SLE 265 B3 - Ontvochtiger SILVERCREST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SLE 265 B3 SILVERCREST in PDF-formaat.

📄 134 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice SILVERCREST SLE 265 B3 - page 85
Bekijk de handleiding : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SILVERCREST

Model : SLE 265 B3

Categorie : Ontvochtiger

Download de handleiding voor uw Ontvochtiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SLE 265 B3 - SILVERCREST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SLE 265 B3 van het merk SILVERCREST.

GEBRUIKSAANWIJZING SLE 265 B3 SILVERCREST

-4.0 handsFree installatie Gebruiksaanwijzing handsFree Bluetooth

  •  79 ■ Inhoud Inleiding p. 81
  • Informatie bij deze gebruiksaanwijzing p. 81
  • Informatie over handelsmerken p. 81
  • Gebruik in overeenstemming met bestemming p. 81
  • Gebruikte waarschuwingen p. 82
  • Veiligheid p. 83
  • Basisveiligheidsvoorschriften p. 83
  • Aanwijzingen voor de draadloze interface p. 86
  • Aanwijzingen voor batterijen en accu’s p. 86
  • Beschrijving van onderdelen p. 87
  • Ingebruikname p. 88
  • Inhoud van het pakket controleren p. 88
  • De verpakking afvoeren p. 88
  • Li-ion-accu plaatsen p. 89
  • Li-ion-accu opladen p. 89
  • Bediening en gebruik p. 90
  • Handsfree installatie in-/uitschakelen p. 90
  • Handsfree installatie koppelen met een compatible mobiele telefoon 91 Multipoint-functie p. 92
  • Multipoint-functie deactiveren/activeren p. 93
  • Belfuncties p. 93
  • Telefoongesprek aannemen / beëindigen p. 94
  • Telefoongesprek overdragen tussen handsfree installatie en mobiele telefoon p. 94
  • Telefoongesprekken beheren p. 94
  • Oproepen automatisch aannemen p. 95
  • Oproep negeren p. 95
  • Volume instellen p. 95
  • Geluid van de microfoon uitschakelen p. 96
  • Handsfree installatie resetten SFA 40 A1 ■ 80  p. 96

81 ■ Inleiding Informatie bij deze gebruiksaanwijzing Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiks- aanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de gebruiksaanwijzing altijd als naslagwerk in de buurt van het product. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde. Informatie over handelsmerken - Het woordmerk Bluetooth

en het logo Bluetooth

zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group), elk gebruik van de handelsmerken door Kompernaß Handels GmbH vindt plaats in het kader van een licentie. - USB

is een wettig gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers Forum, Inc. Alle overige namen en producten kunnen handelsmerken of gedepo- neerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren zijn. Gebruik in overeenstemming met bestemming De Bluetooth

handsfree installatie SFA 40 A1 is een apparaat uit de informatie-elektronica en is bestemd voor gebruik in voertuigen met een boordspanning van 12 - 24 V. Het apparaat is bestemd voor het maken van een handsfree verbinding met een mobiele tele- foon via een Bluetooth

-verbinding, om ook tijdens het autorijden te kunnen bellen zonder de mobiele telefoon tegen het oor te hoe- ven houden. Dit apparaat mag alleen voor privédoeleinden worden gebruikt en niet voor industriële en commerciële doeleinden.SFA 40 A1 ■ 82

Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van de gebruiks- aanwijzing, gebruik dat niet in overeenstemming met de bestemming is, onvakkundige reparaties, veranderingen die ongeoorloofd zijn uit- gevoerd of gebruik van reserveonderdelen die niet zijn toegestaan. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. Gebruikte waarschuwingen In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR Een waarschuwing met dit gevaarniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om gevaar voor ernstig of dodelijk letsel te voorkomen. LET OP Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op mogelijke materiële schade. Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt.SFA 40 A1

 83 ■ Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsvoorschriften voor de omgang met het product. Een verkeerd gebruik kan leiden tot persoonlijk letsel en materiële schade. Basisveiligheidsvoorschriften Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het product: ■ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begre- pen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud uitvoeren.

GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar! ■ Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare schade aan de buitenzijde. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of geval- len is. ■ Als u rookontwikkeling, ongewone geluiden of geuren vaststelt, koppelt u het apparaat los van de voeding en haalt u de accu uit de handsfree installatie. Laat het apparaat door een gekwalificeerd vakman nakijken voordat u het opnieuw gebruikt. ■ Open nooit de behuizing van het apparaat. In het apparaat bevinden zich geen onderdelen die de gebruiker zelf kan onder- houden of vervangen.SFA 40 A1 ■ 84 

■ Probeer niet zelf het apparaat om te bouwen of te modificeren. ■ Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geauto- riseerde vakbedrijven of door de klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen resulteren in gevaren voor de gebruiker. Bovendien vervalt dan de garantie. ■ Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag alleen worden uitgevoerd door een klantenservice die door de fabrikant is geautoriseerd, anders vervalt de garantie bij volgende schadegevallen. ■ Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door origi- nele reserveonderdelen. Alleen bij deze onderdelen is gegaran- deerd dat zij voldoen aan de veiligheidseisen. ■ Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van open vuur (bijv. kaarsen) en plaats geen brandende kaarsen op of nabij het ap- paraat. Zo helpt u brand te voorkomen. ■ Stel het apparaat niet bloot aan spat- en of druipwater en zet geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen of open drankjes op of naast het apparaat. ■ Stel het apparaat nooit bloot aan extreme hitte of een hoge lucht- vochtigheid. Dit geldt met name bij het opbergen in een auto. Als een auto langere tijd stilstaat bij warm weer met rechtstreeks zonlicht ontstaan hoge temperaturen binnen in de auto en in het handschoenenvak. Haal elektrische en elektronische apparaten uit het voertuig. ■ Pak de auto-laadadapter altijd vast aan de stekker en trek niet aan het aansluitsnoer zelf. ■ Plaats geen meubelstukken of andere zware voorwerpen op het aansluitsnoer en let erop dat het niet wordt geknikt.SFA 40 A1

 85 ■ ■ Het aansluitsnoer moet zodanig worden gelegd, dat het geen hinder veroorzaakt bij de besturing van het voertuig. Het aan- sluitsnoer mag niet in het activeringsbereik van de airbag worden gelegd, omdat er anders bij het opblazen van de airbag ernstig letsel kan optreden. ■ Gebruik geen adapterstekkers of verlengkabels om de auto- laadadapter aan te sluiten op de voeding.

GEVAAR! Neem alle plaatselijke wet- en regelgeving in acht. De handen moeten onder het autorijden altijd voor de bediening van de auto beschikbaar zijn. De verkeersveiligheid heeft onder het rijden altijd voorrang. ■ Bedien de handsfree installatie alleen in situaties waarin de ver- keerssituatie dit toelaat en waarbij u andere verkeersdeelnemers niet in gevaar brengt, schade berokkent, hindert of tot last bent. Bedien de handsfree installatie daarom alleen als het voertuig stilstaat. ■ Laat u door de bediening en indicaties van de handsfree instal- latie niet afleiden van het wegverkeer! Maak uzelf alvorens te gaan rijden vertrouwd met de bediening en oefen in het veilige gebruik van de handsfree installatie. ■ Plaats de handsfree installatie altijd zodanig in uw voertuig, dat uw zicht niet wordt beïnvloed en het apparaat niet in een botszone van de passagiers of in het opblaasbereik van airbags is bevestigd. Lees hiertoe de gebruiksaanwijzing van de voertuig- fabrikant. ■ Plaats de handsfree installatie altijd zodanig in uw voertuig, dat deze u niet hindert bij de besturing van uw voertuig, idealiter op de zonneklep.SFA 40 A1 ■ 86

Aanwijzingen voor de draadloze interface ■ Houd het apparaat op minstens 20 cm afstand van een pacema- ker, omdat anders de functies van de pacemaker kunnen worden beïnvloed door de radiogolven. ■ De radiogolven kunnen storende geluiden in gehoorapparaten veroorzaken. ■ Breng het apparaat, als de radiografische component is inge- schakeld, niet in de buurt van ontvlambare gassen of in een omgeving waar explosiegevaar heerst (bijv. spuiterijen), omdat de radiogolven een explosie of brand kunnen veroorzaken. ■ Het bereik van de radiogolven is afhankelijk van milieu- en omge- vingsomstandigheden. ■ Bij gegevensverkeer via een draadloze verbinding bestaat de kans dat ook onbevoegde derden de gegevens kunnen ontvangen. Aanwijzingen voor batterijen en accu’s GEVAAR Een verkeerde omgang met batterijen/accu's kan resulteren in brand, explosies, weglekken van ge- vaarlijke stoffen en andere gevaarlijke situaties! ► De handsfree installatie mag uitsluitend worden gebruikt met een li-ion-accu van het type BL-5B. Anders bestaat er brand- en explosiegevaar! ► Batterijen/accu's horen niet in kinderhanden. ► Laat batterijen/accu's niet rondslingeren, omdat het gevaar bestaat dat ze door kinderen of huisdieren worden ingeslikt. Ga in zo'n geval onmiddellijk naar een dokter. ► Batterijen/accu's mogen nooit worden kortgesloten, uit elkaar worden gehaald, worden vervormd, worden omgepoold of in het vuur worden gegooid. Er bestaat explosiegevaar!SFA 40 A1

