STIHL HLA 86 - Heggenschaar

HLA 86 - Heggenschaar STIHL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis HLA 86 STIHL in PDF-formaat.

📄 116 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice STIHL HLA 86 - page 91
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over HLA 86 STIHL

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Heggenschaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HLA 86 - STIHL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HLA 86 van het merk STIHL.

GEBRUIKSAANWIJZING HLA 86 STIHL

1 Voorwoord Nederlands
1 Voorwoord. 91
2 Informatie met betrekking tot deze handleiding. 91
3 Overzicht. 92
4Veiligheidsinstructies. 94
5 Heggensnoeier maar makeen voor gebruik 99
6 Accu laden en leds. 99
7 Bluetooth®-interface activeren en deactiveren 100
8 Heggensnoeier monteren. 100
9 Accu aanbrengen en wegnemen 100
10 Heggensnoeier inschakelen en uitschakelen 100
11 Heggensnoeier en accu controleren..... 101
12 Met de heggensnoeier werken. 101
13 Na de werkzaamheden 103
14 Vervoeren. 104
15 Opslaan. 104
16 Reinigen 104
17 Onderhoud. 105
18 Repareren. 105
19 Storingen opheffen. 105
20 Technische gegevens. 107
21 Combinations van draagsystemen. 108
22 Onderdelen en toebehoren. 108
23 Milieuverantwoord afvoeren. 108
24 EU-conformiteitsverklaring. 108
25 UKCA-conformiteitsverklaring. 109
26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 109

1 Voorwoord

Geache client(e),

Wijলen en producereren opne producten in topkwaliteit in overeenstemming met de behoeften van onze klanten. Zo ontstaan producten met een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme belasting.

STIHL staat ook voor service met topkwaliteit.
Onze dealers staan garant voor deskundig advies en instructie alsmede een uitgebreide technische begeleiding.

STIHL kiest uitdrukkelijk voor een duurzame en verantwoordelijk omgang met de natuur. Deze gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als ondersteuning om uw STIHL-product gedurende een lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te gebruiken.

Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wensen u veel plezier met uw STIHL product.

NA

Dr. Nikolas Stihl

BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOOR-LEZEN EN BEWAREN.

2 Informatie met betrekking tot deze handleiding

2.1 Geldende documenten

De lokale veiligheidsvoorschriften zijn van kracht.

Lees naast deze handleiding de volgende documenten, zorg dat u alles begrijpt en bewaar ze:

  • Handleiding van het gebruikte draagsystem
  • gebruiksaanwijzing accu STIHL AR
  • gebruiksaanwijzing "Heuptasje AP met aansluitkabel"
    -veiligheidsaanwijzingen accu STIHL AP
  • Handleiding accruladers STIHL AL 101, 301, 301-4, 500
  • veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en producten met een ingebouwde accu: www.stihl.com/safety-data-sheets

Meer informatatie over STIHL connected, compatibele producten en veelgestelde vragen is te vinden op www.connect.stihl.com of is verkrijgbaar bij een STIHL dealer.

Het Bluetooth®-woordlogo en de -beeldmerken (logo's) zijn geregistreerde handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordlogo/beeldmerk door STIHL geleurt onder licentie.

Accu's met C beschikken over een Bluetooth®interface. Er要去 rekening worden gehonden metplaatselijke gebruiksbeperkingen (bijv. in vliegtuigen ofziekenhuizen).

2.2 Aanduiding van de waarschu-wingen in de tekst

GEVAAR

  • De aanwijzing duidt op gezaren die leiden tot ernstig letsel of zichs tot de dood.
    De genoemde maatregelen konnen ernstig letsel of de dood voorkomen.

STIHL HLA 86 - GEVAAR - 1

WAARSCHUWING

  • De aanwijzing duidt op gevaren die kuren leiden tot ernstig letsel of zichs tot de dood.

De genoemde maatregelen können ernstig letsel of de dood voorkomen.

LETOP

  • De aanwijzing duidt op gezaren die kuren leiden tot materièle schade.
  • De genoemde maatregelen können materiaiele schade voorkomen.

2.3 Symbolen in de tekst

STIHL HLA 86 - Symbolen in de tekst - 1

Dit symbolism verwijst maar een hoofdstuk in deze handleiding.

3 Overzicht

3.1 Heggensnoeier STIHL HLA 66 en accu

STIHL HLA 86 - Heggensnoeier STIHL HLA 66 en accu - 1

1 steel

De steel verbindt alle componenten.

2 Beugelhandgreep

De beugelhandgreep dient voor het vasthouden en hanteren van de heggensnoeier.

3 handvatrubber

Het handvatrubber dient voor het vasthouden en hanteren van de heggensnoeier.

4 Messen

De messen knippen het snoeimaterialiaal.

5 mesbescherming

De mesbescherming beschermt gegen het contact met de messen.

6 schuifhuls

De schuifhuls ontgrendelt de hoekverstelling van de messen.

7 zwenkgreep

De zwenkgreep dient voor het instellen van de hoek van de messen.

8 accuschacht

De accu worden ondergebracht in de accuschacht.

9 Blokeerhendel

De blokkeerhendel borgt de accu in de accuschacht.

10 ergo-hendel

De Ergo-hendel houdt de deblokkeringsschuif op+zijn plek wanneer de schakelhendel worden losgelaten.

11 Deblokeringsschuif

De deblokeringsschuif ontgrendelt de schakelhendel.

12 Schakelhendel

De schakelhendel schakelt de heggensnoeier in en uit.

13 Bedieningshandgreep

De bedieningshandgreep dient voor het bedieren, vasthouden en hanteren van de heggensnoeier.

14 Draagoog

Het draagoog dient voor het vasthaken van het draagsystem.

15 Accu

De accu voorziet de heggensnoeier van energie.

16 Leds

De leds geleven de laadtoestand van de accu en storingen aan.

17 Druktoets

De druktoets activeert de leds op de accu.

Deze activeert en deactiveert de Bluetooth®-interface (indien aanwezig).

18 LED "BLUETOOTH" (alleen voor accu's met 3)

De led geeft de activering en deactivering van de Bluetooth®-interface aan.

Typeplaatje met machinenummer

3 Overzicht Nederlands

3.2 Heggensnoeier STIHL HLA 86 en accu

STIHL HLA 86 - Heggensnoeier STIHL HLA 86 en accu - 1

1 Draagoog

Het draagoog dient voor het vasthaken van het draagsystem.

2 steel

De steel verbindt alle componenten.

3 handvatrubber

Het handvatrubber dient voor het vasthouden en hanteren van de heggensnoeier.

4 Messen

De messen knippen het snoeimaterialiaal.

5 mesbescherming

De mesbescherming beschermt gegen het contact met de messen.

6 Klemmoer

De klemmoer dient voor het instellen van de steellenge.

7 schuifhuls

De schuifhuls ontgrendelt de hoekeverstelling van de messen.

8 zwenkgreep

De zwenkgreep dient voor het instellen van de hoek van de messen.

9 accuschacht

De accu worden odergebracht in de accuschacht.

10 Blokkerhendel

De blokkeerhendel borgt de accu in de accuschacht.

11 ergo-hendel

De Ergo-hendel houdt de deblokkeringsschuif op+zijn plek wanner de schakelhendel worden losgelaten.

12 Deblokkeringsschuif

De deblokkeringsschuif ontgrendelt de schakelhendel.

13 Schakelhendel

De schakelhendel schakelt de heggensnoeier in en uit.

14 Bedieningshandgreep

De bedieningshandgreep dient voor het bedieren, vasthouden en hanteren van de heggensnoeier.

15 Accu

De accu voorziet de heggensnoeier van energie.

16 LEDs

De leds geleven de laadtoestand van de accu en storingen aan.

17 Druktoets

De druktoets activeert de leds op de accu.

Deze activeert en deactiveert de Bluetooth®-interface (indien aanwezig).

18 LED "BLUETOOTH®" (alleen voor accu's met Ⓒ)

De led geeft de activering en deactivering van de Bluetooth®-interface aan.

Typeplaatje met machinenummer

3.3 Pictogrammen

De symbolen können op de heggensnoeier en de accu zich aangebracht en beteken het vol-gende:

STIHL HLA 86 - Pictogrammen - 1

In deze positie is de klemmoer geopend.
De steel kan worden uitgetrokken.

STIHL HLA 86 - Pictogrammen - 2

In deze positie is de klemmoer gesloten. De steel kan nicht meer worden uitgetrokken.

