TES803M9GB - Koffiezetapparaat BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis TES803M9GB BOSCH in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over TES803M9GB BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koffiezetapparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TES803M9GB - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TES803M9GB van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING TES803M9GB BOSCH
nl Gebruiksaanwijzing
De verpakking bevat (zie pagina 59)
Geachte koffieliefhebber,
Gefeliciteerd met uw nieuwe espresso-automaat van Bosch.
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft verschillende uitvoeringen van de apparaten die onderling verschillen.
Bekijk ook de meegeleverde beknopte handleiding. U kunt deze opbergen in een speciaal vak 22 bewaren tot u de beknopte handleiding weer nodig hebt.
Inhoud
Veiligheidsaanwijzingen....57
De verpakking bevat 59
Overzicht 59
Vóór het eerste gebruik ....60
Bedieningselementen 61
Displaymeldingen 63
Displayinstellingen 64
Personalisering 65
Kinderbeveiliging 67
Menu-instellingen 67
Bereiden met koffiebonen....70
Bereiding met gemalen koffie ....71
Melkschuim en warme melk bereiden .....72
Heet water tappen ....72
Onderhoud en dagelijkse reiniging .....73
Onderhoudsprogramma's 75
Tips voor energiebesparing 79
Vorstbeveiliging 79
Opbergaccessoires....79
Accessoires ....80
Afval....80
Garantie 80
Technische specificaties ....80
Zelf eenvoudige problemen verhelpen .....81
Veiligheidsaanwijzingen
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare, niet-commerciële toepassingen. Hiertoe behoren bijvoorbeeld ook het gebruik in personeelskeukens van winkels, kantoren, landbouw- en andere industriële bedrijven, alsmede het gebruik door gasten van pensions, kleine hotels en soortgelijke accommodaties.
⚠Gevaar voor elektrische schokken!
Sluit het apparaat aan, en gebruik het conform de informatie op het typeplaatje. Om gevaarlijke situaties te vermijden mogen reparaties aan het apparaat, zoals vervanging van een beschadigd aansluitsnoer, alleen door onze servicedienst worden uitgevoerd.
Dit apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïinstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen onder de 8 moeten van het apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij de kinderen 8 jaar of ouder zijn en zij deze werkzaamheden onder toezicht uitvoeren.
nl
Dompel het apparaat of aansluitsnoer nooit onder in water. Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen. Trek bij storingen direct de stekker uit het stopcontact of schakel de netspanning uit.
Het apparaat bevat permanente magneten die elektronische implantaten zoals pacemakers en insulinepompen kunnen beïnvloeden. Dragers van elektronische implantaten dienen op minimaal 10 cm afstand van het frontpaneel te blijven.
⚠ Verstikkingsgevaar!
Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen.
Bewaar kleine onderdelen op een veilige plaats om te voorkomen dat deze worden ingeslikt.
⚠Gevaar voor letsel!
Grijp niet in het maalwerk. Onjuist gebruik van het apparaat kan letsel tot gevolg hebben.
⚠ Verbrandingsgevaar!
Het melksysteem wordt erg warm. Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken. Na het gebruik kunnen de oppervlakken van het verwarmingselement of de warmhoudplaat nog enige tijd heet zijn.
De verpakking bevat
(afbeelding A op de uitklappagina's)
a Espressoautomaat
b Gebruiksaanwijzing
© Beknopte handleiding
d Melkschuimer
e Teststrip voor de hardheid van het water
f Maatschepje
⑨ Melkreservoir, geïsoleerd *
h Waterfilter*
Overzicht
(Afbeeldingen B, C, D, E en F op de uitklappagina's)
1 Aan-/uitschakelaar O/I
2 Toets (Personalisering)
3 Toets ⬇ (Onderhoudsprogramma's)
4 Keuzetoetsen ∧ ∨
5 Display
a) Statusregel
b) Keuzeregel
c) Navigatieregel
6 Draaiknop voor instellingendisplay
7 Toets i (Info-menu)
8 Toets start (dranken/programma's)
9 Koffie-uitloop, in hoogte verstelbaar en draaibaar
10Melksysteem,
in hoogte verstelbaar en afneembaar
(Melk-/warm-waterafname)
a) Bovenste gedeelte
b) Onderste gedeelte
c) Melkaanzuigslang
d) Aanzuigpijpje
11 Afneembaar waterreservoir
12 Deksel voor waterreservoir
13 Opbergvakje voor maatschepje
14Maatschepje
(aanbrenghulp voor waterfilter)
15 Bonenreservoir
16 Aromadeksel
17 Draaiknop voor instelling maalfijnheid
18Poederlade
(voor gemalen koffie / reinigingstablet)
19 Deur van de zetgroep
20 Zetgroep
a) Vergrendeling
b) Afdekplaatje
21 Uitwerphendel voor zetgroep
22 Opbergvakje voor beknopte handleiding
23 Lekschaal
a) Afdekplaat
b) Lekplaat
c) Koffiedikreservoir
24 Snoervak
25 Typeplaatje (E-nummer; FD)
26 Melkreserveroir, geïsoleerd *
27 Kopjesverwarmer *
28 Toets voor kopjesverwarmer, verlicht*
29 Waterfilter *
Afhankelijk van het model:
De met een * gemarkeerde posities zijn slechts in bepaalde modellen voorhanden.
Vóór het eerste gebruik
Algemeen
Vul het waterreservoir uitsluitend met zuiver, koud water zonder koolzuur en het bonenreservoir uitsluitend met geroosterde bonen (bij voorkeur espressobonen of bonenmelanges voor volautomatische koffiemachines). Gebruik geen geglaceerde, gekarameliseerde of met andere suikerhoudende toevoegingen behandelde koffiebonen, aangezien deze de zetmodule kunnen doen verstoppen.
Bij dit apparaat is de hardheid van het water instelbaar. Waterhardheid 4 is standaard vooraf in gesteld. Controleer de daadwerkelijke waterhardheid met het meegeleverde teststrookje. In het geval er een andere waarde dan waterhardheid 4 wordt gemeten, dient het apparaat nadat het in gebruik is genomen, overeenkomstig te worden geprogrammeerd (zie hoofdstuk "Menu-instellingen – WATERHARDHEID").
Apparaat in gebruik nemen
- Plaats de espressoautomaat op een vlakke, waterbestendige ondergrond met voldoende draagvermogen.
Belangrijk: gebruik het apparaat alleen in vorstvrije ruimten. Als het apparaat bij temperaturen onder 0 °C wordt vervoerd of opgeslagen, dient u ten minste 3 uur te wachten alvorens het apparaat in gebruik te nemen.
- Trek de stekker uit het snoervak 24 en sluit deze aan op een stopcontact. Stel de snoerlengte af door het snoer iets in het vak terug te duwen of verder naar buiten te trekken. Plaats het apparaat hiervoor bijvoorbeeld met de achterzijde tegen de tafelrand en trek het snoer omlaag of schuif het omhoog.
- Klap het deksel waterreservoir 12 omhoog.
- Verwijder het waterreservoir 11, spoel het reservoir om en vul het met vers, koud water. Let op de markering "max".
- Plaats het waterreservoir 11 rechtop en druk het helemaal omlaag.
- Sluit vervolgens het deksel 12 van het waterreservoir.
- Vul het bonenreservoir 15 met koffiebonen.
- Druk knop de aan-/uitschakelaar 1 O/I, toets 8 start gaat branden en op het display 5 worden verschillende talen weergegeven.
De volgende talen zijn beschikbaar:
TES8.. DE
- Stel nu met de keuzetoetsen 4 ∧ en √ de gewenste taal in waarin de rest van de displaytekst moet worden weergegeven.

text_image
SPRACHE DEUTSCH →START ENGLISH FRANÇAISDe gekozen tekst wordt gemarkeerd.
- Druk op toets 8 start, de geselecteerde taal is opgeslagen.
- Het merklogo op het display 5 licht op. Het apparaat warmt nu op en spoelt; er loopt wat water uit de koffie-uitloop 9.
- Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer op display 5 de symbolen voor de drankkeuze worden weergegeven en toets 8 gaat branden.

