SOPRANO REC - Afzuigkap ROBLIN - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SOPRANO REC ROBLIN in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over SOPRANO REC ROBLIN
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Afzuigkap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SOPRANO REC - ROBLIN en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SOPRANO REC van het merk ROBLIN.
GEBRUIKSAANWIJZING SOPRANO REC ROBLIN
Lees voor uw eigen veilig-heid en voor een correcte Working van het apparaat eerst deze handleiding aandachtig door, alvorens het apparaat te installeren en te gebruiken. Bewaar deze instructies altijd bij het apparaat, ook wonneer u het verplaatst of verkoopt. Gebruikers要去en volledig op de hoogte� van de werkinq en de veiligheidsfuncties van het apparaat. Deze kookplaten hebben indu-ciesystemen die voldoen aan de eisen van de EMC-en EMF-richtlijnen en mo- gen Niet interfereren met andere elektronische apparaten. Dragers van pacemakers of andere elektronische systemen die-nen contact op te nemen met hun arts of met de producent van het implantaat om er de gevoeligheid voor interferenties van te beoordelen.
De elektrische aansluitingen dienen door een vakkundig elektricien tot stand te worden gebracht. Lees het deel ELEKTRISCHE AANSLUITING alvorens de elektrische aansluiting uit te voeren.
Bij toestellen met een netsnoor要去en de klemmen of het deel
van de draden tussen het bevestigingspunt van de kabel en de klemmen zo worden geplaatst dat de onder spanning staande geleider voor de aardingskabelaarbuiten kan worden gehaald als hij uit+zijn bevestiging loskomt.
- De fabrikant is nicht aansprakelijk voor eventuele schade als gevolg van een onjuiste installmentatie of een oneigenlijk gebruik.
- Controller of de netvoeding overeenstemt met de netvoed ing die op het typeplaatje aan de binnenkant van het product staat vermeld.
In de vaste installmentie moeten er scheidingsschakelaars worden geinstallerd, in overeenstemming met denormen inzake bedrangssystemen. - Controller voor apparaten van klassle I of het elektriciteitsnet van uw woning over een goede aarding beschikt.
- Sluit de afzuigkap met geschikte buizen aan op des schoorsteen. Verwijs waar de in de installmentiehandleiding aangegeven commerciale accessoires (minimale diameter buizen 120 mm). De lenghte van de afvoerbuis要去 zo Klein möglichlijk
- Sluit het product op het elektriciteitsnet aan met eenmeerpolige schakelaar.
-
De regelgeving inzake de luchtafvoer要去 worden na-geleefd.
-
Sluit de afzuigkap Niet aan op afvoerkanalen gebruikt voor verbrandingsgassen (ketels, haarden, enz.).
- Als de afzuigkap worden gelebrukt met Niet-elektrische apparaten (bijv. apparaten met gasbranders)要去 een voldoende ventilatie in de ruimte gegarandeerd worden om de terugstroming van de afgevoerde gassen te voorkomen. Als het kooktoestel gelebrukt worden in combinatie met apparaten die gevoed worden door Niet-elektrische energiebronnen, mag de negatieve druk van de ruimte Niet de 4 Pa overschrijden, om te voorkomen dat de rookgassen waar door het kooktoestel in de ruimte worden aangezogen.
- De lucht mag nicht worden uitgestoten via een kanaal dat gebrukt worden als schoorsteen voor met gas of andere brandstoffen gevoede apparaten.
- Laat een beschadigd netsnoer verrangen door de produit, een erkend servicecentrum of een vakkundige monteur om risico's of gevaarlijke situatuies te voorkomen.
- Sluit de stekker van het apparaat aan op een goed bereikbaar stopcontact dat voldoet aan de geldende normen.
- Het is belangrijk dat voor de afvoer van de rookgassen de technische voorschriften en deveiligheidsmaatregelen
van de door deplaatselijke autoriteiten voorgeschreiben normen strikt worden nageleefd.
WAARSCHUWING: Verwijder de beschermfolie alvorens het apparaat te installereren.
- Gebruik alleen de samen met het apparaat geleverde schroeven en andere Kleinijzerwaren.
WAARSCHUWING: Indien de schroeven of bevestigingsystemen nicht worden geinstalleerd zoals in denen aanwijzingen is beschreiben, bestaat het gevaar voor elektrische schokken.
- Reinigung en onderhoud moyen nicht worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zich onder toezicht staan van een volwassene.
- Kinderen要去en worden ge-controlled om er zeker van teল dat ze Niet met het apparaat spelen.
- Dit apparaat mag nicht worden gebruikt door Personen (inclusief kinderen) met een li-chamelijke, zintuiglijke of geestelijk beperking of zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toezurecht staan en worden geinstrueerd over een veilig gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun verilgheid.
- Het apparaat mag wordengebruikt door kinderen ouder
dan 8aar en door personen met een lichamelijke, zintuig- lijke of geestelijkke beperking of met onvoldoende ervaring en kennis, mits ze onder toezicht staan en goed geinstru- eerd zichn over een veilig gebruik van het apparaat en de bevaren die ermee samenhangen. Laat kinderen nicht met het apparaat spelen.

WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke delen worden heet tijdens het gebruik.
Zorg ervoor de verwarmings-elementen Niet aan te raken.
