GEBRUIKSAANWIJZING MEX-BT3800U SONY
Gebruiksaanwijzing NL
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 7.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sieitte auf Seite 7 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 7.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere paging 7.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie paging 7.
MEX-BT3800U




Uit veiligeidsoverwegingen要去udit systemen in het dashboard van de auto installeren. Raadpleeg de bijgeleverde handleiding voor installmenta/aansluitingen voormeer informatie over de installmente en aansluitingen.
Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
Het naamplaatje met de bedrijfsspanning, enzovoort bevindt zich aan de onderkant van de behuizing.
C
Hierbij verklaart Sony Corp. dat deze MEXBT3800U in overeenstemming is met dessentiele eisen en andere relevante bepalingen vanrichtlijn 1999/5/EG.
Nadere informatatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
Het gebruik van deze radioapparatuur is nicht toegestaan in het geografische gebied binnen een straal van 20km vanaf het centrum van Ny-Alesund, Svalbard in Noorwegen.
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produiteiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service-of garantiazaken verwijzen wij u graag maar de addresses in de afzonderlijke service/garantie documenten.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbol op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product nicht als huishoudelijk afval mag worden behandelt. Het要去chternier een plaatens worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur worden gerecycled. Als uervoort zorgt dat dit product op de correcte manier worden verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zonden+kennen Voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materien draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voormeer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijk instanties, het bedrivijf of de Dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product heb gekocht.
Accessoire waarop dit van toepassing is: Afstandsbediening

Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbolism op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product Niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbol voorkomen in combinatie met een chemisch symbolism. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterijeer dan 0,0005% kwik of 0,004% lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, Voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden konnen voordoen in geval van verkeerde atvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen vaneiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integrititeit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd serviceperoneel verrangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van+zijn levenscyclus overhandig te worden aan het desbeteffende inamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we uaar het gedeelte over hoe de batterijeilveiguit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbeteffende inamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijkke instanties, het bedrijf of de diest belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product heb gekocht.
Hetwoordmerk Bluetooth en de logo's van Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze items onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zijn eigendom van de respectieve eigenaars.
ZAPPIN is een handelsmerk van Sony Corporation.

Windows Media en het Windows-logozijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.
iPhone is een handelsmerk van Apple Inc.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuelle eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Het gebruik of de verspreiding van dergelijkke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een erkend dochterbedrijf van Microsoft.
Inhoudsleveranciers gebruiken de technologie voor beheer van digitale rechten voor Windows Media die in dit apparaat is opgenommen ("WM-DRM"), om de integrititeit van hun inhoud te beschermen ("Beschemme inhoud"), zodate hun intellectuèle eigendomsrechten, waaronder copyright, op dergelijkke inhoud Niet ten onrechtte worden gebruikt. Dit apparaat gebruikt WM-DRM-software om Beschermde inhoud ("WM-DRM-software") te kunnen afspelen. Als de bescherming van de WM-DRM-software in dit apparaat in gevaar is gebracht, kunnen eigenaars van Beschermde inhoud ("Eigenaars van beschermde inhoud") Microsoft verzoeken om hetrecht van de WM-DRM-software om neue licenties op te halen voor het kopiën, weergeven en/of afspelen van Beschermde inhoud, in te trekken. Het intrekken van dergelijkke rechten heeft geen invloed op de möglichkheid om nietsbeschermde inhoud af te spelten met de WM-DRM-software. Er worden een lijst met ingetrokken WM-DRM-software maar uw apparaat verzonden wonneer u een licentie voor Beschermde inhoud downloadd van het internet of vanaf een computer. Microsoft kan, in combinatie met een dergelijkke licentie, ook lijsten met ingetrokken software downloadsaar uw apparaatuit naam van de Eigenaars van beschermde inhoud.
Opmerking over de lithiumbatterij
Stel de batterij Niet bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals direct zonlicht, vuur, enzovoort.
Zorg ervoor dat u de functie voor automatisch uitschaken instelt (pagea 30).
Hiermee wird het systeem na de ingestelde tijdsduur automatisch volledig uitgeschakeld nadat u het systeem hebt uitgeschakeld. Zo voorkomt u dat de accu leegraakt.
Als u de functie voor automatisch uitschakelen Niet instelt, houdt u SOURCE/OFF ingedrukt totdat het scherm verdwijnt wanner u het contactslot uitzet.
Aandeslag
Discs die kuren worden afgespeeld op dit systeme 6
Opmerkingen over Bluetooth 6
Het systemopniew instellen 7
De DEMO-stand annuleren 7
De kaartafstandsbediening voorbereiden. 7
De klok instellen 8
Het voorpaneel verwijderen. 8
Het voorpaneel bevestigen 9
Snelle startgids voor Bluetooth-functie
3 stappen van de Bluetooth-functie 10
Toetsen en pictogrammen 11
1 Koppelen 12
2 Verbinding 12
3 Handsfree bellen en muziek streamen . . . 13
Bedieningselementen en algemene handelingen
Hoofdeenheid 14
Kaartafstandsbediening RM-X304. 16
Zoekennaraenetrack. 17
Zoekenaarneentrackopnaam Quick-BrowZer 17
Zoekenaar een track door te luisteren
aar een gedeelte van een track
—ZAPPINTM 18
Radio
Zenders opslaan en ontvangen. 18
Automatisch opslaan - BTM 18
Handmatig opslaan 18
De opgeslagen zenders ontvangen 18
Automatisch afstemmen 19
RDS. 19
Overzicht. 19
AF en TA instellen 19
PTYselecteren 20
CT instellen. 20
CD
Schermitels. 21
Herhaaldelijk en willekeurig aflspelen . . . 21
USB-apparaten
Een USB-apparaat afspelen 21
Schermitels. 22
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . 22
iPod
Een iPod afspelen 23
Schermitels. 24
De weergavestand instellen 24
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . 24
Een iPod recktstreeks bedienen
Passagiersbediening. 24
Bluetooth (handsfree bellen en muziek streamen)
Bluetooth-bewerkingen. 25
Koppelen. 25
Informatie over
Bluetooth-pictogrammen 26
Verbinding 26
Deuitvoer van het Bluetooth-signal van dit system overschakelen naar ingeschakeld. 26
Een mobiele telefoon aansluiten 26
Een audioapparaat aansluten. 26
Handsfree bellen 27
Gesprekken ontvangen 27
Bellen 27
Gespreksoverdracht 27
Spraakkeuze activeren 27
Muziek streamen. 28
Muziek van een audioapparaat beluisteren 28
Een audioapparaat bedieren met dit systeme 28
De registrie van alle gekoppelde apparaten verwijdenen 28
Overige functies
De geluidinstellungen wizzigen 29
De geluidskenmerken aanpassen 29
De equalizercurve aanpassen - EQ3.... 29
Instelitems aanpassen — SET 29
Optionele apparaten gebruiken 30
Extra audioapparatuur 30
External microfoonXA-MC10 31
Voorzorgsmaatregelen. 31
Opmerkingen over discs 31
Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/AAC-
bestanden 32
Informatie over iPod 32
Informatie over de Bluetooth-functie . 32
Onderhoud. 33
Het systeem verwijderen 34
Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinformatie over dit product wilt hebben, gaat u maar de onderstaande website:
Levert informatie over:
- Modellen en fabrikanten van compatibile digitale audiospelers
- Ondersteunde MP3-/WMA-/AAC-bestanden
- Modellen en fabrikanten van compatibile mobiele telefoons en veelgestelde vragen over de Bluetooth-functionie
Aandeslag
Discs die kuren worden afgespeeld op dit systeem
U kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en CD-R's/CD-RW's (MP3-/WMA-/AAC-bestanden (pageina 32)) aufspelen.
| Soorten discs | Label op de disc |
| CD-DA | COMPACT
DISC
DIGITAL AUDIO
Recordable | COMPACT
DISC
DIGITAL AUDIO
ReWritable |
| MP3 | COMPACT
DISC | COMPACT
DISC |
| WMA | DIGITAL AUDIO
Recordable | DIGITAL AUDIO
ReWritable |
| AAC | COMPACT
DISC | COMPACT
DISC |
| Recordable | ReWritable |
Opmerkingen over Bluetooth
Let op
IN GEEN GEVAL IS SONY AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF ANDERE SCHADE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT WINSTDERVING, INKOMSTENVERLIES, GEGEVENSVERLIES, HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN HET PRODUCT OF BIJBEHORENDE APPARATUUR, UITVALTIJD EN DE TIOD VAN DE AANKOPER GERELATEERD AAN OF VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUK VAN DIT PRODUCT, BIJBEHORENDE HARDWARE EN/OF SOFTWARE.
BELANGRIJKE KENNISGEVING
Veiling en efficien gebruik
Wijzigingen of aanpassingen van dit systeme die niedadrukkelijk zijn goedgekeurd door Sony, hunnet het gebruiksrecht van de gebruiker teniet doen.
Controleer voordat u dit product gebruikt de uitzonderingen, vanwege nationale vereisten of beperkingen, met betrekking tot het gebruik van Bluetooth-apparatuur.
Autorijden
Controleer de wetgeving en de voorschriften met betrekking tot het gebruik van mobiele telefoons en handsfree apparaten in de gebieden waar u rijdt. Let altijd aandachtig opijdens het autorijden en verlaat de weg en parkeer de auto voordat u belt of een gesprek ontvangt als de verkeersomstandigheden ditoodnkazelijkmaken.
Verbinding makes met andere apparaten
Wanner u verbinding maakt met andere apparaten, moet u eerst de bijbehorende gebruikershandleiding lezen voor gedetailleerde veiligheidsinstrumenties.
Bootstelling aan radiofrequencies
RF-signalen beinvloeden wellicht onjuist geinstalleerde of onvoldoende afgeschermde elektronische systemen in auto's, zoals elektronische brandstofinjectiesystemen, elektronische antiblokkeersystemen (anti-slip), elektronische snugheidsbeperkingssystemen of airbagsystemen. Voor installmente van of onderhoud aan dit systeem kunt u het Beste contact opnemen met de fabrikant van uw auto of een vertegenwoordiger van de fabrikant. Onjuiste installmente of onjuist onderhoud kan gevaarlijk zijn en kan eventuele garanties die van toepassing�n op dit apparaat, onteldig maken. Raadpleeg de fabrikant van uw auto om te controleren of hetgebruik van uw mobiele telefoon in de auto Niet van invloed is op de elektronische systemen van de auto.
Controleer regelmatig of alle onderdelen van het draadloze apparaat correct in de auto zich gemonteerd en correct functioneren.
Noodopropen
Dit handsfree Bluetooth-system voor in de auto en het elektronische apparaat dat is aangesloten op het handsfree systeem, makeen gebruik van zowel radiosignalen, mobiele telefoonnetwerken en vaste telefoonnetwerken als door de gebruiker geprogrammeerde functies, waardoor de verbinding niet in alle omstandigheden kan worden gegarandeerd.
Vertrouw waarom voor belangrijke communicatie (zoals medische nooodgevalen) Niet alleen op elektronische apparaten.
Houd er rekening mee dat als u wilt bellen of gesprekken wilt ontvangen, het handsfree apparaat en het elektronische apparaat dat is verbonden met het handsfree apparaat, moeten zich ingeschakeld in een servicegebied met voldoende mobiele ontvangst.
Noodoproepen zich weltlicht nicht möglichk op alle mobiele telefoonnetwerken of wonneer bepaalde netwerkdiensten en/of telefoonfuncties worden gebruikt.
Controllerer dit bij uw lokale serviceprovider.
Het system opniew instellen
Voordat u het systeme voor het eerst gebruikt of na het verrangen van de accu of het wijzigen van de aansluitingen, moet u het systeme opnieuw instellen.
Maak het voorpaneel los (pagea 8) en druk met een suntig voorwerp, zoals een balpen, op de RESET toets (pagea 14).
Opmerking
Als u op RESET drukt, worden de klokinstelling en bepaalde opgeslagen gevevens gewist.
De DEMO-stand annuleren
U kunt het demonstratieschem annuleren dat wordt weergegevenijdens het uitschakelen.
1 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installmentenster worden weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "DEMO" worden weergegeven.
3 Draai de regelknop om "DEMO-OFF" te selecteren.
4 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het instellen is voltooid en het scherm keert terug maar de normale ontvangst-/ weergavestand.
De kaartafstandsbediening voorbereiden
Verwijder het beschermende laagje.