Info: het espressoapparaat is ingesteld met standaardinstellingen voor een optimale werking. Het apparaat schakelt zich na een geselecteerde tijd automatisch uit (zie hoofdstuk "Menu-instellingen – AUTO OFF NA").
Opmerking: als u het apparaat voor de eerste keer gebruikt nadat het onderhoudsprogramma is uitgevoerd of nadat het apparaat langere tijd niet is gebruikt, dient u de eerste drank niet te drinken aangezien deze nog niet het volle aroma heeft.
Na de ingebruikname van de espresso-automaat zult u pas een fijne en stabiele crème verkrijgen nadat er enkele kopjes zijn afgenomen.
Bedieningselementen
Aan-/uitschakelaar O/I
Met de aan-/uitschakelaar 1 O/I wordt het apparaat in- of uitgeschakeld. Het apparaat wordt automatisch gespoeld wanneer het wordt uitgeschakeld.
Het apparaat wordt niet gespoeld als:
- het bij het inschakelen nog warm is.
- er na het inschakelen geen koffie is gezet.
Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer op display 5 de symbolen voor de drank-keuze worden weergegeven en toets 8 gaat branden.
Toets 📁 Personalisering
Het apparaat biedt de mogelijkheid persoonlijke instellingen voor koffiedranken op te slaan en op te roepen. Zie de beschrijving in hoofdstuk Personalisering voor informatie over opslaan en oproepen.
Toets 📍 Onderhoudsprogramma's
Door toets 3 ♘ kort in te drukken, kan de lijst met onderhoudsprogramma's worden opgeroepen. Gebruik de beschrijving in het hoofdstuk Onderhoudsprogramma's voor ontkalking van het apparaat.
Door lang op de toets te drukken, wordt de kinderbeveiliging geactiveerd of gedeactiveerd. Zie het hoofdstuk "Kinderbeveiliging".
Draaiknop
Met de draaiknop 6 kan naar links en rechts worden genavigeerd in display 5 of kunnen er menu-instellingen worden gewijzigd.
Druktoetsen ∧ en ∨
Door op de keuzetoetsen 4 ∧ en ∨ te drukken, kan het menuniveau (navigatie-regel 5c) omlaag en omhoog worden genavigeerd.
nl
Display
Het display 5 geeft aan de hand van symbolen keuzemogelijkheden, koffiesterkte en hoeveelheid aan en aan de hand van tekst instellingen, actieve processen en meldingen. Met draaiknop 6 en keuzetoets 4 kunnen hier instellingen worden gewijzigd. De gekozen instellen wordt door een kader gemarkeerd.

In statusregel 5a wordt de naam van de dranksoort aangegeven en bij koffiesoorten wordt de sterkte Ⓞ∅ en hoeveelheid aangegeven.
In keuzeregel 5b worden symbolen voor de drankkeuze weergegeven.
De pijlen in navigatieregel 5c geven aan in welke richting zich de menuniveaus bevinden.
Zie hoofdstuk "Displaymeldingen" voor meer informatie.
Starttoets
Door op toets 8 start te drukken wordt de drankbereiding of wordt er een onderhoudsprogramma gestart.
Als u tijdens de drankbereiding nogmaals op toets 8 start drukt, wordt de afname voortijdig gestopt.
Toets i instellingen
Met toets 7 i kan informatie worden opgeroepen (kort drukken) en kunnen instellingen worden opgeslagen
(minimaal 3 seconde ingedrukt houden).
Informatie opvragen
In het Info-menu kan de volgende informatie worden opgevraagd:
- wanneer het volgende onderhoud moet worden uitgevoerd.
- hoeveel dranken er sinds de ingebruikname van het apparaat zijn bereid.
- Druk toets 7 i kort in en navigeer met de keuzetoetsen 4 ∧ en ∨.

text_image
INFO-MENU ONTKALKEN NA 200 REINIGEN NA 200 FILTER VERV. NA 200 *| INFO-MENU |
| KOFFIE 11 MELKDRANKEN 15 HEET WATER 2L |
| ^ |
* wordt alleen weergeven als het filter is geactiveerd.
Door nogmaals kort op toets 7 i te drukken, keert het systeem terug naar de drank-keuze. Indien er circa 10 seconden geen activiteit is, keert het apparaat automatisch terug naar de drankkeuze.
Instellingen configureren
Zie hoofdstuk "Menu-instellingen".
Maalfijnheid instellen
Met draaiknop 17 voor de maalfijnheid kunt u de gewenste korrelgrootte van de gemalen koffiebonen instellen.
⚠ Let op!
Verstel de maalfijnheid alleen terwijl het maalmechanisme draait! Anders kan het apparaat beschadigd raken. Steek uw vingers niet in het maalmechanisme.
- Stel draaiknop 17 bij draaiend maalmechanisme in op een fijnere maling (door a: linksom te draaien) of op een grovere maling (door b: rechtsom te draaien).
a

Info: de nieuwe instelling is pas merkbaar vanaf de tweede kop koffie.
Opmerking: indien op het display de meldingMAALFIJNHEID GROVER INSTELLEN wordt weergegeven, worden de koffie-bonen te fijn gemaald. Stel de maalfijnheid grover in.
Tip: stel bij donker gebrande bonen een fijnere, en bij lichtere bonen een grovere maling in.
Kopjesverwarmer
(afhankelijk van het model)
⚠Letop!
De kopjesverwarmer 27 wordt zeer heet!
De espressoautomaat beschikt over een kopjesverwarmfunctie 27 die met toets 28 handmatig kan worden in- of uitgeschakeld. Indien de kopjesverwarmer 27 is ingeschakeld, gaat toets 28 branden.
Tip: voor optimale verwarming van de kopjes, dient u deze met de onderkant op de kopjesverwarmer 27 te plaatsen.
Displaymeldingen
Meldingen op het display
Er worden diverse meldingen weergegeven op het display 5.
Informatie (afhankelijk van het model) Bijvoorbeeld:

Verzoek om in te grijpen Bijvoorbeeld:

