Juice Fountain Compact 8451 - Sapcentrifuge Solis - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Juice Fountain Compact 8451 Solis in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Juice Fountain Compact 8451 Solis
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Sapcentrifuge in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Juice Fountain Compact 8451 - Solis en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Juice Fountain Compact 8451 van het merk Solis.
GEBRUIKSAANWIJZING Juice Fountain Compact 8451 Solis
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Lees voor gebruik van uw Solis Sapcentrifuge Juice Fountain Compact aandachtig deze gebruiksaanwijzing, zodate u het apparaat leert kennen en veilig(Intkunt bedieren. Wij raden u aan om deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren en te overhandigen aan een eventuele neue eigenaar van het apparaat.
Bij het gebruik van elektrische apparatuur要去en voor uw eigen verilgheid de volgende verilgheidsmaatregelen in acht worden genomen:
-
Motoreenheid, netsnoer en stekker mogen nooit in contact komen met water of andere vloeistoffen om een elektrische schok te voorkomen. Er kan water in de behuizing komen waardoor het apparaat beschadigd kan raken. Risico op een elektrische schok! Als de motoreenheid, het netsnoer of de stekker in contact komt met een vloeistof, trekt u met droge rubberen handschoenen de stekker onmiddelijk uit het stopcontact. Gebruik het apparaat pas waar als u het door Solis of een door Solis erkend servicepunt heeft lately controleren op een goede en veilige werkung.
-
Het apparaat nooit met natte of vochtige handen of voeten bedieren of met natte handen de stekker uit het stopcontact trekken of plaatsen.
- Controller voor ingebruikname of de op het typeplaatje van het apparaat aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning. Wij raden aan het apparaat Niet aan te sluiten op een meervoudig stopcontact.



- Gebruik het apparaat uitsluitend zoals worden beschreiben in deze gebruiksaanwijzing om sap van fruit en groentente makeen. Bescherm het apparaat gegen vochtigheid en water, en gebruik het apparaat nooit buitenshuis.
- Laat het snoer Niet over de rand van de tafel hangen, zDat het apparaat Niet omlaag kan worden getrokken. Zorg ervoor dat de apparaat, stroomkabel en stekker Niet in contact komen met hete oppervlakken, zoals een kookplaat of een radiator.
- Leg het netsnoer zodanig dat niemand erover kan struikelen. Houd het netsnoer uit de buurt van scherpe voorwerpen.
- Wikkel het netsnoer algijd volledig af voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
- Trek Niet aan het snoer en draag het apparaat Niet aan het snoer. U mag ook niets op de stroomkabel plaatsen. Trek nooit aan het snoer om het apparaat uit het stopcontact te halen, maar trek aan de stekker.
- We adviseren om met dit apparaat geen verlengsnoer te gebruiken. Zet het apparaat Niet direct onder een stopcontact.
-
Houd het apparaat uit de buurt van heet gas, harekachels of andere warmte uitstralende apparaten of warmtebronnen. Gebruik het apparaat nooit op een nat of heet oppervlak. Plaats het apparaat Niet in de buurt van vocht, warmte en open vuur. Houd het apparaat uit de buurt van bewegende onderdelen of apparaten en huisdieren.
-
Het apparaat moet tijdens het gebruik op een vlak, stabel, vocht- en hittebestendig en droog werkoppervlak staan, zoals een tafel of aanrecht. Het apparaat kan tijdens gebruik vibreren en verschuiven. Daarom mag de sapcentrifuge nooit op de rand van een tafel worden gebruikt.
- Houd minimaal 20 cm afstand:tussen het apparaat en muren,gordijnen of andere materialen en voorwerpen en zorg ervoor dat de lucht vrij rond het apparaat kan circuleren.
- Dek het apparaat nooit af met doeken en dergelijkke als het apparaat actief is. De luchtingangs- en -uitgangsopenningen要去en algijd vrij blijven. Plaats niets op de sapcentrifuge.
- Plaats het apparaat nooit zodanig dat het in het water kan vallen of in contact kan komen met water of een andere vloeistof (bijv. in of naast een gootsteen).
- Het apparaat is nicht ontworpen voor gebruik buitenshuis. Het apparaat mag Niet met regen in contactkommen. Niet gebruiken in voertuigen of op boten.
- Koppel het apparaat algijd los van de stroomtoevoer als het onbeheerd wordenachtengelaten en voordat het worden gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. Wij raden het gebruik van een aardlekschakelaar (Fl-veiligheidsschaklaar) aan voor extra bescherming bij het gebruik van elektrische apparaten. Het is raadzaam om een veiligheidsschakelaar te gebruiken met nominale reststroom van maximaal 30mA . Neem voor deskundig advies contact op met uw elektricien.