Tip
Zie pagina 33 voor meer informatie over het verwangen van de batterij.
De klok instellen
De digitale klok werkt met het 24-uurs systeem.
1 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installmentenster worden weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "CLOCK-ADJ" worden weergegeven.
3 Druk op (SEEK) +.
De aanduiding voor het uwr gaat knipperen.
4 Draai de regelknop om de uren en minutes in te stellen.
Als u de digitale aanduiding wilt verplaatsen, drukt u op -/+
5 Na het instellen van de这段时间 drukt u op de selectietoets.
Het instellen is voltooid en de klok begint te lopen.
Als u de klok wilt weergeven, drukt u op
DSPL.Druk nogmaals op DSPL om terug te keren maar het vorige scherm.
Tip
U kurz de klok automatisch instellen met de RDS-functie (pagea 20).
Het voorpaneel verwijderen
U kunt het voorpaneel van het systeem verwijderen om diefstal te voorkomen.
Waarschuwingstoon
Wonneer u het contact in de stand OFF zet zichonder het Voorpaneel te verwijderen,hoort u gedurende enkele seconden de waarschuwingstoon.
U hoor de waarschuwingstoon alleen als de ingebouwde versterker worden gebruikt.
1 Houd SOURCE/OFF ingedrukt.
Het systeem wordenuitgeschakeld.
2 Druk op en trek het voorpaneel maar u toe.

Opmerkingen
- Laat het voorpaneel Niet vallen en druk Niet te hard op het voorpaneel en het display.
- Stel het voorpaneel Niet bloot aan ditte/hoge temperatenere of vocht. Laat het voorpaneel Niet中断 in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank.
- Verwider het voorpaneel Niet terwijt het USB-apparaat worden afgespeeld, anders kuren de USB-gegevens worden beschadigd.
Het voorpaneel bevestigen
Plaats deel A van het voorpaneel op deel B van het systeme, zoals in de afbeelding worden weergegeven, en druk op de linkerzijde tot deze vastklikt.

Opmerking
Plaats niets op de binnenkant van het voorpaneel.
Snelstartgids voor Bluetooth-functie
Raadpleeg "Bluetooth (handsfree bellen en muziek streamen)" (pagea 25) en de bijgeleverde gebruiksaanwijzing en de gebruiksaanwijzing bij het Bluetooth-apparaat voor meer informatie over het gebruik.
3 stappen van de Bluetooth-functie
1 Koppelen
Registreer ("koppel") eerst onderling een Bluetooth-apparaat (mobiele telefoon, enzovoort) en dit systeme. U hoeft de koppeling maar eén keer uit te voeren.
2 Verbinding
U kunt soms via koppelen automatisch verbinding maken. Als u het apparaat wilt gebruiken nadat het is gekoppeld, maakt u verbinding.
3 Handsfree bellen/Muziek streamen
U kunt handsfree bellen enaar muziek luisteren wanneer er verbinding is gemaakt.
Ondersteuningssite
http://support.sony-europe.com/

Beschrijvingen van de pictogramstatus
| Brandt | Bluetooth-sigmaal ingeschakeld |
| Knippert | Stand-bymodus voor koppelen |
| Geen | Bluetooth-sigmaaluitgeschakeld |
| Brandt | Verbinding met mobiele telefoon gemaakt |
| Knippert | Systeem verbinden met mobiele telefoon |
| Geen | Geen verbinding |
| Brandt | Verbinding met audioapparaat gemaakt |
| Knippert | Systeem verbinden met audioapparaat |
| Geen | Geen verbinding |
1 Koppelen
| Gebrachte
apparatuur | Handeling |
| 1 | | Houd BT ongeveer 5 seconden ingedrukt. |
| | → |
| 2 | | Zoek maar dit systeam. |
| 3 | | DR-BT300
XPLOD
XXXXXX
Selecteer "XPLOD". |
| 4 | | Geef de toegangscode "0000" op. |
| 5 | | Volg de instructies op het scherm. |
| 6 | | (Koppelen geslaagd) |
Verbinding
| Gebrachte
apparatuur | Handeling |
| 1 | | Houd (BT) ongeveer 3 seconden ingedrukt. |
| | → 8 |
| 2 | | Maak verbinding met dit system met een mobiele telefoon. |
| | → 8 |
| | Maak verbinding met dit system met een audioapparaat. |
| | → 8 |
Opmerking
U aunt op dit systeem verbinding makes met een Bluetooth-apparaat (pagina 26).
Als u geen verbinding vanaf dit system kunst makeen met een Bluetooth-apparaat,要去 u de koppelingsprocedure nogmaals UITvoeren.

Handsfree bellen
| Actie | Handeling |
| Een gesprek ontvangen/een gesprek beëindigen | Druk op . |
| Een gesprek weigeren | Houd ongeveer 2 seconden ingedrukt. |
| Nummer opniew bellen | 1 Druk op SOURCE/OFF . |
| → BT PHONE 3 |
| 2 Houd ongeveer 3 seconden ingedrukt. |
| Een gesprek doorschakelen | Houd ongeveer 2 seconden ingedrukt. |

Muziek streamen
| Actie | Handeling |
| Beluisteren | 1 Druk op SOURCE/OFF. |
| → BT RUHIO 3 |
| 2 Start het afspelen op het audioapparaat. |
| Afspelen/onderbreken (AVRCP)* | Druk op ⑥ (PAUSE). |
| Tracks overslaan (AVRCP)* | Druk op ↓/▶I. |
- De werkung kan verschillen per audioapparaat.
Hoofdeenheid

Voorpaneel verwijderd

In dit gedeelte vindt u informatie over de locatie van bedieningselementen en instructies voor algemene handelingen.
Bekijk de betreffende paging's voor meer informatie.
SEEK + / - toetsen
CD/USB:
Tracks overslaan (indrukken); tracks blijven overslaan (indrukken, vervolgens binnen 1 seconde nogmaals indrukken en vasthonden); een track snel terug-/ vooruitspoelen (ingedrukt houden).
Radio:
Automatisch afstemmen op zenders (indrukken); handmatig zoekenaar zenders (ingedrukt honden).
Bluetooth-audioapparaat*1:
Tracks overslaan (indrukken).
2 (BACK)/MODE toets pagina 17, 18, 23, 24
Indrukken: terugkeren maar het vorigescherm/de radioband selecteren (FM/MW/LW)/de weergavestand voor de iPodselecteren.
Ingedrukt honden: passagiersbediening inschaken/annuleren.
3 SOURCE/OFF toets*2
Indrukken om de stroom in te schakelen/de bron te wijzigen (radio/CD/USB/AUX/Bluetooth-audio/Bluetooth-telephone).
Druk 1 seconde in om de stroom uit te schaken.
Druk ten minste 2 seconden in om de stroomuit te schakelen en het scherm te latelyverdwijnen.
4 Regelknop/selectie/ (handsfree) toets
Het volume regelen (draaien); instelitems selectoren (indrukken en draaien); gesprek ontvangen/beëindigen (indrukken).
5 Disclesleaf
Plaats de disc (met het label omhoog) en het afspelen begint.
6 Display
7 (uitwerpen) toets
De disc uitwerpen.
USB-aansluiting pagina 21, 23
Kan worden aangesloten op het USB-apparaat.
[9] (voorpaneel loslaten) toets pagina 8
10 Q (BROWSE) toets pagina 17
De Quick-BrowZer-stand openen.
11 ZAP toets pagina 18
De ZAPPIN™-stand open.
12 Ontvanger voor de kaartafstandsbediening
BT (BLUETOOTH) toets pagina 25
Bluetooth-sigmaal in-/uitschakelen, koppelen.
AF (alternatieve frequencies)/ TA (verkeersinformatie)/ PTY (programmatype) toets pagina 19,20
AF en TA instellen (indrukken); PTY selectoren (ingedrukt honden) in RDS.
15 Cijfertoetsen
CD/USB:
① / ② :ALBM-/+ (tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC)
Albums overslaan (indrukken); albums blijven overslaan (ingedrukt honden).
③: REP*2 pagina 21, 22, 24
④: SHUF pagina 21, 22, 24
⑥: PAUSE
Afspelen onderbreken. Druk nogmaals op de toets om te annuleren.
Radio:
De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt honden).
Bluetooth-audioapparaat*1:
6:PAUSE
Afspelen onderbreken. Druk nogmaals op de toets om te annuleren.
Bluetooth-telefoo:
⑤:MIC pagina 27
DSPL (scherm)/SCRL (rollen) toets
pageina 19, 21, 22, 24
Schermitems wijzigen (indrukken); het schermitem rollen (ingedrukt houden).
Een draagbaar audioapparaat aansluiten.
18 RESET toets (behindt zich anschter het voorpaneel) pagina 7
19 Microfoon pagina 27
Opmerking
Dek de microfoon Niet af. De handsfree functie werkt dan möglichnestiet correct.
1 Als een Bluetooth-audioapparaat is aangesloten (moet het Bluetooth-profiel AVRCP ondersteunen). Afhankelijk van het appaat, zich bepaalde functies wellicht Niet beschikbaar.
2 Deze toets is voorzien van een voelstip.
Opmerking
Wanneer u een disc uitwerpt/plaaatst, moet u ervoor zorgen dat USB-apparaten zijn losgekoppeld om schade aan de disc te voorkomen.
Kaartafstandsbediening RM-X304

Verwijder het beschermende laagje voor gebruik (pageina 7).
OFFtoets
Uitschakelen; de bron stoppen.
2 SOURCE toets
Inschakelen; de bron wijzigen (radio/CD/USB/AUX/Bluetooth-audio/Bluetooth-telephone).
3 (1 1) / ( 1) toetsen
Radio/CD/USB/Bluetooth-audio bedienen,dezelfde functie als -/+ op hetsystem.
Instellingen, geluidsinstallingen, enzovoort\
kunnen worden geregeld met .
4 DSPL (scherm) toets
De schermitems wijzigen.
5 VOL (volume) +^* / - toets
Het volume aanpassen.
6 ATT (dempen) toets
Het geluid dempen. Druk nogmaals op de toets om te annuleren.
7 MODE toets
Indrukken om de radioband te selecteren (FM/MW/LW)/de weergavestand voor de iPod te selecteren.
Ingedrukt houden om passagiersbediening in te schakelen/te annuleren.
SEL(selectie)/(handsfree)toets
Dezelfde functie als de selectietoets op het system.
9 (+) / (-) toetsen
CD/USB bedieren,dezelfde functie als
①/② (ALBM - / + ) op het systeem.
Installingen, geluidsinstallingen, enzovoort\
kunnen worden geregeld met .
10 SCRL (scroll) toets
Het schermitem rollen.
11 Cijfertoetsen
De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt honden).
- Deze toets is voorzien van een voelstip.
Opmerking
Als het systeme wordenuitgeschakeld en het scherm verwijdnt, kan het systeme Niet worden bediend met de kaartafstandsbedingien, tenzij op SOURCE/OFF op het systeme worden gedrukt of er een disc worden geplaatst om het systeme eerst te activeren.
Zoekenaar een track op naam -Quick-BrowZer
U kunt gemakkelijk op categorie zoekenaar een track op een CD of USB-apparaat.