Door op de keuzetoetsen 4 ∧ en ∨ te drukken, kunnen in de menuniveaus de volgende keuzemenu's worden opgeroepen:
Drankkeuze

text_image
ESPRESSOKoffiesterkte (voor koffiedranken)

text_image
ESPRESSOHoeveelheid

text_image
ESPRESSOPersoonlijke hoeveelheid instellen

My coffee (afhankelijk van het model)

text_image
MY COFFEE EspRESSO MELK 40%Met draaiknop 6 kunnen in de menu's de volgende instellingen worden ingesteld:
Instellingen – Drankkeuze
2 x ESPRESSO
2 x CAFÉ CRÈME
EspRESSO
CAFÉ CRÈME
KOFF. VERKEERD
(afhankelijk van het model)
MACCHIATO
CAPPUCCINO
My COFFEE
(afhankelijk van het model)
MELKSCHUIM
WARME MELK
WARM WATER
Instellingen – Koffiesterkte
∅ zeer mild
∅∅ mild
normal
sterk
∅∅∅ zeer sterk
2x ∅ aromaDouble Shot sterk
2x 000 aromaDouble Shot sterk +
2x 🔍 🔍 🔍 aromaDouble Shot sterk ++
aromaDouble Shot
Hoe langer de koffie wordt bereid, hoe meer bitterstoffen en ongewenst aroma's vrijkomen. De smaak en verteerbaarheid van de koffie worden daar nadelig door beïnvloed. Voor extra sterke koffie beschikken de TES8.. daarom over een speciale aromaDouble Shot-functie. Wanneer de helft van de gewenste hoeveelheid is bereid, wordt verse koffie gemalen en voor de rest van de bereiding gebruikt, zodat alleen de lekkere aroma's vrijkomen. De functie aromaDouble Shot kan voor alle koffiedranken worden gebruikt behalve voor ESPRESSO met een kleine vulhoeveelheid, 2 x ESPRESSO en 2 x CAFÉ CRÈME.
Instellingen – Vulhoeveelheid

klein

gemiddeld

groot
Instellingen – Persoonlijke vulhoeveelheid
Draai aan de draaiknop 6 om de ingestelde vulhoeveelheid ☐, ☐ of ☐ aan de grootte van het kopje aan te passen. De vulhoeveelheid kan aan de gekozen drank worden aangepast. Rechtsboven in het display geeft een pijl in het symbool ☐ aan of de vulhoeveelheid is verhoogd of verlaagd. Bij de instelling CAFÉ CRÈME ☐ wordt de aanpassing van de koffievloeistof bijvoorbeeld in ml aangegeven en bij een koffiemelk-drank zoals CAPPUCCINO ☐ wordt de aanpassing van de koffievloeistof inclusief het melk(schuim)volume in ml aangegeven.
Belangrijk: De gekozen hoeveelheid in ml is een richtwaarde, die bijvoorbeeld door crèmevorming, de ingestelde maalfijnheid of de gebruikte soort melk aanzienlijk kan laten fluctueren.
Instellingen - My coffee (afhankelijk van het model)
Naast koffiesterkte en vulhoeveelheid kan voor de persoonlijke koffie-instelling MY COFFEE □ ^+ ook de mengverhouding voor espresso en melk worden gekozen:
- De instelling kan in stappen van 20 % worden gewijzigd door aan de draaiknop 6 te draaien.
Personalisering
In het menu GEBRUIKERSINSTELLINGEN kunnen maximaal 6 gebruikersprofielen worden gemaakt. In de gebruikersprofielen zijn de gewenste koffie- en warmwatertemperaturen opgeslagen.
Belangrijk: de instellingen bij Personalisering (toets 2 মী) zijn anders dan de instellingen bij Menu-instellingen (toets 7 i) en omgekeerd.
Gebruiker maken of wijzigen
- Druk ten minste 3 seconden op toets 2 📂.
Het volgende menu wordt weergegeven:

text_image
GEBRUIKERSINSTELLINGEN NAAM 1 →START NAAM 2 NAAM 3 ✓- Gebruik de keuzetoets om de gewenste gebruiker te selecteren en druk op toets 8 start.
Op het display verschijnt de volgende keuze:

text_image
GEBRUIKERSINS.: NAAM 1 NAAM WIJZIGEN →START NAAM WISSEN KOFFIETEMP.- Om de gebruikersnaam te wijzigen, kiest u met de keuzetoets NAAM WIJZIGEN →START en drukt u op toets 8 start.
Op het display verschijnt het invoerveld:

- Gebruik draaiknop 6 om een letter of cijfer te selecteren.
- Bevestig deze met toets 8 start.
De gebruikersnaam kan uit maximaal 6 tekens bestaan.
Selecteer het symbool ☒ en druk op toets 8 start om de invoer te wissen.
Opmerking: door op de keuzetoets √ te drukken, wordt de keuze opgeslagen.
Door op de keuzetoets ∧ te drukken, wordt de keuze afgebroken.
Opmerking: de invoer kan op elk gewenst moment worden overschreven.
Om de gebruiker te wissen selecteert u met de keuzetoets NAAM WISSEN → START en drukt u op toets 8 start.
Temperaturen opslaan
- Selecteer met de keuzetoets KOFFIETEMP. of HEETW. TEMP.
- Selecteer de gewenste instelling met draaiknop 6.
- Druk op toets 📁.
De instellingen worden opgeslagen.
Aromaintense
(afhankelijk van het model)
De smaakintensiteit van de espresso of koffie kan door middel van de instelling van de snelheid van de bereiding afzonderlijk worden ingesteld.
- Selecteer daarvoor met de keuzetoets AROMAINTENSEESPRESSO of AROMAINTENSEKOFFIE.
- Kies vervolgens met draaiknop 6 uit normale bereidingssnelheid, bijvoorbeeld ESPRESSO STANDAARD of langzame bereidingssnelheid, bijvoorbeeld ESPRESSO INTENSIEF.
- Druk op toets 2 📂.
De instellingen worden opgeslagen.
Gebruikersprofiel oproepen
• Druk toets 2 kort in.
Het menu met de gebruikersprofielen wordt weergegeven:

text_image
GEBRUIKER SELECTEREN ROBERT NAAM 1 NAAM 2- Gebruik draaiknop 6 om het gebruikersprofiel te selecteren. Druk vervolgens op toets 8 start.
Het menu voor de drankkeuze wordt weergegeven:

text_image
MACCHIATO ROBERT- stel de drank, koffiesterkte, enzovoort in (zie hoofdstuk "Displayinstellingen").
- Drank tappen (zie hoofdstuk "Bereiden met koffiebonen").
- De geselecteerde instellingen worden opgeslagen.
- Druk op toets 2 om het persoonlijke menu af te sluiten.
Opmerking: indien het menu automatisch wordt afgesloten, kan het worden ingesteld zoals beschreven in het hoofdstuk "Menu-instellingen – PROFIEL SLUITEN".
Kinderbeveiliging
Om kinderen te beschermen tegen brandwonden, kan het apparaat worden vergrendeld.
- Druk ten minste 3 seconden op toets 3 Ⓤ. In display 5 wordt een sleutel weergegeven: de kinderbeveiliging is geactiveerd.

text_image
ESPRESSOOp dit moment kan het apparaat niet worden gebruikt.
Afhankelijk van het model:
De kopjesverwarmer 27 is uitgeschakeld.
- Om de kinderbeveiliging te deactiveren, drukt u toets 3 Ⓧ ten minste 3 seconden in. De sleutel verdwijnt weer uit het display 5.
Menu-instellingen
- Druk ten minste 3 seconden op toets 7 i. De verschillende instellingen worden nu weergegeven.