STIHL HLA 86 - Pictogrammen - 3

STIHL HLA 86 - Pictogrammen - 4

4 leds knipperen rood. In de accu bevindt zich een storing.

STIHL HLA 86 - Pictogrammen - 5

Lwagegarandeerd geluidvermogensniveau volgens de richtlijn 2000/14/EG in dB(A) om de geluidsemissie van producten vergelijkbaar te make.

C

De accu is voorzien van een Bluetooth®-interface en kan met de STIHL connected app worden verbonden.

STIHL HLA 86 - Pictogrammen - 6

De geveens naast het pictogram duiden op de energie-inhoud van de accu volgens specificatie van de fabrikant van de accu-cellen. De energie-inhoud die tijdens het gebruik beschikbaar is, is geringer.

STIHL HLA 86 - Pictogrammen - 7

Het product Niet met het huisvuil afvoeren.

4 Veiligheidsinstructies

4.1 Waarschuwingspictogrammen

De waarschuwingssymbolen op de heggensnoeier of de accu hebben de volgende betekenissen:

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 1

Op de veiligheidsinstructies en de maatregelen hiervoor letten.

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 2

De gebruiksaanwijzing lezen, begrijpen en bewaren.

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 3

Veiligheidsbril en veiligheidshelm dragen.

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 4

Veiligheidslaarzen dragen.

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 5

Werkhandschoenen dragen.

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 6

Veiligheidsafstand aanhouden.

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 7

De accu tijdens werkonderbrekingen, het vervoer, de opslag, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit het apparaat nemen.

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 8

De accu beschermen gegenitte en vuur.

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 9

De accu Niet onderdompelen in vloeistoffen.

STIHL HLA 86 - Waarschuwingspictogrammen - 10

Het toelaatbare temperatuurbereik van de accu aanhonden.

4.2 Gebruik conform de voorschriften

De heggensnoeier STIHL HLA 66 of HLA 86 alleen gebruiken voor het knippen van bodembedekkers, hoge heggen, hoge struiken, hoge bosschages en hoog struikgewas.

De heggensnoeier kanijdens de regen worden gebrukt.

De heggensnoeier wordt van energie voorzien door een accu STIHL AP of een accu STIHL AR.

De accu met kan in combinatie met de STIHL app informatie over de accu personaliseren en overdragen door middel van de Bluetooth®-technologie.

WAARSCHUWING

Accu's die Niet door STIHL zich goedgekeurd voor de heggensnoeier, hunnen brand of explosions veroorzaken. Personen hunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiele schade ontstaan.
Heggensnoeier met een accu STIHL AP of een accu STIHL AR gebruiken.
■ Als de heggensnoeier nicht volgens voorschrift worden gebruikt, kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel of zelfs de dood en er kan materiele schade ontstaan.
De heggensnoeier zo gebruiken als in deze gebruiksaanwijzing staat beschreiben.
De accu zo gebruiken als staat beschreiben in deze handleiding, de handleiding van accu STIHL AR, de STIHL connected app en bij www.connect.stihl.com.

4.3 Eisen aan de gebruiker

WAARSCHUWING

  • Gebruikers die nicht zich geinstrueerd können de geziven van de heggensnoeier en de accu Niet herkennen of nicht inschatten. De gebruiker of andere Personen kann ernstig of zichs dodelijk letsel oplopen.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 1

De handleiding lezen, begrijpen en bewaren.

  • Als de heggensnoeier of de accu aan een andere person wird overhandigd: de handleiding meegeven.

4 Veiligheidsinstrumenties Nederlands

  • Controlleren of de gebruiker aan de volgende eisen voldoet:

  • De gebruiker is uitgerust.

  • De gebruiker is lichamelijk, sensorisch en geestelijk in staat de heggensnoeier en de accu in gebruik te nemen en hiermee te werken. Als de gebruiker lichelijk, sensorisch of geestelijk beperkt is, mag de gebruiker slechts onder toezicht van of na instructie door een hiertoe verantwoordelijkde of bevoegde persoon hiermee werken.
  • De gebruiker kan de bevaren van de heggensnoeier en de accu herkennen en inschatten.
  • De gebruiker is meerderjarig of de gebruiker worden overeenkomstig de nationale regelgeving onder toezicht onderwezen in een beroep.
  • De gebruiker is geinstrueerd door een STIHL dealer of een hiertoe vakkundig persoon, voordat deze voor de eerste keer met de heggensnoeier werkt.
  • De gebruiker verkeert nicht onder invloed van alcohol, medicamenten of drugs.

  • Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen met een STIHL dealer.

4.4 Kleding en uitrusting

WAARSCHUWING

Tijdens de werkzaamheden können lange haren in de heggensnoeier worden getrokken. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.
- Lang haar in een paardenstaart binden en dusdanig vastmaken, dat het zich boven de scholders bevindt.
Tijdens de werkzaamheden konnen voorwerpen met een hoge slelheid maar boven worden geslingerd. De gebruiker kan letsel oplopen.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 1

Draag een nauwsluitende veiligheidsbril. Geschikte veiligheidsbrillen zich aan de hand van de norm EN 166 of de nationale voorschriften getest en met de betreffende codering te koop.

  • Vallende voorwerpen hunnen leiden tot letse aan het hoofd.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 2

Draag een veiligheidshelm.

Tijdens het werkken kan er stof opstuiven. Ingeademd stof kan de gezondheid schaden en allergische reacties veroorzaken.

Als er stof opstuift: draag een stofmasker.
- Ongeschikte kleding kan blijven haken in hout, struikgewas en in de heggensnoeier. Gebruikers zonder geschikte kleding konnen ernstig letsel oplopen.
Draag nauwsluitende kleding.
Doe sjaals en sieraden af.
Tijdens de reinigings- of onderhoudswerkzaamheden kan de gebruiker in contact komen met de messen. De gebruiker kan letsel oplopen.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 3

Werkhandsschoenen van een slijtvest materialaal dragen.

  • Als de gebruiker ongeschikte schoenen draagt, kan hij uitglieden. De gebruiker kan let-sel oplopen.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 4

Draag stevige, dichte schoenen met stroeve zool.

4.5 Werkgebied en -omgeving

4.5.1 Heggensnoeier

WAARSCHUWING

  • Onbevoegde Personen, kinderen en dieren kunden de gevaren van de heggensnoeier en de opgeworpen voorwerpen Niet herkennen en de gevaren hiervan Niet inschatten. Buitenstaanders, kinderen en dieren kunden ernstig letsel oplopen en er kan materiaèle schade ontstaan.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 1

Buitenstaanders, kinderen en dieren buiten een afstand van een cirkel van 5 m om het werkgebied honden.

Een afstand van 5 m ten opzichte van voorwerpen/obstakels aanhouden.
Heggensnoeier nicht zonder toezichtCTX.
Zorg ervoor dat kinderen nicht met de heggensnoeier können spelen.

  • Elektrische componenten van de heggensnoeier kuren vonden verroorzaken. Vonden kuren in een makkelijk brandbare of explosives omgeving brand of een explosie verroorzaken. Personen kuren ernstig of dokelijk letsel oplopen en er kan materièle schade ontstaan.

Werk nicht in een makkelijk brandbare of explosives omgeving.

4.5.2 Accu

WAARSCHUWING

  • Buitenstaanders, kinderen en dieren kunn den gevaren van de accu Niet herkennen en de gevaren hiervan Niet inschatten. Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen ernstig letsel oplopen.
    Buitenstaanders, kinderen en huisdieren op afstand houden.
    De accu nicht zonder toezicht lately.
    Zorg ervoor dat kinderen nicht met de accu können spelen.

  • De accu is nicht beschermd gegen alle invloeden van buitenaf. Als de accu blootstaat aan bepaalde invloeden van buitenaf kan de accu in brand vliegen, exploderen of onhersteltaar beschadigd raken. Personen können ernstig letsel oplopen en er kan materiaèle schade ont-staan.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 1

De accu gegenitte en vuer beschermen.
De accu nicht in het vuur werpen.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 2

De accu gebruiken en bewaren bij temperaturen tussen de - 10^ en +50^ .

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 3

De accu nicht onderdompelen in vloeistoffen.

De accu bijkleine metalen voorwerpen van daan honden.
De accu Niet bloatstellen aan hoge druk.
De accu nicht in de magnetron plaatsen.
De accu gegen chemicalien en zouten beschemen.