1 Druk op (BROWSE).
De Quick-BrowZer-stand op het systeme wordt geactiveerd en er worden een lijst met Zoekategorieen weergegeven.
2 Draai de regelknop om het gewenste zoekategorie te selecteren en druk op de regelknop om te bevestigen.
3 Herhaal stap 2 tot de gewenste track worden geseleerd.
Het afspelen worden gestart.
Terugkerenaar het vorigescherm
Druk op (BACK).
De Quick-BrowZer-stand sluiten
Druk op (BROWSE).
Opmerking
Wanneer u de Quick-BrowZer-stand activeert, worden de instelling voor herhaaldelijk/willekeurig aftspelen geannuleerd.
Zoeken door items over te slaan — Jump-stand
Wanner er veel items in een categorie staan,\
kunt u het gewenste item snel zoeken.
1 Druk op + in de Quick-BrowZerstand.
Het volgende scherm worden teergegeven.

A Huidig itemnummer
Totaalaantal items in de huidige laag
De itemnaam worden weergegeven.
2 Draai de regelknop om het gewenste item, of een item in de buurt van het gewenste item, te selecteren.
Er worden gedeelten in stappen van 10% van het totaalantal items overgeslagen.
3 Druk op de selectietoets.
Het scherm keerttering naar de QuickBrowZer-stand en het geseleeteerde itemwordt weergegeven.
4 Draai de regelknop om het gewenste item te selectoreren en druk op de regelknop.
Het afspelen worden gestart als het geselecteerde item een track is.
De Jump-stand annuleren
Druk op (BACK) of (SEEK) -
Zoekenaar een track door te luisterenaar een gedeelte van een track-ZAPPINTM
U kurz zoekenaar een track die u wilt beluisteren door korte gedeelten van tracks op een CD of USB-apparaat op volgorde af te spelen.
De ZAPPIN-stand is geschikt voor het zoeken aan een track in de standen voor willekeurige volgorde of willekeurige volgorde herhalen.

1 Druk op (ZAP) tijdens het afspelen.
Nadat "ZAPPIN" wird weergegeven op het scherm, worden het afspelen gestart vanaf een gedeelte van de volgende track.
Het gedeelte worden een bepaaldearend afgespeeld,waarna u een klik hoor en het volgende gedeelte worden gestart.
Track

2 Druk op de selectietoets of (ZAP) wonneer een track worden afgespeeld waarnaar u wilt luisteren.
De track die u selecteert, worden in normale weergavestand vanaf het begin afgespeeld. Herhaal stap 1 en 2 om nogmaals maar een track te zoeken in de ZAPPIN-stand.
Tips
- U kurz een afspeeltijd selectoren van ongeveer 6 seconden/9 seconden/30 seconden (pagea 30). U kurz het gedeelte van de track dat worden afgeseel, nied selecteren.
- Druk op (SEEK) +/- of ①/② (ALBM -/+ in de ZAPPIN-stand om een track of album over te slaan.
Radio
Zenders opslaan en ontvangen
Let op
Als u afstemt op zendersijdens het rijden,要去 de BTM-functie (geheugen voor beste afstemming) gebruiken om ongelukken te vermijden.
Automatisch opslaan — BTM
1 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "TUNER" worden weergegeven.
Druk herhaaldelijk op MODE om de bande te wijzigen. U kunt FM1, FM2, FM3, MW of LW selecteren.
2 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installmentenster worden weergegeven.
3 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "BTM" worden weergegeven.
4 Druk op +
Het systeme slaat de zenders in de volgorde van freiorentie op onder de cijfertoetsen.
Er klinkt een pieptoon wanner de instelling is opgeslagen.
Handmatig opslaan
1 Als u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een cijfertoets (① tot en met ⑥) ingedrukt tot "MEM" worden weergegeven.
Opmerking
Als u een andere zender opslaat onderdezelfde cijfertoets,wordt de eerder opgeslagen zender verrangen.
Tip
Als een RDS-zender wordt opgeslagen, wordt de AF-/TA-instelling ook opgeslagen (pageina 19).
De opgeslagen zenders ontvangen
1 Selecteer de band en druk verwolgens op een cijfertoets (① tot en met ⑥).
Automatisch afstemmen
1 Selecteer de band en druk op (SEEK) +/- om de zender te zoeken.
Het zoeken stopt zodiae een zender worden ontvangen. Herhaal deze procedure tot de gewenste zender worden ontvangen.
Tip
Als u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, houdt u (SEEK) +/- ingedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt en drukt uervoVGens herhaaldelijk op (SEEK) +/- om nauwkeurig af te stemmen op de gewenste frequentie (handmatig afstemmen).
RDS
Overzicht
FM-zenders met de RDS-dienst (radiogeveensystem) sturen onhoorbare digitale informatatie mee met het gewone radioprogrammasignaal.

Schermitems
A TA/TP*1
Radioband, functie
Frequentie*2 (programmaservicenaam), Voorinstelnummer, klok, RDS-gegevens
1 "TA" knippertijdens de verkeersinformatie. "TP" gaat branden als dergelijkke zenders worden ontvangen.
2 Als u de RDS-zender ontvangt, worden " * " links van de frequentieaanduiding weergegeven.
Als u de schermitems wilt wijzigen, drukt u op DSPL.
RDS-diensten
Dit systeem bildet automatisch RDS-diensten op de volgende manier:
Hiermee worden de zender met het sterkste signaal in een networke geseleeteerd en worden opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze functie gebruikt, kutn u onafgebrozenaar hetzelfde programma luisteren tijdens een lange rit sondern dat u steeds handmatig opdezelfde zender hoeft af te stemmen.
TP (verkeersprogramma)
Hiermee ontvangt u de huidige verkeersinformatie/-programma's. De huidige bron worden onderbroken door eventuele verkeersinformatie/-programma's.
PTY (programmatypen)
Hiermee geeft u het ontvangen programmatype.
weer. Hiermee zoekt u ook maar het
geselecteerde programmatype.
CT (kloktijd)
Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending wordt de klok ingesteld.
Opmerkingen
- In bepaalde landen/regio's zich welticht nicht alle RDS-functions beschikbaar.
- RDS functioniert weltlich nicht als het ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u hebt afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt.
AF en TA instellen
1 Druk herhaaldelijk op (AF/TA) tot de gewenste instelling worden weergegeven.
| Selecteer | Actie |
| AF-ON | AF inschakelen en TA uitschakelen. |
| TA-ON | TA inschakelen en AF uitschakelen. |
| AF, TA-ON | AF en TA inschakelen. |
| AF, TA-OFF | AF en TA uitschakelen. |
vervolg op volgende网页
RDS-zenders met de AF- en TAinstelling opslaan
U stunt RDS-zenders vooraf instellen met de AF-/TA-instelling. Als u de BTM-functie gebruikt, worden alleen RDS-zenders met bezelfde AF-/TA-instelling opgeslagen.
Als u handmatig vooraf instelt, kutu zowel RDS- als Niet-RDS-zenders instellen met elk hun AF-/TA-instelling.
1 Stel AF/TA in en sla de zender verrolgens met BTM of handmatig op.
Noodberichten ontvangen
Als AF of TA is ingeschakeld, worden de geselecteerde bron automatisch onderbroken door de noodberichten.
Tip
Als u het volume aanpastijdens een verkeersbericht,\
wordt dat volume opgeslagen in het geheugen voor\
volgende verkeersberachten, onafhankelijk van het\
normale volume.
Een regionalaal programma beluisteren - REG
Als de AF-functie is ingeschakeld: met de fabrieksinstellung van het systeme worden ontvangst tot een bepaalde regio beperkt, zodate er nicht automatisch worden overgeschakeld aan een andere regionale zender met een sterkere frequente.
Wanner u het ontvangstgebied van het regionale programme verlaat, stelt uijdens FM-ontvangst "REG-OFF" in bij de instellenen (pagea 30).
Opmerking
Deze functie werkkt nicht in het Verenigd Koninkrijk en bepaalde andere gebieden.
Local Link-functie (alleen voor het Verenigd Koninkrijk)
Met deze functie=kunt u andere lokale zenders in het gebied selecteren, ook als deze Niet zijn opgeslagen onder de cijfertoetsen.
1 Druktijdens FM-ontvangst op een cijfertoets (① tot en met ⑥) waaronder een lokale zender is opgeslagen.
2 Druk binnen 5 seconden nogmaals op de cijfertoets van de lokale zender. Herhaal dit tot de lokale zender worden ontvangen.
PTY selectoren
1 Houd AF/TA (PTY) ingedrukt tijdens FM-ontvangst.
PTY
NEL

De naam van het huidige programmatype verschijnt als de zender PTY-gegevensuitzendt.
2 Druk herhaaldelijk op / TA (PTY) tot het gewenste programmatype verschijnt.
3 Druk op (SEEK) +/-.
Het systeem begs to zoeken aan een zender die het geseleeteerde programmatype uitzendt.
Programmatypen
NEWS (Nieuws), AFFAIRS (Actualiteiten), INFO (Informatie), SPORT (Sport),
EDUCATE (Educatieve programma's),
DRAMA (Toneel), CULTURE (Cultuur),
SCIENCE (Wetenschap), VARIOED (Diversen),
POP M (Populaire muziek), ROCK M (Rockmuziek), EASY M (Easy Listening), LIGHT M
(Licht klassiek), CLASSICS (Klassiek),
OTHER M (Ander type muziek), WEATHER
(Weerberichten), FINANCE (Financiën),
CHILDREN (Kinderprogramma's), SOCIAL A
(Sociale zaken), RELIGION (Religie),
PHONE IN (Phone In), TRAVEL (Reizen),
LEISURE (Ontspanning), JAZZ (Jazz-muziek),
COUNTRY (Country-muziek), NATION M
(Nationale muziek), OLDIES (Oldies),
FOLK M (Folk-muziek), DOCUMENT
(Documentaires)
Opmerking
U kunt deze functie Niet gebruiken in bepaalde landen/ regio'saar geen PTY-gegevens beschikbaar zich.
CT instellen
1 Stel "CT-ON" in bij deinstallingen (pagina 30).
Opmerkingen
- Het is möglich dat de CT-functionie nicht werkkt, ook al wordt er wel een RDS-zender ontvangen.
- Er kan een verschil zichtussen deijd van de CT-functie en de werkelijkdeijd.
Scherm items

