HLA 86 - Heggenschaar STIHL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis HLA 86 STIHL in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Heggenschaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HLA 86 - STIHL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HLA 86 van het merk STIHL.
GEBRUIKSAANWIJZING HLA 86 STIHL
- 11 Heggensnoeier en accu controleren p. 101
- 12 Met de heggensnoeier werken p. 101
- 13 Na de werkzaamheden p. 103
- 14 Vervoeren p. 104
- 15 Opslaan p. 104
- 16 Reinigen p. 104
- 17 Onderhoud p. 105
- 18 Repareren p. 105
- 19 Storingen opheffen p. 105
- 20 Technische gegevens p. 107
- 21 Combinaties van draagsystemen p. 108
- 22 Onderdelen en toebehoren p. 108
- 23 Milieuverantwoord afvoeren p. 108
- 24 EU-conformiteitsverklaring p. 108
- 25 UKCA-conformiteitsverklaring p. 109
- 26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 1 Voorwoord Geachte cliënt(e), Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij ontwikkelen en produceren onze producten in topkwaliteit in overeenstemming met de behoef‐ ten van onze klanten. Zo ontstaan producten met een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme belasting. STIHL staat ook voor service met topkwaliteit. Onze dealers staan garant voor deskundig advies en instructie alsmede een uitgebreide technische begeleiding. STIHL kiest uitdrukkelijk voor een duurzame en verantwoordelijke omgang met de natuur. Deze gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als onder‐ steuning om uw STIHL-product gedurende een lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te gebruiken. Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wen‐ sen u veel plezier met uw STIHL product. Dr. Nikolas Stihl p. 109
BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOOR‐
LEZEN EN BEWAREN. 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding
2.1 Geldende documenten
De lokale veiligheidsvoorschriften zijn van kracht. ► Lees naast deze handleiding de volgende documenten, zorg dat u alles begrijpt en bewaar ze:
Handleiding van het gebruikte draagsys‐ teem
gebruiksaanwijzing accu STIHL AR
gebruiksaanwijzing "Heuptasje AP met aan‐ sluitkabel"
veiligheidsaanwijzingen accu STIHL AP
veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en producten met een ingebouwde accu: www.stihl.com/safety-data-sheets Meer informatie over STIHL connected, compati‐ bele producten en veelgestelde vragen is te vin‐ den op www.connect.stihl.com of is verkrijgbaar bij een STIHL dealer. Het Bluetooth
-woordlogo en de -beeldmerken (logo's) zijn geregistreerde handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordlogo/beeldmerk door STIHL gebeurt onder licentie. Accu's met beschikken over een Bluetooth
interface. Er moet rekening worden gehouden met plaatselijke gebruiksbeperkingen (bijv. in vliegtuigen of ziekenhuizen).
2.2 Aanduiding van de waarschu‐
wingen in de tekst GEVAAR ■ De aanwijzing duidt op gevaren die leiden tot ernstig letsel of zelfs tot de dood. ► De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de dood voorkomen. 1 Voorwoord Nederlands
0458-185-9621-C 91WAARSCHUWING
■ De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot ernstig letsel of zelfs tot de dood. ► De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de dood voorkomen. LET OP ■ De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot materiële schade. ► De genoemde maatregelen kunnen materi‐ ele schade voorkomen.
2.3 Symbolen in de tekst
Dit symbool verwijst naar een hoofdstuk in deze handleiding. 3 Overzicht
0000097077_005 1 steel De steel verbindt alle componenten. 2 Beugelhandgreep De beugelhandgreep dient voor het vasthou‐ den en hanteren van de heggensnoeier. 3 handvatrubber Het handvatrubber dient voor het vasthouden en hanteren van de heggensnoeier. 4 Messen De messen knippen het snoeimateriaal. 5 mesbescherming De mesbescherming beschermt tegen het contact met de messen. 6 schuifhuls De schuifhuls ontgrendelt de hoekverstelling van de messen. 7 zwenkgreep De zwenkgreep dient voor het instellen van de hoek van de messen. 8 accuschacht De accu wordt ondergebracht in de accu‐ schacht. 9 Blokkeerhendel De blokkeerhendel borgt de accu in de accu‐ schacht. 10 ergo-hendel De Ergo-hendel houdt de deblokkeringsschuif op zijn plek wanneer de schakelhendel wordt losgelaten. 11 Deblokkeringsschuif De deblokkeringsschuif ontgrendelt de scha‐ kelhendel. 12 Schakelhendel De schakelhendel schakelt de heggensnoeier in en uit. 13 Bedieningshandgreep De bedieningshandgreep dient voor het bedienen, vasthouden en hanteren van de heggensnoeier. 14 Draagoog Het draagoog dient voor het vasthaken van het draagsysteem. 15 Accu De accu voorziet de heggensnoeier van ener‐ gie. 16 Leds De leds geven de laadtoestand van de accu en storingen aan. 17 Druktoets De druktoets activeert de leds op de accu. Deze activeert en deactiveert de Bluetooth®- interface (indien aanwezig).
” (alleen voor accu's met
De led geeft de activering en deactivering van de Bluetooth®-interface aan. # Typeplaatje met machinenummer Nederlands 3 Overzicht 92 0458-185-9621-C3.2 Heggensnoeier STIHL HLA 86 en accu
1 Draagoog Het draagoog dient voor het vasthaken van het draagsysteem. 2 steel De steel verbindt alle componenten. 3 handvatrubber Het handvatrubber dient voor het vasthouden en hanteren van de heggensnoeier. 4 Messen De messen knippen het snoeimateriaal. 5 mesbescherming De mesbescherming beschermt tegen het contact met de messen. 6 Klemmoer De klemmoer dient voor het instellen van de steellengte. 7 schuifhuls De schuifhuls ontgrendelt de hoekverstelling van de messen. 8 zwenkgreep De zwenkgreep dient voor het instellen van de hoek van de messen. 9 accuschacht De accu wordt ondergebracht in de accu‐ schacht. 10 Blokkeerhendel De blokkeerhendel borgt de accu in de accu‐ schacht. 11 ergo-hendel De Ergo-hendel houdt de deblokkeringsschuif op zijn plek wanneer de schakelhendel wordt losgelaten. 12 Deblokkeringsschuif De deblokkeringsschuif ontgrendelt de scha‐ kelhendel. 13 Schakelhendel De schakelhendel schakelt de heggensnoeier in en uit. 14 Bedieningshandgreep De bedieningshandgreep dient voor het bedienen, vasthouden en hanteren van de heggensnoeier. 15 Accu De accu voorziet de heggensnoeier van ener‐ gie. 16 Leds De leds geven de laadtoestand van de accu en storingen aan. 17 Druktoets De druktoets activeert de leds op de accu. Deze activeert en deactiveert de Bluetooth®- interface (indien aanwezig).
” (alleen voor accu's met
De led geeft de activering en deactivering van de Bluetooth®-interface aan. # Typeplaatje met machinenummer
De symbolen kunnen op de heggensnoeier en de accu zijn aangebracht en betekenen het vol‐ gende: In deze positie is de klemmoer geopend. De steel kan worden uitgetrokken. In deze positie is de klemmoer gesloten. De steel kan niet meer worden uitgetrok‐ ken. 1 led brandt rood. De accu is te warm of te koud. 4 leds knipperen rood. In de accu bevindt zich een storing.
Gegarandeerd geluidvermogensniveau volgens de richtlijn 2000/14/EG in dB(A) om de geluidsemissie van pro‐ ducten vergelijkbaar te maken. De accu is voorzien van een Bluetooth
interface en kan met de STIHL connected app worden verbonden. 3 Overzicht Nederlands 0458-185-9621-C 93De gegevens naast het pictogram duiden op de energie-inhoud van de accu volgens specificatie van de fabrikant van de accu‐ cellen. De energie-inhoud die tijdens het gebruik beschikbaar is, is geringer. Het product niet met het huisvuil afvoeren. 4 Veiligheidsinstructies
4.1 Waarschuwingspictogrammen
De waarschuwingssymbolen op de heggens‐ noeier of de accu hebben de volgende beteke‐ nissen: Op de veiligheidsinstructies en de maatregelen hiervoor letten. De gebruiksaanwijzing lezen, begrijpen en bewaren. Veiligheidsbril en veiligheidshelm dra‐ gen. Veiligheidslaarzen dragen. Werkhandschoenen dragen. Bewegende messen niet aanraken. Veiligheidsafstand aanhouden. De accu tijdens werkonderbrekingen, het vervoer, de opslag, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit het appa‐ raat nemen. De accu beschermen tegen hitte en vuur. De accu niet onderdompelen in vloei‐ stoffen. Het toelaatbare temperatuurbereik van de accu aanhouden.