4.6 Veilige staat

4.6.1 Heggensnoeier

De heggensnoeier verkeert in een veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

  • De heggensnoeier is onbeschadigd.
  • De heggensnoeier is schoon.
  • De bedieningselementen werken en zich nicht gewijzigd.
  • De messen zijn correct gemonteerd.
  • Origineel STIHL toebehoren voor deze heggensnoeier is gemonteerd.
  • Het toebehoren is correct gemonteerd.

WAARSCHUWING

In een nicht-veilige toestand können onderden Niet meer maar behoren functioneren enkcammen veiligheidsvoorzieningen buiten werk

ing worden gezet. Personen können ernstig of dokelijk letsel oplopen.

Meteen onbeschadighehggensnoeier werken.
- Als de heggensnoeier verwuild is: heggensnoeier reinigen.
Aan de heggensnoeier geen wijzigingen aanbrengen.
- Als de bedieningselementen nicht fonctioneren: Niet met de heggensnoeier werken.
Origineel STIHLOtobehoren voor deze heggensnoeier monteren.
- Monteer toebehoren zoals in deze gebruiksaanwijzing of in de gebruiksaanwij-zing van het toebehoren beschreiben staat.
- Geen voorwerpen in de openings van de heggensnoeier steken.
- Versreten of beschadigde stickers verran-gen.
- Als er onduidelijkheid besteht: contact opnemen met een STIHL dealer.

4.6.2 Messen

De messen verkeren in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

  • De messen zich nicht beschadigm.
  • De messen zich nicht verrormd.
  • De messen Iopenlicht.
  • De messen zich correct aangescherpt.
  • Er bevinden zich geen bramen op de messen.

WAARSCHUWING

In een onveilige staat kann dennderden van de messen losraken en worden weggeslingerd. Personen kann ernstig letsel oplopen.

Met onbeschadigde messen werken.
- Messen correct aanscherpen en ontbramen.
- Als een en ander nicht duidelijk is: verzoeken wij u contact op te nemen met een STIHL dealer.

4.6.3 Accu

De accu verkeert in een veilige toestand, als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

  • De accu is onbeschadigd.
  • De accu is schoon en droog.
  • De accu werkten en is ongewijzigd

WAARSCHUWING

In een nicht-veilige toestand kan de accu nicht更是veilig werken.Personen konnen ernstig letsel oplopen.
Werk met een onbeschadigde en fonctionerende accu.

4 Veiligheidsinstrumenties Nederlands

Laad een beschadigde of defeche accu nicht op.
- Als de accu vuil of nat is: reinig de accu en LAST.
Wijzig de accu Niet.
- Steek geen voorwerpen in de openingsen van de accu.
- Sluit de elektrische contacten van de accu nooit op metalen voorwerpen aan en kaak geen kortsluiting.
Open de accu Niet.
Vervang versleten of beschadigde waarschuwingsstickers.

Uit een beschadigde accu kan vloeistof lekken. Als de vloeistof met de huid of de ogen in contact kommt, kunden de huid of de ogen geirriteerd raken.

Vermijd contact met de vloeistof.
- Als er contact met de huid heeftplaatsgevonden: was de betreffende plekken van de huid met veel water en zeep.
- Als er contact met de ogen heeftplaatsgevonden: spoel de ogen minstens 15 minutes met veel water en raadpleeg een arts.

  • Een beschadigde of defekte accu kan vreemd ruiken, roken of branden. Personen können ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materièle schade ontstaan.

  • Als de accu vreemd ruikt of rookit: gebruik de accu Niet en houd deze uit de buurt van brandbare stoffen.

  • Als de accu brandt: probeer de accu met een brandblusser of water te blussen.

4.7 Werken

WAARSCHUWING

  • De gebruiker kan in bepaalde omstandigheden Niet更是geconcentreerd werken. De gebruiker kan struikelen, vallen en ernstig let-sel oplopen.

Werk rustig en doordacht.
- Als de Lichtomstandigheden en het zich slecht zijn: Niet met de heggensnoeier werkken.
Heggensnoeier mag slechts door eensoon worden bediend.
Pas op voor obstakels.
Werk recktop staand op de grond en zorg voor goed evenwicht. Als in de hoogte要去 worden gewerkt: een hoogwerker of een veilige steiger gebruiken.
Als er vermoeidheidsverschijnselen optreten: las een pauze in.

  • Als de gebruiker boven schouderhoogte werkt, kan hij sneller vermoeid raken. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.

Slechts korteijd boven schouderhoogte werken.
Neem pauzes.

  • Als het bewegende mes een hard voorwerp raakt, kan het snel worden afgeremd. Door de hierbij optredende reactiekracht kan de gebruiker de contrôle over de heggensnoeier verliezen en ernstig letsel oplopen.

  • Heggensnoeier met beiden handen vasthouden.
    Voorafgaand aan het werk de heg controle- ren op harde voorwerpen en de voorwerpen verwijderen.

  • De bewegende messen können de gebruiker snijden. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 1

Bewegende messen nicht aanraken.
- Als de messen door een voorwerp zichen geblokkeerd: de heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen. Pas dan het voorwerp dat de blokkade veroorzaakt wegemen.

  • Als de heggensnoeier anders gaat werken of zich ongewoon gedraagt, verkeert de heggensnoeier möglichk in een Niet-veilige toestand. Personen können ernstig letsel oplopen en er kan materièle schade ontstaan.

De werkzaamheden beeindigen, accu weg-nemen en contact opnemen met een STIHL dealer.

Tijdens het werkken kan de heggensnoeier vibraties veroorzaken.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 2

Handschoenen dragen.

Neem pauzes.
Als er tekenen van een verstoring van de doorbloeding optreden: raadpleeg een arts.

  • Als de schakelhendel worden losgelaten zullen de messen nog ca. 1 seconde verder bewegen. De bewegende messen können personelijk letsel verroorzaken. Personen können ernstig letsel oplopen.
    Wacht, tot de heggensnoeier nicht meer beweegt.
    In een gevaarlijke situatie kan de gebruiker in paniek raken en het draagsysteme hem nicht afdoen. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.
    Oefen het afdoen van het draagsysteme.

GEVAAR

  • Als in de omgeving van spanningvoerende leidingen worden gewerkt, können de messen in contact komen met de spanningvoerende leidingen en deze beschadigen. De gebruiker kan ernstig of dodelijk letsel oplopen.

STIHL HLA 86 - GEVAAR - 1

Een afstand van 15 m ten opzichte van onder spanning staande kabels aanhonden.

4.8 Vervoeren

4.8.1 heggensnoeier

WAARSCHUWING

Tijdens het vervoer kan de heggensnoeier kantelen of verschuiven. Personen können let-sel oplopen en er kan materiaèle schade ont-staan.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 1

Accu wegemen.

  • Mesbeschermer zo over de mesbalk schuiven dat deze de messen volledig bedekt.

Heggensnoeier met spanbanden, riemen of een net dusdanig beveiligen, dat deze nicht kan kantelen en nicht kan verschuiven.

4.8.2 Accu

WAARSCHUWING

  • De accu is Niet beschermd gegen alle invloeden van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf worden blootgesteld, kan de accu worden beschadigd en kan er materiele schade ontstaan.

Een beschadigde accu nicht vervoeren.

Tijdens het vervoer kan de accu omvallen of verschuiven. Personen können letsel oplopen en er kan beschadiging optreden.

  • Verpakking zo borgen dat deze nicht kan vallen en verschuiven.

4.9 Opslaan

4.9.1 Heggensnoeier

WAARSCHUWING

  • Mesbeschermer zo over de messen schui-ven dat deze de messen volledig bedekt.
    Heggensnoeier buiten het bereik van kinderen opbergen.

  • De elektrische contacten bij de heggensnoeier en metalen componenten können door vocht corroderen. De heggensnoeier kan beschadigd raken.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 1

Accu verwijderen.

Heggensnoeier schoon en droog opbergen.

4.9.2 Accu

WAARSCHUWING

  • Kinderen kuren de gevaren van de accu Niet herkennen en ook Niet inschatten. Kinderen kuren ernstig letsel oplopen.

De accu buiten het bereik van kinderen opslaan.

  • De accu is Niet beschermd gegen alle invloeden van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf worden blootgesteld, kan de accu onherstelbaar worden beschadigd.

De accu schoon en droog opslaan.

De accu in een gesloten ruimte opslaan.

De accu losgekoppeld van de heggensnoeier opslaan.

  • Als de accu in de oplader worden bewaard: de netstekker uit het stopcontact trekken en de accu met een laadiveau:tussen 40% en 60% bewaren (2 groene leds).