87 ■ GEVAAR ► Lekkende of beschadigde batterijen/accu's kunnen bij aanra- king huidirritaties veroorzaken; gebruik in dat geval daarom geschikte veiligheidshandschoenen. Spoel de huid met veel water af bij contact hiermee. Als de chemicaliën in de ogen komen, spoel ze dan in elk geval met veel water uit, wrijf niet in de ogen en raadpleeg onmiddellijk een arts. ► Verwijder de accu uit de handsfree installatie als u de installa- tie langere tijd niet gebruikt (bijv. bij opslag) om schade door een lekkende accu te voorkomen. Beschrijving van onderdelen (afbeeldingen: zie uitvouwpagina) Luidspreker Toets Geluid uit Toets Toets Multifunctietoets Microfoon Bedrijfs-LED Micro-USB-aansluiting Accuvak Bevestiging clip Clip Li-ion-accu BL-5B Auto-laadadapter Bedrijfs-LEDSFA 40 A1 ■ 88 

Ingebruikname Inhoud van het pakket controleren (afbeeldingen: zie uitvouwpagina) Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen: ● Handsfree installatie SFA 40 A1 ● Clip ● Li-ion-accu BL-5B ● Auto-laadadapter ● Deze gebruiksaanwijzing (niet afgebeeld) ♦ Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmateriaal. OPMERKING ► Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. ► Neem contact op met de Service-Hotline (zie het hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. De verpakking afvoeren De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar. Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkring- loop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval. Voer niet meer benodigde verpakkings- materialen af conform de plaatselijk geldende voor- schriften.SFA 40 A1

 89 ■ Li-ion-accu plaatsen ♦ Open het accuvak door midden op de afdekking van het accuvak te drukken en de afdekking in de richting van de inge- graveerde pijl weg te trekken. ♦ Leg de li-ion-accu in het accuvak . Let erop dat de drie contactvlakken van de accu zich in dezelfde hoek bevinden als de drie pennen in het accuvak . Het typeplaatje van de accu wijst daarbij omhoog. Door de constructie is het niet mogelijk de accu anders te plaatsen. ♦ Sluit na plaatsing van de accu het accuvak met de afdekking ervan. Li-ion-accu opladen Laad de li-ion-accu voor het eerste gebruik volledig op. ♦ Verbind de micro-USB-stekker van de meegeleverde auto- laadadapter met de micro-USB-laadaansluiting van de handsfree installatie. ♦ Steek de auto-laadadapter in een geschikt boordstopcontact van uw voertuig. De bedrijfs-LED brandt tijdens het opladen oranje. Als het opladen gereed is (na ca. 3 uur), dooft de bedrijfs-LED . ♦ Koppel de auto-laadadapter los van het boordstopcontact en de handsfree installatie. OPMERKING ► Wanneer de bedrijfs-LED om de 6 seconden één keer oranje knippert, is de accu bijna leeg en moet deze worden opgeladen.SFA 40 A1 ■ 90 

LET OP ► Laad de accu alleen op in de handsfree installatie, omdat die is voorzien van de passende oplaadelektronica. ► Laad de accu alleen op bij draaiende motor, om de accu van uw voertuig te sparen. ► Laad de batterij niet op als de handsfree installatie aan de zonneklep is bevestigd, omdat de kabel u kan hinderen bij het bedienen van de auto. ► Als alternatief kan de accu ook worden opgeladen via een PC of een externe netvoeding. Hiervoor is een aansluitkabel met een passende USB-aansluiting vereist. Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het gebruik van het apparaat. Handsfree installatie in-/uitschakelen ♦ Houd de multifunctietoets ca. 3 seconden ingedrukt tot er een kort, hoog geluidssignaal klinkt en de bedrijfs-LED blauw brandt. De handsfree installatie bevindt zich nu in de stand-bymodus. De bedrijfs-LED knippert om de 6 seconden blauw. OPMERKING ► Wanneer er nog geen mobiele telefoon met de handsfree installatie is gekoppeld, gaat deze na korte tijd over op de koppelingsmodus. ♦ Houd de multifunctietoets nogmaals ca. 5 seconden ingedrukt om de handsfree installatie uit te schakelen. Er klinkt een laag geluidssignaal en de bedrijfs-LED brandt kort oranje en dooft dan helemaal. De handsfree installatie is nu uitgeschakeld.SFA 40 A1