text_image
INSTELLINGEN KOFFIETEMP. HEETW.TEMP. <85°C PROFIEL SLUITENMet de keuzetoetsen 4 ∧ en ∨ kunnen de verschillende instellingen worden geselecteerd.
Opmerking: de gemaakte wijzigingen worden automatisch opgeslagen. Er is geen extra bevestiging nodig. Wanneer er gedurende circa 2 minuten geen invoer volgt, wordt het menu automatisch gesloten.
De volgende instellingen kunnen worden gewijzigd:
TAAL
- Met draaiknop 6 kan de gewenste taal worden geselecteerd.
AROMAINTENSE ESPRESSO
(afhankelijk van het model)
De smaakintensiteit van de espresso kan door middel van de instelling van de snelheid van de bereiding afzonderlijk worden ingesteld.
- Met draaiknop 6 kan tussen normale bereidingssnelheid ESPRESSO STANDAARD en langzame bereidings-snelheid ESPRESSO INTENSIEF worden gekozen.
Opmerking: de keuze van het bereidingsproces is ook mogelijk bij CAPPUCCINO en Macchiato. Dit heeft geen invloed op het melkschuim.
AROMAINTENSEKOFFIE
(afhankelijk van het model)
De smaakintensiteit van de koffie kan door middel van de instelling van de snelheid van de bereiding afzonderlijk worden ingesteld.
- Met draaiknop 6 kan tussen normale bereidingssnelheid KOFFIE STANDAARD en langzame bereidingssnelheid KOFFIE INTENSIEF worden gekozen.
Opmerking: de keuze van het bereidingsproces is ook mogelijk bij KOFF. VERKEERD en MY COFFEE. Dit heeft geen invloed op de warme melk.
KOFFIETEMP.
- Met draaiknop 6 kan de koffietemperatuur worden ingesteld. De instelling is van toepassing op alle bereidingswijzen, behalve op de persoonlijke instellingen onder Personalisering.
nl
HEETW. TEMP.
- Met draaiknop 6 kan de temperatuur worden ingesteld. De instelling is van toepassing op alle bereidingswijzen, behalve op de persoonlijke instellingen bij Personalisering.
PROFIEL SLUITEN
- Hiermee kan worden ingesteld of de Personaliseringautomatisch AUTOM. of handmatig HANDM. moet worden afgesloten.
AUTO OFF NA
- Met draaiknop 6 kunt u instellen hoe lang na de laatste bereiding van een drank het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld.
De mogelijke instelling is 5 minuten tot 8 uur.
KOPJESW. UIT NA
(afhankelijk van het model)
Hiermee kan de tijd worden in gesteld waarna de kopjesverwarmer 27 automatisch weer wordt uitgeschakeld.
- Stel de gewenste tijd in door aan de instelknop 6 te draaien.
CONTRAST
Het contrast in het display 5 kan van -10 t/m +10 worden ingesteld. De standaard-instelling is +0.
- Selecteer de gewenste instelling met draaiknop 6.
WATERHARDHEID
- Stel met draaiknop 6 de gewenste waterhardheid in op 1, 2, 3 of 4.
Info: de juiste instelling van de waterhardheid is van belang, zodat het apparaat tijdig kan melden, dat het moet worden ontkalkt. De vooraf ingestelde waterhardheid is niveau 4.
U kunt de hardheid van het water vaststellen met behulp van het meegeleverde teststrookje of u kunt deze opvragen bij het plaatselijke drinkwaterbedrijf.
- Dompel het teststrookje kort in water onder. Na een minuut kunt u het resultaat aflezen.
| Trap Waterhardheidsgraad | ||
| Duits (°dH) Frahs (°fH) | ||
| 1 | 1-7 | 1-13 |
| 2 | 8-14 | 14-25 |
| 3 | 15-21 | 26-38 |
| 4 | 22-30 | 39-54 |
WATERFILTER
Voordat u een nieuw waterfilter 29 kunt gebruiken, dient u het filter te spoelen.
- Druk het waterfilter 29 hiervoor met behulp van het maatschepje 14 stevig in het waterreservoir 11. Vul het waterreservoir tot de markering max met water.
- Selecteer START door aan de instelknop 6 te draaien en druk op toets 8 start.
PLAATS 1 L RESERVOIR ONDER SCHUIMER, PIJPJE IN RESERVOIR STEKEN →START
- Plaats een kan met een inhoud van 1 l onder de melkschuimer 10.
- Steek het uiteinde van het pijpje 10d in de kan.
- Druk op toets 8 start. Het water stroomt nu door het filter 29 om het te spoelen.
• Leeg de kan vervolgens.
Het apparaat is weer klaar voor gebruik.

Info: door het spoelen van het filter 29 is tegelijkertijd de instelling voor de indicatie van de vervanging van het filter geactiveerd.
Uitvoerige informatie over het waterfilter vindt u in de bijgevoegde filterhandleiding.
Als de indicatie FILTER VERVANGEN wordt weergegeven of het filter twee maanden is gebruikt, is de werking van het filter 29 opgebruikt. Om hygiënische redenen en om verkalking (en schade aan het apparaat) te voorkomen, dient u het filter in dat geval te vervangen.
Waterfilters zijn verkrijgbaar in de handel of via de servicedienst (zie hoofdstuk "Toebehoren").
Als u geen nieuw filter 29 plaatst, draai dan de instelling van het WATERFILTER op NEE.
Info: als het apparaat langere tijd (bijvoorbeeld tijdens een vakantie) niet wordt gebruikt, moet het aangebrachte filter 29 vóór gebruik worden gespoeld. Tap daarvoor gewoon een kopje warm water.
TRANSPORT SLOT
- Om vorstschade tijdens transport en opslag te voorkomen, moet het apparaat vooraf volledig worden geleegd.
Info: het apparaat moet klaar voor gebruik zijn en de waterreservoir 11 moet zijn gevuld.
- Druk op toets 8 start. Het apparaat maakt het leidingstelsel automatisch leeg en schakelt uit.
- Maak het waterreservoir 11 en de lekschaal23 leeg.
FABRIEKSINST.
U kunt uw eigen instellingen wissen en de fabrieksinstelling weer activeren.
- Druk op toets 8 start om de fabrieksin-stelling te herstellen.
Opmerking: het apparaat kan ook handmatig weer op de fabrieksinstelling worden ingesteld via een toetsencombinatie. Het apparaat moet helemaal uitgeschakeld zijn.
- Druk de keuzetoetsen 4 ∧ en √ en de aan-/uitschakelaar 1 O/I ten minste 5 seconden tegelijkertijd in. Druk op toets 8 start. De fabrieksinstellingen zijn hersteld.
Bereiden met koffiebonen
Deze espressoautomaat gebruikt telkens wanneer u koffie zet een vers maalsel. Gebruik bij voorkeur espressobonen of bonenmengsels voor automaten. Bewaar de bonen voor een optimale kwaliteit gekoeld of diepgevroren, en in een afgesloten verpakking. De koffiebonen kunnen ook in bevroren toestand worden gemaald.
Belangrijk: vul het waterreservoir 11 elke dag met vers, koud water. Om het apparaat te kunnen gebruiken, moet het waterreservoir 11 altijd voldoende water bevatten.
Tip (afhankelijk van het model): verwarm kopjes, vooral kleine, dikke espessokopjes voor op de kopjesverwarmer 27.
Met één druk op de knop kunnen er heel eenvoudig verschillende koffiedranken worden bereid.
Opmerking: bij een aantal instellingen wordt de koffie in twee stappen bereid (zie "aromaDouble Shot"). Wacht tot de bereiding helemaal is voltooid.
Bereiding van dranken zonder melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
- Plaats een of twee voorverwarmde kopjes onder de koffie-uitloop 9.
- Selecteer met draaiknop 6 2 x ESPRESSO 📋, 2 x CAFÉ CRÈME 📋, ESPRESSO 📋 of CAFÉ CRÈME 📋.
Op het display 5 worden de gekozen drank, de instelling van de sterkte van de koffie en de hoeveelheid koffie voor deze bereiding weergegeven.