De accu bij temperaturen tussen de - 10^ en +50^ opslaan.

4.10 Reiniging, onderhoud en reparation

WAARSCHUWING

  • Alsijdens de reinigings-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden de accu in de heggensnoeier worden geplaatst, kan de heggensnoeier onbedoeld worden ingeschakeld. Personen können ernstig letsel oplopen en er kan materièle schade ontstaan.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 1

Accu verwijderen.

5 Heggensnoeier maar makeen voor gebruik Nederlands

  • Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen met een waterstraal of puntige voorwerpen hunnen de heggensnoeier, de messen of de accu beschadigen. Als de heggensnoeier, de messen of de accu Niet op de juiste wijze worden gereinigd, hunnen componenten Niet meer correct functioneren en hunnen de veiligheids-inrichtingen zich uitgeschakeld. Personen hunnen ernstig letsel oplopen.
    De heggensnoeier, messen en accu zo rei nigen als in deze handleiding staat beschreiben.
  • Als de heggensnoeier, de messen of de accu Niet op de juiste wijze werk gereinigd,{kunnen componenten Niet更是 correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zich uitgeschakeld. Personen kuren ernstig of dodelijk letsel oplopen.
  • Heggensnoeier en accu nicht selbst onderhouden of repareren.
  • Als de heggensnoeier of de accu onderhoden of gerepareerd要去en worden: contact opnemen met een STIHL dealer.
    Voer onderhoud aan de messen uit zoals in\ deze gebruiksaanwijzing beschreiben staat.
    Tijdens de reinigings- onderhouds- of reparatiewerkzaamheden aan de messen kan de gebruiker letsel oplopen door de scherpe zaagtanden. De gebruiker kan letsel oplopen.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 2

Draag werkhandsschoenen van slijt-vast materiaal.

5 HeggensnoeierCLA rarnaken voor gebruik

5.1 Heggensnoeier klaarmaken voor gebruik

Voorafgaand aan de werkzaamheden要去en algid de volgende stappen worden gezet:

Zorg ervoor dat de volgende componenten zich in een veilige toestand bevinden:
- heggensnoeier, 4.6.1.
- Messen, 6.2.
- Accu, 4.6.3.
Accu controlleren/testen, 11.2.
De accu volledig laden, zoals in de handleiding van de acculader AL 101, 301, 301-4, 500 staat beschreiben.
Heggensnoeier schoonmaken, 16.1.
Beugelhandgreep monteren (HLA 66), 18.1.
Hoek van de messen instellen, 2.1.
Steellengte instellen (HLA 86), 2.2.

Enkele schouderriem aanbrengen en afstellen, 12.3.
Bedieningselementen controleren, 1.1.
- Als deze handelingen nicht{kunnen worden uitgevoerd:de heggensnoeier Niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer.

5.2 Accu met een Bluetooth®-interface met de STIHL connected app verbinden

Bluetooth®-interface op het mobiele eindapparaat activeren.
Bluetooth®-interface op de accu activeren, 7.1.
Download de STIHL connected app vanuit de App Store op het mobiele eindapparaat en kaak een account aan.
STIHL connected app openen en aanmelden.
Accu toevoegen in de STIHL connected app en de aanwijzingen op het beeldscherm opvolgen.

Contactmogelijkheden en meer informatie zich te vinden op https://support.stihl.com of in deS-TIHL connected app.

De STIHL connected app is afhankelijk van de markt beschikbaar.

6 Accu laden en leds

6.1 Accu laden

De laadtijd is afhankelijk van diverse invloeden, zoals bijv. de temperatuur van de accu of de omgevingstemperatuur. De werkelijk je laadtijd kan afwijken van de aangegeven laadtijd. De laadtijd is te vinden op www.stihl.com/chargingtimes.

De accu zo laden als staat beschreiben in de handleiding van de acculader STIHL 101,301,301-4,500.

6.2 Laadtoestand weergeven

STIHL HLA 86 - Laadtoestand weergeven - 1

Druktoets (1) indrukken. De leds branden ca. 5 seconden lang groen en geen de laadtoestand wee.

  • Als de rechter led groen knippert: de accu laden.

6.3 Leds op de accu

De leds kuren de laadtoestand van de accu of storingen aangeven. De leds kuren groen of rood branden of knipperen.

Als de leds groen branden of knipperen worden de laadtoestand weergegeven.

  • Als de leds rood branden of knipperen: storingen opheffen, 19. In de heggensnoeier of de accu zit een storing.

7 Bluetooth®-interface activeren en deactiveren

7.1 Bluetooth®-interface activeren

  • Als de accu van een Bluetooth®-interface is voorzien: druktoets indrukken en zo lang ingedrukt honden tot de led "BLUETOOTH" naast het symbol seconden blauw brandt. De Bluetooth®-interface op de accu is geactiveerd.

7.2 Bluetooth®-interface deactiveren

  • Als de accu van een Bluetooth®-interface is voorzien: druktoets indrukken en zo lang ingedrukt honden tot de led "BLUETOOTH" naast het symbol © zesmaal blauw knippert. De Bluetooth®-interface op de accu is gedactiveerd.

8 Heggensnoeier monteren

8.1 Beugelhandgreep monteren (HLA 66)

  • Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.

STIHL HLA 86 - Beugelhandgreep monteren (HLA 66) - 1

Klembeugel (4) in de beugelhandgreep (3) plaatsen.

Beugelhandgreep (3) samen met de klembeugel (4) op de steel (5)plaatsen.
Ringen (2) op de boute n (1) plaatsen.
Klembeugel (6) gegen de steel (5) drukken.
Bouten (1) door de boringen in de beugelhandgreep (3) en in de klembeugels (4 en 6) steken.
Moeren (7) aanbrengen en vastdraaien.

9 Accu aanbrengen en weg-nemen

9.1 Accu plaatsen

STIHL HLA 86 - Accu plaatsen - 1

STIHL HLA 86 - Accu plaatsen - 2

Accu (1) tot aan de aanslag in de accuschacht (2) drukken. De accu (1) klikt vast en is dan vergrendeld.

9.2 Accu verwijdersen

  • Heggensnoeier op een vlakke ondergrond leggen.
    Een hand dusdanig voor de accuschacht houden, dat de accu (2) Niet eruit kan vallen.

STIHL HLA 86 - Accu verwijdersen - 1

Beide blokeerhendels (1) indrukken. De accu (2) is ontrendeld en kan worden verwijderd.

10 Heggensnoeier inschakelen en uitschakelen

10.1 Heggensnoeier inschakelen

  • Heggensnoeier met een hand op de bedie-ningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt.

Heggensnoeier met de andere hand op de beugelhandgreep of het handvatrubber zo vasthouden dat de duim om de beugelhandgreep of het handvatrubber valt.

STIHL HLA 86 - Heggensnoeier inschakelen - 1

  • Deblokkeringsschuif (1) met de duim in derrichting van de messen schuiven en vasthouden.
    Schakelhendel (2) met de wijsvinger indrukken en ingedrukt honden.

Het toerental van de heggensnoeier loopt op en de messen bewegen.

De deblokkeringsschuif (1) kan worden losgelaten.

Als de Ergo-hendel (3) is ingedrukt, blijft des schakelhendel (2) ontgrendeld. Hierdoor kan des schakelhendel worden losgelaten en weitere worden ingedrukt, zonder dat de deblokkerings-schuif opniew in de richting van de messen moet worden geschoven.

Als de schakelhendel (2) en de Ergo-hendel (3) worden losgelaten, is de schakelhendel (2) geblokkeerd. De deblokkeringssschuif (1)要去 opnieuw in de richting van de messen worden geschoven en waar worden vastgehonden, om de schakelhendel (2) te deblokken.

10.2 Heggensnoeier uitschakelen

Schakelhendel en Ergo-hendel loslaten.
Wachten tot de messen na ca. 1 seconde nicht更是 bewegen.
- Als de messen na ca. 1 seconde nog bewegen: de accu er uitmelen en contact opnemen met een STIHL dealer.

Accu verwijderen.

Probeer de schakelhendel in te drukken, zonder de deblokkeringsschuif te bedieren.
- Als de schakelhendel kan worden ingedrukt: heggensnoeier nicht gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. De deblokkeringsschuif is defect.
Deblokkeringsschuif met de duim in de richting van de messen schuiven en vasthouden.
Ergo-hendel indrukken en ingedrukt honden.
Schakelhendel indrukken.

De deblokkeringsschuif kan worden losgelaten.