Houd kinderenjonger dan 8 Jaaruit de buurt,tenzij ze constantondertoezichtstaan.
- Reinig en/of verrang de filters na de aangegevenperiode (brandgevaar).Zie paragraaf Reiniging en onderhoud.
- Aanbevolen worden om in de ruimte een goede ventilatie te garanderen als het apparaat worden gezruikt in combinatie met door gas of andere brandstoffen gevoede apparaten (niet van toepassing op apparaten die de lucht in de ruimte slechts lately recirculen).
WAARSCHUWING: Als het oppervlak barsten vertoont,要去 het apparaat worden uittgeschakeld om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
- Schakel het apparaat Niet in als het oppervlak scheuren of
zichtbare schade van het materiaal vertoont.
- Raak het apparaat nicht aan met natte handen of lichaamsdelen.
- Gebruik geen stoomappara-ten om het producte reini-gen.
- Plaats geen metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels en deksels op het oppervlak van de kookplaat, waar dat deze oververhit kunnen raken.
- Gebruik de speciale bedie-ning om de kookplaat na gebruik uit te schakelen; vertrouw Niet op de sensoren van de pannen.
WAARSCHUWING: Het is gevaarlijk om de kookplaat onbeheerd awhile te latent bij gebruik van olie of vet, odomater een gevaarlijke situatie kan ontstaan en er brand kan uitbreken. Probeer NOOIT eventuele vlammen met water te doven, maar zet het apparaat uit en smoor de vlammen, bijvoorbeeld door ze met een deksel of een branddeken af te dekken.
WAARSCHUWING: Het kookproces moet onder toezichtplaatsvinden. Een kort kookproces moet constant wordenbewaakt.
- Het apparaat is nicht ontworpen om met een externe timer of met een apart afstandsbedieningssysteme te worden ingeschakeld.
WAARSCHUWING: Brandgevaar: Plaats geen voorwerpen op de kookoppervlakken.
- Het apparaat moet zo worden geinstalleerd dat het kan worden losgekoppeld van de elektrische voeding met eenmeerpolige schakelaar met een openingsafstand tussen de contacten (3 mm) die een complete loskoppeling garandeert bij overbelasting van categorie III.
- Het apparaat mag nooit aan weersinvloeden worden blootgesteld (reten, zon).
- De ventilatie van het apparaat moet voldoen aan de aanwijzingen van de fabrikant.
- Houd de verpakking buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
- Afzuigkappen en andere afzuiigtoestellen van de kookdampen kunnen afbreuk doen aan de veilige werkinq van op gas of andere brandstoffen functionerende apparaten (inclusief die geplaatst in andere omgevingen), in verband met de terugstroming van de verbrandingsgassen. Deze gassen kunnen koolmonoxidevergifting veroorzaken. Na de installmentatie van een afzuiigkap of een ander afzuiigtoestel van de rookdampen moet ervoor gezorgd worden dat de gastroestellen getest worden door een gekwalificeerde persoon, om tegaranderendat er geen spreke is van terugstro
ming van de verbrandingsgassen.
2. GEBRUIK
- De afzuigkap is uitsluitend ontworpen voor de afvoer van de kookluchtjes geprodueerdijdens een huishoudelijk gebruik.
- Gebruik het apparaat onder geen bedding voor andere doeleinden dan waarvoor het is ontworpen.
- Friteuses要去en tijdens hun gebruik voortdurend bewaakt worden: oververhitte olie zou vlam konnen vatten.
- Activeer het apparaat Niet door middel van een externe timer of een afzonderlijk system voor afstandsbediening.
- Het apparaat mag nicht geinstalleerd worden darüber een decoratieve deur, om oververhitting ervan te voorkommen.
Klim nicht op het apparaat om beschadiging ervan te voorkomen. - Om de beschadiging van de siliconen verbindingselementen te voorkomen, mogen er geen hare pannen op het frame geplaatst worden.
- Snijd of bereid geen voedsel op de oppervlakken en LAST er geen harde voorwerpen op vallen. Schuif geen paffen of vaatwerk over het oppervlak.
3. REINIGING EN ONDERHOUD
Schakel het apparaatuit of koppel het los van het elektriciteitsnet alvorens enige onderhoudswerkzaamheid uitte voeren.
- Als het koolstofgeurfilter worden bijgeleverd en van het type (F) is (verwijnsaar de montage-instructies),dan kan het geregenerereerd worden. Het actieve koolfilter kan om de 3-4 maanden worden gewassen en geregenereerd (of vaker indien de afzugkap intensief worden gebruikt), tot een maximum van 8 regeneratiecycli (bij
bijzonder intensief gebruik worden aanbevolen nicht meer dan 5 cyclte gebruiken). Neem contact op met de serviceafdeling om een nieuw filter (F) te bestellen.

Regeneratieprocedure:
- Was in de vaatwasmachine bij een maximale temperatuur van 70^ , of was met de hand in warm water, zonder gebruik van schuursponsjes (en zonder reinigingsmiddelen!).
- Droog het filter gedurende 2aar in de oven bij een maximale temperatuur van 70^ (lees aandachtig de handleiding van uw oven).
- Vetfilters要去en om de 2 maanden van gebruik gereinigd worden, of vaker in geval van een bijzonder intensief gebruik, en+kennen in de vaatwasser gewassen worden. Was deroosters Niet in de vaatwasser (Z).