- Controller altijd of het apparaat is uitgeschakeld (draaiknop moet in de OFF-stand staan) voordat u de stekker van het apparaat uit het stopcontact haalt.
- Voer geen wijzigingen uit aan het apparaat, het snoer, de stekker en de accessoires.
- Onjuist gebruik kan tot lichamelijk letsel leiden!
- Probeer nooit een apparaat te pakken dat in water of in een ander vloeistof is geallen. Trek.altijd eerst met droge rubberen handschoenen de kabelstekker uit het stopcontact voordat u het apparaat uit het water of een andere vloeistof haalt. Gebruik het apparaat pas waar als u het door Solis of een door Solis erkend servicepunt heeft lately controleren op een goede en veilige werkinq.
- Dompel de motorenheid, het netsnoer en de stekker nooit in water of andere vloeistoffen en breng ze ook nicht in contact met water.
- Zet het apparaat zo neer dat het Niet aan direct zonlicht wordt blootgesteld.
- Steek nooit voorwerpen of gereedschap in de openingsen van het apparaat. Het apparaat kan beschadigd raken of er kan gevaar voor elektrocutie ontstaan!
- Schakel het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact Alvorens onderdelen te verwijderen of terug teplaatsen.
- Gebruik het apparaat nooit zonder fruit of groenten.
-
Zorg er alkijd voor dat het apparaat goed is gemonteerd voor u de stekker in een stopcontact steekt en het apparaat in gebruik neemt.
-
Grijp nooit in de vulschacht! U kunt zich ernstig verwonden! Duwijdens het gebruik de groenten / fruit alleen met de stamper omlaag. Steek nooit andere voorwerpen in de vulschacht!
- Schud of verplaats het apparaat Nietijdens gebruik. Verplaats nooit een met levensmiddelen bevuld apparaat of ingeschakeld apparaat! Om het apparaat te verplaatsen要去 het uitschakelen, de stekker uit het stopcontact halen en de pulphouder en sapkan leegmaken.
- Gebruik het apparaat uitsluitend zoals beschreiben in deze gebruiksaanwijzing. Gebruik alleen de meegeleverde of door Solis aanbevolen accessoires. Onjuiste accessoires of misbruik kuren het apparaat beschadigen of brand, elektrische schokken of lichamelijk letsel veroorzaken.
- Gebruik het apparaat nooit met een externe timer of afstandsbediening.
- Het apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik, Niet voor commercieel gebruik.
- Verwijder verpakkingsmaterialiaal en eventuele stickers of labels (behalte het typeplaatje) voor ingebruikname van het apparaat en zorg voor een adequate afvalverwerking.
- Controleer de sapcentrifuge voor elk gebruik op de aanwezigheid van losse delen en kijk of het apparaat, het snoer en de stekker onbeschadigd�.
- Om elektrische schokken te voorkomen mag u het apparaat Niet gebruiken als de kabel of stekker beschadigd is, als het apparaat andere storingen vertoont, geallen is, anderszins beschadigd is of als er onderdelen loszitten. Om geaar te voorkomen, mag u het apparaat nooit
NL