Schakelhendel en Ergo-hendel loslaten.
- Als de deblokkeringsschuif, de schakelhendel of de Ergo-hendel moeilijk beweegt of nicht terugveert in de uitgangsstand: de heggensnoeier Niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer.

De deblokkeringsschuif, de schakelhendel of de Ergo-hendel is defect.

Heggensnoeier inschakelen

Accuplaatsen.
Deblokkeringsschuif in de richting van de messen schuiven en vasthouden.
Schakelhendel indrukken en ingedrukt houden.

De messen bewegen.

  • Als er 3 leds rood knipperen: accu verwijderen en contact opnemen met een STIHL dealer. Er is een storing in de heggensnoeier.
    Schakelhendel loslaten.
  • Als de snijmessen na ca. 1 seconde nog steeds bewegen: accu verwijderen en contact opnemen met een STIHL dealer.

Druktoets op de accu indrukken. De leds branden of knipperen.
- Als de leds nicht branden of knipperen: accu niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer.

In de accu zit een storing.

12 Met de heggensnoeier werkken

12.1 Hoek van de messen instellen

De hoek van de messen kan afhankelijk van de toepassing en de lichaamsgrootte van de gebruiker in 2 verschillende posities maar boven en 3 verschillende posities maar beneden worden ingesteld.

Nederlands 12 Met de heggensnoeier werken

Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.

STIHL HLA 86 - Hoek van de messen instellen - 1

Schuifhuls (1) terugtrekken en vasthouden.
Zwenkgreep (2) met de hand beetpakken en de gewenste hoek instellen.
Schuifhuls (1) loslaten.
Zwenkgreep (2) bewegen, tot de schuifhuls (1) vergrendelt.

De schuifhuls (1) liegt gegen de behuizing aan. De hoek van de messen is ingesteld.

  • Controller of de zwenkgreep (2) nicht meer kan worden bewogen.

12.2 Steellenge instellen (HLA 86)

De steel kan afhankelijk van het gebruik en de lichaamsgrootte van de gebruiker in verschlende lengtes worden ingesteld.

Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.

STIHL HLA 86 - Steellenge instellen (HLA 86) - 1

Een hoek van maximaal 45^ ten opzichte van het horizontale vlak aanhonden.
Klemmoer (1) een halve slag in de richting draaien.
Steel (2) op de gewenste lenghte instellen.
Klemmoer (1) tot aan de aanslag in de richting ⑥ draaien.
- Controlleren of de steel (2) nicht meer kan worden verschoven. Als de steel (2) nicht meer kan worden verschoven, is de steellengte vast ingesteld.
- Als de steel verschoven kan worden: klemmoer in de richting 們 blijven draaien tot de steel Niet meer kan worden verschoven.

12.3 Enkele schouderriem aanbren-gen en afstellen

STIHL HLA 86 - Enkele schouderriem aanbren-gen en afstellen - 1

Enkele schouderriem (1) omdoen.
De enkele schouderriem (1) zo afstellen dat de karabijnhaak (2) ongeveer een handbreedte onder de rechterheup ligt.

Andere draagsystemen die gebruikt mogen worden, staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing, 21.

12.4 Heggensnoeier vasthouden en hanteren

STIHL HLA 86 - Heggensnoeier vasthouden en hanteren - 1

Draagoog (2) vasthaken in de karabijnhaak (1).

HLA 66

STIHL HLA 86 - Heggensnoeier vasthouden en hanteren - 2

Heggensnoeier met een hand op de bedie-ningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt.
Heggensnoeier met de andere hand op de beugelhandgreep zo vasthouden dat de duim om de beugelhandgreep valt.

HLA 66/86

STIHL HLA 86 - HLA 66/86 - 1

Heggensnoeier met een hand op de bedi- ningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt.
- Heggensnoeier met de andere hand op het handvatarubber zo vasthouden dat de duim om het handvatarubber valt.

12.5 Knippen

Vlak boven de grond knippen

STIHL HLA 86 - Vlak boven de grond knippen - 1

De messen onder de juiste hoekplaatsen.
De heggensnoeier gelijkmatigBeen en weer bewegen.
- Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen.
- Als de sneoiresultaten afnemen: messen aanscherpen/slijpen.

Loodrecht knippen

Dikke takken en twijgen met een snoeischaar of kettingzaag verwijderen.

STIHL HLA 86 - Loodrecht knippen - 1

Als op afstand van de heg moet worden geknipt: de messen in de juiste hoekplaatsen.
De heggensnoeier aan een zich de van de heg boogvormigBeen en weer bewegen en de heg knippen.

  • Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen.
    De andere ziche van de heg opdezelfde wijze knippen.
  • Als de sneoiresultaten afnemen: messen aanscherpen/slijen.

Horizontal knippen

Dikke takken en twijgen met een snoeischaar of kettingzaag verwijderen.

STIHL HLA 86 - Horizontal knippen - 1

De messen aan de bovenzijde van de heg onder een hoek tussen de 0^ en 10^ honden.
De heggensnoeier horizontal houden en boogvormigBeen en weer geleiden en de heg knippen.
- Als de sneoiresultaten afnemen: messen aanscherpen/slijpen.

Bovenzijde knippen

Dikke takken en twijgen met een snoeischaar of kettingzaag verwijderen.

STIHL HLA 86 - Bovenzijde knippen - 1

De messen haaksplaatsen.
De messen aan de bovenzijde van de heg onder een hoek tussen de 0^ en 10^ honden.
De heggensnoeier horizontal houden en boogvormigBeen en weer geleiden en de heg knippen.
- Als de sneoiresultaten afnemen: messen aanscherpen/slijen.

13 Na de werkzaamheden

13.1 Na het werk

Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.
- Als de heggensnoeier nat is: de heggensnoeier lately drogen.

Nederland 14 Vervoeren

  • Als de accu nat is: de accu tarden drogen.
    Heggensnoeier schoonmake.
  • Messen reinigen.
  • Mesbeschermer zo over de messen schuiven dat deze de messen volledig bedekt.
    Accu reinigen.

14 Vervoeren

14.1 Heggensnoeier vervoeren

Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.
- Mesbeschermer zo over de messen schuiven dat deze de messen volledig bedekt.
Steel volledig inschuiven (HLA 86).

STIHL HLA 86 - Heggensnoeier vervoeren - 1
Heggenshoeier dragen

Schuifhuls (4) terugtrekken en vasthouden.
Zwenkgreep (3) met de hand grijpen en de messen (1) volledig omklappen. De messen (1) staan evenwijdig aan de steel (2).
Schuifhuls (4) loslaten. De schuifhuls (4) vergrendelt en ligt gegen de behuizing aan. De messen (1) bevinden zich in de transportpositie.
- Heggensnoeier met een hand zo op steel dra-gen, dat de messen (1) maar afterwards gericht zichn.

Heggensnoeier in een voertuig vervoeren

  • De heggensnoeier zo borgen dat de heggensnoeier nicht kan vallen en verschuiven.

14.2 Accu vervoeren

Schakel de heggensnoeieruit en haal de accu eruit.
- Controller of de accu in de veilige, goede staat verkeert.
De accu zo in de verpakking verpakken dat deutsche nicht kan bewegen.
- Verpakking zo borgen dat deze nicht kan vallen en verschuiven.

De accu is onderworpen aan de eisen voor het transport van gevaarlijke goederen. De accu is geclassificeerd als UN 3480 (lithium-ionaccu's) en is gecontroleerd volgens het UN-handboek

Beproevingen en Criteria, deel III, subparagraaf 38.3.

De transportvoorschriften staan vermeld op www.stihl.com/safety-data-sheets.

15 Opslaan

15.1 Heggensnoeier opslaan

Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.
- Mesbeschermer zo over de mesbalk schuiven dat deze de messen volledig bededuct.
De heggensnoeier zo opslaan, dat aan de vol-gende voorwaarden worden voldaan:

  • De heggensnoeier bevindt zich buiten het bereik van kinderen.
  • De heggensnoeier is schoon en droog.

15.2 Accu opbergen

STIHL adviseert de accu bij een laadtoestand tussen 40% en 60% (2 groen brandende leds) op te slaan.

De accu zo opslaan dat aan de volgende voorwaarden worden voldaan:

  • De accu befindt zich buiten het bereik van kinderen.
  • De accu is schoon en droog.
  • De accu befindt zich in een gesloten ruimte.
  • De accu is losgekoppeld van de heggensnoeier.
  • Als de accu in de acculader wordenbewaard: de netstekker uit het stopcontact trekken en de accu met een laadniveau tussen 40% en 60% bewaren (2 groene leds).
  • De accutemperatuur ligt:tussen de - 10^ en +50^

LET OP

■ Als de accu Niet overeenkomstig de beschrij-ving in deze handleiding worden opgeborgen, kan de accu diep ontladen en daardoor onherstelhaar beschadigd raken.