4.2 Gebruik conform de voorschrif‐
ten De heggensnoeier STIHL HLA 66 of HLA 86 alleen gebruiken voor het knippen van bodembe‐ dekkers, hoge heggen, hoge struiken, hoge bos‐ schages en hoog struikgewas. De heggensnoeier kan tijdens de regen worden gebruikt. De heggensnoeier wordt van energie voorzien door een accu STIHL AP of een accu STIHL AR. De accu met kan in combinatie met de STIHL app informatie over de accu personaliseren en overdragen door middel van de Bluetooth
-tech‐ nologie. WAARSCHUWING ■ Accu's die niet door STIHL zijn goedgekeurd voor de heggensnoeier, kunnen brand of explosies veroorzaken. Personen kunnen ern‐ stig of dodelijk letsel oplopen en er kan materi‐ ele schade ontstaan.
Heggensnoeier met een accu STIHL AP of een accu STIHL AR gebruiken. ■ Als de heggensnoeier niet volgens voorschrift wordt gebruikt, kan dit leiden tot ernstig per‐ soonlijk letsel of zelfs de dood en er kan mate‐ riële schade ontstaan.
De heggensnoeier zo gebruiken als in deze gebruiksaanwijzing staat beschreven. ► De accu zo gebruiken als staat beschreven in deze handleiding, de handleiding van accu STIHL AR, de STIHL connected app en bij www.connect.stihl.com.
4.3 Eisen aan de gebruiker
Gebruikers die niet zijn geïnstrueerd kunnen de gevaren van de heggensnoeier en de accu niet herkennen of niet inschatten. De gebrui‐ ker of andere personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. ► De handleiding lezen, begrijpen en bewaren. ► Als de heggensnoeier of de accu aan een andere persoon wordt overhandigd: de handleiding meegeven. Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 94 0458-185-9621-C► Controleren of de gebruiker aan de vol‐ gende eisen voldoet:
De gebruiker is uitgerust.
De gebruiker is lichamelijk, sensorisch en geestelijk in staat de heggensnoeier en de accu in gebruik te nemen en hier‐ mee te werken. Als de gebruiker licha‐ melijk, sensorisch of geestelijk beperkt is, mag de gebruiker slechts onder toe‐ zicht van of na instructie door een hier‐ toe verantwoordelijke of bevoegde per‐ soon hiermee werken.
De gebruiker kan de gevaren van de heggensnoeier en de accu herkennen en inschatten.
De gebruiker is meerderjarig of de gebruiker wordt overeenkomstig de nationale regelgeving onder toezicht onderwezen in een beroep.
De gebruiker is geïnstrueerd door een STIHL dealer of een hiertoe vakkundig persoon, voordat deze voor de eerste keer met de heggensnoeier werkt.
De gebruiker verkeert niet onder invloed van alcohol, medicamenten of drugs. ► Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen met een STIHL dealer.
4.4 Kleding en uitrusting
Tijdens de werkzaamheden kunnen lange haren in de heggensnoeier worden getrokken. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplo‐ pen.
Lang haar in een paardenstaart binden en dusdanig vastmaken, dat het zich boven de schouders bevindt.
Tijdens de werkzaamheden kunnen voorwer‐ pen met een hoge snelheid naar boven wor‐ den geslingerd. De gebruiker kan letsel oplo‐ pen. ► Draag een nauwsluitende veilig‐ heidsbril. Geschikte veiligheidsbrillen zijn aan de hand van de norm EN 166 of de nationale voorschriften getest en met de betreffende code‐ ring te koop.
Vallende voorwerpen kunnen leiden tot letsel aan het hoofd. ► Draag een veiligheidshelm. ■ Tijdens het werken kan er stof opstuiven. Ingeademd stof kan de gezondheid schaden en allergische reacties veroorzaken.
Als er stof opstuift: draag een stofmasker. ■ Ongeschikte kleding kan blijven haken in hout, struikgewas en in de heggensnoeier. Gebrui‐ kers zonder geschikte kleding kunnen ernstig letsel oplopen.
Draag nauwsluitende kleding. ► Doe sjaals en sieraden af. ■ Tijdens de reinigings- of onderhoudswerk‐ zaamheden kan de gebruiker in contact komen met de messen. De gebruiker kan let‐ sel oplopen. ► Werkhandschoenen van een slijtvast materiaal dragen. ■ Als de gebruiker ongeschikte schoenen draagt, kan hij uitglijden. De gebruiker kan let‐ sel oplopen. ► Draag stevige, dichte schoenen met stroeve zool.
4.5 Werkgebied en -omgeving
WAARSCHUWING ■ Onbevoegde personen, kinderen en dieren kunnen de gevaren van de heggensnoeier en de opgeworpen voorwerpen niet herkennen en de gevaren hiervan niet inschatten. Buiten‐ staanders, kinderen en dieren kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ont‐ staan. ► Buitenstaanders, kinderen en dieren buiten een afstand van een cirkel van 5 m om het werkgebied houden.
Een afstand van 5 m ten opzichte van voor‐ werpen/obstakels aanhouden. ► Heggensnoeier niet zonder toezicht laten. ► Zorg ervoor dat kinderen niet met de heg‐ gensnoeier kunnen spelen. ■ Elektrische componenten van de heggens‐ noeier kunnen vonken veroorzaken. Vonken kunnen in een makkelijk brandbare of explo‐ sieve omgeving brand of een explosie veroor‐ zaken. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ont‐ staan.
Werk niet in een makkelijk brandbare of explosieve omgeving. 4 Veiligheidsinstructies Nederlands 0458-185-9621-C 954.5.2 Accu WAARSCHUWING
Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen de gevaren van de accu niet herkennen en de gevaren hiervan niet inschatten. Buitenstaan‐ ders, kinderen en dieren kunnen ernstig letsel oplopen.
Buitenstaanders, kinderen en huisdieren op afstand houden. ► De accu niet zonder toezicht laten. ► Zorg ervoor dat kinderen niet met de accu kunnen spelen. ■ De accu is niet beschermd tegen alle invloe‐ den van buitenaf. Als de accu blootstaat aan bepaalde invloeden van buitenaf kan de accu in brand vliegen, exploderen of onherstelbaar beschadigd raken. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ont‐ staan. ► De accu tegen hitte en vuur bescher‐ men. ► De accu niet in het vuur werpen. ► De accu gebruiken en bewaren bij temperaturen tussen de ‑ 10 °C en + 50 °C. ► De accu niet onderdompelen in vloeistoffen. ► De accu bij kleine metalen voorwerpen van‐ daan houden. ► De accu niet blootstellen aan hoge druk. ► De accu niet in de magnetron plaatsen. ► De accu tegen chemicaliën en zouten beschermen.
De heggensnoeier verkeert in een veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan:
De heggensnoeier is onbeschadigd.
De bedieningselementen werken en zijn niet gewijzigd.
De messen zijn correct gemonteerd.
Origineel STIHL toebehoren voor deze heg‐ gensnoeier is gemonteerd.
Het toebehoren is correct gemonteerd. WAARSCHUWING
In een niet-veilige toestand kunnen onderde‐ len niet meer naar behoren functioneren en kunnen veiligheidsvoorzieningen buiten werk‐ ing worden gezet. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen. ► Met een onbeschadigde heggensnoeier werken. ► Als de heggensnoeier vervuild is: heggens‐ noeier reinigen. ► Aan de heggensnoeier geen wijzigingen aanbrengen. ► Als de bedieningselementen niet functione‐ ren: niet met de heggensnoeier werken. ► Origineel STIHL toebehoren voor deze heg‐ gensnoeier monteren. ► Monteer toebehoren zoals in deze gebruiksaanwijzing of in de gebruiksaanwij‐ zing van het toebehoren beschreven staat.