Algemene aanbevelingen
- Gebruik nooit schuursponsjes, staalwol, zoutzuur of andere producten die krassen of sporen op het oppervlak können anschterlaten.
- Voedsel dat per ongeluk op het oppervlak, de fonctionele of esthetische elementen van de kookplaat valt of erop blijf liggen, mag nicht worden geconsumeerd.
Reiniging van het apparatus
-
Reinig de kookplaat na elk gebruik om te voorkomen dat eventuele voedselresten verbranden. De reining van aangekoekt en verbrand vuil vereist meer inpansning.
-
Gebruik voor de dagelijkse reiniging een zachte doek of spons en een geschikt schoonmaakmiddel. Volg de aanbevelingen van de producent met betrekking tot de te gebruiken schoonmaakmiddelen. Wij raden aan om beschermende schoonmaakmiddelen te gebruiken.
- Verwijder aangekoekt vuil, bijv. overgekoekte melk, met een schaper voor glaskeramische kookplaten, verwijl de kookplaat nog warm is. Volg de aanbevelingen van de fabrikant met betrekking tot de te gebruiken schraper.
- Verwijder suikerhoudend voedsel, bijv. overgekooke jam, met een schraper voor glaskeramische kookplaten, verwijl de kookplaat nog warm is. Anders zouden de resten het glaskeramische oppervlak hunnen beschadigen.
- Verwijder eventueel gesmolten plas-tic met een schraper voor glaskeramische kookplaten, verwijl de kookplaat nog warm is. Anders zouden de resten het glaskeramische oppervlak hunnen beschadigen.
- Verwijder kalkvlekken met eenkleine hoeveelheid ontkalkoplossing, bijv. azijn of citroensap, zodra de kookplaat is afgekoeld. Reinig de kookplaatervolgens met een vochtige doek.
4. EISEN VAN DE KASTJES
De installmenteprocedure moet in overeenstemming zich met de wetten, verordeningen, richtlijnen en normen (veiligheidsvoorschriften inzake elektrische systemen, correcte recycling van componenten, etc.) die van kracht zich in het land van gebruik!
- Gebruik geen siliconenkit tussen het apparaat en het werkblad. De kookplaat要去 worden ingebouwd in het keukenblad, boven een kastje met een breedte van 600~mm ofeer.
- Als het apparaat gemonteerd wordt op ontvlambare materialen, moeten
de richtlijnen en de normen inzake laagspanningsinstallaties en brandbeveiliging strikt in acht worden genomen.
- Voor inbouwapparatuur要去en de onderdelen (van plastic en houtfineer) gemonteerd worden met hittebestendige kleefmiddelen (min. 100^ ): het gebruik van ongeschikte materiaal en kleefmiddelen kan vervorming en losraken veroorzaken.
- Het keukenkastje要去 voldoende ruimte hebben voor de elektrische aansluitingen van het apparaat. De kastjes boven het apparaat要去 op een zodanige afstand worden gemonteerd dat er voldoende ruimte beschikbaar is om comfortabel te kunnen werken.
- Het gebruik van decoratieve profielen van massief hout rond het keukenblad anschter het apparaat is toegestaan, mits de minimale afstand van de installmentie-afbeeldingen in acht worden genomen.
- De minimale afstand tussen het gemonteerde apparaat en dechterwand worden aangegeven op de installmentie.afbeelding van het inbouwappaarat (150 mm voor zijwanden, 40 mm voor dechterwand en 500 mm tot de eventuele kastjes boven het apparaat. Om ergonomische redenen worden een minimale afstand van 1000 mm aanbevolen).
- Om binnendringen van vloeistoffen tussen de rand van de kookplaat en het keulenblad te voorkomen,要去 voorafgaand aan de installmentie de bijgeleverde zichklevende affdichting worden aangebracht over de gehele buitenste rand van de kookplaat.
WAARSCHUWING: Alle elektrische aansluitingen dieren door eenerkend elektricien tot stand te worden gebracht.
- Neem het aansluitschema in acht (aangebracht op de onderkant van het product).
- Dit apparaat heeft een aansluiting van het type "Y"; aangeraden worden om een voedingskabel H05V2V2-F van 5 × 2,5 ~mm^2 te gebruiken, EEN-FASE en TWEEFASE verbinding: minimale doorsnede van de geleiders: 2,5 ~mm^2 . Buitendiameter van de voedingskabel: min 8 ~mm- max 12 ~mm .
- De aansluitklemmen zijn toegankelijk door de afdekking van de aansluitkast te verwijderen.
- Controller of de eigenschappen van het elektriciteitsnet van de woning (spanning, maximaal vermogen en stroom) compatibel zich met die van het apparaat.
- Sluit het apparaat aan zoals aangegeven in de installmentiehandleiding (in overeenstemming met de referentienormen voor netspanning van kracht op nationaaliveau).
Afdanken van huishoudelijkke apparaten
Het symbol op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product nicht met het normale huishoudelijk afval mag worden verwerkt. Het product要去 worden verwerkt bij een speciaal inzamelcentrum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier worden verwerkt, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden+kennen voordoen in geval van een verkeerde afvalbehandeling. Neem voor meer details over het recyclen van dit product contact op met uw gemeente, deplaatselijk
ke vuilophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Het apparaat voldoet aan de richtlijn 2012/19/EU inzake de vermindering van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten en de verworking van het afval.