zelf repareren. Lever het apparaat in bij Solis of een door Solis erkend servicepunt om het teCTXlen controleren, repareren of mechanisch en elektrisch teCTXlen herstellen.
- De apparaten können gebruikt worden door Personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capacitieren of een gebrek aan ervaring en kennis, indien er toezicht op hen worden gehonden of als ze instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en indien zij de bevaren ervan begrijpen.
- Dit apparaat mag nicht door kinderen worden gezruikt. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
- Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen.
- Schakel het apparaat algijd eerst uit alvorens de stekkeruit het stopcontact te halen, anders kan het apparaat beschadigd raken.
- Plaats niets op het apparaat verwijl het apparaat in工作的 opgeborgen is.
- Trek na elk gebruik.altijd de stekker uit het stopcontact. Pas dan is het apparaat helemaaluitgeschakeld.
- Het apparaat moet na elk gebruik worden gereinigd. Raadpleeg hiervoordaanwijzingen in het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud" van deze gebruiksaanwijzing.
-
Reinig de behuizing van het apparaat alleen met een droge oflicht bevochtigde doek. Gebruik nooit agressieve, schurende of bijtende reinigingsmiddelen.
-
Houd het apparaat altijd aan de basis vast wanner u de sapcentrifuge wilt optillen of verplaatsen. Schakel het apparaat altijd eerst UIT, haal de stekkeruit het stopcontact en ledig de sapkan / pulphouder. Verplaats het apparaat altijd voorzichtig, vermijd schudden of werpen om beschadiging te voorkomen.
- Zet bij een abnormale geur of een abnormaal geluid algtdijd eerst het apparaat uit en haal dan de stekker uit het stopcontact. Gebruik het apparaat pas waar als u het door Solis of een door Solis erkend servicepunt heeft lately controlleren op een goede en veilige werkinq.
- Raak nooit de raspmessen in de zeef aan. Ze zijn zeer scherp en u=kunt zich verwonden!
- Schakel algijd eerst het apparaat uit met de draaiknop (OFF-stand) en wacht tot de zeef volledig tot stilstand is gekomen en haal de stekker uit het stopcontact alvorens het deksel te verwijderen.
- Wanneer u het apparaat gedurende 2 minuten gebruikt, moet u een pauze van 30 seconden houden om oververhitting van de motor te voorkomen.
- Let op: om onderdelen te reiniging, te verwijderen of terug teplaatsen, moet het apparaat.altijd eerst worden uitgeschakeld, de stekker uit het stopcontact worden gehaald en het apparaat volledig tot stilstand zichn gekommen. Er bestaat immers verwondingsgevaar.
- Als het netsnoer beschadigd is,要去 het om gevaar te voorkomen worden verrangen door de fabrikant, de servicevertegenwoordiger of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon.

- Wees voorzichtig bij het hanteren van de scherpe snijblogen, het legen van de sapschaal enijdens het schoonmaken.
- Gebruik het apparaat Niet als de roterende zeef of de beschermkap beschadigd is of zichbare scheuren vertoont.
- Schakel het apparaat uit en koppel het los van de stroomtoevoer voordat u accessoires verrangt of onderdelen nadert die in gebruik ronddraaien.
-
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijk en soortgelijke toepassingen zoals:
-
de keukenruimtes van het personeel in winkels, kantoren en andere werkomgevingen,
- boerderijen,
- door klanten in hotels, motels en andere residentie omgevingen,
- voor "bed and breakfasts".
A Stamper
B Deksel met vulschacht
C Zeef met raspmessen
D Sapschaal met sluitbare tuit
E Vergrendelingsbeugel
F Motorenheid
G Functiedraaiknop met display
H Antivibratie rubberenvoetjes; antislip
Accessoires:
I Sapkan met schuimafscheider en deksel (afneembaar)
J Pulphoulder