text_image
ESPRESSODe instellingen kunnen worden gewijzigd (zie hoofdstuk "Displayinstellingen") of de persoonlijke instellingen kunnen worden opgevraagd (zie hoofdstuk "Personalisering").
• Druk op toets 8 start.
De koffie wordt gezet en aansluitend in het kopje of de kopjes geschonken.
Bereiding van dranken met melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
- Plaats het pijpje 10d van de melk-schuimer 10 in het melkreservoir 26.
- Draai de koffie-uitloop 9 naar rechts tot u een klik hoort.
- Plaats een voorverwarmd kopje of glas onder de uitloop 9 en melkschuimer 10.
- Selecteer met draaiknop 6
KOFF. VERKEERD 📋 (afhankelijk van het model), MACCHIATO 📋, CAPPUCCINO 📋 of MY COFFEE 📋 ^+ (afhankelijk van het model).
Op het display 5 worden de gekozen drank en de instellingen van de sterkte van de koffie en de hoeveelheid koffie voor deze bereiding weergegeven.

text_image
CAPPUCCINODe instellingen kunnen worden gewijzigd (zie hoofdstuk "Displayinstellingen") of de persoonlijke instellingen kunnen worden opgevraagd (zie hoofdstuk "Personalisering").
• Druk op toets 8 start.
Er wordt eerst melk in het kopje of glas geschonken. Daarna wordt de koffie gezet en in het kopje of glas getapt.
Belangrijk: opgedroogde resten melk zijn lastig te verwijderen. Maak de melkschuimer 10 daarom na elk gebruik schoon met lauwwarm water (zie "Melksysteem reinigen").
Bereiding met gemalen koffie
Deze automaat kan ook met voorgemalen koffie (geen oploskoffie) worden gebruikt.
Opmerking: tijdens het bereiden met gemalen koffie, kan de aromaDouble Shotfunctie niet worden gebruikt.
Bereiding van dranken zonder melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
- Plaats één of twee voorverwarmde kopjes onder de koffie-uitloop 9.
- Selecteer met de draaiknop 6 ESPRESSO ☐ of CAFÉ CRÈME ☐.
- Open de poederlade 18.
- Gebruik maximaal 2 afgestreken maatschepjes14 gemalen koffie.
⚠️Let op!
Vul de lade niet met hele bonen of oploskoffie.
- Sluit de poederlade 18.
• Druk op toets 8 start.
De koffie wordt gezet en aansluitend in het kopje of de kopjes geschonken.
Opmerking: herhaal deze procedure als u nog een kopje koffie wilt zetten. Als de koffie niet binnen 90 seconden wordt afgenomen, wordt de zetkamer automatisch geleegd om te voorkomen dat deze overloopt. Het apparaat spoelt.
Bereiding van dranken met melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
- Plaats het pijpje 10d van de melk-schuimer 10 in het melkreservoir 26.
- Draai de koffie-uitloop 9 naar rechts tot u een klik hoort.
- Plaats een voorverwarmd kopje of glas onder de tap 9 en melkschuimer 10.
- Selecteer met de draaiknop 6 KOFF. VERKEERD 📋 (afhankelijk van het
model), MACCHIATO 📋, CAPPUCCINO 🌐 of MY COFFEE 📄 ^+ (afhankelijk van het model).
- Open de poederlade 18.
- Gebruik maximaal 2 afgestreken maatschepjes14 gemalen koffie.
⚠Let op!
Vul de lade niet met hele bonen of oploskoffie.
- Sluit de poederlade 18.
• Druk op toets 8 start.
Er wordt eerst melk in het kopje of glas geschonken. Daarna wordt de koffie gezet en in het kopje of glas getapt.
Belangrijk: opgedroogde resten melk zijn lastig te verwijderen. Maak daarom de melkschuimer 10 daarom na elk gebruik schoon met lauwwarm water (zie "Melksysteem reinigen").
Opmerking: herhaal deze procedure als u nog een kopje koffie / melkdrank wilt zetten. Als de koffie niet binnen 90 seconden wordt afgenomen, wordt de zetkamer automatisch geleegd om te voorkomen dat deze overloopt. Het apparaat spoelt.
nl
Melkschuim en warme melk bereiden
⚠ Verbrandingsgevaar!
De melkschuimer 10 wordt zeer heet. Laat de melkschuimer na gebruik afkoelen voordat u deze aanraakt.
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
- Plaats het pijpje 10d van de melkschui-mer 10 in het melkreservoir 26.
- Zet een voorverwarmd kopje of glas onder de uitloop van de melkschuimer 10.
- Selecteer met de draaiknop 6 MELKSCHUIM ^1 of WARME MELK ^2 .
• Druk op toets 8 start.
Melkschuim of warme melk stroom uit de uitloop van de melkschuimer 10.
Als u tijdens de drankbereiding nogmaals op toets 8 start drukt, wordt het proces voortijdig gestopt.
Opmerking: bij de bereiding van warme melk kan een fluitend geluid hoorbaar zijn. Dit is een technisch normaal verschijnsel bij de melkschuimer 10.
Tip: voor een optimale melkschuimkwaliteit gebruikt u bij voorkeur koude melk met een vetgehalte van ten minste 1,5%.
Belangrijk: opgedroogde resten melk zijn lastig te verwijderen. Maak daarom de melkschuimer 10 daarom na elk gebruik schoon met lauwwarm water (zie "Melk systeem reinigen").
Heet water tappen
⚠ Verbrandingsgevaar!
De melkschuimer 10 wordt zeer heet. Laat de melkschuimer na gebruik afkoelen voordat u deze aanraakt.
Voordat er warm water wordt afgenomen, moet de melkschuimer zijn gereinigd.
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
- Zet een voorverwarmd kopje of glas onder de tap van de melkschuimer 10.
- Selecteer met de draaiknop 6 WARM WATER
- Druk op toets 8 start.
MELKAANZUIGSLANG LOSTREKKEN →START
- Trek de melkaanzuigslang 10c los en druk op toets 8 start.
Warm water stroomt uit de uitloop van de melkschuimer 10.
Als u tijdens de drankbereiding nogmaals op toets 8 start drukt, wordt het proces voortijdig gestopt.
Opmerking: de temperatuur van het warme water kan worden ingesteld (zie hoofdstuk "Menu-instellingen").
Onderhoud en dagelijkse reiniging
⚠Gevaar voor elektrische schokken! Haal vóór de reiniging de stekker uit het stopcontact.
Dompel het apparaat nooit onder in water. Gebruik geen stoomreiniger.
- Veeg de buitenzijde met een zachte, vochtige doek af.
- Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten.
- Gebruik geen schurende doeken of reinigingsmiddelen.

- Resten van kalk, koffie, melk en ontkalkingsoplossing altijd direct verwijderen. Dergelijke resten kunnen corrosievorming veroorzaken.
- Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten. Deze zouten kunnen een roestlaagje op het roestvrij staal veroorzaken. Spoel deze doekjes daarom altijd vóór gebruik grondig uit.
- Trek de lekschaal 23 en het koffiedikreservoir 23c in voorwaartse richting uit het apparaat. Verwijder de afdekplaat 23a en de lekplaat 23b. Maak de lekschaal en het koffiedikreservoir leeg en reinig deze.