Afdanken van het verpakkingsmateriaal
De materialen met het symbool zijn recyclebaar. Werp het verpakkingsmateriaal in speciale containers om het te recyclen.
Energiebesparing
U kunt elke dag energia besparen tijdens het koken door onderstaande tips te volgen.
- Gebruik bij het verwarmen van water alleen de benodigde hoeveelheid.
Bedek de pannen zo möglichk alkijd met een deksel. - Plaats de pan voordat u de kookzone inschakelt.
- Plaatskleinere pannen op dekleinere kookzones.
- Plaats de pannen direct in het midden van de kookzone.
- Gebruik de restwarmte om het voed-sel warm te houden of om het te smelten.
7. OMSCHRIJVING VAN HET PRODUCT

| 1 | Enkele kookzone (210x190 mm) 2100 W, met boos-terfunctie van 3000 W |
| 2 | Enkele kookzone (210x190 mm) 2100 W, met boos-terfunctie van 3000 W |
| 3 | Enkele kookzone (210x190 mm) 2100 W, met boos-terfunctie van 3000 W |
| 4 | Enkele kookzone (210x190 mm) 2100 W, met boos-terfunctie van 3000 W |
| 5 | Bedieningspaneel |
| 6 | Inlautrooster |
| 1 + 2 | Gecombineerde kookzone (210 x 380 mm) 3000 W, met boosferunctie van 3700 W. |
| 3 + 4 | Gecombineerde kookzone (210 x 380 mm) 3000 W, met boosferunctie van 3700 W. |
INDICATOREN
Pandetectie
Elke kookzone is uitgerust met een sys-tem dat de aanwezigheid van een pan op de kookplaat detecteert.
Het detectiesystem is in staat om pannen met een magnetiseerbare bodem te herkennen die geschikt zijn voor gebruik op inductiekookplaten.
Als de pan tijdens de werkung worden weggehaald of een ongeschichte pan worden gebruikt, verschijnt op het display het symbol
Restwarmte-indicator
De restwarmte-indicator is een veiligheidsfunctie om te signaleren dat het oppervlak van de kookzone nog een temperatuur van 50^ of hoger heeft en bij aanraking met blote handen dus brandwonden kan veroorzaken. De digit van de desbeteffende kookzone toont H.
8. BESTURINGSPANEEL

De kookzones können geactiveerd worden door te drukken op de referentiedigit De digit worden sterker verlicht om de handeling te bevestigen.
Bij deplaatsing van een pan op een van de 4 kookzones zal de kookplaat de aanwezigheid ervan automatisch detecteren en worden de overeenkomstige digit verlicht om de kookzone in te schakelen.
Als er geen paffen of andere voorwerpen op de kookplaat aanwezig়n, dan়n de digits Niet zichtaar.
De functies die geselecteerd können worden op het bedieningspaneel zijn al-tijd zichtaar, maar verlicht met een lage helderheid. Selecteer de functies door het overeenkomstige symbol aan te raken.
De eerste keer dat het apparaat wordt aangesloten op het huishoudelijkke elektriciteitsnet要去 installateur het ver
mogen van de kookzones instellen op basis van de werkelijkke capaciteit van het elektriciteitsnet.
Als dit nicht nodig is, kunt u de kookplaat direct inschakelen met of, als alternatief, de hieronder beschreiben procedure volgen om het menu te openen.
- Sluit de kookplaat aan op het elektriciteitsnet (deze handeling要去 voor elke opening van het menu worden uitgevoerd).
- Alle digits lichten enkele seconden op.
Houd, zodra de digits weeer uit gaan, en edurende 4 seconden ingedrukt, tot de vermogensbalken links oplichten.
Houd de vermogensbalken links gedurende 4 seconden gewelijkijdig ingedrukt, tot de 3 digits "CF6" aangeven.
Druk op tot "PHA "verschijnt. - Druk op de vermogensbalk links om de correcte instelling te selecteren.
Zie de onderstaande tabel voor de specificatie van de vermogens:
| Waarde op de vermogens-balk | KW | Opmerkingen |
| 0 7,4 | Standaard startinstelling | |
| 1 4,5 | ||
| 2 3,5 |
| 3 2,8 |
Bevestig, na het invoeren van de correcte waarde, door en ingedrukt te houden.