DE FUNCTIONS VAN DE DRAAIKNOP EN HET DISPLAY

Met de draaiknop=kunt u het apparaat in- en uitschakelen en een van de vier persnelheden selecteren. Het display van de draaiknop brandt zodia de knop op de stand ON staat.
NL
STAND OFF
Als de draaiknop in de stand OFF staat, is het apparaat uitgeschakeld.
Het apparaat要去 altijd in de stand OFF staan nadat u een persproces heeft beeindigd en voordat de stekker uit het stopcontact worden gehaald.
STAND ON
Zodra de draaiknop in de stand ON staat, is het apparaat ingeschakeld. Het display van de draaiknop gaat branden en de vier möglichke instellingen worden weergegeven. Wanner u de draaiknop verder maar rechts draait, schakelt het apparaat door de vier möglichke snelheden.
SNELHEDEN
U kurz 4 instellingen voor het persvermogen/snelheid selecteren:
HARD VEG voor harde groenten
HARD FRUIT voor hard fruit
SOFT VEG voor zachte groenten
SOFT FRUIT voor zacht fruit
Wanneer u de draaiknop in stappenaar rechts draait,geven de pijl naast de benaming en de ringsegmenten aan in welke modus het apparaat staat. Bij "Hard Veg" is de snugheid het hoogst, bij "Soft Fruit" het laagst.
NL
SLUITBARE TUIT AAN DE SAPSCHAAL
U kunt de tuit dichtdraien om na het schenken het nadruppelen te voorkomen.
Om de tuit te sluiten: draai de tuit maar rechts tot gegen de aanslag.
Om de tuit te openen: draai de tuit maar links tot gegen de aanslag.

DE SAPCENTRIFuge MONTEREN
STAP 1:
- Plaats de motorenheid op een droog, stabel, vochtbestendig en vlak werkop-pervlak in de buurt van een stopcontact. De vergrendelingsbeugel要去 aan de zichde met de uitsparing voor de schenktuit worden gelegd.

STAP 2:
- Plaats de sapschaal op de motorenheid. De tuit van de sapschaal moet in de desbeteffende uitsparing van de motorenheid zitten. Zo glijden de vier noppen van de sapschaal automatisch in de rubberen uitsparingen.




STAP 3:
Leg de zeef in de sapschaal. Druk de zeef aan de rand krachtig in de sapschaal, zodat de zeef hoorbaar vastklikt. Let op: raak nooit de raspmessen in de zeef aan, pak de zeef altijd aan de verhoogde rand vast! De raspmessen zijn scherp, verwondingsgevaar!

NL
STAP 4:
- Plaats het deksel met vulschacht op de sapschaal. Het deksel van de pulphouder要去 in de tegenovergestelde richting van de schenktuit staan. Het deksel要去 volledig in de sapschaal glijden. Het deksel voor de pulphouder要去 precies over de welving in de schaal staan. De beiden lippen links en rechts van de welving van sapschaal zitten in het deksel.

STAP 5:
Schuif nu de vergrendelingsbeugel omhoog over het deksel tot de beugel hoortaar vastklikt.

NL
STAP 6:
- Plaats de pulphouder onder het waarvoor bestemde deksel zodate de houder op de motoreenheid aansluit en het deksel de pulphouder volledig aflsuit.
- Tip: om de reiniging van de pulphouder te vereenvoudigen kut u een dun plastic zakje in de pulphouder plaatsen.




STAP 7:
- Open de tuit. Hiervoor要去 de tuit volledig maar links gegen de aanslag worden gedraaid.


tuit gesloten tuit open
NL
STAP 8:
Zet de sapkan met schuimafscheider rechts gegen het apparaat, zodat.Deze volledig op de motoreenheid aansluit.



STAP 9:
Wanner u het apparaat in gebruik neemt en de vulschacht met groenten / fruit vult, kurz u ze langzaam met de stamper omlaag duwen. Druk de stamper langzaam en zicht omlaag. Het uitoefenen van teveel kracht zorgt nicht voor een sneller persproces en kan het apparaat zichs beschadigen. Gebruik de stamper alleen om groenten / fruit omlaag te drukken. Steek nooit andere voorwerpen of uw hand in de vulschacht!
Opmerking: de 3 geleiderails van de stamper要去en boven de uitsparingen van de vulschacht staan, zodat de stamper probleemloos omlaag kan worden gedrukt. De breedste geleiderail要去aar bij waar voren wijzen en boven de draaiknop staan, aangezien de uitsparing aan de voorste positie ook groter is. Als de breedste geleiderail Niet boven de draaiknop staat, kunnen er bij het omlaag drukken en omhoog trekken problemen ontstaan.
NL