Geen voorwerpen in de openingen van de heggensnoeier steken. ► Versleten of beschadigde stickers vervan‐ gen. ► Als er onduidelijkheid bestaat: contact opnemen met een STIHL dealer.
De messen verkeren in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan:
De messen zijn niet beschadigd.
De messen zijn niet vervormd.
De messen zijn correct aangescherpt.
Er bevinden zich geen bramen op de messen. WAARSCHUWING
In een onveilige staat kunnen onderdelen van de messen losraken en worden weggeslin‐ gerd. Personen kunnen ernstig letsel oplopen.
Met onbeschadigde messen werken. ► Messen correct aanscherpen en ontbra‐ men. ► Als één en ander niet duidelijk is: verzoe‐ ken wij u contact op te nemen met een STIHL dealer.
De accu verkeert in een veilige toestand, als aan de volgende voorwaarden is voldaan:
De accu is onbeschadigd.
De accu werkt en is ongewijzigd WAARSCHUWING
In een niet-veilige toestand kan de accu niet meer veilig werken. Personen kunnen ernstig letsel oplopen.
Werk met een onbeschadigde en functione‐ rende accu. Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 96 0458-185-9621-C► Laad een beschadigde of defecte accu niet op. ► Als de accu vuil of nat is: reinig de accu en laat deze drogen. ► Wijzig de accu niet. ► Steek geen voorwerpen in de openingen van de accu. ► Sluit de elektrische contacten van de accu nooit op metalen voorwerpen aan en maak geen kortsluiting.
Open de accu niet. ► Vervang versleten of beschadigde waar‐ schuwingsstickers. ■ Uit een beschadigde accu kan vloeistof lek‐ ken. Als de vloeistof met de huid of de ogen in contact komt, kunnen de huid of de ogen geïr‐ riteerd raken.
Vermijd contact met de vloeistof. ► Als er contact met de huid heeft plaatsge‐ vonden: was de betreffende plekken van de huid met veel water en zeep.
Als er contact met de ogen heeft plaatsge‐ vonden: spoel de ogen minstens 15 minu‐ ten met veel water en raadpleeg een arts.
Een beschadigde of defecte accu kan vreemd ruiken, roken of branden. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.
Als de accu vreemd ruikt of rookt: gebruik de accu niet en houd deze uit de buurt van brandbare stoffen.
Als de accu brandt: probeer de accu met een brandblusser of water te blussen.
De gebruiker kan in bepaalde omstandighe‐ den niet meer geconcentreerd werken. De gebruiker kan struikelen, vallen en ernstig let‐ sel oplopen.
Werk rustig en doordacht. ► Als de lichtomstandigheden en het zicht slecht zijn: niet met de heggensnoeier wer‐ ken.
Heggensnoeier mag slechts door één per‐ soon worden bediend. ► Pas op voor obstakels. ► Werk rechtop staand op de grond en zorg voor goed evenwicht. Als in de hoogte moet worden gewerkt: een hoogwerker of een veilige steiger gebruiken.
Als er vermoeidheidsverschijnselen optre‐ den: las een pauze in. ■ Als de gebruiker boven schouderhoogte werkt, kan hij sneller vermoeid raken. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.
Slechts korte tijd boven schouderhoogte werken. ► Neem pauzes. ■ Als het bewegende mes een hard voorwerp raakt, kan het snel worden afgeremd. Door de hierbij optredende reactiekracht kan de gebrui‐ ker de controle over de heggensnoeier verlie‐ zen en ernstig letsel oplopen.
Heggensnoeier met beide handen vasthou‐ den. ► Voorafgaand aan het werk de heg controle‐ ren op harde voorwerpen en de voorwerpen verwijderen.
De bewegende messen kunnen de gebruiker snijden. De gebruiker kan hierdoor ernstig let‐ sel oplopen. ► Bewegende messen niet aanraken. ► Als de messen door een voorwerp zijn geblokkeerd: de heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen. Pas dan het voorwerp dat de blokkade veroorzaakt wegnemen.
Als de heggensnoeier anders gaat werken of zich ongewoon gedraagt, verkeert de heg‐ gensnoeier mogelijk in een niet-veilige toe‐ stand. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.
De werkzaamheden beëindigen, accu weg‐ nemen en contact opnemen met een STIHL dealer.
Tijdens het werken kan de heggensnoeier vibraties veroorzaken. ► Handschoenen dragen. ► Neem pauzes. ► Als er tekenen van een verstoring van de doorbloeding optreden: raadpleeg een arts. ■ Als de schakelhendel wordt losgelaten zullen de messen nog ca. 1 seconde verder bewe‐ gen. De bewegende messen kunnen persoon‐ lijk letsel veroorzaken. Personen kunnen ern‐ stig letsel oplopen.
Wacht, tot de heggensnoeier niet meer beweegt. ■ In een gevaarlijke situatie kan de gebruiker in paniek raken en het draagsysteem niet afdoen. De gebruiker kan hierdoor ernstig let‐ sel oplopen.
Oefen het afdoen van het draagsysteem. 4 Veiligheidsinstructies Nederlands
0458-185-9621-C 97GEVAAR
■ Als in de omgeving van spanningvoerende lei‐ dingen wordt gewerkt, kunnen de messen in contact komen met de spanningvoerende lei‐ dingen en deze beschadigen. De gebruiker kan ernstig of dodelijk letsel oplopen. ► Een afstand van 15 m ten opzichte van onder spanning staande kabels aanhouden.
WAARSCHUWING ■ Tijdens het vervoer kan de heggensnoeier kantelen of verschuiven. Personen kunnen let‐ sel oplopen en er kan materiële schade ont‐ staan. ► Accu wegnemen. ► Mesbeschermer zo over de mesbalk schui‐ ven dat deze de messen volledig bedekt. ► Heggensnoeier met spanbanden, riemen of een net dusdanig beveiligen, dat deze niet kan kantelen en niet kan verschuiven.
De accu is niet beschermd tegen alle invloe‐ den van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden beschadigd en kan er materi‐ ele schade ontstaan.
Een beschadigde accu niet vervoeren. ■ Tijdens het vervoer kan de accu omvallen of verschuiven. Personen kunnen letsel oplopen en er kan beschadiging optreden.
De accu in de verpakking zo verpakken dat deze niet kan bewegen. ► Verpakking zo borgen dat deze niet kan vallen en verschuiven.
Kinderen kunnen de gevaren van de heggens‐ noeier niet herkennen en niet inschatten. Kin‐ deren kunnen ernstig letsel oplopen. ► Accu verwijderen. ► Mesbeschermer zo over de messen schui‐ ven dat deze de messen volledig bedekt. ► Heggensnoeier buiten het bereik van kinde‐ ren opbergen. ■ De elektrische contacten bij de heggensnoeier en metalen componenten kunnen door vocht corroderen. De heggensnoeier kan bescha‐ digd raken. ► Accu verwijderen. ► Heggensnoeier schoon en droog opbergen.
WAARSCHUWING ■ Kinderen kunnen de gevaren van de accu niet herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen.
De accu buiten het bereik van kinderen opslaan. ■ De accu is niet beschermd tegen alle invloe‐ den van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu onherstelbaar worden beschadigd.
De accu schoon en droog opslaan. ► De accu in een gesloten ruimte opslaan. ► De accu losgekoppeld van de heggens‐ noeier opslaan. ► Als de accu in de oplader wordt bewaard: de netstekker uit het stopcontact trekken en de accu met een laadniveau tussen 40% en 60% bewaren (2 groene leds).
De accu bij temperaturen tussen de - 10 °C en + 50 °C opslaan.