10. FUNCTIONS KOOKPLAAT
| Bloktering | Het is möglich om de functies van de kookplaatijdens het gebruk te blokkeren, bijvoorbeeld om de kookplaat te reinigen. |
| Activeren/deactiveren: druk op + . + | |
| Kinderslot | Deze functie voorkomt de onbedoelde inschakeling van de apparatuur |
| Om te activeren: druk op ,legelijkkertijd indrukken en loslaten van + en dan weer .Alle digits tonenLDe beschreiben handelingen要去en binnen 10 seconden voltooid worden. | |
| Om te deactiveren: druk op ,legelijkkertijd indrukken en loslaten van + en dan waer .Alle digits die Ltonen, verdwijnen.De beschreiben handelingen要去en binnen 10 seconden voltooid worden. | |
| Functie Boost | Elke kookzone kan voor een tijd van maximaal 10 minuteu worden ingesteld op een extra vermo-gensniveau. |
| Activering: selecteer eén van de 4 kookzones en selecteer dan de waarde "Boost" op de vermo-gensbalk. De overeenkomstige digit toontP | |
| Deactivering: selecteer eén van de andere möglichke waarden op de vermogensbalk. | |
| Timer van de kookzo- nes | Door middel van de timer kan een bepalde kookzone aan het einde van de ingestelde tijd worden uitgeschakeld.De kookzones hunnen individuele geprogrammeerd worden odomat ze allen beschikken over een ei-gen timer. |
| Activering: schakel de kookplaat in en selecteer eén van de 4 kookzones; druk dan op "+" en "-" om de timer in te stellen. Het symbol van de kookzone wordt verlicht. Druk afzonderlijk op "+" en "-om de countdown in te stellen. De verhoging of verminderung van de waarde tijdens de instelling varieert afhankelijk van de in te stellen tijd. Het display van het bedieningsgebied voor beheer van de timer toont de countdown.Bevestig de tijd door gedurende 5 seconden niets aan te raken. | |
| Deactivering: wacht tot het einde van de countdown en reset de waarden van de timer (druk op "+" en"-en stel nul in met "-). | |
| Timer (algemeen) | Timer met alarm voor algemeen gebruik. |
| Activering: schakel de kookplaat in en druk dan op "+" en "-" om de timer in te stellen. Druk afzon- derlijk op "+" en "-" om de countdown in te stellen. De verhoging of verminderung van de waarde tij- dens de instelling varieert afhankelijk van de in te stellen tijd. Het display van het bedieningsgebied voor beheer van de timer toont de countdown.Bevestig de tijd door gedurende 5 seconden niets aan te raken. | |
| Deactivering: wacht tot het einde van de countdown en reset de waarden van de timer (druk op "+" en"-en stel nul in met -"). | |
| Functie Smelten | Activering: selecteer een van de 4 kookzones en druk op De digit van de geselecteerde zone toont |
| Deactivering: druk op . | |
| Functie Pauze | Door middel van deze functie kan elke op de kookplaat actieve functie gesauzeerd/herstart worden, waar bij het beschikbare vermogen van de kookzone wordt verminderd en alle functies worden nul-gesteld.Tijdens de pauze geven alle digits aan om te signaleren dat:- Er in geen van de kookzones energie worden geproduerd.- Alle functies en de timer+zijn uitgeschakeld. |
| Activering: houd bij functionerende kookplaat Uddurende ten minste 1 seconde ingedrukt. | |
| Deactivering: houd Uddurende ten minste 1 seconde ingedrukt en verplaats de vinger van minimaal maar maximaal over de vermogensbalk die een animatie toont. | |
| Functie Oproepen | Deze functie worden gebruikt om, in geval van een onbedeelde stopzetting, met deinstellenen voor de werking van de kookplaat op te roepen. |
| Druk, om de instellenen te herstellen, bij uitgeschakelde kookplaat binnen 6 seconden op enervolgens binnen 6 seconden op Her bevestiging van de handeling klinkt er een pieptoon.Als de kookplaat is uitgeschakeld en Niet binnen 6 seconden weeart wordt ingeschakeld, gaan de in-stellenen van de eerdere functies verloren. | |
| Functie Verwarmen | Deze functie worden gebruikt om een pan bij maximaal vermogen te verwarmen, alvorens het kook-process voort te zetten bij een geselecteerd vermogen. Het tijdsinterval gedurende welke voor de kookzone het maximale vermogen worden gehandhaaf, is afhankelijk van het ingestelde definitieve kookvermogen. Zie de tabel: |
| Vermogensniveau Timer (seconden) | |
| 1 40 | |
| 2 72 | |
| 3 120 | |
| 4 176 | |
| 5 256 | |
| 6 432 | |
| 7 120 | |
| 8 192 | |
| 9 Niet beschikbaar | |
| Boost Niet beschikbaar | |
| Selecteer een van de 4 kookzones en houd op de vermogensbalk de geselecteerde waarde (van 1 tot 8) gedurende 3 seconden ingedrukt. De kookplaat za een piek bij maximaal vermogen hebben, gedurende eenperiode die variiert op basis van het erder ingestelde kookvermogen, en keert dan terug maar de aan het begin ingestelde vermogen. | |
| Gecombinerde modus (functie "brug") | Met deze functie kennuren 2 kookzones gecombineerd worden om ze als een enkele grotere kookzone te gebruiken en te bedieren. Op deze manier is het möglichk om pannen met een grotere bodem te gebruiken.Aalleen de kookzones links en rechts kennuren voor deze functie geselecteerd worden. |
| Activering: druk geluktijdig op beiden toetsborden links, tot een digit aangeeft en het symbool wordt verlicht.Gebruik voor de instelling van het vermogen van de in de gecombineerde modus bruikbare zone de vermogensbalk links.In.beide kookzones wordt het symbool Verlicht. | |