DE SAPCENTRIFuge DEMONTEREN
STAP 1:
Trek de pulphouder uithetapparaat.Verwijder de sapkan.
STAP 2:
- Open de vergrendelingsbeugel door hem over de watertand maar rechts omlaag te klappen.
STAP 3:
Verwijder het deksel met stamper van de sapschaal.
STAP 4:
- Verwijder de sapschaal met geplaatste zeef van de motoreenheid. Door beiden onderdelen gezamenlijk te verwijderen voorkomt u dat u zich aan de scherpe zeefkteunt verwonden.Trek hiervoor de sapschaal met een krachtige ruk omhoog zodate schaal loskomt van de motoreenheid.U kunt verrolgens de sapschaal omdraaien zodate de zeef eruit valt.Let erop dat de zeef Niet van te hoge hoogte valt, anders kan de zeef en ondergrond worden beschadigd.U kunt ook eerst de zeef uit de sapschaal halen door.Deze krachtig omhoog te trekken.Daarbij mag de zeef uitsluitend aan de bovenrand worden vastgepakt omdat deraspmessen in de zeef zeer scherp+zijn en nicht mogen worden aangeraakt! Vervolgens kan de sapschaal gemakkelijk van de motoreenheid worden gehaal.
ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUK TE NEMEN
- Voor u uw sapcentrifuge voor de eerste koer gebruikt, moet u alle reclamestickers en etiketten verwijderen (met uitzondering van het typeplaatje).
- Demonteer het apparaat zoals beschreven in het hoofdstuk "De sapcentrifuge demonteren" (zie boven).
Maak alle onderdelen van de sapcentrifuge behalve de motoreenheid schoon met warm water (niet warmer dan 50^ ) en eenkleine hoeveelheid afwasmiddel. Let erop dat u zich Niet verwondt aan de scherpe raspmessen in de zeef. U kunt voor het reinigen van de zeef het best de meegeleverde reinigingsborstel gebruiken. Laat alle onderdelen goed drogen.
Maak de motoreenheid met een Licht bevochtigde doek schoon.
Nadat alle onderdelen droog zich, kurz u de sapcentrifuge in elkaar zetten zoals worden beschreiben in het hoofdstuk "De sapcentrifuge monteren" (zie pagina 104-108).
DE SAPCENTRIFuge IN GEBRUK NEMEN
Opmerkingen voor het persen:
van wortels: max. 5 kg; KB 2 minuten
suikerriet: nied schillen, maar het onderste stuk afsnijden. KB: 2 minutes, pers zoveel möglichk sappend en vul de trechter; drukkracht: 10N / 1kg
- Zet het gereinigde, droge en gemonteerde apparaat op een droog, stabel, vlak en vochtbestendig werkoppervlak.
- Plaats de pulphouder onder het waarvoor bestemde deksel zodat de houder op de motoreenheid aansluit en het deksel de pulphouder volledig aflsuit.
- Plaats het deksel met de.daaraan bevestigde schuimafscheider op de sapkan.Let er waar bij op dat de schuimafscheider in de beiden geleidingen in de sapkan kan glijden.Om het deksel opnieuw te verwijderen,trekt u hem maar boven af van de sapkan, zodat de bevestigde schuimafscheider Niet breekt. Controller of de tuit open staat (de tuit volledig maar links tot gegen de aanslag draaien).Plaats de sapkan zodanig op het apparaat dat de schenktuit van de sapcentrifuge in de schenktuit van de sapkan steekt.