4.10 Reiniging, onderhoud en repa‐
Als tijdens de reinigings-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden de accu in de heg‐ gensnoeier wordt geplaatst, kan de heggens‐ noeier onbedoeld worden ingeschakeld. Per‐ sonen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. ► Accu verwijderen. Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 98 0458-185-9621-C■ Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen met een waterstraal of puntige voorwerpen kunnen de heggensnoeier, de messen of de accu beschadigen. Als de heggensnoeier, de messen of de accu niet op de juiste wijze wor‐ den gereinigd, kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheids‐ inrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kun‐ nen ernstig letsel oplopen. ► De heggensnoeier, messen en accu zo rei‐ nigen als in deze handleiding staat beschreven.
Als de heggensnoeier, de messen of de accu niet op de juiste wijze werd gereinigd, kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitge‐ schakeld. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen.
Heggensnoeier en accu niet zelf onderhou‐ den of repareren. ► Als de heggensnoeier of de accu onderhou‐ den of gerepareerd moeten worden: contact opnemen met een STIHL dealer.
Voer onderhoud aan de messen uit zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven staat. ■ Tijdens de reinigings- onderhouds- of repara‐ tiewerkzaamheden aan de messen kan de gebruiker letsel oplopen door de scherpe zaagtanden. De gebruiker kan letsel oplopen. ► Draag werkhandschoenen van slijt‐ vast materiaal. 5 Heggensnoeier klaar maken voor gebruik
5.1 Heggensnoeier klaarmaken
voor gebruik Voorafgaand aan de werkzaamheden moeten altijd de volgende stappen worden gezet: ► Zorg ervoor dat de volgende componenten zich in een veilige toestand bevinden:
► De accu volledig laden, zoals in de handlei‐ ding van de acculader AL 101, 301, 301-4, 500 staat beschreven.
Steellengte instellen (HLA 86), 12.2. ► Enkele schouderriem aanbrengen en afstellen,
Bedieningselementen controleren, 11.1. ► Als deze handelingen niet kunnen worden uit‐ gevoerd: de heggensnoeier niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer.
Accu met een Bluetooth
-interface op het mobiele eindappa‐ raat activeren.
► Download de STIHL connected app vanuit de App Store op het mobiele eindapparaat en maak een account aan. ► STIHL connected app openen en aanmelden. ► Accu toevoegen in de STIHL connected app en de aanwijzingen op het beeldscherm opvol‐ gen. Contactmogelijkheden en meer informatie zijn te vinden op https://support.stihl.com of in deS‐ TIHL connected app. De STIHL connected app is afhankelijk van de markt beschikbaar. 6 Accu laden en leds
De laadtijd is afhankelijk van diverse invloeden, zoals bijv. de temperatuur van de accu of de omgevingstemperatuur. De werkelijke laadtijd kan afwijken van de aangegeven laadtijd. De laadtijd is te vinden op www.stihl.com/charging- times. ► De accu zo laden als staat beschreven in de handleiding van de acculader STIHL 101, 301, 301-4, 500.
► Druktoets (1) indrukken. De leds branden ca. 5 seconden lang groen en geven de laadtoestand weer. 5 Heggensnoeier klaar maken voor gebruik Nederlands 0458-185-9621-C 99► Als de rechter led groen knippert: de accu laden.
De leds kunnen de laadtoestand van de accu of storingen aangeven. De leds kunnen groen of rood branden of knipperen. Als de leds groen branden of knipperen wordt de laadtoestand weergegeven. ► Als de leds rood branden of knipperen: storin‐ gen opheffen, 19. In de heggensnoeier of de accu zit een sto‐ ring. 7 Bluetooth®-interface acti‐ veren en deactiveren
Als de accu van een Bluetooth
-interface is voorzien: druktoets indrukken en zo lang inge‐ drukt houden tot de led “BLUETOOTH
” naast het symbool 3 seconden blauw brandt. De Bluetooth
-interface op de accu is geacti‐ veerd.
Als de accu van een Bluetooth
-interface is voorzien: druktoets indrukken en zo lang inge‐ drukt houden tot de led “BLUETOOTH
” naast het symbool zesmaal blauw knippert. De Bluetooth
(HLA 66) ► Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen.
0000097231_001 ► Klembeugel (4) in de beugelhandgreep (3) plaatsen. ► Beugelhandgreep (3) samen met de klembeu‐ gel (4) op de steel (5) plaatsen. ► Ringen (2) op de bouten (1) plaatsen. ► Klembeugel (6) tegen de steel (5) drukken. ► Bouten (1) door de boringen in de beugel‐ handgreep (3) en in de klembeugels (4 en 6) steken. ► Moeren (7) aanbrengen en vastdraaien. 9 Accu aanbrengen en weg‐ nemen
0000082346_002 ► Accu (1) tot aan de aanslag in de accu‐ schacht (2) drukken. De accu (1) klikt vast en is dan vergrendeld.
9.2 Accu verwijderen
► Heggensnoeier op een vlakke ondergrond leg‐ gen. ► Een hand dusdanig voor de accuschacht hou‐ den, dat de accu (2) niet eruit kan vallen.
0000097076_002 ► Beide blokkeerhendels (1) indrukken. De accu (2) is ontgrendeld en kan worden ver‐ wijderd. 10 Heggensnoeier inschake‐ len en uitschakelen
10.1 Heggensnoeier inschakelen
► Heggensnoeier met een hand op de bedie‐ ningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt. Nederlands 7 Bluetooth®-interface activeren en deactiveren 100 0458-185-9621-C► Heggensnoeier met de andere hand op de beugelhandgreep of het handvatrubber zo vasthouden dat de duim om de beugelhand‐ greep of het handvatrubber valt.
0000-GXX-6519-A1 ► Deblokkeringsschuif (1) met de duim in de richting van de messen schuiven en vasthou‐ den. ► Schakelhendel (2) met de wijsvinger indrukken en ingedrukt houden. Het toerental van de heggensnoeier loopt op en de messen bewegen. De deblokkeringsschuif (1) kan worden losge‐ laten. Als de Ergo-hendel (3) is ingedrukt, blijft de schakelhendel (2) ontgrendeld. Hierdoor kan de schakelhendel worden losgelaten en weer wor‐ den ingedrukt, zonder dat de deblokkerings‐ schuif opnieuw in de richting van de messen moet worden geschoven. Als de schakelhendel (2) en de Ergo-hendel (3) worden losgelaten, is de schakelhendel (2) geblokkeerd. De deblokkeringsschuif (1) moet opnieuw in de richting van de messen worden geschoven en daar worden vastgehouden, om de schakelhendel (2) te deblokkeren.
10.2 Heggensnoeier uitschakelen
► Schakelhendel en Ergo-hendel loslaten. ► Wachten tot de messen na ca. 1 seconde niet meer bewegen. ► Als de messen na ca. 1 seconde nog bewe‐ gen: de accu er uitnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. De heggensnoeier is defect. 11 Heggensnoeier en accu controleren
11.1 Bedieningselementen controle‐
ren Deblokkeringsschuif, Ergo-hendel en schakel‐ hendel ► Accu verwijderen. ► Probeer de schakelhendel in te drukken, zon‐ der de deblokkeringsschuif te bedienen. ► Als de schakelhendel kan worden ingedrukt: heggensnoeier niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. De deblokkeringsschuif is defect. ► Deblokkeringsschuif met de duim in de richting van de messen schuiven en vasthouden. ► Ergo-hendel indrukken en ingedrukt houden. ► Schakelhendel indrukken. De deblokkeringsschuif kan worden losgela‐ ten. ► Schakelhendel en Ergo-hendel loslaten. ► Als de deblokkeringsschuif, de schakelhendel of de Ergo-hendel moeilijk beweegt of niet terugveert in de uitgangsstand: de heggens‐ noeier niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. De deblokkeringsschuif, de schakelhendel of de Ergo-hendel is defect. Heggensnoeier inschakelen ► Accu plaatsen. ► Deblokkeringsschuif in de richting van de mes‐ sen schuiven en vasthouden. ► Schakelhendel indrukken en ingedrukt hou‐ den. De messen bewegen. ► Als er 3 leds rood knipperen: accu verwijderen en contact opnemen met een STIHL dealer. Er is een storing in de heggensnoeier. ► Schakelhendel loslaten. De messen bewegen na ca. 1 seconde niet meer. ► Als de snijmessen na ca. 1 seconde nog steeds bewegen: accu verwijderen en contact opnemen met een STIHL dealer. De heggensnoeier is defect.