| Deactivering: druk geluktijdig op de toetsen gebruikt om de functie "brug" te activeren, tot de sym-bolen verdwijnen. | |
| Belangrijk! De kookplaat herkent automatisch de aanwezigheid van een grotere pan die twee kook-zones innemoet, maar zal de zones onaanhankelijk beheren, tenzij de functie "brug" geactiveerd is. |
11. KOOKLABEL
| Vermogensstand | Kookmethode Te gebruiken voor | |
| 1 | Smelten, zachtjes opwarmen Boter, | chocolate, gelatine, sauzen |
| 2 | Smelten, zachtjes opwarmen Boter, | chocolate, gelatine, sauzen |
| 3 | Op temperatuur brengen Rijst | |
| 4 | Doorkoken, inkoken, stoven Groenten, | aardappels, sauzen, fruit, vis |
| 5 | Doorkoken, inkoken, stoven Groen, | aardappels, sauzen, fruit, vis |
| 6 | Doorkoken, smoren Pasta, soep, gestoofd vlees | |
| 7 | Zachtjes bakken | Rösti (aardappelkoekjes), omelet, gepaneerde en gebakken ge-rechten, worst |
| 8 | Bakken in hete olie, frituren Vlees, | patat |
| 9 | Snel bakken op hove temperatuur | Biefstuk |
| P | Snel verwarmen Water koken |
12. FUNCTIONS AFZUIGKAP
| auto 1 2 3 4 5 6 7 8 = % A ○- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | |
| De bedieningszones van de kookzones, de afzuigkap en de timer+kunnen worden geactiveerd door op de betreffende digit te drukken. | |
| ○- - - - - - - - - - P | Keuze van het afzuigvermogen. Verhogen/verlagen van de afzuigslmelheid (vermogen). |
| A | Activeren/deactiveren van een automatische functie (de automatische modus is standard geactiveerd). Door de selectiebalk van de kap aan te raken (drukken),wordt de automatische modus gedeactiveerd en kan de afzuigkap in de handmatige modus worden gebruikt. Druk om de automatische modus wee ter activeren op de toets:A:de led auto gaat branden om aan te gewven dat de kap in die modus actief is. |
| Standaard staat de kap in de afzuigmodus. Activering van het koolstofffilter - Druk bij het voor de eerste keer inschakelen van de kap gedurende 5 se-conden op de toetsA. Na de activering signaleert het brandende pictogram dat het onderhoud van het koolstofffilter (geurfilter) moet worden uitgevoerd. De signaleringen voor het reinigen van het vetfilter,weergegeven met de led ,zijn algtd geactiveerd. Het koolstofffilter herstellen en reactiveren Ga na het onderhoud van het filter als volgt te werk: - houd de toets ÷ 5 seconden ingedrukt - De led van het vetfilter gaat uit en het aftellen begint opnieuw. - houd de toets ÷ 5 seconden ingedrukt - De led van het geurfilter gaat uit en het aftellen begint opnieuw. | |
| ○- | Impostazione della velocità INTENSIVA De inschakeling van deze snelheid is ingesteld op 5 minuten. Na deze tijd keert het systeme automatisch terug waar de erder ingestelde snelheid. |
13. FUNCTIONS VOOR HET AANPASSEN VAN HET VERMOGEN
Dit product is voorzien van een elektronisch bestuurde vermogensregelingsfunctie.
Deze functie regelt de afgifte van het maximale vermogen van 3700 W over de gecombineerde kookzones (linkerkant enrechterkant), optimiseert de verdeling van het vermogen en voorkomt situatuies voor overbelasting van het systeme.
Daarom wordt het totale vermogen continu bewaakt en zo nodig verminderd. Als het gewenste totale vermogen Niet kan worden geleverd, vermindert een controle-element standard het vermogen van een ander kookelement maar een stand net eronder op de desbetreffende vermogenscurve, zodat de stroomopname van 16 A nicht worden overschreten.
In dit geval detecteert de generator de的那一 ste bediening met de hoogste prioriteit die door de gebruikersinterface is verzonden en vermindert zo nodig deeer der geactiveerde instellenen voor een ander kookelement.
De vermogensregelingsfunctie worden in eerste instantie ook geactiveerd als een pan op het kookelement worden gedetecteerd.
Bijvoorbeeld:
Als voor kookzone 1 het extra vermogensniveau (boost) (P) is geseleerd, kan kookzone 2 Niet tegelijkertijd het vermogensniveau 9 overschrijden en wordt deze automatisch beperkt."
14. GIDS VOOR HET GEBRUIK VAN DE PANNEN
Welke pannen zicht?
Gebruik alleen pannen met een ferromagnetische bodem die geschikt zijn voor gebruik op inductiekookplaten:
- gietijzer
- geëmailleerd staal
- koolstofstaal
- roestvrij staal (ook nicht volledig roestvrij)
- aluminium met ferromagnetische coating of bodem met ferromagnetischeplaat
Controller of het symbol aanwezig is (meestal op de onderkant gedrukt) om na te gaan of de pan geschikt is. U kunt ook een magneet in de buurt van de bodem van de panplaatsen. Als deze blijt zitten, betekent dit dat de pan kan worden gezruikt op een inductiekookplaat.
Gebruik voor een optimaal rendement altijd pannen met een vlakke bodem die de warmte gelijkmatig kan verdelen. Een bodem die nicht perfect vlak is, kan de geleiding van het vermogen en de warmte beinvloeden.
Hoe要去en de pannen worden gebruikt?
Minimale diameter van de pan/koekenpan voor de verschillende kookzones.
Voor een goede werkig van de kookplaat要去 de pan een ofmeer van de op de kookplaat aangegeven referentie-punten bedekken en een geschikte minimale diameter hebben.