- Was de groenten of fruit. Schil het fruit of groenten met een Niet-eetbare of dokke schil (bijv. sinaasappels). Verwijder grote kernen en pitten uit steenvruchtten (bijv. perziken, nectarines, mango's, abrikozen, kersen, pruimen etc.), anders kunt u het apparaat beschadigen. Fruit met keine pitten zoals watermeloenen, druiven of appel hoeft u zich van pitten te ontdoen.
- Snij het fruit of de groenten in stukken zodate in de vulschacht passen.
- Steek de stekker in een geschikt stopcontact en draai de draaiknop maar stand ON. Het display gaat branden en de vier beschikbare snugheden worden weergegeven.
-
Selecteer verwolgens de gewenste snelheid met de draaiknop:
-
HARD VEG voor harde groenten zoals venkel, wortels etc.
- HARD FRUIT voor hard fruit zoals appels, peren etc.
- SOFT VEG voor zachte groenten zoals augurken, tomaten etc.
- SOFT FRUIT voor zacht fruit zoals perziken, druiven etc.
Door de knop waar rechts te draaien selecteert u een steeds hogere snelheid. Links naast de geseleeteerde snelheid gaat de pij branden. Elk ringsegment geeft de geseleeteerde snelheid aan:
SOFT FRUIT de laagste snelheid
SOFT VEG de middelste snelheid
HARD FRUIT de op een na hoogste snelheid
HARD VEG de hoogste snelheid
Tip: bij groenten en fruit met een hoog watergehalte raden we u aan om een lage snelheid te kiezen (SOFT FRUIT of SOFT VEG).
8. Het apparaat worden onmiddelijk met de geselecteerde snelheid gestart.
9. Vul de vulschacht met fruit / groenten en druk het fruit / groenten in de vulschacht omlaag met de stamper. Om het meeste sap uit fruit en groenten te halen, is het belangrijk om de stamper langzaam omlaag te drukken.
- Let op: gelebruik de stamper uitsluitend om levensmiddelen in de vulschacht omlaag te duwen. Steek nooit andere voorwerpen of uw handen in de vulschacht. Gevaar voor apparaatschade of verwondingen! Ook eventuele verstoppingen mogen nooit met de hand of ander keukengerei worden verwijderd! Schakel algtd erst het apparaat UIT, haal de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat volledig tot stilstand is gekomen alvorens verstoppingen te verwijderen.
10. Het sap stroomt nu in de sapkan en het vruchtvlees gaat maar de pulphouder.
- Zodra de sapkan of pulphouder vol is, schakelt u het apparaat met de draaiknopuit (OFF-stand) en wacht u tot het apparaat volledig tot stilstand is gekomen. Verwijder verrolgens de sapkan en de pulphouder en kaak ze bevide leeg. Omervoort zorgen dat de tuit Niet nadruppelt, kunt u de tuit zichtdraaien (aarrechts tot gegen de aanslag).
- Als u het apparaat Niet meer gaat gebruiken, schakelt u het eerst met de draaiknopuit (OFF-stand) en wacht u tot het volledig tot stilstand is gekomen. Vervolgens haalt u de stekkeruit het stopcontact.
- Haal na gebruik de onderdelen van het apparaat en reinig ze zoals beschreiben in het hoofdstuk "Reinigung en onderhoud" (zie pagina 113).
NL
Let op: gebruik het apparaat nooit leeg of zonder levensmiddelen in de vulschacht.
Wanneer u het apparaat gedurende 2 minuten gebruikt, moet u een pauze van 30 seconden houden om oververhitting van de motor te voorkomen.
Belangrijke aanwijzingen:
- Verwijder harde schillen, pitten en große kernen alvorens de levensmiddelen uit te persen.
- Fruit en groenten met keine bladeren können ook in de vulschacht. Grotere bladeren en stelen要去en darüber voor het uitpersen worden verwijderd.
Zeer zicht fruit zoals bananen of vijgen{kunnen nicht in de sapcentrifuge worden verwerkt omdat het vruchtvlees het apparaat za verstoppen en motorschade kan verroorzaken.
Verwerk geen bevroen groenten of fruit. Dit kan het apparaat beschadigen.
Gebruik het apparaat nooit zonder levensmiddelen!
REINIGING EN ONDERHOUD
- Het apparaat moet na elk gebruik worden gereinigd.
- Om het apparaat te reinigen, moet u het altijd eerst met de draaiknop uitschakelen (stand OFF) en wachten tot het apparaat volledig tot stilstand is gekomen. Haal verwolgens de stekker uit het stopcontact.
Haal de sapkan en pulphouder van het apparaat. - Demonteer de onderdelen van het apparaat zoals beschreiben. We raden u aan om de zeef samen met de sapschaaluit het apparaat te trekken enervolgens de schaal om te draaien om de zeef te verwijderen. Zo voorkomt u dat uw handen in de buurt van de raspmessen komen.
Wilt u de zeef afzonderlijk uit het apparaat trekken, dan moet u de zeef aan de bovenrand vastpakken zodate u de raspmessen Niet aanraakt. Let op: de raspmessen zicheer scherp!
Alle verwijderbare delen können met water worden gereinigd. De motoreenheid magECHTERNiet in contact komen met water! Droog alle delen van het apparaat.
U kunt de verwijderbare delen in warm afwaswater (niet warmer dan 50^ met een sponsje en de zeef met de meegeleverde borstel reinigen.
- Reinig regelmatig de motoreenheid met een Licht bevochtigde doek en een mild reinigingsmiddel.
- Let erop dat alle delen volledig droog+zijn alvorens het apparaat in elkaar te zetten.
- Gebruik voor de reiniging geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen of metalen schuursponsjes waar dat die de oppervlakken hunnen beschaden.
OPBERGEN
- Controller of het apparaat van de stroomvoorziening is losgekoppeld en schoon en droog is.
Bewaar het apparaat volledig gemonteerd enrecht op een droge, donkere plaats, bij voorkeur in de originele verpakking. Plaats niets op het apparaat.
Houd het apparaat en het snoer altoij buiuten bereik van kinderen.
NL