A Bron
Tracknaam*, disc-/artiestennaam*, artiestennaam*, albumnummer*, albumnaam*, tracknummer/verstreken spelelduur, klok
1 De informatatie over een CD TEXT, MP3/WMA/AAC worden weergegeben.
2 Het albumnummer worden alleen weergegeven als het album worden gewijzigd.
Als u schermitems 8 wilt wijzigen, drukt u op DSPL.
Tip
De weergegeven items zijn afhankelijk van het model, het disctype, de opname-indeling en de instelleningen.
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
1 Druktijdens het afspelen herhaaldelijk op ③ (REP) of ④ (SHUF) tot de gewenste instelling worden weergegeven.
| Selecteer | Actie |
| TRACK | Track herhaaldelijk afspelen. |
| ALBUM* | Album herhaaldelijk afspelen. |
| SHUF ALBUM* | Album in willekeurige volgorde afspelen. |
| SHUF DISC | Disc in willekeurige volgorde afspelen. |
- Bij het afspelen van een MP3-/WMA-/AAC-bestand.
Als u wiltteringgakerennaar de normale weergavestand,selecteertu" 一 _ i ^ 一 OFFof"SHUF OFF".
USB-apparaten
Ga waar de ondersteuningsssite voor meer informatie over de compatibiliteit van het USB-apparaat.
Ondersteuningsssite
http://support.sony-europe.com/
- USB-apparaten van het type MSC (Mass Storage Class; massaopslag) en MTP (Media Transfer Protocol; protocol voor mediaoverdracht) die voldoen aan de USB-norm, können worden gebruikt.
- De bijbehorende codecs zijn MP3 (.mp3), WMA (.wma) en AAC (.m4a).
- U kunt het Beste een reservekopie van de gegevens op een USB-apparaat make.
Opmerking
Sluit het USB-apparaat aan nadat u de motor hebt gestart.
Afhankelijk van het USB-apparaat kan storing of schade ontstaan wanner het apparaat worden aangesloten voordat de motor wordt gestart.
Een USB-apparaat afspelen
1 Sluit het USB-apparaat aan op de USB-aansluiting.
Wonneer u een kabel gebruikt,要去 u de kabel gebruiken die bij het USB-apparaat is geleverd voor de aansluiting.

Het afspelen worden gestart.
Als er al een USB-apparaat is aangesloten, kurz u het afspelen starten door herhaaldelijk op SOURCE/OFF te drukken tot "USB" worden weergegeven.
Druk 1 seconde op (SOURCE/OFF) om het afspelen te stoppen.
vervolg op volgende pagina
Het USB-apparaat verwijderen
1 Stop het afspelen van het USB-apparaat.
2 Verwijder het USB-apparaat. Als u het USB-apparaat verwijdert verwijl het wordt afgespeeld,{kunnen de gegevens op het USB-apparaat worden beschadigd.
Opmerkingen
- Gebruik geen USB-apparaten die zo groot of zwaar zich dat ze kuren vallen als ze worden bloodgesteld aan trillingen of een losse aansluiting+kunnenveroorzaken.
- Verwijder het voorpaneel Niet verwijl het USB-apparaat worden afgespeeld, anders hunnen de USB-gegevenden worden beschadigd.
- Dit systeem kan geen USB-apparaten via een USB-hub herkennen.
Schermitems

A Bron
3 Tracknaam, artiestennaam, albumnummer*, albumnaam, tracknummer/verstreken speelduur, klok
- Het albumnummer worden alleen weergegeven als het album worden gewijzigd.
Als u schermitems B wilt wijzigien, drukt u op DSPL.
Opmerkingen
- De weergegeven items zijn afhankelijk van het USB-apparaat, de opname-indeling en de instellingen. Ga waar de ondersteuningssite vooreer informatie.
- Het maximum aantal gegevens dat kan worden weergegeven, is als volgt.
- mappen (albums): 128
- bestanden (tracks) per map: 500
- Laat een USB-apparaat Niet in een geparkeerde auto après, waar dit een storing tot gevolg kan hebben.
- Het kan enige tijd duren voordat het afspelen worden gestart, afhankelijk van het eenantal opgenomen gevevens.
- DRM-bestanden (beheer van digitale rechten)\
kunnen möglichst nicht worden afgespeeld.
- Als u een MP3-/WMA-/AAC-bestand met VBR (variabile bitsnelheid) afspeet of snel vooruit-/ terugspoelt, worden de verstreken spelelduur wellicht nicht nauwkeurig weergegeven.
- Het afspelen van de volgende MP3-/WMA-/AAC-bestanden worden nicht ondersteund.
- compressie zonder gevevensverlies (lossless)
- autoursrechtelijk beeviligd
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
1 Druktijdens het afspelen herhaaldelijk op ③ (REP) of ④ (SHUF) tot de gewenste instelling worden weergegeven.
| Selecteer | Actie |
| TRACK | Track herhaaldelijk afspelen. |
| ALBUM | Album herhaaldelijk afspelen. |
| SHUF ALBUM | Album in willekeurige volgorde afspelen. |
| SHUF DEVICE | Apparaat in willekeurige volgorde afspelen. |
Zie "Informatie over iPod" op pagina 32 of ga\
aar de ondersteuningssite voor meer informatie\
over de compatibiliteit van de iPod.
In deze gebruiksaanwijzing worden "iPod" gebruikt als algemene verwijzingaar de iPod-functies van de iPod en iPhone, tenzij anders aangegeven in de tekst of afbeeldingen.
Ondersteuningssite
http://support.sony-europe.com/
Een iPod afspelen
Zet het volume van het systeme zachter voordat u de iPod aansluit.
1 Sluit de iPod met de USB-kabel aan op de USB-aansluiting via de dockconnector.

De iPod wirdt automatisch ingeschakeld en het scherm van de iPod ziet er als volgtuit.*

Tip
We raden de RC-100IP USB-kabel aan (niet bijgeleverd) om de dockconnector aan te sluiten.
De tracks op de iPod worden automatisch afgespeeld vanaf het punt dat het LAST is afgespeeld.
Als er al een iPod is aangesloten, kurz u het afspelen starten door herhaaldelijk op SOURCE/OFF te drukken tot "USB" wordt weergegeven. ("IPD" wordt weergegeven wonneer een iPod wordt herkend.)
- Als er een iPod touch of een iPhone worden aangesloten, of als de iPod de vorige keer is afgespeed met passagiersbediening, worden het logo Niet op het scherm weergegeven.
2 Druk op MODE om de weergavestand te selecteren.
De stand worden als volgt gewijzigd:
RESUMING ALBUM TRACK PODCAST* GENRE PLAYLIST ARTIST
3 Pas het volume aan.
Druk 1 seconde op (SOURCE/OFF) om het afspelen te stoppen.
De iPod verwijderen
1 Stop het afspelen van de iPod.
2 Verwijder de iPod.
Waarschuwing voor iPhone
Als u een iPhone via USB aansluit, worden het telefoonvolume geregold op de iPhone zich. Om plotselinge harde geluiden na een gesprek te voorkomen,要去 u het volume op het systemen nicht verhogenijdens een telefoongesprek.
Opmerkingen
- Verwijder het voorpaneel zich toen bijd de iPod worden afgespeeld, anders+kennen de gegevens worden beschadigd.
- Dit system kan geen iPod via een USB-hub herkennen.
Tips
- Wanneer de contactsleutel in de ACC-positive is gezet en het system is ingeschakeld, worden de iPod opgeladen.
- Als de iPod worden losgekoppeldijdens het afspelen, worden "NO DEV" op het scherm van het systeme weergegeven.
Hervatingsstand
Als de iPod is aangesloten op de dockconnector, worden de stand van dit system gewijzigd in de hervattingsstand en worden het afspelen gestart in de stand die is ingesteld met de iPod.
In de hervattingsstand werken de volgende toetsen Niet.
Schermitems

A Bronaanduiding (iPod)
Tracknaam, artiestennaam, albumnaam, tracknummer/verstreken speelduur, klok
Als u schermitems B wilt wijzigen, drukt u op DSPL.
Tip
Als album/podcast/genre/artiest/afspellijist worden gewijdig, worden het itemnummer:tijdelijk weergegeven.
Opmerking
Het is möglich dat sommige letters die zich opgeslagen in de iPod nicht just worden weergegeben.
De weergavestand instellen
1 Druk tijdens het afspelen op MODE.
De stand worden als volgt gewijzigd:
ALBUM TRACK PODCAST*
GENRE PLAYLIST ARTIST
- Wort mögelijk Niet weergegeben, afhankelijk van de iPod-instelling.
Albums, podcasts, genres, aftspeelijsten en artiesten overslaan
| Actie | Toets |
| Overslaan | ①/② (ALBM -/+)
[ënkee drukken voor elk item] |
| Blijven
overslaan | ①/② (ALBM -/+)
[ingedrukt honden tot gewenst punt] |
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
1 Druktijdens het afspelen herhaaldelijk op ③ (REP) of ④ (SHUF) tot de gewenste instelling worden weergegeven.
| Selecteer | Actie |
| ← TRACK | Track herhaaldelijk afspelen. |
| ← ALBUM | Album herhaaldelijk afspelen. |
| ← PODCAST | Podcast herhaaldelijk afspelen. |
| ← ARTIST | Artiest herhaaldelijk afspelen. |
| ← PLAYLIST | Afspeellijst herhaaldelijk afspelen. |
| ← GENRE | Genre herhaaldelijk afspelen. |
| SHUF ALBUM | Album in willekeurige volgorde afspelen. |
| SHUF PODCAST | Podcast in willekeurige volgorde afspelen. |
| SHUF ARTIST | Artiest in willekeurige volgorde afspelen. |
| SHUF PLAYLIST | Afspeellijst in willekeurige volgorde afspelen. |
| SHUF GENRE | Genre in willekeurige volgorde afspelen. |
| SHUF DEVICE | Apparaat in willekeurige volgorde afspelen. |
U kunt een iPod die is aangesloten op de dockconnector rechtstreeks bedieren.
1 Houdijdens het afspelen MODE ingedrukt.
"MODE IPOD" worden weergegeven en u kunt de iPod reckstreeks bedieren.
Het schermitem wijzigen
Druk op DSPL.
De schermitems worden als volgt gewijzigd:
Tracknaam Artiestennaam Albumnaam
MODE IPOD Klok
De passagiersbediening uitschakelen
Houd MODE ingedrukt.
"MODE AUDIO" wordt weergegeven en de weergavestand worden gewijzigd in
"RESUMING".
Opmerkingen
- Het volume kan alleen worden aangepast op het systeme.
- Als deze modus worden geannuleerd, worden de instelling voor herhalen uitgeschakeld.
Bluetooth (handsfree bellen en muziek streamen)
Bluetooth-bewerkingen
Als u de Bluetooth-functie wilt gebruiken, is de volgende procedure vereist.
Koppelen
Wanner u Bluetooth-apparaten voor het eerst aansluit, moeten de apparaten onderling worden geregistreeid. Dit worden "koppelen" genoemd. Deze registratie (koppelen) is alleen de eerste keer vereist. Daarna herkennen dit system en de andere apparaten elkaar automatisch. U kunt maximaal 8 apparaten koppelen. (Afhankelijk van het apparaat moet u wellicht voor elke verbinding een toegangscode invoeren.)
2 Verbinding
Als u het apparaat wilt gebruiken nadat het is gekoppeld, maakt u verbinding. U kunt soms via koppelen automatisch verbinding maken.
3 Handsfree bellen/Muziek streamen
U kunt handsfree bellen enaar muziek luisteren wonneer er verbinding is gemaakt.
Ondersteuningsssite
http://support.sony-europe.com/
Koppelen
Registreer ("koppel") eerst een Bluetooth-apparaat (mobiele telefoon, enzovoort) op dit system en andersom. U kurz maximaal 8 apparaten koppelen. Zodra de koppeling is gemaatk, hoeft u dit Niet opnieuw te doen.
1 Plaats het Bluetooth-apparaat binnen 1 m van dit system.
2 Houd ingedrukt tot " ^ 串 " gaat knipperen (ongeveer 5 second).
Het systeem schakelt over maar de standbymodus voor koppelen.
3 Stel het Bluetooth-apparaat in om te zoeken maar dit system.
Een lijst met gezonden apparaten wordt op het scherm van het aangesloten apparaat weergegeven. Dit systeme worden weergegeven als "XPLOD" op het aangesloten apparaat.

knippert
4 Als er maar een toegangscode* worden gesvraagd op het scherm van een aangesloten apparaat, voert u "0000" in.