Gebruik alsijd de kookzone die het beste past bij de diameter van de bodem van de pan.
| Kookzone | Diameter van de bodem van de pa | |
| Ø min. (aanbevo- len) | Ø max (aanbevo- len) | |
| Gecombineerd links/ rechts | 190 mm | 230 mm |
| Enkel links/rechts | 110 mm | 190 mm |
Lege pannen/koekenpannen of pannen met een dunne bodem
Gebruik geen lege pannen/koekenpannen of pannen met een dunne bodem op de kookplaat, omdat u dan de temperatuur Niet=kunt regelen of de kookzone Niet automatisch=kunt uitschakelen als de temperatuur te hoog is, met het risico
dat u de pan of het oppervlak van de kookplaat beschadigt.
Als dit gebeurt, raak dan niets aan en wacht tot alle onderdelen zichn aufgekoeld. Als een foutmelding verschijnt, raadpleeg dan het deel 'Oplossen van problemen'.
Normale geluiden van de werkking van de kookplaat
De inductietechnologie is gebaseerd op de creatie van elektromagnetische velden. Deze elektromagnetische velden genereren warmte direct op de bodem van de pan. Pannen en koekenpannen können verschillende geluiden of trillingen veroorzaken, afhankelijk van de manier waarop ze vervaardigd zijn.
Deze geluiden zijn hieronder beschreiben:
Zacht gezoem (zoals het geluid van een transformator)
Dit geluid worden geproduedd als op een hoge warmtestand worden gekookit en worden veroorzaakt door de hoeveelheid energia die van de kookplaat maar de paffen worden overgebracht. Het geluid stopt of worden minder als de warmtestand worden verlaagd.
Zacht gesis
Dit geluid wordt geprodueerd als de pan leeg is en het stopt als de pan met water of levensmiddelen wordt gemuld.
Geknetter
Dit geluid treedt op bij pannen die uit ve- le gelaagde materialen bestaat en wordenveroorzaakt door de trillingen van de op
pervlakken waar de verschillende materialen met elkaar in aanraking komen. Het geluid is afkomstig van de pannen en kan variieren op basis van de hoeveelheid en het type bereiding van het voedsel.
Hard gesis
Dit geluid treedt op bij pannen die bestaanuit verschillende gelaagde materi-alen en bovendien wanner deze op het hoogste vermogen worden gebruikt en ook op twee kookzones. Het geluid stopt of wordt minder als de warmte-stand worden verlaagd
Geluiden van de ventilator
Voor een juiste werkung van het elektronisch systeme moet de temperatuur van de kookplaat worden geregeld. Hiervoor is de kookplaat uitgerust met een koelventilator die wordt ingeschakeld om de temperatuur van het elektronische systeme te verlagen en te regelen. Het kan gebeuren dat de ventilator na de uitschakeling van het apparatusaat nog blijft functioneren, als een nog te hove temperatuur van de kookplaat worden gedetecteerd.
Ritmische geluiden die lijken op het getik van een klok
Dit geluid treedt alleen op als minstens drie kookzones zijn ingeschakeld en het verdwijnt of worden minder als er een wordenuitgeschakeld.
De beschreiben geluiden zijn een normal kenmerk van de inductietechnologie en mogen dus nicht als defecten worden beschouwd.
15. PROBLEM OPLOSSEN
| Foutcode Beschrijving Mogelijk oorzaak van de storing Oplossing | |||
| "Akoestische signa-lering bij inschake-ling. Geen foutcode weergegeven" | De bediening van de af-zuigkap werkt nicht | Beschadiging of slechte aansluiting van de LIN-kabel op de printplaat van de afzuigkap | Controler de aansluiting/ervanging van de LIN-kabel |
| ER03 | De kookplaat gaat na 10 seconden uit. | Continue activatie van de toetsen gedetecteerd. Water of pan op het bedieningspan-eel. | Verwijder het water of de pan van het glaskeramische oppervlak en van het bedieningsspaneel. |
| ER21 | De kookplaat gaat uit. De temperatuur in de elektronische componenten is te hoog. | Laat de kookplaat afkoelen. Controller de kookplaat voldoen-de ventilatie heeft. Als de fouit blijft bestaan, neem dan contact op met de servicdienst. | |
| E2 | De desbetreffende kook-zone gaat UIT. | Pan leeg of ongeschikt.Temperatuur van het oppervlak van pan of glaskeramische planta is te hoog.Temperatuur van de elektronische componenten te hoog. | Laat de kookplaat afkoelen.Gebruik een geschichte pan.Geen lege pannen verwarmen. |
| E3 | De desbetreffende kook-zone gaat UIT. | Pan Niet geschikt.De pan verliest+zijn magnetische ei-genschappen en kan schade aan de inductiekookplaat veroorzaken. | Gebruik een geschichte pan.De fouit worden na 8 seconden auto-matisch opgeheven en de kookzone kan opnieuw worden gezruikt.In geval van verdere fouten要去 het fornuis worden verragen.Als de fouit blijft bestaan, neem dan contact op met de servicedienst. |
| E6 | De kookzone gaat Niet aan. | Voedingsspanning en/of freiagentie buiten bereik buiten bereik. | Controleer de netspanning en/of de freiagentie.Neem indien nodig contact op met de servicedienst. |
| E8 | De kookzones gaan UIT. Ventilator kapot.Ventilator verstopt door stof of vuil. | Maak de ventilator schoon en verwij-der eventuele vremeinde voorwerpen.Als de fouit blijft bestaan, neem dan contact op met de servicedienst. | |
| E4-E5-E7-E9-ER20-ER22-ER31-ER36-ER47-EA-EH | Koppel de kookplaat los van de stroomvoorziening.Wacht eenaar seconden, sluit dan de kookplaat waar aan op de stroomvoorziening.Neem contact op met het servicecentrum en geef de foutcode op die op het scherm verschijnt, als het probleem aanhoudt. | ||
16. ONDERHOUD - REPARATIES EN CONFORMITEIT
Zorg ervoor dat het onderhoud van de elektrische componenten alleen door de fabrikant of door de servicedienst worden uitgevoerd.