Een lege accu voor het opbergen opladen. STIHL advisert de accu bij een laadtoe-standussen 40% en 60% (2 groen brandende leds) op te bergen.
De accu losgekoppeld van de heggensnoeier opslaan.

16 Reinigen

16.1 Heggensnoeier schoonmaken

Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.

17 Onderhoud Nederlands

De heggensnoeier met een vochtige doek of een STIHL harsoplosmiddel reinigen.
Reinig de ventilationsleuven met een kwast.
Vreemde voorwerpen uit de accuschacht verwijderen en de accuschacht met een vochtige doek reinigen.
- Elektrische contacten in de accuschacht met een kwast of een zachte borstel reinigen.

16.2 Messen schoonmaken

Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.
- De messen aan beiden zichden inspuien met STIHL harsoplosmiddel.
Accu aanbrengen.
Heggensnoeier 5 seconden inschakelen. De messen bewegen. Het STIHL harsoplosmiddel verdweit zich gelijkmatig.

16.3 Accu reinigen

De accu met een vochtige doek reinigen.

17 Onderhoud

17.1 Onderhoudsintervallen

Onderhoudsintervallen zijn afhankelijk van de omgevings- en werkomstandigheden.

STIHL adviseert de volgende onderhoudsintervallen:

Elke 50 bedrijfsuren

Aandrijfmechanisme door een geauthoriseerde STIHL dealer latent smeren.

17.2 Messen slijpen

STIHL adviseert de messen door een STIHL dealer te lately slijpen.

STIHL HLA 86 - Messen slijpen - 1

WAARSCHUWING

  • De snijtanden van de messen zich scherp. De gebruiker kan zich snijden.

  • Werkhandsschoenen van een slijt vast materiaal dragen.

  • Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.

STIHL HLA 86 - WAARSCHUWING - 1

Elke tand van het bovenste mes met een STIHL platte vrij slijpen met een maar voren gerichte beweging. Daar bij de slijphoek in acht nemen, 20.2.
Heggensnoeier omdraien.
Resterende tanden slijpen.
Elke tand van onderaf ontbramen.
Heggensnoeier omdraaien.
Resterende tanden ontbramen.
Stof dat tijdens het vrijlen ontstaat met een vochtige doek verwijderen.
De messen aan beiden zijden inpuierten met STIHL horsoplosmiddel.
Heggensnoeier 5 seconden inschakelen. De messen bewegen. Het STIHL harsoplosmiddel worden gelijkmatig verdoeffel.
- Als er onduidelijkheid bestaat: contact opnemen met een STIHL dealer.

18 Repareren

18.1 Heggensnoeier en accu repareren

De gebruiker kan de heggensnoeier, de messen en de accu Niet zich repareren.

  • Als de heggensnoeier of de messen zich beschadigd: de heggensnoeier Niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer.
  • Als de accu defecte of beschadigd is: de accu verrangen.

19 Storingen opheffen

19.1 Storingen van de heggensnoeier of de accu opheffen

Storing Leds op de accuOorzaak Oplossing
De heggens-noeier loopt bij het inschakelen Niet aan.1 led knippert groen.De laadtoestand van de accu is te laag.
1 led brandt rood.De accu is te warm of te koud.
Storing Leds op de accuOorzaak Oplossing
3 ledsknippen-rood.Er is een storing in de heggensnoeier.➢Verwijder de accu.➢Elektrische contacten in de accuschacht reinigen.➢Plaats de accu.➢Schakel de heggensnoeier in.➢Als er nog steeds 3 ledsrood knipperen: de heggensnoeier Niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer.
De messen lopen zwaar.➢Spuit de messen aan beiden zijden in met STIHL horsoplosmiddel.➢Als er nog steeds 3 ledsrood knipperen: de heggensnoeier Niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer.
3 ledsbranden rood.De heggensnoeier is te warm.➢Verwijder de accu.➢Laat de heggensnoeier afkoelen.
4 ledsknippe-ren rood.In de accu bevindt zich een storing.➢Verwijder de accu en plaats deze weer terug.➢Schakel de heggensnoeier in.➢Als er nog steeds 4 ledsrood knipperen: de accu Niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer.
De elektrischeaans-luiting tussen de heggensnoeier en de accu is onderbroken.➢Verwijder de accu.➢Elektrische contacten in de accuschacht reinigen.➢Plaats de accu.
De heggensnoeier of de accu is vochtig.➢Laat de heggensnoeier of accu drogen.
De heggens- noeier schakelt tijdens het gebruik UIT.3 ledsbranden rood.De heggensnoeier is te warm.➢Verwijder de accu.➢Laat de heggensnoeier afkoelen.
Er is spreake van een elektrische storing.➢Verwijder de accu en plaats deze weer terug.➢Schakel de heggensnoeier in.
De werkelijk van de heggens- noeier is te kort.De accu is Niet volle-dig opgeladen.➢De accu volledig laden, zoals in de hand-leiding van de acculader AL 101, 301, 301-4, 500 staat beschreiben.
De levensduur van de accu is overschreden.➢Vervang de accu.
De accu met kan nicht met de STIHL connected app worden gezonden.De Bluetooth®-inter-face op de accu of het mobiele eindapparaat is gedestructiveerd.➢Bluetooth®-interface op de accu en op het mobiele eindapparaat activeren.
De afstand tussen accu en mobiel ein-dapparaat is te groot.➢Afstand verkleinen, L20.3.➢Als de accu nog altijd nicht met de STIHL connected app kan worden gezonden: contact met een STIHL dealer opnemen.

19.2 Productondersteuning en hulp voor het gebruik

Productondersteuning en hulp voor het gebruik bijen verkrijgbaar bij een STIHL dealer.

Contactmogelijkheden enmeer informatie+zijn te vinden op https://support.stihl.com of op www.stihl.com.

Vrijgegeven accu's:
- STIHL AP
- STIHL AR
Gewicht zonder accu: 3,8 kg
- Elektrische beschemmklasse: IPX4 (beschering gegen spatwater van alle zijden)

HLA 86

Vrijgegeven accu's:

  • STIHL AP
  • STIHL AR

Gewicht zonder accu: 4,8 kg
- Elektrische beschemmklasse: IPX4 (beschering gegen spatwater van alle zijden)

De looptijd staat bij www.stihl.com/battery-life aangegeven.

20.2 Messen

HLA 66

Tandafstand: 33 mm
Snijlengte: 500 mm
- Slijphoek: 45^

HLA 86

Tandafstand: 33mm
- Snijlengte: 500 mm
- Slijphoek: 45^

20.3 Accu STIHL AP

  • Accutechnologie: lithium-ion
  • Spanning: 36 V
    Capaciteit in Ah: zietypeplaatje
    Energie-inhoud in Wh: zie typeplaatje
    Gewicht in kg: zie typeplaatje
  • Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag: - 10^ tot + 50 °C
  • Bluetooth®-interface (alleen voor accu's met

C):

  • Gegevensverbinding: Bluetooth® 5.1. Het mobiele eindtoestel要去 geschikt zich voor Bluetooth® Low Energy 5.0 en Generic Access Profile (GAP) ondersteunen.
  • Frequentieband: ISM-band 2,4 GHz
    Uitgezonden maximaal zendvermogen: 1 mW
  • Signaalbereik: ca. 10 m. De signaalsterkte is afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden en het mobiele eindtoestel. Het bereik kan sterk variieren, afhankelijk van externe

omstandigheden, inclusief het gebruekte ontvangsttoestel. Binnen gesloten ruimten endoor metalen barriere (bijvoorbeeld muren, kasten, koffers) kan het bereik aanzienlijkkleiner zich.

Eisen aan het besturingsystem van het mobiele eindtoestel: Android of iOS (in de huidige versie of hoger)

20.4 Geluids- en trillingswaarden

De K-waarde voor het geluidsdrukiveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor het geluidsvermogenniveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor de trillingswaarden bedraagt 2m / s^2

HLA 66

STIHL advisert een gehoorbeschermer te dragen.