11.2 Accu controleren/testen
► Druktoets op de accu indrukken. De leds branden of knipperen. ► Als de leds niet branden of knipperen: accu niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. In de accu zit een storing. 12 Met de heggensnoeier wer‐ ken
12.1 Hoek van de messen instellen
De hoek van de messen kan afhankelijk van de toepassing en de lichaamsgrootte van de gebrui‐ ker in 2 verschillende posities naar boven en 3 verschillende posities naar beneden worden ingesteld. 11 Heggensnoeier en accu controleren Nederlands 0458-185-9621-C 101► Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruitnemen.
45° 70° 0000-GXX-4572-A0 ► Schuifhuls (1) terugtrekken en vasthouden.► Zwenkgreep (2) met de hand beetpakken ende gewenste hoek instellen.► Schuifhuls (1) loslaten.► Zwenkgreep (2) bewegen, tot de schuifhuls (1)vergrendelt.De schuifhuls (1) liegt tegen de behuizing aan.De hoek van de messen is ingesteld.► Controleer of de zwenkgreep (2) niet meer kanworden bewogen.
12.2 Steellengte instellen (HLA 86)
De steel kan afhankelijk van het gebruik en delichaamsgrootte van de gebruiker in verschil‐lende lengtes worden ingesteld.► Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruitnemen.
max 45° 0000097081_002 ► Een hoek van maximaal 45° ten opzichte vanhet horizontale vlak aanhouden. Klemmoer (1) een halve slag in de richting draaien.► Steel (2) op de gewenste lengte instellen.► Klemmoer (1) tot aan de aanslag in de richting draaien.► Controleren of de steel (2) niet meer kan wor‐den verschoven.Als de steel (2) niet meer kan worden verscho‐ven, is de steellengte vast ingesteld.► Als de steel verschoven kan worden: klem‐moer in de richting blijven draaien tot desteel niet meer kan worden verschoven.
12.3 Enkele schouderriem aanbren‐
0000-GXX-2990-A0 ► Enkele schouderriem (1) omdoen.► De enkele schouderriem (1) zo afstellen datde karabijnhaak (2) ongeveer een hand‐breedte onder de rechterheup ligt.Andere draagsystemen die gebruikt mogen wor‐den, staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing,
12.4 Heggensnoeier vasthouden en
0000-GXX-7807-A1 ► Draagoog (2) vasthaken in de karabijnhaak (1). HLA 66 0000-GXX-4570-A0 ► Heggensnoeier met een hand op de bedie‐ningshandgreep zo vasthouden dat de duimom de bedieningshandgreep valt.► Heggensnoeier met de andere hand op debeugelhandgreep zo vasthouden dat de duimom de beugelhandgreep valt.Nederlands 12 Met de heggensnoeier werken102 0458-185-9621-CHLA 66/86 0000097178_001 ► Heggensnoeier met een hand op de bedie‐ ningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt. ► Heggensnoeier met de andere hand op het handvatrubber zo vasthouden dat de duim om het handvatrubber valt.
Vlak boven de grond knippen 0000084757_002 ► De messen onder de juiste hoek plaatsen. ► De heggensnoeier gelijkmatig heen en weer bewegen. ► Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen. ► Als de snoeiresultaten afnemen: messen aan‐ scherpen/slijpen. Loodrecht knippen ► Dikke takken en twijgen met een snoeischaar of kettingzaag verwijderen. 0000084758_002 ► Als op afstand van de heg moet worden geknipt: de messen in de juiste hoek plaatsen. ► De heggensnoeier aan één zijde van de heg boogvormig heen en weer bewegen en de heg knippen. ► Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen. ► De andere zijde van de heg op dezelfde wijze knippen. ► Als de snoeiresultaten afnemen: messen aan‐ scherpen/slijpen. Horizontaal knippen ► Dikke takken en twijgen met een snoeischaar of kettingzaag verwijderen. 0000097227_002 ► De messen aan de bovenzijde van de heg onder een hoek tussen de 0° en 10° houden. ► De heggensnoeier horizontaal houden en boogvormig heen en weer geleiden en de heg knippen. ► Als de snoeiresultaten afnemen: messen aan‐ scherpen/slijpen. Bovenzijde knippen ► Dikke takken en twijgen met een snoeischaar of kettingzaag verwijderen. 0000097226_001 ► De messen haaks plaatsen. ► De messen aan de bovenzijde van de heg onder een hoek tussen de 0° en 10° houden. ► De heggensnoeier horizontaal houden en boogvormig heen en weer geleiden en de heg knippen. ► Als de snoeiresultaten afnemen: messen aan‐ scherpen/slijpen. 13 Na de werkzaamheden
► Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Als de heggensnoeier nat is: de heggens‐ noeier laten drogen. 13 Na de werkzaamheden Nederlands 0458-185-9621-C 103► Als de accu nat is: de accu laten drogen. ► Heggensnoeier schoonmaken. ► Messen reinigen. ► Mesbeschermer zo over de messen schuiven dat deze de messen volledig bedekt. ► Accu reinigen. 14 Vervoeren
14.1 Heggensnoeier vervoeren
► Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Mesbeschermer zo over de messen schuiven dat deze de messen volledig bedekt. ► Steel volledig inschuiven (HLA 86). Heggensnoeier dragen
0000097083_001 ► Schuifhuls (4) terugtrekken en vasthouden. ► Zwenkgreep (3) met de hand grijpen en de messen (1) volledig omklappen. De messen (1) staan evenwijdig aan de steel (2). ► Schuifhuls (4) loslaten. De schuifhuls (4) vergrendelt en ligt tegen de behuizing aan. De messen (1) bevinden zich in de transportpositie. ► Heggensnoeier met een hand zo op steel dra‐ gen, dat de messen (1) naar achteren gericht zijn. Heggensnoeier in een voertuig vervoeren ► De heggensnoeier zo borgen dat de heggens‐ noeier niet kan vallen en verschuiven.
► Schakel de heggensnoeier uit en haal de accu eruit. ► Controleer of de accu in de veilige, goede staat verkeert. ► De accu zo in de verpakking verpakken dat deze niet kan bewegen. ► Verpakking zo borgen dat deze niet kan vallen en verschuiven. De accu is onderworpen aan de eisen voor het transport van gevaarlijke goederen. De accu is geclassificeerd als UN 3480 (lithium-ionaccu's) en is gecontroleerd volgens het UN-handboek Beproevingen en Criteria , deel III, subparagraaf
► Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Mesbeschermer zo over de mesbalk schuiven dat deze de messen volledig bedekt. ► De heggensnoeier zo opslaan, dat aan de vol‐ gende voorwaarden wordt voldaan:
De heggensnoeier bevindt zich buiten het bereik van kinderen.
STIHL adviseert de accu bij een laadtoestand tussen 40% en 60% (2 groen brandende leds) op te slaan. ► De accu zo opslaan dat aan de volgende voor‐ waarden wordt voldaan:
De accu bevindt zich buiten het bereik van kinderen.
De accu bevindt zich in een gesloten ruimte.
Als de accu in de acculader wordt bewaard: de netstekker uit het stopcontact trekken en de accu met een laadniveau tussen 40% en 60% bewaren (2 groene leds).
De accutemperatuur ligt tussen de ‑ 10 °C en + 50 °C. LET OP ■ Als de accu niet overeenkomstig de beschrij‐ ving in deze handleiding wordt opgeborgen, kan de accu diep ontladen en daardoor onher‐ stelbaar beschadigd raken.
Een lege accu voor het opbergen opladen. STIHL adviseert de accu bij een laadtoe‐ stand tussen 40% en 60% (2 groen bran‐ dende leds) op te bergen.
► Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen. Nederlands 14 Vervoeren 104 0458-185-9621-C► De heggensnoeier met een vochtige doek of een STIHL harsoplosmiddel reinigen. ► Reinig de ventilatiesleuven met een kwast. ► Vreemde voorwerpen uit de accuschacht ver‐ wijderen en de accuschacht met een vochtige doek reinigen. ► Elektrische contacten in de accuschacht met een kwast of een zachte borstel reinigen.
16.2 Messen schoonmaken
► Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen. ► De messen aan beide zijden inspuiten met STIHL harsoplosmiddel. ► Accu aanbrengen. ► Heggensnoeier 5 seconden inschakelen. De messen bewegen. Het STIHL harsoplos‐ middel verdeelt zich gelijkmatig.
► De accu met een vochtige doek reinigen. 17 Onderhoud
17.1 Onderhoudsintervallen
Onderhoudsintervallen zijn afhankelijk van de omgevings- en werkomstandigheden. STIHL adviseert de volgende onderhoudsinter‐ vallen: Elke 50 bedrijfsuren ► Aandrijfmechanisme door een geautoriseerde STIHL dealer laten smeren.
STIHL adviseert de messen door een STIHL dealer te laten slijpen. WAARSCHUWING ■ De snijtanden van de messen zijn scherp. De gebruiker kan zich snijden. ► Werkhandschoenen van een slijtvast mate‐ riaal dragen. ► Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen. 0000-GXX-1426-A0 ► Elke tand van het bovenste mes met een STIHL platte vijl slijpen met een naar voren gerichte beweging. Daarbij de slijphoek in acht nemen, 20.2. ► Heggensnoeier omdraaien. ► Resterende tanden slijpen. ► Elke tand van onderaf ontbramen. ► Heggensnoeier omdraaien. ► Resterende tanden ontbramen. ► Stof dat tijdens het vijlen ontstaat met een vochtige doek verwijderen. ► De messen aan beide zijden inspuiten met STIHL harsoplosmiddel. ► Heggensnoeier 5 seconden inschakelen. De messen bewegen. Het STIHL harsoplos‐ middel wordt gelijkmatig verdeeld. ► Als er onduidelijkheid bestaat: contact opne‐ men met een STIHL dealer. 18 Repareren
18.1 Heggensnoeier en accu repa‐
reren De gebruiker kan de heggensnoeier, de messen en de accu niet zelf repareren. ► Als de heggensnoeier of de messen zijn beschadigd: de heggensnoeier niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. ► Als de accu defect of beschadigd is: de accu vervangen. 19 Storingen opheffen
19.1 Storingen van de heggensnoeier of de accu opheffen
Storing Leds op de accu Oorzaak Oplossing De heggens‐ noeier loopt bij het inschakelen niet aan. 1 led knippert groen. De laadtoestand van de accu is te laag. ► De accu zo laden, zoals in de handlei‐ ding van de acculader STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 staat beschreven. 1 led brandt rood. De accu is te warm of te koud. ► Verwijder de accu. ► Laat de accu afkoelen of opwarmen. 17 Onderhoud Nederlands 0458-185-9621-C 105Storing Leds op de accu Oorzaak Oplossing 3 leds knippe‐ ren rood. Er is een storing in de heggensnoeier. ► Verwijder de accu. ► Elektrische contacten in de accuschacht reinigen. ► Plaats de accu. ► Schakel de heggensnoeier in. ► Als er nog steeds 3 leds rood knipperen: de heggensnoeier niet gebruiken en con‐ tact opnemen met een STIHL dealer. De messen lopen zwaar. ► Spuit de messen aan beide zijden in met STIHL harsoplosmiddel. ► Als er nog steeds 3 leds rood knipperen: de heggensnoeier niet gebruiken en con‐ tact opnemen met een STIHL dealer. 3 leds branden rood. De heggensnoeier is te warm. ► Verwijder de accu. ► Laat de heggensnoeier afkoelen. 4 leds knippe‐ ren rood. In de accu bevindt zich een storing. ► Verwijder de accu en plaats deze weer terug. ► Schakel de heggensnoeier in. ► Als er nog steeds 4 leds rood knipperen: de accu niet gebruiken en contact opne‐ men met een STIHL dealer. De elektrische aans‐ luiting tussen de heg‐ gensnoeier en de accu is onderbroken. ► Verwijder de accu. ► Elektrische contacten in de accuschacht reinigen. ► Plaats de accu. De heggensnoeier of de accu is vochtig. ► Laat de heggensnoeier of accu drogen. De heggens‐ noeier schakelt tijdens het gebruik uit. 3 leds branden rood. De heggensnoeier is te warm. ► Verwijder de accu. ► Laat de heggensnoeier afkoelen. Er is sprake van een elektrische storing. ► Verwijder de accu en plaats deze weer terug. ► Schakel de heggensnoeier in. De werktijd van de heggens‐ noeier is te kort. De accu is niet volle‐ dig opgeladen. ► De accu volledig laden, zoals in de hand‐ leiding van de acculader AL 101, 301, 301-4, 500 staat beschreven. De levensduur van de accu is overschreden. ► Vervang de accu. De accu met kan niet met de STIHL connected app worden gevonden. De Bluetooth
-inter‐ face op de accu of het mobiele eindapparaat is gedeactiveerd.
-interface op de accu en op het mobiele eindapparaat activeren. De afstand tussen accu en mobiel ein‐ dapparaat is te groot.
Afstand verkleinen, 20.3. ► Als de accu nog altijd niet met de STIHL connected app kan worden gevonden: contact met een STIHL dealer opnemen.
19.2 Productondersteuning en hulp
voor het gebruik Productondersteuning en hulp voor het gebruik zijn verkrijgbaar bij een STIHL dealer. Contactmogelijkheden en meer informatie zijn te vinden op https://support.stihl.com of op www.stihl.com. Nederlands 19 Storingen opheffen 106 0458-185-9621-C20 Technische gegevens
Elektrische beschermklasse: IPX4 (bescher‐ ming tegen spatwater van alle zijden) HLA 86
Elektrische beschermklasse: IPX4 (bescher‐ ming tegen spatwater van alle zijden) De looptijd staat bij www.stihl.com/battery-life aangegeven.
Slijphoek: 45° HLA 86
Capaciteit in Ah: zie typeplaatje
Energie-inhoud in Wh: zie typeplaatje
Gewicht in kg: zie typeplaatje
Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag: - 10 °C tot + 50 °C
-interface (alleen voor accu's met
5.1. Het mobiele eindtoestel moet geschikt zijn voor Bluetooth
Uitgezonden maximaal zendvermogen: 1
Signaalbereik: ca. 10 m. De signaalsterkte is afhankelijk van de omgevingsvoorwaar‐ den en het mobiele eindtoestel. Het bereik kan sterk variëren, afhankelijk van externe omstandigheden, inclusief het gebruikte ont‐ vangsttoestel. Binnen gesloten ruimten en door metalen barrières (bijvoorbeeld muren, kasten, koffers) kan het bereik aanzienlijk kleiner zijn.
Eisen aan het besturingssysteem van het mobiele eindtoestel: Android of iOS (in de huidige versie of hoger)
20.4 Geluids- en trillingswaarden
De K-waarde voor het geluidsdrukniveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor het geluids‐ vermogenniveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor de trillingswaarden bedraagt 2 m/s². HLA 66 STIHL adviseert een gehoorbeschermer te dra‐ gen.
gemeten volgens ISO 22868: 80 dB(A)
gemeten volgens ISO 22868: 91 dB(A)
gemeten volgens ISO 22867
Beugelhandgreep: 2,3 m/s² HLA 86 STIHL adviseert een gehoorbeschermer te dra‐ gen.
gemeten volgens ISO 22868: 80 dB(A)
gemeten volgens ISO 22868: 91 dB(A)
gemeten volgens ISO 22867
Handvatrubber: 2,3 m/s² De aangeven trillingswaarden zijn volgens een gestandaardiseerde testprocedure gemeten en kunnen ter vergelijking van elektrische apparaten worden geraadpleegd. De daadwerkelijk optre‐ dende trillingswaarden kunnen afhankelijk van de manier van gebruik afwijken van de aangege‐ ven waarden. De aangegeven trillingswaarden kunnen worden gebruikt voor een eerste inschat‐ ting van de trillingsbelasting. De daadwerkelijke trillingsbelasting moet worden ingeschat. Daarbij kan ook rekening worden gehouden met de tij‐ den waarop het elektrische apparaat is uitge‐ schakeld en die waarin het weliswaar is inge‐ schakeld, maar zonder belasting draait. 20 Technische gegevens Nederlands 0458-185-9621-C 107Informatie over het voldoen aan de EG-richtlijn 2002/44/EG inzake trillingen is op www.stihl.com/vib aangegeven.
REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie, classificatie en vrijgave van chemica‐ liën. Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACH-voorschrift is onder www.stihl.com/reach weergegeven. 21 Combinaties van draagsys‐ temen
21.1 Combinaties van draagsyste‐
men De heggensnoeier moet in combinatie met een draagsysteem worden gebruikt. Draagsystemen die gebruikt mogen worden, staan hier vermeld: Enkele schouderriem Dubbele schouderriem Accu STIHL AR samen met het stoot‐ kussen Accuriem met draagriem en aange‐ bouwd "heuptasje AP met aansluitka‐ bel" samen met het stootkussen Accuriem met aangebouwd "heuptasje AP met aansluitkabel" samen met enkele schouderriem Draagsysteem met ingebouwd "heup‐ tasje AP met aansluitkabel" samen met het stootkussen Rug-draagsysteem RTS 22 Onderdelen en toebehoren
22.1 Onderdelen en toebehoren
Deze symbolen kenmerken de origi‐ nele STIHL onderdelen en het originele STIHL toebehoren. STIHL adviseert alleen originele STIHL onderde‐ len en origineel STIHL toebehoren te gebruiken. Reserveonderdelen en toebehoren van andere fabrikanten kunnen door STIHL wat betreft betrouwbaarheid, veiligheid en geschiktheid ondanks continue marktobservatie niet worden beoordeeld en STIHL kan ook niet borg staan voor het gebruik ervan. Originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren zijn leverbaar via de STIHL dealer. 23 Milieuverantwoord afvoe‐ ren
23.1 Heggensnoeier en accu milieu‐
vriendelijk afvoeren Informatie over de afvoer is verkrijgbaar bij de gemeente of bij een STIHL dealer. Een onjuiste afvoer kan schadelijk zijn voor de gezondheid en voor het milieu. ► De STIHL producten inclusief de verpakking volgens de plaatselijke voorschriften bij een geschikt verzamelpunt voor recycling inleve‐ ren. ► Niet bij het huisvuil afvoeren. 24 EU-conformiteitsverklaring
24.1 Heggensnoeier STIHL HLA 66,
HLA 86 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Duitsland verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat
Constructie: accu-heggensnoeier
Serie-identificatie: 4859 voldoet aan de betreffende bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU en 2000/14/EG en in overeenstemming met de ten tijde van de productiedatum geldende ver‐ sies van de volgende normen is ontwikkeld en geproduceerd: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1, EN 62841-4-2 en EN ISO 10517. Toegepast conformiteitsbeoordelingsproces vol‐ gens richtlijn 2000/14/EG bijlage V.
Gewaarborgd geluidsniveau: 93 dB(A) Nederlands 21 Combinaties van draagsystemen 108 0458-185-9621-CDe technische documentatie wordt bij de pro‐ ductgoedkeuring van ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaard. Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op de heggens‐ noeier. Waiblingen, 15-7-2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Bij volmacht Dr. Jürgen Hoffmann, hoofd van de afdeling pro‐ ductgoedkeuring, -regelgeving 25 UKCA-conformiteitsverkla‐ ring
25.1 Heggensnoeier STIHL HLA 66,
HLA 86 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Duitsland verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat
Constructie: accu-heggensnoeier
Gewaarborgd geluidsniveau: 93 dB(A) De technische documentatie wordt bij ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaard. Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op de heggens‐ noeier. Waiblingen, 15-7-2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Bij volmacht Dr. Jürgen Hoffmann, hoofd van de afdeling pro‐ ductgoedkeuring, -regelgeving 26 Algemene veiligheidswaar‐ schuwingen voor elektri‐ sche gereedschappen
In dit hoofdstuk staan de algemene veiligheidsin‐ structies volgens de norm EN/IEC 62841 voor handgeleide, door een elektromotor aangedre‐ ven gereedschappen. STIHL moet deze teksten afdrukken. De onder "Elektrische veiligheid" beschreven vei‐ ligheidsinstructies ter voorkoming van elektrische schokken gelden niet voor de STIHL accupro‐ ducten. WAARSCHUWING ■ Lees alle veiligheidsinstructies, voorschriften, illustraties en technische gegevens, waarvan dit elektrische gereedschap is voorzien. Als de hierna volgende instructies niet worden opge‐ volgd, kan dit leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle veilig‐ heidsaanwijzingen en voorschriften voor toe‐ komstig gebruik. Het in de veiligheidsaanwijzingen gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrisch gereedschap voor aansluiting op het lichtnet (met netkabel) of op elektrisch gereedschap dat als energiebron een accu heeft (zonder netkabel). 25 UKCA-conformiteitsverklaring Nederlands 0458-185-9621-C 10926.2 Veiligheid op de werkplek
Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkge‐ bied kan leiden tot ongevallen.
Niet met elektrisch gereedschap werken in een omgeving waar explosiegevaar bestaat en waarin zich brandbare vloeistoffen, gas‐ sen of stoffen bevinden. Elektrisch gereed‐ schap genereert vonken die stof of dampen tot ontsteking kunnen brengen.
Houd kinderen en andere personen tijdens het werken met elektrisch gereedschap op afstand. Als de aandacht wordt afgeleid, kunt u de controle over het elektrische gereed‐ schap verliezen.
De aansluitsteker van het elektrische gereedschap moet in de contactdoos pas‐ sen. Aan de steker mogen op geen enkele wijze wijzigingen worden aangebracht. Gebruik geen verloopstekers in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Onge‐ wijzigde stekers en passende contactdozen beperken het risico op een elektrische schok.
Voorkom lichaamscontact met geaarde oppervlakken, zoals bijvoorbeeld buizen, ver‐ warmingen, fornuizen en koelkasten. Er is een hoger risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
Bescherm elektrisch gereedschap tegen regen of vocht. Het binnendringen van water/ vocht in elektrisch gereedschap verhoogt de kans op een elektrische schok.
Gebruik de netkabel niet voor andere doel‐ einden. Gebruik de netkabel nooit om het elektrische gereedschap te dragen of te trek‐ ken of om de stekker uit het stopcontact te trekken. De netkabel uit de buurt houden van hittebronnen, olie, scherpe randen of bewe‐ gende onderdelen. Beschadigde of in de war geraakte aansluitkabels verhogen de kans op een elektrische schok.
Bij het in de open lucht werken met elek‐ trisch gereedschap, alleen verlengkabels gebruiken die geschikt zijn voor gebruik bui‐ tenshuis. Het gebruik van voor buiten geschikte verlengkabels beperkt het risico op een elektrische schok.
Als werken met elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, maak dan gebruik van een aardlekschake‐ laar. Het gebruik van een aardlekschakelaar verkleint de kans op een elektrische schok.
26.4 Veiligheid van personen
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met overleg te werk bij het werken met elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Eén moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan leiden tot ernstig letsel.
Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmas‐ ker, werkschoenen met stroeve zool, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert de kans op letsel.
Voorkom het per ongeluk inschakelen. Con‐ troleer of het elektrische gereedschap is uit‐ geschakeld voordat de steker in de contact‐ doos wordt gestoken en/of de accu wordt aangesloten, het gereedschap wordt opge‐ pakt of gedragen. Als bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger op de schakelaar ligt of als het elektrisch gereed‐ schap ingeschakeld op het lichtnet wordt aangesloten, kan dit leiden tot ongevallen.