Om de juicer ruimtebesparend op te slaan,kest u de sapkan in de pulphouder plaatsen.
TECHNISCHE GEGEVENS
Modelnr. Type 8451
Productnaam High speed sapcentrifuge
Spanning/frequentie 220 - 240V /50 / 60Hz
Vermogen 1200 watt
KB 2 minutes
Rotatie SOFT FRUIT: 10'000 rpm
SOFT VEG: 12'000 rpm
HARD FRUIT: 14'000 rpm
HARD VEG: 16'000 rpm
Afmetingen ca. 35,5× 22,0× 41,0cm
(breedte (incl. pulphouder en sapkan)
× diepte × hoothe)
Gewicht
ong. 4,52 kg
Technische wijzigingen voorbehonden.
VERWIJDERING

EU 2012/19/EU
Aanwijzingen voor correcte verwijdering van het product volgens EU-richtlijk EU 2012/19/EU.
Het afgedankte apparaat mag Niet met het huishoudelijk vuil als restafval worden verwerkt. Het afgedankte apparaat要去 bij eenplaatselijk afvalinzamelpunt of bij de leverancier worden ingeleverd zodayat een milieuvriendelijk verwerking worden gegarandeerd. Door de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische apparaten worden möglichke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid voorkomen en+kunnen componenten worden hergebruikt of gerecycled, waardoor er veel energia en grondstoffen worden bespaard. Om verplichte afvalverwerking van het apparaat volgens de voorschriften duidelijk onder de aandacht te brengen is hiernaast het symbool van een doorgekruiste afvalbak afgebeeld.
Solis of Switzerland AG behoudt zich hetrecht voor om te allen tijde technische en optische wijzigingen en modificaties uit te voeren om+zijn producten te verbeteren.
SOLIS HELPLINE
Deze artikelen kenmerken zich door hun duurzaamheid en betrouwbaarheid. Mocht er desondanks een storing optreden, neem dan gewoon even contact op met ons. Vaak is een storing met een nuttige tip in een handomdraai gemakkelijk te verhelpen zonder dat u het apparaat voor reparatie moet terugsturen. Wij staan u graag bij met raad en daad. De contactadressen vindt u achteraan in deze gebruiksaanwijzing.
Bewaar de originele verpakking van dit product goed zodate u ze voor eventueel transport of verzending van het product kunt gebruiken.
Solis Kundendienst Helpline
Neem contact met ons op alvorens producten te returneren of voor reparatie te verzenden. U krijgt van ons dan het desbetreffende adres. Of kijk gewoon even op www.solis.com.
CH
Schweiz/Suisse Swizzera
Afwijkend adres voor productretouren-zie: www.solis.com
085-4010722
@ info.nl@solis.com
www.solisonline.nl
B LU
Belgié/Belgique Belgien/Luxembourg
Solis Benelux BV
Stadskade 318
NL-7311 XX
Apeldoorn
Address for return shipment of goods differs - please refer to: Afwijkend adres voor productretouren-zie: Adresse différente pour les retours de produit -voir:
www.solis.com
+32-(0)2-808 35 82 @ info.be@solis.com www.solis.be
INT
International
aannnnnne aannnnnne nnnnne