Plaats de volgende onderdelen niet in de vaatwasser: afdekplaat van de lekschaal 23a, poederlade 18, zetgroep 20, waterreservoir 11, aromadeksel 16 en roestvrijstalen melkreservoir.

De volgende onderdelen zijn geschikt voor de vaatwasser: lekschaal 23, lekplaat 23b, koffiedikreservoir 23c, maatschepje 14 en afzonderlijke onderdelen van melkreservoirdeksel.
- Trek de poederlade 18 uit het apparaat en reinig deze met stromend water.

- Veeg de binnenzijde van het apparaat (waar de lekschaal wordt geplaatst) leeg.
Belangrijk: de lekschaal 23 en het koffiedik reservoir 23c moeten dagelijks worden geleegd en schoongemaakt om schimmelvorming te voorkomen.
Opmerking: als het apparaat in koude toestand wordt ingeschakeld of na afname van koffie wordt uitgeschakeld, wordt het apparaat automatisch gespoeld. Zo reinigt het systeem zichzelf.
Belangrijk: als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt (bijv. tijdens een vakantie), dient u het hele apparaat grondig schoon te maken, inclusief het melksysteem 10 en de zetgroep 20.
nl
Melksysteem spoelen
Belangrijk: maak het melksysteem 10 na elk gebruik schoon!
Het melksysteem 10 kan automatisch van te voren worden gereinigd (zie hoofdstuk "Onderhoudsprogramma's") of het kan handmatig worden gereinigd.
Melksysteem 10 demonteren voor reiniging:
- Trek het melksysteem 10 naar voren uit het apparaat.

- Draai het bovenste gedeelte 10a linksom en trek het van het onderste gedeelte 10b.

- Reinig de afzonderlijke onderdelen met een sopje en een zachte doek. - Spoel alle onderdelen met schoon water na en droog deze vervolgens af.
- Plaats de onderdelen weer terug. Plaats de melkschuimer vervolgens tot de aan-slag achter in het apparaat.

Info: alle onderdelen van de melk- schuimer 10 zijn tevens geschikt voor de vaatwasser.
Zetgroep reinigen (afbeelding F)
(zie ook beknopte handleiding) Bovendien dient de zetgroep 20 bij het automatische reinigingsprogramma regelmatig te worden verwijderd en gereinigd.
- Schakel het apparaat helemaal uit met de aan-/uitschakelaar 1 O/I. Er brandt geen enkele toets.
- Pak de deur van de zetgroep 19 onderaan vast en open deze.
- Schuif de rode grendel 20a op de zetgroep 20 helemaal naar links.
- Druk de uitwerphendel 21 helemaal omlaag. De zetgroep komt los.
- Pak de zetgroep 20 beet bij de grepen en haal de zetgroep er voorzichtig uit.
- Verwijder de afdekking 20b van de zetgroep en reinig de zetgroep 20 grondig met stromend water.

- Reinig de zeef van de zetgroep grondig onder de waterstraal.

Belangrijk: zonder spoelmiddel reinigen en niet in de vaatwasser plaatsen.
- Neem de binnenkant van het apparaat met een vochtige doek af en verwijder eventuele koffieresten.
- Laat de zetmodule 20 en de binnenkant van het apparaat drogen.
- Plaats de afdekking 20b weer op de zetgroep en schuif de zetgroep 20 tot de aanslag in het apparaat.
- Druk de uitwerphendel 21 helemaal omhoog.
- Schuif de rode vergrendeling 20a helemaal naar achteren en sluit het luikje 19.
Onderhoudsprogramma's
Tip: zie ook de beknopte handleiding in het opbergvakje 22.
Met bepaalde tussenpozen wordt op het display 5
In dat geval moet het apparaat direct met het bijbehorende programma worden gereinigd of ontkalkt. De processen ONTKALKEN en REINIGEN kunnen eventueel ook door de functie CALC'NCLEAN in één keer worden uitgevoerd (zie hoofdstuk "Calc'nClean").
Als het onderhoudsprogramma niet volgens de instructies wordt uitgevoerd, kan het apparaat beschadigd raken.
⚠Let op!
Gebruik bij elk onderhoudsprogramma een ontkalkings- en reinigingsmiddel zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Onderbreek het onderhoudsprogramma nooit!
Zorg dat niemand de betrokken vloeistoffen drinkt!
Gebruik nooit azijn, middelen op basis van azijn, citroenzuur of middelen op basis van citroenzuur!
Doe nooit ontkalkingstabletten of andere ontkalkingsmiddelen in de lade voor gemalen koffie 18!
Voor de start van de respectievelijke onderhoudsprogramma's (Ontkalken, Reinigen of Calc'nClean) dient u de zetgroep uit het apparaat te halen, volgens de instructies te reinigen en weer terug te plaatsen.
Speciaal ontwikkelde en geschikte ontkalkings- en reinigingstabletten zijn verkrijgbaar in de handel en bij de klantenservice (zie hoofdstuk "Accessoires").
Melksysteem spoelen
Duur: ca. 1 minuut

Het melksysteem 10 kan automatisch worden voorgereinigd.
- Druk op toets 3 ⚙.
• Druk op toets 8 start.
GLAS ONDER SCHUIMER PLAATSEN,
AANZUIGPIJPJE IN GLAS STEKEN → START
- Plaats een leeg glas onder het melksysteem 10 en plaats het uiteinde van het pijpje 10d in het glas.
- Druk op toets 8 start. Het melksysteem wordt nu automatisch gereinigd.
- Leeg vervolgens het glas en reinig het pijpje 10d.
Reinig het melksysteem daarnaast regelmatig grondig (in de vaatwasser of met de hand).
Ontkalken
Duur: ca. 30 minuten

text_image
REINIGING EN SERVICE. ONTKALKEN →START REINIGENGedurende de afzonderlijke ontkalkingsstappen, knippert toets 8 start.
De getallen rechtsboven aan geven aan hoe ver het proces is.
Belangrijk: als er een waterfilter 29 in het waterreservoir 11 aanwezig is, dient u dit altijd eerst te verwijderen voordat u het onderhoudsprogramma start.
- Druk op toets 3 ⚙.
ONTKALKEN →START
- Druk op toets 8 start. Het display 5 loopt door het programma.
LEKSCHAAL LEGEN
LEKSCHAAL PLAATSEN
- Maak de lekschaal 23 leeg en plaats deze terug.
PLAATS 1 L RESERVOIR ONDER SCHUIMER, PIJPJE IN RESERVOIR STEKEN →START
- Plaats een kan met een inhoud van 1 l onder de melkschuimer 10.
- Steek het uiteinde van het pijpje 10d in de kan.
• Druk op toets 8 start.
WATERFILTER UITNEMEN → START
Info: indien het waterfilter 29 is geactiveerd, wordt het bijbehorende verzoek weergegeven om het filter 29 uit te nemen en nogmaals op toets 8 start te drukken.
0,5 L WATER + ONTKALKER TOEVOEGEN →START
- Vul het lege waterreservoir 11 tot de marking voor "0,5l" met lauwwarm water en los hierin 1 Bosch ontkalkings-tablet TCZ8002 op. Los bij gebruik van de ontkalkingstabletten TCZ6002 altijd 2 tabletten op.
- Druk op toets 8 start, het ontkalkingsprogramma zal ongeveer 20 minuten draaien:
ONTKALKPROGR. LOOPT
NIET GENOEG ONTKALKER.
ONTKALKER BIJVULLEN → START
Info: Als er te weinig ontkalkingsoplossing in het waterreservoir 11 zit, dan wordt het bijbehorende verzoek weergegeven.
Vul de ontkalker bij en druk nogmaals op toets 8 start.
WATERRESERVOIR SPOELEN EN VULLEN → START
- Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot aan de markering "max" met vers water.
- Druk op toets 8 start. Het ontkalkingsprogramma draait nu ca. 1 minuut en spoelt het apparaat.
ONTKALKPROGR. LOOPT
LEKSCHAAL LEGEN
LEKSCHAAL PLAATSEN
- Maak de lekschaal 23 leeg en plaats deze terug.
Plaats het filter terug (als u een filter gebruikt). Het apparaat is weer klaar voor gebruik.
Belangrijk: veeg het apparaat met een zachte, vochtige doek af om resten van de ontkalkingsoplossing direct te verwijderen. Dergelijke resten kunnen corrosievorming veroorzaken. Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten. Deze zouten kunnen een roestlaagje op het roestvrij staal veroorza- ken. Spoel deze doekjes daarom altijd vóór gebruik grondig uit. Reinig het pijpje 10d van de melkschuimer grondig.
Reinigen
Duur: ca. 8 minuten