Afstelgereedschap of schroefsleutels verwij‐ deren voordat het elektrische gereedschap wordt ingeschakeld. Afstelgereedschap of een sleutel dat/die in een draaiend deel van het elektrische gereedschap zit, kan leiden tot letsel.
Voorkom een onnatuurlijke lichaamshouding. Zorg voor een stabiele houding en bewaar altijd het evenwicht. Hierdoor kan het elektri‐ sche gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle worden gehouden.
Geschikte kleding dragen. Draag geen los‐ hangende kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden of lange haren kunnen blijven haken aan bewe‐ gende delen.
Als er een stofafzuig- en -opvanginrichting moet worden gemonteerd, moeten deze wor‐ den aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiginrichting beperkt het gevaar door stof. Nederlands 26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… 110 0458-185-9621-Ch) Wees alert, voorkom een vals gevoel van veiligheid en lap de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap niet aan uw laars, ook als u na veelvuldig gebruik volledig ver‐ trouwd bent met elektrisch gereedschap. Achteloos handelen kan binnen een fractie van een seconde tot zwaar letsel leiden.
26.5 Gebruik en behandeling van
het elektrische gereedschap
Het elektrische gereedschap niet overbelas‐ ten. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aange‐ geven capaciteitsbereik.
Geen elektrisch gereedschap gebruiken waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
Trek de steker uit de contactdoos en/of ver‐ wijder de uitneembare accu alvorens afstel‐ werkzaamheden uit te voeren, toebehoren te vervangen of het apparaat op te bergen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt het onbedoeld aanlopen van het elektrische gereedschap.
Niet-gebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen opbergen. Elektrisch gereedschap niet laten gebruiken door per‐ sonen die er niet mee vertrouwd zijn of die de instructies niet hebben gelezen. Elek‐ trisch gereedschap is gevaarlijk als dit door onervaren personen wordt gebruikt.
Elektrisch gereedschap en toebehoren zorg‐ vuldig onderhouden. Controleer of de bewe‐ gende delen correct functioneren en dat deze niet klemmen, gebroken of beschadigd zijn omdat hierdoor de werking van het elek‐ trische gereedschap nadelig wordt beïn‐ vloed. Beschadigde onderdelen voor het gebruik van het elektrische gereedschap laten repareren. Vele ongevallen zijn te wij‐ ten aan slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
De messen scherp en schoon houden. Zorg‐ vuldig geslepen messen met scherpe snij‐ kanten klemmen minder snel en zijn gemak‐ kelijker te hanteren.
Elektrisch gereedschap, toebehoren, wissel‐ gereedschap enz. volgens deze instructies gebruiken. Hierbij op de arbeidsomstandig‐ heden en de uit te voeren werkzaamheden letten. Het gebruik van elektrisch gereed‐ schap voor andere dan de bedoelde toepas‐ singen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
Houd de handgrepen en handgreepvlakken, schoon en olie- en vetvrij. Gladde handgre‐ pen en handgreepvlakken staan een veilige bediening en controle over het elektrische gereedschap in onvoorziene situaties in de weg.
26.6 Gebruik en behandeling van
Laad de accu’s alleen met acculaders die door de fabrikant worden geadviseerd. Met een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu is er kans op brandgevaar als deze wordt gebruikt voor een ander type accu.
Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu’s in de elektrische gereedschappen. Het gebruik van andere accu’s kan leiden tot let‐ sel en brandgevaar.
De niet-gebruikte accu uit de buurt houden van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwer‐ pen waarmee de contacten kunnen worden overbrugd. Kortsluiting tussen de accucon‐ tacten kan leiden tot brandwonden of brand.
Bij verkeerd gebruik kan accuvloeistof uit de accu weglekken. Contact hiermee voorko‐ men. Bij toevallig contact, met water afspoe‐ len. Als de accuvloeistof in de ogen komt bovendien een arts raadplegen. Weglek‐ kende accuvloeistof kan leiden tot huidirrita‐ ties of brandwonden.
Gebruik geen beschadigde accu's of accu's waaraan wijzigingen zijn aangebracht. Beschadigde of gewijzigde accu's kunnen zich onvoorspelbaar gedragen en leiden tot kans op explosie of letsel.
Stel een accu niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Vuur of temperaturen boven de 130 °C (265 °F) kunnen leiden tot explo‐ sies.
Volg alle instructies met betrekking tot het laden op en laad de accu of het accugereed‐ schap nooit op buiten het in de handleiding genoemde temperatuurbereik. Verkeerd laden of laden buiten het vrijgegeven tempe‐ ratuurbereik kan de accu beschadigen en kans op brand verhogen. 26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… Nederlands 0458-185-9621-C 11126.7 Service
Laat elektrisch gereedschap alleen repare‐ ren door gekwalificeerd en vakkundig perso‐ neel en alleen met originele vervangingson‐ derdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische apparaat behouden blijft.
Voer geen onderhoudswerkzaamheden uit aan beschadigde accu's. Al het onderhoud aan accu's mag alleen door de fabrikant of een hiertoe gemachtigd bedrijf worden uitge‐ voerd.
26.8 Veiligheidsinstructies voor heg‐
genscharen Algemene veiligheidsinstructies voor heggens‐ charen
Alle lichaamsdelen uit de buurt van de mes‐ sen houden. Bij bewegende messen niet proberen gesnoeide takjes te verwijderen of nog te snoeien takjes vast te houden. De messen blijven bewegen nadat de schake‐ laar is uitgeschakeld. Eén moment van onachtzaamheid bij gebruik van de heggens‐ chaar kan leiden tot ernstig letsel.
De heggenschaar aan de handgreep dragen bij stilstaande messen en let erop dat u niet de schakelaar indrukt. Door het correct dra‐ gen van de heggenschaar verlaagt u het gevaar van opzettelijk inschakelen en een daardoor veroorzaakt letsel door het mes.
Bij vervoer of opslag van de heggenschaar altijd de afdekkap over de messen aanbren‐ gen. Vakkundig omgaan met de heggens‐ chaar vermindert de kans op letsel door de messen.
Zorg ervoor dat alle schakelaars uitgescha‐ keld zijn en de accu verwijderd of uitgescha‐ keld is voordat u ingeklemd snoeimateriaal verwijdert of onderhoud aan de machine uit‐ voert. Een onverwachte inschakeling van de heggenschaar tijdens het verwijderen van ingeklemd materiaal kan ernstig letsel ver‐ oorzaken.
Houd de heggenschaar alleen vast bij de geïsoleerde handgrepen, omdat het snoei‐ mes verborgen elektrische kabels kan raken. Het contact van de messen met een onder spanning staande kabel kan ook de metalen delen van het apparaat onder spanning zet‐ ten en leiden tot een elektrische schok.
Houd alle netsnoeren uit de buurt van het snoeigebied. Leidingen kunnen verborgen zijn in heggen en struiken en per ongeluk door het mes worden doorgesneden.
Gebruik de heggenschaar niet bij slecht weer, met name wanneer er gevaar voor onweer is. Daarmee verkleint u de kans door bliksem te worden getroffen.
26.9 Aanvullende veiligheidsinstruc‐
ties voor heggenscharen op steel
Verklein het gevaar van een fataal stroomon‐ geval door de heggenschaar op steel nooit in de buurt van elektrische leidingen te gebrui‐ ken. Het contact met of het contact in de buurt van elektriciteitsleidingen kan zwaar letsel tot een fatale stroomschok veroorza‐ ken.
Bedien de heggenschaar op steel altijd met twee handen. Houd de heggenschaar op steel altijd met beide handen vast om verlies van controle te vermijden.
Bij werkzaamheden boven het hoofd met de heggenschaar op steel altijd hoofdbescher‐ ming dragen. Vallende brokstukken kunnen ernstig letsel veroorzaken. Nederlands 26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… 112 0458-185-9621-C26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… Nederlands 0458-185-9621-C 113Nederlands 26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… 114 0458-185-9621-C26 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… Nederlands 0458-185-9621-C 115www.stihl.com *04581859621C* *04581859621C* 0458-185-9621-C 0458-185-9621-C
Notice-Facile