood.

Alle wijzigingen of reparaties aan het toestel moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerd persoon.

Aangezien de ontwikkeling van de geproduceerde apparaten voortdurend voortschrijdt, kan het gebeuren dat uw product minimaal afwijkt van het beschrevene.

NOTIZEN/NOTES/NOTE/NOTITIES

Sonnenkönig Wärmepilz - VERWIJDERING VAN BATTERIJEN EN ACCU'S - 1

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Sonnenkönig

Model : Wärmepilz

Categorie : Verwarming