Dit systeem en het Bluetooth-apparaat onthouden de gegevens en wonneer de koppeling is gemaakt, is dit systeem gereed voor verbinding met het apparatus.
#
" 電 " knippert en blijft verwolgens branden nadat het koppelen is voltooid.
5 Stel het Bluetooth-apparaat in om verbinding te make met dit system.
"\" of "\"" wordt weergegeven wanner de verbinding is gemaakt.
- Toegangscode kan ook "wachtwoord", "PIN-code", "PIN-nummer" of "wachtwoord", enzovoort worden genoemd, afhankelijk van het apparatus.
Opmerking
De stand-bymodus voor koppelen wordt pasuitgeschakeld als er verbinding is gemaakt.
De volgende pictogrammen worden gebruikt door dit system.
| ® | brandt: | Bluetooth-sigmaal
ingeschakeld |
| knippert: | Stand-bymodus voor
koppelen |
| uit: | Bluetooth-sigmaal
uitgeschakeld |
| ® | brandt: | Verbinding gemaakt |
| knippert: | Verbinden |
| uit: | Geen verbinding |
| ® | brandt: | Verbinding gemaakt |
| knippert: | Verbinden |
| uit: | Geen verbinding |
Verbinding
Als de koppeling al is gemaakt, begint u de bewerking vanaf dit punt.
De uitvoer van het Bluetooth-signal van dit systeme overschakelenaar ingeschakeld
Als u de Bluetooth-functie wilt gebruiken, schakelt u de uitvoer van het Bluetooth-signaal op dit system in.
1 Houd ingedrukt tot " ^ 是 "gaat branden (ongeveer 3 seconden).
Het Bluetooth-sigmaal wordt overgeschakeld\
aar ingeschakeld.

Een mobiele telefon aansluten
1 Zorg dat dit systeem en de mobiele telefonঃn overgeschakeld aan Bluetooth-signaal ingeschakeld.
2 Maak verbinding met dit systeem met de mobiele telefoon.
"wordt weergegeven wanner de verbinding is gemaakt.

Verbinding makes met de LAST mobiele telefoon die verbinding heeft gemaakt met dit system
1 Zorg dat dit systeem en de mobiele Telefon zich overgeschakeldaar Bluetooth-signal ingeschakeld.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT PHONE" worden weergegeven.
3 Druk op (handsfree). "h" knippert verwijl de verbinding worden gemaakt. Vervolgens blijft h" " branden wanneer de verbinding is gemaakt.
Opmerking
Wanner u Bluetooth-audio streamt, kunt u vanaf dit systeme gen verbinding maken met de mobiele telefoon. Maak in plaats vanaf de mobiele telefoon verbinding met het systeme. U hoor weltlicht een geluid van de verbinding door het geluid dat wordt afgespeeld.
Tip
Bluetooth-sigmaal ingeschakeld: wanner het contact is ingeschakeld, maakt het systeem automatisch opnieuw verbinding met de mobiele telefoon die het LAST was aangesloten. De automatische verbinding isECHTER ook afhankelijk van de technische gegevens van de mobiele telefoon. Als dit systeem Niet automatisch verbinding maakt, maakt u handmatig verbinding.
Een audioapparaat aansluten
1 Zorg dat dit systemd en het audioapparaat�n overgeschakeld\ aar Bluetooth-sigmaal ingeschakeld.
2 Maak verbinding vanaf dit systemem met het audioapparaat.
"®"wordt weergegeven wanner de verbinding is gemaakt.

Verbinding makes met het staatverbonden audioapparaat vanaf dit system
1 Zorg dat dit systemen het audioapparaat zijn overgeschakeldaar Bluetooth-signal ingeschakeld.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT AUDIO" worden weergegeven.
3 Druk op ⑥.
"ü" knippert terwijl de verbinding worden gemaakt. Vervolgens blijft "ü" branden wanner de verbinding is gemaakt.
Handsfree bellen
Controleer vooraf of er verbinding is gemaakt tussen dit systemen en de mobiele telefoon.
Gesprekken ontvangen
Als u een gesprek ontvangt, hoort u de beltoon via de autoluidsprekers.
1 Druk op (handsfree) wonneer een gesprek worden ontvangen met een beltoon.
Het telefoongesprek worden gestart.
Een gesprek beeindigen
Druk nogmaals op (handsfree).
Als u een binnenkomend gesprek wilt weigeren, houdt u (handsfree) 2 seconden ingedrukt.
Microfoonsterkte aanpassen
U kunt schakelen:tussen twee volumeniveaus ("LOW"of "HI")om een geschikt niveau voor de andere persontijdens een gesprek in te stellen.
1 Druk op ⑤ijdens een gesprek.
Het item worden als volgt gewijzigd:
$$
\mathrm {M I C - L O W} \leftrightarrow \mathrm {M I C - H I}
$$
Opmerking
De microfoon van dit system bevindt zich aan dechterkant van het voorpaneel (pageia 14). Dek de microfoon Niet af met tape, enzooort.
Bellen
Als u belt vanaf dit system, wordt alleen opnieuw bellen gebruikt.
1 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT PHONE" worden weergegeven.
2 Houd (handsfree) ten minste 3 seconden ingedrukt.
Het telefoongesprek worden gestart.
Een gesprek beeindigen
Druk nogmaals op (handsfree).
Als u een andere telefoon wilt bellen, gebruikt u uw mobiele telefoon en schakelt u het gesprek cervolgens door.
Controleer het volgende voor overdrachtgegevens van het gesprek.
Gespreksoverdracht
Als u het juiste apparaat (dit systeem/mobiele telefoo) wilt inschakelen/uitschakelen, controleert u het volgende.
1 Houd (handsfree) ingedrukt of gebruik de mobiele telefoon.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon voor meer informatie over de werkking van de mobiele telefoon.
Opmerking
Afhankelijk van de mobiele telegram, kan de handsfree verbeking worden verbroken wonneer u probeert een gesprek door te schaken.
Spraakkeuze activeren
U kunt spreakkeuze activeren op een mobiele telefoon die op dit systeem is aangesloten door het spreaklabel UIT te spreken dat op de mobiele telefoon is opgeslagen, waarna er worden gebeld.
1 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT PHONE" worden weergegeven.
2 Druk op (handsfree).
De spreakkeuzestand op de mobiele telefoon wordt geactiveerd.
3 Spreek het spreaklabeluit dat op de mobiele telefoon is opgeslagen.
Uw stem wordt herkend en er wordt gebeld.
Opmerkingen
- Controller vooraf of er verbinding is gemaaktussen dit systemen en de mobiele telefoon.
- Sla van tevoren een spreaklabel op uw mobiele telefoon op.
- Als u spreakkeuze activeert op een mobiele Telefon die op dit systeme is aangesloten, werkdtze functie möglichn Niet in bepaalden gevallen.
Lawaai,zoals een lopende motor,kunnen de geluidsherkenning verstoren.Om de herkenning te verbeteren, moet u de functie gebruiken bij omstandigheden met zo min möglichk lawaai.
- Spraakkeuze werkert möglich nicht in bepaalde situations, afhankelijk van de effectiviteit van de herkenningsfunctie van de mobiele telefoon. Raadpleeg de ondersteuningssite voor meer informatatie (pageina 25).
Tips
- Spreek opdezelfde manier als toen u het spreaklabel hebts opgeslagen.
- Sla een spreaklabel op verwijl u in de auto zit, via dit systeem met "BT PHONE" geselecteerd als bron.
Muziek van een audioapparaat beluisteren
U aunt op dit systeml luisteren maar muziek van een audioapparaat als het audioapparaat het Bluetooth-profiel A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ondersteunt.
1 Verlaag het volume op dit system.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "BT AUDIO" worden weergegeven.
3 Start het afspelen op het audioapparaat.
4 Pas het volume aan op dit system.
Het volume aanpassen
Het volume kan worden aangepast voor elk verschil:tussen het systemen het Bluetooth audioapparaat.
1 Start het afselen op het Bluetooth-audioapparaat met een normal volume.
2 Stel uw gebruikelijk je luistervolume in op het system.
3 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "BTA" worden weergegeven en draai de volumeknop om het ingangsiveau aan te passen (-8dB tot +18 dB).
Een audioapparaat bedienen met dit systeme
U kunt de volgende bewerkingenuitvoeren op dit system als het audioapparaat het Bluetooth-profile AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteunt. (De bediening verschilt per audioapparaat.)
| Actie | Toets |
| Afspelen | ⑥ (PAUSE)* op dit systeme. |
| Onderbreken | ⑥ (PAUSE)* op dit systeme. |
| Tracks overslaan | SEEK -/+ (↓▲/▶▲) [één koer voor elke track] |
- Afhankelijk van het apparaat moet u wellicht tweekeer op deze toets drukken.
Bewerkingen die hierboven nicht worden genoemd,要去en op het audioapparaat wordenuitgevoerd.
Opmerkingen
Tijdens het afspelen van een audioapparaat worden informatie, zoals tracknummer/tijd, afspeelstatus, enzovoort, over een aangesloten audioapparaat Niet op dit systeme weergevegen.
Zelfs als de bron worden gewijzigd op dit systeem, wordt het afspelen op het audioapparaat Niet gestopt.
Tip
U kunt een mobiele telefoon die ondersteuning biedt voor A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), verbinden als audioapparaat enaar muziek luisteren.
De registratie van alle gekoppelde apparaten verwijderen
1 Houd (SOURCE/OFF) 1 seconde ingedrukt om de stroom uit te schakelen.
2 Als "®" brandt, houdt u (BT) ingedrukt tot "®" wordenuitgeschakeld.
3 Houd de selectietoets ingedrukt.
4 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "BT INIT" worden weergegeven.
5 Druk op (SEEK)++. De initialisatie worden gestart. Het duurt 3 seconden voordat alle registraities zijn geannuleerd. Schakel het system zich uit terwijl "INITIAL" knippert.
Overige functies
De geluidsinstallingen wijdigen
De geluidskenmerken aanpassen
1 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot het gewenste item worden weergegeven.
2 Draai de regelknop om het geselecteerde item aan te passen.
3 Druk op (BACK). De instelling is voltooid en het scherm keert terug maar de normale ontvangst-/ weergavestand.
De volgende items können worden ingesteld (volg de pagingwerwijzing voor meer informatie):
EQ3
Een equalizercurve selecteren uit 7 muziektypen (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM of OFF).
LOW*1, MID*1, HI*1 (pagina 29)
BAL (balans)
De geluidsbalans:tussen de linker-enrechtenluidsprekers aanpassen.
FAD (fader)
Het relatieve geluidsniveau:tussen de voor- en achterluidsprekers aanpassen.
Het volume van de subwoofer aanpassen.
AUX^*3 (AUX-niveau)
Het volume aanpassen voor elk aangesloten randapparaat: +18dB^ - "0dB^ - " - 8dB^
Bij deze instelling hoeft het volume:tussen bronnen Niet worden aangepast.
BTA^*4 (BT-audioniveau)
Het volume van elk aangesloten Bluetooth-audioapparaat aanpassen: +18dB - "0dB" -8dB
Met deze instelling is het Niet nodig om het volume:tussen bronnen aan te passen (pagina 28).
1 Als EQ3 is ingeschakeld.
2 "ATT"WORD weergegeven bij de laagste instelling en u kunt deze instelling maximaal 21 stappen aanpassen.
3 Als AUX-bron is ingeschakeld (pagea 30).
4 Als de Bluetooth-audiobron is ingeschakeld (pagina 28).
De equalizercurve aanpassen - EQ3
Met "CUSTOM" bij EQ3=kunt u zich equalizerinstellungen opgeven.
1 Selecteer een bron en druk herhaaldelijk op de selectietoets om "EQ3" te selecteren.
2 Draai de regelknop om "CUSTOM" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "LOW", "MID" of "HI" worden weergegeven.
4 Draai de regelknop om het geselecteerde item aan te passen.
Het volume kan worden aangepast in stappen van 1 dB, van -10dB tot +10dB .