text_image
REINIGING EN SERVICE. ONTKALKEN REINIGEN →STARTGedurende de afzonderlijke reinigingsstappen, knippert toets 8 start. De getallen rechtsboven aan geven aan hoe ver het proces is.
- Vul het waterreservoir 11 tot "max".
- Druk op toets 3 📋.
REINIGEN → START
- Druk op toets 8 start. Het display 5 loopt door het programma.
LEKSCHAAL LEGEN
LEKSCHAAL PLAATSEN
- Maak de lekschaal 23 leeg en plaats deze terug.
KOFFIE-UITLOOP DRAAIEN
- Draai de koffie-uitloop 9 naar rechts tot u een klik hoort.
REINIGINGSPROGR. LOOPT
POEDERLADE OPENEN
- Open de poederlade 18.
Bosch-reinigingstablet
INLEGGEN EN LADE SLUITEN
- Plaats een Bosch-reinigingstablet in de lade 18 en sluit deze.
DRUK OP START
- Druk op toets 8 start, het reinigingsprogramma zal ongeveer 7 minuten draaien. REINIGINGSPROGR. LOOPT
LEKSCHAAL LEGEN
LEKSCHAAL PLAATSEN
- Maak de lekschaal 23 leeg en plaats deze terug.
Het apparaat is gereinigd en weer klaar voor gebruik.
nl
Calc'nClean
Duur: ca. 36 minuten
Calc'nClean is een combinatie van de afzonderlijke functies Ontkalken en
Reinigen.
Als beide programma's snel achter elkaar moeten worden gedraaid, dan stelt de espressoautomaat zelf automatisch voor om dit onderhoudsprogramma te draaien.

Gedurende de afzonderlijke
Calc'nClean-stappen, knippert toets 8 start.
De getallen rechtsboven aan geven aan hoe ver het proces is.
Belangrijk: als er een waterfilter 29 in het waterreservoir 11 aanwezig is, dient u dit altijd eerst te verwijderen voordat u het onderhoudsprogramma start.
- Druk op toets 3 ⚙.
CALC'NCLEAN → START
- Druk op toets 8 start. Het display 5 loopt door het programma.
LEKSCHAAL LEGEN
LEKSCHAAL PLAATSEN
- Maak de lekschaal 23 leeg en plaats deze terug.
- Draai de koffie-uitloop 9 naar rechts tot u een klik hoort.
PLAATS 1 L RESERVOIR ONDER SCHUIMER, PIJPJE IN RESERVOIR STEKEN →START
- Plaats een kan met een volume van minimaal 1 l onder de melkschuimer 10.
- Steek het uiteinde van het pijpje 10d in de kan.
• Druk op toets 8 start.
REINIGINGSPROGR. LOOPT
POEDERLADE OPENEN
- Open de poederlade 18.
Bosch-reinigingstablet
INLEGGEN EN LADE SLUITEN
- Plaats een Bosch-reinigingstablet in de lade 18 en sluit deze.
WATERFILTER UITNEMEN → START
Info: indien het waterfilter 29 is geactiveerd, wordt het bijbehorende verzoek weergegeven om het filter 29 uit te nemen en nogmaals op toets 8 start te drukken.
0,5 L WATER + ONTKALKER TOEVOEGEN → START
- Vul het lege waterreservoir 11 tot de marking voor "0,5l" met lauwwarm water en los hierin 1 Bosch ontkalkings-tablet TCZ8002 op. Los bij gebruik van de ontkalkingstabletten TCZ6002 altijd 2 tabletten op.
- Druk op toets 8 start, het ontkalkingsprogramma zal ongeveer 20 minuten draaien.
ONTKALKPROGR. LOOPT
NIET GENOEG ONTKALKER.
ONTKALKER BIJVULLEN → START
Info: als er te weinig ontkalkingsoplossing in het waterreservoir 11 zit, dan wordt het bijbehorende verzoek weergegeven. Vul de ontkalker bij en druk nogmaals op toets 8 start.
WATERRESERVOIR SPOELEN EN VULLEN →START
- Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot aan de markering "max" met vers water.
- Druk op toets 8 start. Het ontkalkingsprogramma loopt nu nog ca. 1 minuut en daarna loopt het reinigingsprogramma ca. 7 minuten en wordt het apparaat gespoeld.
ONTKALKPROGR. LOOPT
REINIGINGSPROGR. LOOPT
LEKSCHAAL LEGEN
LEKSCHAAL PLAATSEN
- Maak de lekschaal 23 leeg en plaats deze terug.
Plaats het filter terug (als u een filter gebruikt). Het apparaat is ontkalkt en weer klaar voor gebruik.
Belangrijk: veeg het apparaat met een zachte, vochtige doek af om resten van de ontkalkingsoplossing direct te verwijderen. Dergelijke resten kunnen corrosievorming veroorzaken. Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten. Deze zouten kunnen een roestlaagje op het roestvrij staal veroorzaken. Spoel deze doekjes daarom altijd vóór gebruik grondig uit. Reinig het pijpje 10d van de melkschuimer grondig.
Opmerking: indien het onderhoudsprogramma wordt onderbroken, bijvoorbeeld door stroomstoring, dient u het volgende te doen:
- Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot aan de markering "max" met vers water.
- Druk op toets 8 start. Het reinigings-programma draait nu ca. 3 minuten en spoelt het apparaat.
REINIGINGSPROGR. LOOPT
LEKSCHAAL LEGEN
LEKSCHAAL PLAATSEN
- Maak de lekschaal 23 leeg en plaats deze terug.
Het apparaat is weer klaar voor gebruik.
Tips voor energiebesparing
- Het display beschikt over een dimfunctie die automatisch wordt ingeschakeld als het apparaat niet wordt bediend. Het display wordt hierna zwak verlicht. Na bediening van een toets of de draaiknop wordt het display weer fel verlicht.
- Indien de espressoautomaat niet wordt gebruikt, dient u deze met de aan-/uitschakelaar 1 O/I aan de voorzijde van het apparaat uit te schakelen.
- Onderbreek, indien mogelijk, niet het tappen van koffie of melkschuim. Het voortijdig onderbreken leidt tot een verhoogd energieverbruik en tot sneller vollopen van de lekschaal.
- Ontkalk het apparaat regelmatig om kalkafzettingen te voorkomen. Kalkresten leiden tot een hoger energieverbruik.
Vorstbeveiliging
^△ Om vorstschade tijdens transport en opslag te voorkomen, moet het apparaat vooraf volledig worden geleegd.
Zie hoofdstuk "Menu-instellingen – TRANSPORT SLOT"
Opbergaccessoires
De espressoautomaat heeft speciale vakken waarin het maatschepje en de beknopte handleiding kunnen worden opgeborgen.
- Om het maatschepje 14 op te bergen, haalt u het waterreservoir 11 uit het apparaat en plaatst u het maatschepje in de voorgevormde uitsparing 13.
- Om de beknopte handleiding te bewaren, opent u het klepje van de zetgroep 19 en steekt u de Beknopte handleiding in het daarvoor bedoelde vakje 22.
nl
Accessoires
Onderstaande accessoires zijn in de handel en via de servicedienst verkrijgbaar.
Accessoires Bestelnummer
| Handel / Klantenservice | |
| Reinigingstabletten TCZ600100310575 | |
| Ontkalkingstabletten TCZ800200576694 | |
| Waterfilter TCZ7003 | 00575491 |
| Onderhoudsset TCZ800400576331 | |
| Melkreservoir met "Fresh Lock"-deksel | TCZ8009N00576165 |
Afval

Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering.
Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantie- voor-waarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
Technische specificaties
| Elektrische aansluiting (spanning – frequentie) 220-240 V – 50/60 Hz | |
| Vermogen van de verwarming 1600 W | |
| Maximale pompdruk, statisch 19 bar | |
| Maximale inhoud watertank (zonder filter) 2,4 l | |
| Maximale inhoud bonenreservoir | ~300 g |
| Lengte aansluitsnoer | 100 cm |
| Afmetingen (H x B x D) | 385 x 301 x 458 mm |
| Gewicht, ongevuld | 10 – 12 kg |
| Soort maalwerk | keramisch |
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| DisplaymeldingBONENRESERVOIR VULLENondanks een gevuld bonenreservoir of maalmechanisme maalt geen koffiebonen. | De bonen vallen niet in het maalmechanisme (te vette bonen). | Klop zacht tegen het bonen-reservoir. Wissel zo nodig van koffiesoort. Maak het bonen-reservoir leeg en veeg deze met een droge doek schoon. |
| Er kan geen warm water worden genomen. | De melkschuimer of de opvang van het melk-schuim is verstopt. | De melkschuimer of de opvang van het melkschuim reinigen (zie hoofdstuk “Melksysteem reinigen”). |
| Te weinig of geen melk-schuim of de melkschui-mer zuigt geen melk op. | De melkschuimer of de opvang van het melk-schuim is verstopt. | De melkschuimer of de opvang van het melkschuim reinigen (zie hoofdstuk “Melksysteem reinigen”). |
| Ongeschikte melk. Gebruik melk met een vetgehalte van 1,5 %. | ||
| De melkopschuimer is niet goed in elkaar gezet. | Maak de onderdelen van de melkschuimer vochtig en zet ze in elkaar. | |
| Het apparaat is verkalkt. | De machine volgens de gebruiksaanwijzing ontkalken. | |
| De persoonlijk ingestelde vulhoeveelheid wordt niet bereikt. De koffie loopt slechts druppelgewijs door of er loopt helemaal geen koffie meer door. | De maalfijnheid is te fijn. De koffie is te fijn. | Stel de maalfijnheid grover in. Gebruik een poederkoffie met grovere korrel. |
| Het apparaat is sterk verkalkt. | De machine volgens de gebruiksaanwijzing ontkalken. | |
| Koffie heeft geen crème/schuimlaag. | Ongeschikte soort koffie. | Gebruik een koffiesoort met een hoger percentage robustabonen. |
| De bonen zijn niet meer brandvers. | Gebruik vers gebrande bonen. | |
| De maalfijnheid is niet afgestemd op de koffiebonen. | Stel de maalfijnheid op fijn in. | |
| De koffie is te “zuur”. De maalfijnheid is te grof ingesteld of de gemalen koffie is te grof. | Stel de maalfijnheid fijner in of gebruik fijner gemalen koffie. | |
| Ongeschikte soort koffie. Gebruik een donkerder gebrande soort. | ||
| Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen!De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de handleiding. | ||
| De koffie is te “bitter”. De maalfijnheid is te fijn ingesteld of de voorgema- len koffie is te fijnkorrelig. | Stel de maalfijnheid grover in of gebruik grover korrelig poederkoffie. | |
| Ongeschikte soort koffie. Wissel van soort koffie. | ||
| De koffie smaakt “verbrand”. | Te hoge zettemperatuur Verlaag de temperatuur, zie hoofdstuk “Menu-instellingen – KOFFIETEMP.” | |
| De maalfijnheid is te fijn ingesteld of de poeder- koffie is te fijnkorrelig. | Stel de maalfijnheid grover in of gebruik grover korrelig poederkoffie. | |
| Ongeschikte soort koffie. Wissel van soort koffie. | ||
| DisplaymeldingSTORINGBEL DE HOTLINE A.U.B. | Er treedt een fout in het apparaat op. | Bel de hotline. |
| Het waterfilter blijft niet vastzitten in het waterreservoir. | Het waterfilter is niet correct bevestigd. | Druk het waterfilter stevig en recht naar beneden in de reservoiraansluiting. |
| DisplaymeldingWATERRESERV. CHECKEN | Waterreservoir is onjuist geplaatst of het nieuwe waterfilter is niet volgens de gebruiksaanwijzing gespoeld. | Plaats het waterreservoir correct of spoel het waterfilter volgens de gebruiksaanwijzing en neem het in gebruik. |
| Koolzuurhoudend water in het waterreservoir. | Vul het waterreservoir met schoon leidingwater. | |
| Het koffiedik is niet compact en te nat. | De maalfijnheid is te fijn of te grof ingesteld, of er is niet genoeg gemalen koffie gebruikt. | Stel de maalfijnheid grover of fijner in, of gebruik 2 afgestreken maatschepjes gemalen koffie. |
| DisplaymeldingZETGROEP REINIGEN | Verontreinigde zetgroep. Zetgroep reinigen. | |
| Te veel gemalen koffie in de zetgroep. | Zetgroep reinigen (gebruik maximaal 2 afgestreken maatschepjes gemalen koffie). | |
| Het mechanisme van de zetgroep beweegt stroef. | Reinig de zetgroep (zie hoofdstuk “Onderhoud en dagelijkse reiniging”). | |
| Sterk wisselende koffie- of melkschuimkwaliteit. | Het apparaat is verkalkt. De machine volgens de gebruiksaanwijzing ontkalken. | |
| Lekwater op binnen- zijde apparaatbodem bij verwijderde lekschaal. | Lekschaal te vroeg verwijderd. | Verwijder de lekschaal pas enkele seconden na de laatste drankbereiding. |
| Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen!De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de handleiding. | ||
Szanowny Kliencie,
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
BSH Huishoudapparaten B.V.
Taurusavenue 36
2132 LS Hoofddorp
Storingsmelding:
Tel.:088 424 4010
Fax:088 424 4845
mailto:bosch-contactcenter@
bshg.com
Onderdelenverkoop:
Tel.:088 424 4010
Fax:088 424 4801
mailto:bosch-onderdelen@
bshg.com
www.bosch-home.nl