Geluiddrukniveau LpA gemeten volgens ISO 22868: 80 dB(A)
- Geluidvermogensniveau L
WA gemeten volgens ISO 22868:91 dB(A)
- Trillingswaarde a_hv gemeten volgens ISO 22867

Bedieningshandgreep: 1,8m / s^2
- Beugelhandgreep: 2,3m / s^2

HLA 86

STIHL adviseert een gehoorbeschermer te dragen.

Geluiddrukniveau LpA gemeten volgens ISO 22868: 80 dB(A)
Geluidvermogensniveau L
WA gemeten volgens ISO 22868:91 dB(A)
- Trillingswaarde a_hv gemeten volgens ISO 22867

Bedieningshandgreep: 1,6m / s^2
- Handvatrubber: 2,3 m/s²

De aangeweven trillingswaarden zijn volgens een gestandaardiseerde testprocedure gemeten en kuren ter vergelijkking van elektrische apparaten worden geraadpleegd. De daadwerkelijk optredende trillingswaarden kuren afhankelijk van de manier van gebruik afwijken van de aangegeven waarden. De aangegeven trillingswaarden kuren worden gebruikt voor een eerste inschatting van de trillingsbelasting. De daadwerkelijk trillingsbelasting moet worden ingeschat. Daarbij kan ook rekening worden gehonden met de tijden waarop het elektrische apparaat is uitgeschakeld en die waarin het weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait.

Informatie over het voldoen aan de EG-richtlijk 2002/44/EG inzake trillingen is op www.stihl.com/vib aangegeven.

20.5 REACH

REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie, classificatie en vrijgave van chemica- lien.

Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACH-voorschrift is onder www.stihl.com/reach weergegeven.

21 Combinations van draagsystemen

21.1 Combinations van draagsystemen

De heggensnoeier moet in combinatie met een draagsystem worden gebruikt. Draagsystemen die gebruikt moot worden, staan hier vermeld:

Enkele schouderriem

Dubbele schouderriem

Accu STIHL AR samen met het stootkussen

Accuriem met draagriem en aange-bouwd "heuptasje AP met aansluitkabel" samen met het stootkussen

STIHL HLA 86 - Combinations van draagsystemen - 1

Accurium met aangebouwd "heuptasje AP met aansluitkabel" samen met enkele schouderriem

STIHL HLA 86 - Combinations van draagsystemen - 2

Draagsystem met ingebouwd "heuptasje AP met aansluitkabel" samen met het stoatkussen

STIHL HLA 86 - Combinations van draagsystemen - 3

Rug-draagsystemeRTS

22 Onderdelen en toebehoren

22.1 Onderdelen en toebehoren

STIHL Deze symbolen kenmerken de originele STIHL onderdelen en het originele STIHL toebehoren.

STIHL advisert alleen originele STIHL onderden en origineel STIHL toebehoren te gebruiken.

Reserveonderdelen en toebehoren van andere fabrikanten können door STIHL wat betreft betrouwbaarheid, veiligheid en geschiktheid ondanks continue marktobservatie nicht worden beoordeeld en STIHL kan ook nicht borg staan voor het gebruik ervan.

Originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren zijn leverbaar via de STIHL dealer.

23 Milieuverantwoord afvoeren

23.1 Heggensnoeier en accu milieuvriendelijk afvoeren

Informatie over de afvoer is verkrijgbaar bij de gemeente of bij een STIHL dealer.

Een onjuiste afvoer kan schadelijk waar de gezondheid en voor het milieu.

De STIHL producten inclusief de verpakking volgens deplaatselijke voorschriften bij een geschikt verzamelpunt voor recycling inleven.
Niet bij het huisvuil afvoeren.

24 EU-conformiteitsverklaring

24.1 Heggensnoeier STIHL HLA 66, HLA 86

verklaart op eigeng verantwoordelijkheid dat

  • Constructie: accu-heggensnoeier
  • merk: STIHL
  • Type: HLA 66, HLA 86
  • Serie-identificatie: 4859

voldoet aan de betreffende bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU en 2000/14/EG en in overeenstemming met deten tijde van de productiedatum geldende versies van de volgende normen is ontwikkeld en geproduedd: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1, EN 62841-4-2 en EN ISO 10517.

Toegepast conformiteitsbeoordelingsproces volgens richtlijn 2000/14/EG bijlage V.

Gemeten geluidsvermogenniveau: 91 dB(A)
Gewaarborgd geluidsniveau: 93 dB(A)

25 UKCA-conformiteitsverklaring Nederlands

De technische documentatie worden bij de productgoedkeuring van

ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaard.

Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op de heggensnoeier.

Waiblingen, 15-7-2021

Dr. Jürgen Hoffmann, hoofd van de afdeling productgoedkeuring, -regelgeving

25 UKCA-conformiteitsverkla-ring

25.1 Heggensnoeier STIHL HLA 66, HLA 86

STIHL HLA 86 - Heggensnoeier STIHL HLA 66, HLA 86 - 1

verklaart op eigene verantwoordelijkheid dat

  • Constructie: accu-heggensnoeier
  • merk: STIHL
  • Type: HLA 66, HLA 86
    -serie-identificatie:4859

voldoet aan de betreffende bepalingen van de Britse richtlijnen The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 en Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 en in overeenstemming met de ten tjnde van de productiedatum geldende versies van de volgende normen is ontwikkeld en geproduerd: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1, EN 62841-4-2 en EN ISO 10517.

Toegepast conformiteitsbeoordelingsproces volgens UK-Verordnung Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8.

Gemeten geluidsvermogenniveau: 91 dB(A)
Gewaarborgd geluidsniveau: 93 dB(A)

De technische documentation wird bij ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaar.

Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op de heggensnoeier.

Waiblingen, 15-7-2021

Dr. Jürgen Hoffmann, hoofd van de afdeling productgoedkeuring, -regelgeving

26 Algemene verilgheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen

26.1 Inleiding

In dit hoofdstuk staan de algemene veiligheidsin-Structies volgens de norm EN/IEC 62841 voor handgeleide, door een elektromotor aangedreven gereedschappen.

STIHL moet deze teksten afdrukken.

De onder "Elektrische verilgheit" beschreiben verilgheidsinstructies ter voorkoming van elektrische schokken gelden nicht voor de STIHL accuproducten.

STIHL HLA 86 - Inleiding - 1

WAARSCHUWING

Lees alle veiligheidsinstrumenties, voerschriften, illustraties en technische gegevens, waarvan dit elektrische gereedschap is voorzien. Als de hierna volgende instructies nicht worden opgevolgd, kan dit leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en voerschriften voor toekomstig gebruik.

Het in de veiligheidsaanwijzingen gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrisch gereedschap voor aansluiting op hetlichtnet (met netkabel) of op elektrisch gereedschap dat als energiebron een accu heeft (zonder netkabel).

26.2 Veiligkeit op de werkplek

a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan leiden tot ongevallen.
b) Niet met elektrisch gereedschap werken in een omgeving waar explosiegevaar bestaat en waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap genereert vonken die stof of dampen tot ontsteking+kunnen brengen.
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het werken met elektrisch gereedschap op afstand. Als de aandacht worden afgeleid, kunt u de contrôle over het elektrische gereedschap verliezen.

a) De aansluitsteker van het elektrische gereedschap moet in de contactdoos passen. Aan de steker mogen op geen enkele wijze wijzigingen worden aangebracht. Gebruik geen verloopstekers in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekers en passende contactdozen beperken het risico op een elektrische schok.
b) Voorkom lichaamscontact met geaarde oppervlakken, zoals bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er is een hoger risico op een elektrische schok wanner uw lichaam geaard is.
c) Bescherm elektrisch gereedschap gegen regen of vocht. Het binnendringen van water/ vocht in elektrisch gereedschap verhoegt de kans op een elektrische schok.
d) Gebruik de netkabel Niet voor andere doel-einden. Gebruik de netkabel nooit om het elektrische gereedschap te dragen of te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken. De netkabel uit de buurt honden van hittebronnen, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde of in de war geraakte aansluitkabels verhogen de kans op een elektrische schok.
e) Bij het in de open lucht werken met elektrisch gereedschap, alleen verlangkabels gebruiken die geschikt zich voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van voor buitengeschikte verlangkabels beperkt het risico op een elektrische schok.
f) Als werken met elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, maak dan gebruik van een aardlekschake

laar. Het gebruik van een aardlekschakelaar verkleint de kans op een elektrische schok.