Herhaal stap 3 en 4 om de equalizercurve aan te passen.
Als u de fabrieksinstelling voor de equalizercurve wilt herstellen, houdt u de selectiotoets ingedrukt voordat het instellen is voltooid.
5 Druk op (BACK).
De instelling is voltooid en het scherm keert terug maar de normale ontvangst-/ weergavestand.
Tip
Andere equalizertypeen können ook worden aangepast.
Instelitems aanpassen — SET
1 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installmentenster worden weergegeben.
2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot het gewenste item worden weergegeven.
3 Draai de regelknop om deinstelling (bijvoorbeeld "ON" of "OFF") te selecteren.
4 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het instellen is voltooid en het scherm keert terug maar de normale ontvangst-/ weergavestand.
Opmerking
De weergegeven items zijn afhankelijk van de bron en de instelling.
De volgende items können worden ingesteld (volg de pagingwerwijzing voor meer informatie):
CLOCK-ADJ (klok aanpassen) (pagea 8)
CT (kloktijd)
De CT-functie inschakelen: "ON", "OFF" (pagea 19, 20).
BEEP
De pieptoin inschaken: "ON", "OFF".
AUX-A*1 (AUX-audio)
Het AUX-bronschem inschaken: "ON", "OFF" (pagea 30).
A.OFF (automatisch uitschakelen)
Automatisch uitschakelen na de gewensteijd wanneer het systeme is uitgeschakeld: "NO", "30S" (seconden), "30M" (minuten), "60M" (minuten).
MIC\*1 (microfoon)
- "EXT": automatisch overschakelen maar de externe microfoon wanner deze worden aangesloten.
- "INT": alleen de interne microfoon selecteren.
DEMO (demonstratie)
De demonstratie inschakelen: "ON", "OFF".
DIM (dimmer)
De helderheid van het scherm wijzigen: "ON", "OFF".
LOCAL (lokale Zoekfunctie)
- "ON": alleen afstemmen op zenders met sterke signalen.
- "OFF": afstemmen met normale ontvangst.
MONO^*2 (monostand)
Mono-ontvangststand selecteren om slechte FM-ontvangst te verbeteren: "ON", "OFF".
REG^*2 (regionaal)
De ontvangst beperken tot een specifieke regio: "ON", "OFF" (pagea 20).
Z.TIME (Zappin Time)
De afspeeltijd voor de ZAPPIN-functie selecteren.
- "Z.TIME-1" (ongeveer 6 seconden), "Z.TIME-2" (ongeveer 9 seconden), "Z.TIME-3" (ongeveer 30 seconden).
LPF (laagdoorlaatfilter)
De kantelfrequency van de subwoofer selectoren:"OFF", "80Hz", "100Hz", "120Hz", "140Hz", "160Hz".
LPF NORM/REV (laagdoorlaatfilter normala/ omgekeerd)
De fase van de subwoofer selecteren: "NORM", "REV".
HPF (hoogdoorlaatfilter)
De kantelfrequencyie van de voor-/
achterluidspreker selecteren: "OFF", "80Hz", "100Hz", "120Hz", "140Hz", "160Hz".
LOUD (loudness)
Hoge en lage tonen versterken voorhelder geluid bij lagere volumeneaus: "ON", "OFF".
DM+
De DM+-functie inschakelen: "ON", "OFF".
BTM (pagina 18)
BT INIT*1 (Bluetooth initialiseren) (agina 28)
1 Als het systeme isuitgeschakeld.
2 Als FM worden ontvangen.
Optionele apparaten gebruiken
Door een optioneel draagbaar audioapparaat aan te sluiten op de AUX-ingang (stereo mini-aansluiting) op het systeme en verrolgens de bron te selecteren, kutn u het audioapparaat beluisteren via de autoluidsprekers. Het volume kan worden aangepast voor elk verschilussen het systeme en het draagbare audioapparaat. Volg de onderstaande procedure:
Een draagbaar audioapparaat aansluiten
1 Schakel het draagbare audioapparaatuit.
2 Verlaag het volume op het systeme.
3 Sluit het draagbare audioapparaat aan.

* Gebruik een rechte stekker.
Het volume aanpassen
Pas vór het afspelen voor elk aangesloten audioapparaat het volume aan.
1 Verlaag het volume op het systeme.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE/OFF tot "AUX" wordt weergeveen. Daarna wordt "AUX FRONT IN" weergeveen.
3 Start het afspelen op het draagbare audioapparaat met een normal volume.
4 Stel uw gebruikelijk je luistervolume in op het system.
5 Pas het ingangsniveau aan (pagea 29).
External microfoon XA-MC10
Als u een optionele externe microfoon aansluit op de microfooningang, kurz u de geluidskwaliteit verbeteren wanner u praat via dit system.

Tip U kunt de prioriteit voor de microfoons instellen (pagina 30).
Opmerking
Sluit X4-MC10 aan als exter microfoon. U kurz weltlich nicht bellen of er kan een storing optreden als er een ander apparaat is aangesloten.
Voorzorgsmaatregelen
- Laat het systeem afkoelen als de auto geparkeerd hebft gestaan in de vollezon.
- De elektrisch bediende antennene schuift automatisch uit.
Condensvorming
Als er vocht condenseert in het systeme, verwijdert u de disc en wacht u onceveer een uu rot het systeme is gedroogd; anders kan de werkking van het systeme worden verstoord.
Optimale geluidskwaliteit behouden
Mors geen vocht op het systeme of de discs.
Opmerkingen over discs
- Stel een disc Niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en LAST deze Niet,achter in een auto die in de volle zon staat geparkeerd.
Veeg een disc van binnen maar buiten schoon met een doeke voordat u deze afspeelt. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen.
- Dit system is ontworpen om discs af te spelden die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die zich gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieen voldoen net aan de CD-norm (Compact Disc) en+kunnen waarom möglichn Niet worden afgespeeld met dit system.
- Discs waarop labels, stickers, tape of papier zich geplakt. Hierdoor kan de werkking worden verstoord of de disc worden beschadigd.
- Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart, vierkant, ster). Als u dit toch probeert, kan het systeme worden beschadigd.
-8-cm discs.
vervolg op volgende pagina
Opmerkingen over CD-R's/CD-RW's
- Het maximumaantal: (alleen CD-R/CD-RW)
- mappen (albums): 150 (inclusief hoofdmap)
- bestanden (tracks) en mapperen: 300 (misschien\
minder dan 300 als de map-/bestandsnaam veel\
tekens bevat)
- tekens die kuren worden weergegeven voor de naam van een map/bestand: 32 (Joliet)/ 64 (Romeo)
- Als een disc met Multi Session (meerdere sessies) begirt met een CD-DA-sessie, worden deze herkend als een CD-DA-disc, en worden andere sessies nicht afgespeeld.
- Discs die NIET können worden afgespeeld met dit systeme
- CD-R's/CD-RW's met slechte opnamekwaliteit.
- CD-R's/CD-RW's die zijn opgenomen met een incompatibel opnameapparaat.
- CD-R's/CD-RW's die onjuist zich gefinaliseerd.
- CD-R's/CD-RW's die nicht zich opgenommen in de muziek-CD-indeling of MP3-indeling conform ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo of Multi Session (meerdere sessies).
Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/ AAC-bestanden