- Zorg ervoor dat beschadigde kabels alleen door de fabrikant of door deservicedienst worden verrangen.
Als u contact opneem met de service-dienst, geef dan de volgende informatatie:
- Type defect
- Model van het apparaat (Art./Cod.)
Serienummer (S.N.)
Deze informatatie vindt u op het typeplaatje. Het typeplaatje is op de onderkant van het apparaat aangebracht.
Informatie over het product volgens de verordering nr. 66/2014
Referentienormen:
EN/IEC 60350-2
EN/IEC 50564

Dit apparatus is ontworpen, vervaardigden in de handel gebracht volgens de EEG-richtlijnen.
Identificatie van het product
Type: 4300
Model: SOPRANO REC
Raadpleeg het typeplaatje op de bodem van het product.
De producent brengt voortdurend verbeteringen aan de producten aan. Om deze reden{kunnen de tekst en de afbeeldingen van deze gebruikshandleiding zonder voorafgaande kennisgeving veranderen.

| 1,2 Flexibele kookzone 1 + 2 Gecombineerd 3,4 Flexibele kookzone 3 + 4 Gecombineerd | ||
| Parameter | Waarde Afmetingen (mm) | |
| Nuttige afmetingen - | 830 x 520 (L x D) | |
| Voedingsspanning/ frequentie | 220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz 2N~ 380-415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz | |
| Elektrische gegevens en gegevens over de verwarmings- elementen | ||
| Kookzone 1,2,3,4 210 | 0 W; Power Boost: 3000 W | 210 x 190 |
| Flexiblekookzone 1+2, 3+4 | 3000 W; Power Boost: 3700 W | 210 x 380 |
| Parameter Waarde Afmetingen (mm) | ||
| Gewicht van het ap- paraat | 21 kg | |
| Aantal kookzones 4 | ||
| Warmtebron inductie | ||
18. GARANTIE ROBLIN
COMMERCIE GARANTIE EN KLANTENSERVICE COMMERCIE GARANTIE
De commerciale garantie van de firma FRANKE FRANCE SAS voor de producten van het merk ROBLIN is beperkt tot de professionals in de distributie. Ze geldt voor het Franse wasteland, Corsica en de Franse overzeese gebieden.
De commerciale garantie is een garantie van 2aar op onderdelen (exclusief arbeids- en transportkosten).Zij geldt vanaf de datum van facturering van het apparaat aan de consument, op voorwaarde dat deze datum binnen 12 maanden valt vanaf de datum van verkoop door ROBLIN aan de Klant.
Teneinde de consument tevreden te stellen bij elke service-interventie, verbindt de Klant zich ertoe de consument door te verwijzenaar de door ROBLIN georganiseerde klantenservice teneinde de service zo snel möglichukt te voeren. De klantenservice is bereikbaar op het volgende nummer:0488785993
De gegevens die aan de ROBLIN serviceafdeling要去en worden doorgegeven zich:
- Een beschrijving van de geconstasteer-de storing
- De commerciale referentie van het product en het serialummer ervan
- Een kopie van de aankoopfactuur van de consument met diens contactgevevens.
Deze garantie geldt voor alle technische of functionele problemen. Uitgesloten van de commerciele garantie zijn:
- Defecten aan accessoires of verbruiksartikelen (filters, lampen...),
-
Schade, defecten en gebreken die te wijten zich aan externe oorzaken,
-
Schade als gevolg van corrosie, slechte aansluiting of stroomvoorziening,
- Schade als gevolg van het Niet naleven van de door ROBLIN verstekte instructies (installatie, montage...),
- Schade als gevolg van de wijziging van de constructie en de kenmerken van het apparaat van het merk ROBLIN,
- Storingen en schade als gevolg van het gebruik van reserveonderdelen die Niet overeenkomen met de oorspronke-lijk door ROBLIN geleverde onderdelen, of als gevolg van gebrekig onderhoud,
- Storingen als gevolg van professioneel of commercieel gebruik van het apparaat.
BESCHIKBAARHEID VAN RESERVEONDERDELEN
In toepassing van articlel R 111-3 van het Consumentenwetboek garandeert ROBLIN, voor producten die na 1 maart 2015 op de markt+zijn gebracht, de beschikbaarheid van reserveonderdelend die onontbeerlijk zijn voor het gebruik van diens Producten gedurende eenperiode van 10aar vanaf de datum van aankoop van het product door de consumed, waar bij de factuur het bewijs vormt, op voorwaarde dat de datum van aankoop binnen 12 maanden valt vanaf de datum van verkoop door ROBLIN aan de Klant.