26.4 Veiligung van Personen

a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met overleg te werk bij het werken met elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan leiden tot ernstig letsel.
b) Draag persoonlijke beschemende uitrusting en.altijd een veiligheidsbril.Draag altijd een veiligheidsbril.Het dragen van persoonlijke beschemende uitrusting zoals een stofmasker,werkschoenen met stroeve zool,een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap,vermindert de kans op letsel.
c) Voorkom het per ongeluk inschakelen. Controller of het elektrische gereedschap is uittgeschakeld voordat de steker in de contactdoos worden gestoken en/of de accu worden aangesloten, het gereedschap worden opgepakt of gedragen. Als bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger op de schakelaar ligt of als het elektrisch gereedschap ingeschakeld op hetlichtnet worden aangesloten, kan dit leiden tot ongevallen.
d) Afstelgereedschap of schroefsleutels verwijderen voordat het elektrische gereedschap worden ingeschakeld. Afstelgereedschap of een sleutel dat/die in een draaiend deel van het elektrische gereedschap zit, kan leiden tot letsel.
e) Voorkom een onnatuurlijke lichaamshouding. Zorg voor een stabiele houding en bewaar algid het evenwicht. Hierdoor kan het elektrische gereedschap in onverwachtete situates beter onder controle worden gehonden.
f) Geschikte kleding dragen. Draag geen los-hangende kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden of Lange haren konnen blijven haken aan bewegende delen.
g) Als er een stofafzuiig- en -opvanginrichting moet worden gemonteerd,要去en deze worden aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiiginrichting beperkt het gevaar door stof.

26 Algemene verilgheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe... Nederlands

h) Wees alert, voorkom een vals gevoel van veiligheid en lap de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap Niet aan uw laars, ook als u na veelvuldig gebruik volledig vertrouwd bent met elektrisch gereedschap. Achteloos handelen kan binnen een fractie van een seconde tot zwaar letsel leiden.

26.5 Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap

a) Het elektrische gereedschap Niet overbelasten. Gebruik voor uw werkzaamheden het waarvoordbestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiligiberinnen het aangegeven capaciteitsbereik.
b) Geen elektrisch gereedschap gebruiken waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat Niet meer kan worden in- ofuitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Trek de steker uit de contactdoos en/of verwijder de uitneembare accu alvorens afstelwerkzaamheden uit te voeren, toebehoren te verrangen of het apparaat op te bergen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt het onbedoeld aanlopen van het elektrische gereedschap.
d) Niet-gebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen opbergen. Elektrisch gereedschap Niet latent gebruiken door Personen die er net mee vertrouwd zijn of die de instructies Niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als dit door onervaren Personen worden gebruikt.
e) Elektrisch gereedschap en toebehoren zorgvuldig onderhoden. Controller of de bewegende delen correct functioneren en dat deze nicht klemmen, gebroken of beschadigd zijn,ondat hierdoor de werking van het elektrische gereedschap nadelig worden beinvloed.Beschadigde onderdelen voor het gebruik van het elektrische gereedschap latent repareren.Vele ongevallen zich te wijten aan slecht onderhoven elektrisch gereedschap.
f) De messen scherp en schoon houden. Zorgvuldig geslepen messen met scherpe snijkanten klemmen minder nsel en zich gemakkelijker te hanteren.
g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, wisselgereedschap enz. volgens deze instructies gebruiken. Hierbij op de arbeitsomstandig

heden en de uit te voeren werkzaamheden letten. Het gebruik van elektrisch gereed-schap voor andere dan de bedoelde toepass-ingen kan tot gevaarlijke situatuies leiden.

h) Houd de handgrepen en handgreepvlakken, schoon en olie- en vetvrij. Gladde handgrepen en handgreepvlakken staan een veilige bediening en controle over het elektrische gereedschap in onvoorziene situatuies in de weg.

26.6 Gebruik en behandeling van het accugereedschap

a) Laad de accu's alleen met acculaders die door de fabrikant worden geadviseerd. Met een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu is er kans op brandgevaar als deze worden gezruikt voor een ander type accu.
b) Gebruik alleen de waarvoor bedoelde accu's in de elektrische gereedschappen. Het gebruik van andere accu's kan leiden tot letse en brandgevaar.
c) De nicht-gebruike accu uit de buurt houden van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere keine metalen voorwerpen waarmee de contacten+kennen overbrugd. Kortsluiting tussen de accucontacten kan leiden tot brandwonden of brand.
d) Bij verkeerd gebruik kan accuvloeistofuit de accu weglekken. Contact hiermee voorkomen. Bij toevallig contact, met water afspoelen. Als de accuvloeistof in de ogen komt bovendien een arts raadplegen. Weglekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritaties of brandwonden.
e) Gebruik geen beschadigde accu's of accu's waaraan wijzigingen zijn aangebracht. Beschadigde of gewijzigde accu's können zich onvoorspelbaar gedragen en leiden tot kans op explosie of letsel.
f) Stel een accu Niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Vuur of temperaturen boven de 130^ (265^) hunnen leiden tot explo-. sies.
g) Volg alle instructies met betrekking tot het laden op en laad de accu of het accugereed-schap nooit op buiten het in de handleiding genoemde temperatuurbereik. Verkeerd laden of laden buiten het vrijgeveen temperatuurbereik kan de accu beschadigen en kans op brand verhogen.

Nederlands 26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe...

26.7 Service

a) Laat elektrisch gereedschap alleen reparen- ren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele verrangingsonderdelen. Daarmee worden gewaarborgd dat de veriligheid van het elektrische apparaat behouden blijft.
b) Voer geen onderhoudswerkzaamhedenuit aan beschadigde accu's. Al het onderhoud aan accu's mag alleen door de fabrikant of een hiertoe gemachtigbdrijf worden uitgevoerd.

26.8 Veiligheidsinstructies voor hegenscharen

Algemene veiligheidsinstructies voor heggenscharen

a) Alle lichaamsdelen uit de buurt van de messen houden. Bij bewegende messen Niet proberen gesnoeide takjes te verwijderen of nog te snoeien takjes vast te houden. De messen blijven bewegen nadat de schakelaar isuitgeschakeld. Een moment van onachtzaamheid bij gebruik van de heggenschaar kan leiden tot ernstig letsel.
b) De heggenschaar aan de handgreep dragen bij stilstaande messen en let erop dat u niede schakelaar indrukt. Door het correct dragen van de heggenschaar verlaagt u hetgevaar van opzettelijk inschakenen en een daardoorvoorzaakt letsel door het mes.
c) Bij vervoer of opslag van de heggenschaar alstijd de afdekkap over de messen aanbren-gen. Vakkundig omgaan met de heggenschaar vermindert de kans op letsel door de messen.
d) Zorg ervoor dat alle schakelaars uitgeschak-keld zich en de accu verwijderd of uitgeschak-keld is voordat u ingeklemd snoeimaterialiaal verwijdert of onderhoud aan de machine uittvoert. Een onverwachte inschakeling van de heggenschaar tijdens het verwijderen van ingeklemd materiaaal kan ernstig letsel veroorzaken.
e) Houd de heggenschaar alleen vast bij de geisoleerde handgrepen, odomat het snoeimes verborgen elektrische kabels kan raken. Het contact van de messen met een onder spanning staande kabel kan ook de metalen delen van het apparaat onder spanning zieten en leiden tot een elektrische schok.

f) Houd alle netsnoeren uit de buurt van het snoeigebied. Leidingen können verborgen zich in heggen en struiken en per ongeluk door het mes worden doorgesneden.
g) Gebruik de heggenschaar Niet bij slecht\ weer, met name wanner er gevaar voor\ onweer is. Daarmee verkleint u de kans door\ bliksem te worden getroffen.

26.9 Aanvullende veiligheidsinstru-ties voor heggenscharen op steel

a) Verklein het gevaar van een fataal stroomongeval door de heggenschaar op steel nooit in de buurt van elektrische leidingen te gebruiken. Het contact met of het contact in de buurt van elektriciteitsleidingen kan zwaar letsel tot een fatale stroomschok veroorzaken.
b) Bedien de heggenschaar op steel alkijd met twee handen. Houd de heggenschaar op steel alkijd met beiden handen vast om verlies van contrôle te vermijden.
c) Bij werkzaamheden boven het hoofd met de heggenschaar op steel.altijd hoofdbeschering dragen. Vallende brostkukken konnen ernstig letsel veroorzaken.

Nederlands 26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe...

STIHL HLA 86 - Aanvullende veiligheidsinstru-ties voor heggenscharen op steel - 1
0458-185-9621-C

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : STIHL

Model : HLA 86

Categorie : Heggenschaar