- U kunt de volgende iPod-modellen aansluten. Werk de software van uw iPod bij waar de nieduwste versie vór gelebruik.
Made for
- iPod touch
- iPod touch (2e generatie)
- iPod classic
- iPod classic (120 GB)
- iPod met video
- iPod nano (4e generatie)
- iPod nano (3e generatie)
- iPod nano (2e generatie)
- iPod nano (1e generatie)
Works with
Wat is Bluetooth-technologie?
- Draadloze Bluetooth-technologie is een draadloze technologie met eenkleinbereikwaarmee draadlozecommunicatie van gegevensussen digitale apparaten,zoalseen mobiele telefoon en eenhooftelefooen,mogelijk wordt gemaakt. Draadloze Bluetooth-technologie functioneert binnen een straal van ongeveer 10 meter.Meestal worden er twee apparaten met elkaar verbonden, maar sommige apparaten kurengetegelijkkertijd met meerdere apparaten verbonden zijn.
- U hebt geen kabel nodig voor de verbinding.ovat Bluetooth-technologie een draadloze technologie is. Het is ook Niet nodig dat de apparaten aan elkaarijken gericht, zoals het geval is met infraroodtechnologie. U kunt bijvoorbeeld gegevens uitwissenelen verwijl u een dergelijk apparaat bijvoorbeeld in een tas of zak draagt.
- Bluetooth-technologie is een internationale norm ondersteund door miljoenen bedrijven overal ter wereld, en worden door verschillende bedrijvengebruikt.
-
Draadloze Bluetooth-technologie functioneert binnen een straal van ongeveer 10 meter. De maxime communicafteafstand is afhankelijk van obstkels (personen, metalen voorwerpen, muren, enzovoort) of elektromagnete storing.
-
De volgende omstandigheden konnen van invloed zich op de gevoeligheid van Bluetooth-communicatie.
-
Er befindt zich een obstakel, zoals een persoon, een metalen voorwerp of een muur,CUSen dit systemen en het Bluetooth-apparaat.
-
Er bevindt zich een apparaat dat de frequente 2,4 GHz gezebrukt, zoals een draadloos LAN-apparaat, draadloze telefoof of magnetron, in de buurt van dit systeme.
-
Omdat Bluetooth-apparaten en draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g)dezelfde frequente gebruiken, kan storing worden veroorzaakt door microgolven. Als dit systeme in de buurt van een draadloos LAN-apparaat worden gelebruikt, kan dit een lagere communicationsnelheid, ruis of een ongeldige verbinding tot gevolg hebben. In dit geval moet u het volgende doeon.
- Gebruik dit system op ten minste 10 meter afstand van het draadloze LAN-apparaat.
- Als dit systemen binnen 10 meter van een draadloos LAN-apparaat worden gebruikt, schakelt u het draadloze LAN-apparaat UIT.
- Plaats dit systeem en het Bluetooth-apparaat zo dicht möglichk bij elkaar in de buurt.
- Microgolven die akfomstig zijn van een Bluetooth-apparaat, können van invloed� op de werkung van elektronische medische apparaten. Schakel dit systeme en andere Bluetooth-apparaten uit op de volgende plaatsen, waar dit ongelukken kan veroorzaken.
-in de buurt van ontvlambare gassen, in ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen of benzinestations
- in de buurt van automatische deuren of brandalarmen
- Dit systeme ondersteunt beveiligingsmogelijkheden die voldoen aan de Bluetooth-norm voor een beveiligde verbinding wanner de draadloze Bluetooth-technologie worden gezrukt, maar afhankelijk van de instelling is beveiliging wellicht Niet genoeg. Wees voorzichtig wanner u communiceert via de draadloze Bluetooth-technologie.
- Weijken Niet verantwoordelijk voor het lekken van informatatieijdens de Bluetooth-communicatie.
- We können nicht garanderen dat een verbinding tot stand kan worden gebracht met alle Bluetooth-apparaten.
- Apparaten met Bluetooth-functions要去en voldoen aan de Bluetooth-norm die is vastgesteld door Bluetooth SIG, en要去en zijn gereifieerd.
-Zelfs als het aangesloten apparaat voldoet aan de hierboven vermelde Bluetooth-norm, kan met sommige apparaten wellicht geen verbinding worden gemaakt of functioniert het apparaat Niet correct, afhankelijk van de kenmerken of technische gegevens van het apparaat.
- Wanner u handsfree belt via de telefoo, kan ruis optreden, afhankelijk van het apparaat of de omgeving.
- Afhankelijk van het apparaat dat worden aangesloten, kan het enigeijd duren voordat de communicatie worden gestart.
Overige
-
De Bluetooth-functionie van een mobiele telegram functioneert möglichnest correct, afhankelijk van radiogolven en de locatie waar het apparaat worden gebruikt.
-
Als u ongemakken ondvindt na het gebruik van een Bluetooth-apparaat, moet u meteen stoppen met het gebruik van het Bluetooth-apparaat. Als het probleem daarmee Niet is verholpen, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit systeem die nicht aan bod komen in deze gebruksaanwijzing, kurz u terecht bij uw Sonyhandelaar.
Onderhoud
De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening verrangen
Onder normale omstandigheden gaat de batterij ongeveer 1aar mee. (Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan de levensduur korte zich.)
Wonneer de batterij verzwakt, worden het bereik van de kaartafstandsbedieningkleiner. Vervang de batterij door een neue CR2025-
lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar.

Opmerkingen over de lithiumbatterij
- Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wonneer een batterij wordt ingeslikt.
- Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact.
Houd bij hetplaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit.
- Houd de batterij Niet vast met een metalen tang, om kortsluiting te voorkomen.
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen.
Probeer Niet de batterij op te laden of te openen; werp ook een lege batterij nooit in het vuur.
vervolg op volgende pagina
Zekeringenvangen
Vervang een zekering algijd door een identiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt,要去 u de voedingsaansluiting controleren en de zekering verrangen. Brandt de zekering verrolgens nogmaals door, dan kan er spreke因其 van een defect in het systemm. Raadpleeg in dat geval de dichtsbijzijnde Sonyhandelaar.

Aansluitingen schoonmaken
De werkung van het systeme kan worden verstoord als de aansluitingen:tussen het systeme en het voorpaneel Niet schoon juices. U kunt dit voorkomen door het voorpaneel (pagea 8) los te makeen en de aansluitingen te reinigen met een wattenstaafje. Gebruik hierbij Niet teveel kracht. Anders konnen de aansluitingen worden beschadigd.

Hoofdeenheid

Achterkant van het voorpaneel
Opmerkingen
- Uit veiligheidsoverwegingen moet u de motor uitschakenen en de sleutel uhit het contactslot halen voordat u de aansluitijen reinigt.
- Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met uw vingers of een metalen voorwerp.
Het system verwijdermen
1 Verwijder de beschermende rand.
Maak het voorpaneel los (pagea 8).
2 Knijp beiden kanten van de beschemmingsrand in en trek de beschemmingsrand maar buiten.

2 Verwijder het systeme.
1 Plaats beiden ontgrendelingssteutels tegelijkertijd en duw hierop tot deze vastklikken.

2 Trek de ontgrendelingssleutelsaar u toe om het system los te make.

Schuif het systemeuit de houder.

Technische gegevens
Tuner
FM
Afstembereik: 87,5 - 108,0 MHz
Antenne-aansluiting:
Aansluiting voor externe antennae
Tussenfrequentie: 150kHz
Bruikbare gevoeligheid: 10 dBf
Selectiviteit: 75 dB bij 400kHz
Signaal/ruis-afstand: 70 dB (mono)
Scheiding: 40 dB bij 1kHz
Antenne-aansluiting:
Aansluiting voor externe antennae
Tussenfrequentie: 25kHz
Gevoeligheid: MW: 26 V , LW: 45 V
CD-speler
Signaal/ruis-afstan: 120 dB
Frequeniebereik: 10 - 20.000Hz
Snelheidsfluctuations: Minder dan meetbare waarden
USB-speler
Draadloze communicatie
Communicationsystem: Bluetooth-norm versie 2.0
Uitvoer:
Bluetooth-norm classe 2 (Max. +4 dBm)
Maximaal communicatiebereik:
Gezichtslijn ongeveer 10m^*1
Frequentieband:
2,4 GHz-band (2,4000 - 2,4835 GHz)
Modulatiemethode: FHSS
Compatible Bluetooth-profielen*2:
*1 Het werkelijkere bereik verschlapt afhankelijk van factoren, zoals obstakelsussen apparaten, magnetische velden om een magnetron, statische elektricitie, ontvangstgevoeligheid, prestaties van de antennene, het besturingsystem, software, enzovoort.
*2 De Bluetooth-standardarprofielen geben het doel van Bluetooth-communicatieussen apparaten aan.
Versterker
Uitgang: Luidsprekeruitgangen (sure seal)
Luidsprekerimpedantie: 4-8 ohm
Maximaaluitgangsvermogen: 52W× 4 (bij 4 ohm)
Algemeen
Uitgangen:
Audio-uitgangen (voor/achter)
Subwooferuitgang (mono)
Relaisaansluiting elektrische antenne
Aansluiting versterker
Ingangen:
BUS-bedieningsingang
BUS-audio-ingang
Telephone ATT-bedieningsaansluiting
Afstandsbedieningsingang
Antenne-ingang
MIC-ingang
AUX-ingang (stereo mini-aansluiting)
USB-signalingang
Toonregelingen:
Laag: ± 10 dB bij 60Hz (XPLOD)
Midden: ± 10 dB bij 1kHz (XPLOD)
Hoog: ± 10 dB bij 10kHz (XPLOD)
Voeding: 12 V gelijkstroom accu
(negativcve aarde)
Afmetingen: Ongeveer 178 × 50 × 179 ~mm
(b/h/d)
Montageafmetingen: Ongeveer 182 × 53 × 162 ~mm
(b/h/d)
Gewicht: Ongeveer 1,2kg
Bijgeleverde accessoires:
Kaartafstandsbediening: RM-X304
Onderdelen voor installmente en aansluitingen (1 set)
Optionele accessoires/apparaten:
BUS-kabel (geleverd met een RCA-kabel):
RC-61 (1m) , RC-62 (2m)
Bronkeuzeschakelaar:XA-C40
USB-verbindingskabel voor iPod: RC-100IP
External microfoon:XA-MC10
Het is möglich dat uw handelaar Niet beschikt over sommige van de hierboven vermelde accessoires.
Vraag uw handelaar om meer informatie.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehonden zonder voorafgaande kennisgeving.
- Er werden geen halogene brandvertragende producten gebruikt in de betreffende printplaat/printplaten.
- In het omhulsel werden geen halogene bevattende brandvertragende producten gebruikt.
- Als beschemings- en opvulmaterialiak werden er papier gebrukt.
Problemen oplossen
De onderstaande controliest kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het system hun konnen voordoen.
Voordat u de onderstaande controliest doormeemt,要去 u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik controleren.
Als het probleem Niet is opgelost, gaat u maar de volgende ondersteuningsssite.
Ondersteuningsssite
http://support.sony-europe.com/
Algemeen
Het systeem worden nicht van stroom voorzien.
- Controller de aansluiting of de zekerig.
- Als het systeme wordenuitgeschakeld en het scherm verdwijnt, kan het systeme Niet worden bediend met de afstandsbediening.
→ Schakel het system in.
De elektrisch bediende antennene heeft geen relaisdoos.
Geen geluid.
- De ATT-functionie is ingeschakeld of de Telephone ATT-functionie (als de interfacekabel of een autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel) is ingeschakeld.
- De positie van de faderregelaar "FAD" is nicht ingesteld op een system met 2 luidsprekers.
- Het afspelen op het Bluetooth-audioapparaat is onderbroken.
Annuleer de onderbreking.
Geen pieptoon.
- De pieptoon is uitgeschakeld (pagea 30).
- Er is een optionele versterker aangesloten en u gebruikt de ingebouwde versterker Niet.
De geheugeninhoud is gewist.
- Er is op RESET gedrukt.
Sla opnieuw op in het geheugen.
- De voedingskabel of de accu is losgekoppeld of nicht juist aangesloten.
Opgeslagen zenders enrijk bijn gewist.
De zekering is doorgebrand.
Maakt geluid wanner de positie van de contactsleutel worden gewijzigd.
De kabels zich Niet goed verbonden met de voedingsaansluiting voor accessoires van de auto.
Tijdens het afspelen of radio-ontvangst worden de demonstratie gestart.
Als er 5 minuten geen handeling wordenucht uitgevoerd en "DEMO-ON" is ingesteld, worden de demonstratie gestart.
→Stel "DEMO-OFF" in (pagea 30).
Het scherm verdwijnt van/verschijnt nicht in het display.
- De dimmer is ingesteld op "DIM-ON" (pagea 30).
- Het scherm verdwijnt als u op (SOURCE/OFF) drukt en deze toets ingedrukt houdt.
Druk op (SOURCE/OFF) op het systeem en houd deze toets ingedrukt tot het scherm verschijnt.
- De aansluitingen zijn vuil (pagea 34).
De functie voor automatisch uitschakelen werkstiet.
Het systeem is ingeschakeld. De functie voor het automatisch uitschakelen worden geactiveerd nadat het systeem is uitgeschakeld.
→Schakel het systeemuit.
Radio-ontvangst
De zenders können nicht worden ontvangen.
Het geluid is gestoord.
- De aansluiting is nicht juist.
→ Sluit de bedieningskabel elektrische anteenne (blauw) of voedingskabel voor accessoires (rood) aan op de voedingskabel van de auto-antenneversterker (alleen als uw auto is uiterust met een FM/MW/LW-antenne in dechyter- of zijrucht).
Controller de aansluiting van de auto-antenne.
Als de automatische antenne Niet uitschuift, controlet u de aansluiting van de bedieningskabel van de elektrische antenne.
Er kan nicht worden afgestemd op voorkeurzenders.
- Sla de juiste frequente op in het geheugen.
- Het ontvangstsignaal is te zwak.
- De lokale Zoekfunctie is nicht correct ingesteld.
Het afstemmen wordt te vaak onderbroken: Stel "LOCAL-ON" in (pagea 30).
Het afstemmen stopt nicht bij een zender: Stel "LOCAL-OFF" in (pagea 30).
- Het ontvangstsignaal is te zwak.
→Stemhandmatigaf.
Tijdens FM-ontvangst knippert de aanduiding "ST".
- Stem nauwkeurig af op de frequentie.
- Het ontvangstsigmaal is te zwak.
→Stel "MONO-ON" in (pagea 30).
Een stereo-uitzending van een FM-programma\
wordt mono weergegeven.
Het systeme staat in de mono-ontvangststand.
→Stel "MONO-OFF" in (pagea 30).
RDS
SEEK begint na enkele seconden weergave.
De zender is geen TP-zender of heeft een zwak signalaal.
→Schakel TA uit (pageina 19).
- Schakel TA in (pagea 19).
- De zender is een TP-zender, maar zicht noch geen verkeersinformatie UIT.
→Stem af op een andere zender.
PTY geeft"--weer.
- De huidige zender is geen RDS-zender.
- Erijken geen RDS-gegevens ontvangen.
- De zender geeft het programmatype Niet door.
CD's afspelen
De disc kan nicht worden geplaatst.
- Er zit al een disc in het systeme.
- De disc is met kracht omgekeerd of in de verkeerde richting geplaatst.
De disc worden nicht afgespeeld.
- Disc defect of vuil.
- De CD-R's/CD-RW's zich nicht geschikt voor audiogebruik (pageina 32).
De disc is nicht compatibel met de MP3-/WMA-/AAC-indeling en-verse. Voor meer informatie over de discs en indelingen gaat u maar de ondersteuningssite.
MP3-/WMA-/AAC-bestanden worden minder snel afgespeeld dan andere bestanden.
Bij de volgende discs duurt het langer voordat het afspelen worden gestart:
- discs opgenomen met een ingewikkelde structuur;
- discs die in meerdere sessies zijn opgenomen;
- discs waaraan geevens hunnen worden toegevoegd.
- Bij sommige discs met heel veel tekens können de tekens Niet rollen.
"A.SCRL" is ingesteld op "OFF".
→Stel "A.SCRL-ON" in (pagea 30).
Houd DSPL (SCRL) ingedrukt.
Het geluid verspringt.
- Het systeem is nicht goed geinstalleerd.
→Installeer het systeem onder een hoek van minder dan 45^ op een stabiele plaats in de auto.
Disc defect of vuil.
De bedieningstoetsen werken nicht.
De disc worden nicht uitgeworpen.
Druk op RESET (pageina 7).
USB afspelen
U aunt items Niet via een USB-hub aftspelen.
Dit systeem kan geen USB-apparaten via een USB-hub herkennen.
Items kuren nicht worden afgespeeld.
Een USB-apparaat functioneert nicht.
→Sluit dit opniew aan.
Het USB-apparaat wordt minder nsel afgespeeld.
Het USB-apparaat bevat bestanden met een ingewikkelde structuur.
U hoor teen pieptoon.
Tijdens het afspelen is het USB-apparaat losgekoppeld.
→Voordat u een USB-apparaat loskoppelt, moet u eerst het afspelen stoppen ter bescherming voan de gegevets.
Het geluid wordt onderbroken.
Het geluid kan worden onderbroken bij een hoge bitsnelheid van meer dan 320 kbps.
Bluetooth-functie
Het te verbinden apparaat kan dit system nicht vinden.
- Voordat de koppeling worden gemaatk, staat u dit syseem in op de stand-bymodus voor koppelen.
- Als u verbinding hebt gemaakt met een Bluetooth-apparaat, kan dit systeem Niet worden herkend vanaf een ander apparaat. Voor herkenning op een ander apparaat verbreekt u de huidige verbinding en zoekt u dit systeem vanaf het andere apparaat.
- Als u apparaten hebt gekoppeld, schakelt u de uitivoer van het Bluetooth-siŋnaal overaar ingeschakeld (pagea 26).
Er kan geen verbinding worden gemaakt.
- Maak verbinding met dit systeme vanaf een Bluetooth-apparaat of andersom. De verbinding worden bediend via een rant (dit systeme of een Bluetooth-apparaat), maar Niet via beiden.
- Controleer de koppelings- en verbindingsprocedures aan de hand van de handleiding van het andere apparaat, enzovoort en voer de bewerking opnieuwuit.
Het volume van de spreker is te zacht.
Pas het volume aan.
De person waarmee u belt, zegt dat het volume te laag of te hoog is.
Pas het volume aan met de functie voor het aanpassen van de microfoonsterkte (pageina 27).
Er treedt echo of ruis op in de telefoongesprekken.
Zet het volume zachter.
- Als ander omgevingsgeluid dan het geluid van het telefoongesprek te hard is, probeert u dit geluid te beperken.
Bijvoorbeel: als er een raam open staat en het verkeer veel lawaai maakt, sluit u het raam. Als de airconditioning veel lawaai maakt, zet u de airconditioning zachter.
De telefoon is nicht aangesloten.
Wanneer Bluetooth-audio wordt afgespeeld, is de telefooen Niet verbonden, ook al drukt u op (handsfree).
Maak verbinding vanaf de telefoon.
De geluidskwaliteit van de telefoon is slecht.
De geluidskwaliteit van de telefoon is afhankelijk van de ontvangstomstandigheden van de mobiele telefoon.
Verplaats uw autoaar een plaats waar het signal van de mobiele telefoon sterker is als de ontvangst slecht is.
Het volume van het verbonden audioapparaat is laag (hoog).
Het volume is afhankelijk van het audioapparaat.
Pas het volume van het verbonden audioapparaat of dit systeem aan.
Het geluid verspringtijdens het afspelen op een Bluetooth-audioapparaat.
- Verklein de afstand:tussen het systeem en het Bluetooth-audioapparaat.
- Als het Bluetooth-audioapparaat in een houser worden bewaard die het signalan kan verstoren, verwijdert u het audioapparaatijdens gelebruik uit de houser.
- Er worden meerdere Bluetooth-apparaten of andere apparaten die radiogolven uitzenden, in de buurt gebruikt.
→ Schakel de andere apparaten uit.
Vergroot de afstand tot de andere apparaten.
- Het afspelen van het geluid wordenijdelijk gestopt wonneer de verbindingussen dit systeme en de mobiele telefoon worden gemaakt. Dit duidt nicht op een probleem.
Het verbonden Bluetooth-audioapparaat kan nicht worden bediend.
Controller of het verbonden Bluetooth-audioapparaat AVRCP ondersteunt.
Bepaalde functies werken nicht.
Controller of het verbonden apparaat de betreffende functies ondersteunt.
Een gesprek worden per ongeluk beantwoord.
De verbonden telefoon is ingesteld om een gesprek automatisch te beantwoorden.
Tijdens handsfree bellen wordt er geen geluid uitgevoerd via de autoluidsprekers.
Als het geluid worden uitgevoerd via de mobiele telefoon, moet u de mobiele telefoon instellen om het geluid uit te voeren via de autoluidsprekers.
"OFF BT" wordt weergegeven tijdens het initialiseren.
Houd ingedrukt tot " 串 "uitgaat. Initialiseer nogmaals (pagea 28).
De externe microfoon werkt nicht.
De instelling van de microfoon is Niet correct.
→Stel "MIC-EXT" in (pagea 30).
Foutmeldingen/berichten
CHECKING
Het systeme controleert de aansluiting van een USB-apparaat.
Wacht tot de contrôle van de aansluiting is voltooid.
ERROR
- De disc is vuil of is omgekeerd geplaatst.
Reinig de disc of plaats deze op de juiste manier.
- Er is een lege disc in het systeem geplaatst.
- De disc kan nicht worden aufgespeeld wegens een probleem.
Plaats een andere disc.
- Het USB-apparaat is nicht automatisch herkend.
→Sluit het opniew aan.
- Druk op om de disc te verwijderen.
FAILURE
De luidsprekers of versterkers zich nicht correct aangesloten.
→ Raadpleeg de handleiding voor installation/aansluitingen van dit model om de aansluitingen te controlener.
HUB NO SUPRT (geen HUB-ondersteuning)
Een USB-hub worden nicht ondersteund door dit systeme.
L. SEEK +/-
De lokale Zoekfunctie is ingeschakeld tijdens automatisch afstemmen.
NO AF
Er is geen alternatievre familie voor de huidige zender.
→Druk op (SEEK) +/- terwijl de programmaservicenam knippert. Het systeme gaat zoekenaar een andere frequentie metdezelfde PI-gegevens(programma-identificatie)(PI SEEK" wordt weergegeven).
NO DEV (geen apparatus)
USB is geseleeteerd verwijl er geen USB-apparaat is aangesseslen. Een USB-apparaat een USB-kabel is losgeraatijdens het afspelen.
Zorg ervoor dat u een USB-apparaat en een USB-kabel aansluit.
NO MUSIC
De disc of het USB-apparaat bevat geen muziekbestanden.
Plaats een muziek-CD in het systeme.
→Sluit een USB-apparaat met muziekbestanden aan.
NO NAME
Er is geen naam voor de disc/artiest/track of het album waar de track geschreveen.
NO TP
Het system blijft zoekenaar beschikbare TP-zenders.
OFFSET
Er is wellicht een interne storing.
→ Controller de aansluiting. Als de foumtelding op het scherm blijft staan, moet u de dichtstbijdijnde Sony-handelaar raadplegen.
OVERLOAD
Het USB-apparaat is overbelast.
Koppel het USB-apparaat los en wijzig de bron met SOURCE/OFF
Dit geeft aan dat het USB-apparaat buiten gebruik is of dat een apparaat is aangesloten dat Niet worden ondersteund.
READ
Alle track- en albuminformatie op de disc worden gelezen.
Wacht totdat het lezen is voltooid en het aftspelen automatisch worden gestart. Afhankelijk van de discstructuur kan dit meer dan een minuut in beslag nemen.
RESET
Dit systemd of het USB-apparaat kan nicht worden beendiend vanwege een probleem.
Druk op RESET (pagea 7).
USB NO SUPRT (geen USB-ondersteuning)
Het aangesloten USB-apparaat worden nicht ondersteund.
Gaaar de ondersteuningssite voor meer informatie over de compatibilititeit van het USB-apparaat.
"hh" of "777"
Tijdens het snel terug- of vooruitspelen hebt u het begin of het einde van de disc bereikt en kunt u nicht verder.
"一
Het teken kan nicht worden weergegeven met het system.
Als deze oplossingen Niet helpen,要去 dichtstbijzijdene Sony-handelaar raadplegen.
Als u het systeem ter reparatie wegbrengt odomat CD's Niet goed worden afgespeeld,kest u het beste de disc meenemen waarmee het probleem is begonnen.
Cesky
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel MEX-BT3800U in overeenstemming is met de essentièle eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Nadere informatatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
Norsk