 91 ■ Handsfree installatie koppelen met een compatible mobiele telefoon Voordat u de handsfree installatie kunt gaan gebruiken, moet u deze eerst aan een compatibele mobiele telefoon koppelen (pairing). ♦ Houd bij uitgeschakelde handsfree installatie de multifunctie- toets ca. 6 seconden ingedrukt, tot er een stijgende reeks tonen klinkt en de bedrijfs-LED afwisselend blauw en oranje knippert. De koppelingsmodus van de handsfree installatie is nu ca. 2 minuten lang actief. Als de koppeling niet binnen deze tijd plaatsvindt, klinken er twee lage tonen en wordt de handsfree installatie uitgeschakeld. ♦ Stel de mobiele telefoon zo in dat deze naar Bluetooth

apparaten zoekt. Een gedetailleerde beschrijving daarvan vindt u in de bedieningshandleiding van uw mobiele telefoon. ♦ Selecteer in de lijst met gevonden apparaten op uw mobiele telefoon het item SFA 40 A1 om beide apparaten met elkaar te verbinden. De naam van de handsfree installatie SFA 40 A1 verschijnt nu in de lijst met verbonden apparaten van uw mobiele telefoon. OPMERKING ► Als er tijdens de koppeling om een pincode wordt gevraagd, voert u “0000” in. ► Wanneer de koppeling is geslaagd, klinkt er een kort geluids- signaal. ♦ De handsfree installatie bevindt zich nu in de stand-bymodus en de bedrijfs-LED knippert om de 10 seconden één keer kort blauw. Wanneer de verbinding met de mobiele telefoon wordt verbroken, knippert de bedrijfs-LED om de 10 seconden twee keer kort blauw.SFA 40 A1 ■ 92 

Multipoint-functie De multipoint-functie maakt gelijktijdig gebruik van de handsfree installatie met twee mobiele telefoons mogelijk. Dit is handig voor gebruikers met twee aparte mobiele telefoons voor privégebruik en zakelijk gebruik. ♦ De koppeling van andere mobiele telefoons met de handsfree werkt hetzelfde als beschreven in het hoofdstuk ”Handsfree installatie koppelen met een compatible mobiele telefoon”. De koppeling begint voor elk nieuwe apparaat met een uitge- schakelde handsfree installatie. Als u meerdere mobiele telefoons hebt gekoppeld, beschikt de handsfree installatie nu over meerdere “bekende” apparaten. Deze status is een voorwaarde voor een actieve verbinding tussen de handsfree installatie en andere mobiele telefoons. Maximaal 8 mobiele telefoons worden als “bekende” apparaten opgeslagen. Er kunnen maximaal twee apparaten actief met de handsfree installatie worden verbonden. Zodra dus een of twee van de bekende appara- ten in de buurt van de handsfree installatie komen, wordt automa- tisch verbinding gemaakt met deze apparaten. In veel gevallen moet u de verbinding bevestigen op uw mobiele telefoon. Als er nog een derde “bekend” apparaat in de buurt van de handsfree installatie komt, wordt de verbinding met dit apparaat zolang geblokkeerd, tot een van beide actieve verbindingen wordt verbroken, resp. tot een van beide apparaten buiten het zendbereik komt. Als een van de twee actief verbonden apparaten is ontkoppeld, is de koppeling voor het derde (wachtende) apparaat mogelijk. Wanneer twee mo- biele telefoons met de handsfree installatie zijn verbonden, worden bij inkomende gesprekken verschillende oproepmelodieën gebruikt.SFA 40 A1

 93 ■ Multipoint-functie deactiveren/activeren Bij levering is de multipoint-functie standaard geactiveerd. De multipoint-functie deactiveren: ♦ Houd in de stand-bymodus de toets

ca. 3 seconden ingedrukt. De bedrijfs-LED brandt kort oranje en dooft dan helemaal. Er klinkt een laag geluidssignaal, gevolgd door een dalende reeks tonen. De handsfree installatie wordt uitge- schakeld en er kunnen niet meer meerdere mobiele telefoons worden gekoppeld. De multipoint-functie activeren: ♦ Houd in de stand-bymodus de toets ca. 3 seconden ingedrukt. Er klinkt een stijgende reeks tonen. De handsfree installatie kan weer met meerdere mobiele telefoons worden gekoppeld. Belfuncties ♦ Gebruik uw mobiele telefoon op de gebruikelijke wijze om iemand te bellen. ♦ Om het laatst gekozen telefoonnummer opnieuw te kiezen, drukt u twee keer kort op de multifunctietoets

♦ Voor activering van de spraakkeuze drukt u één keer kort op de multifunctietoets

OPMERKING ► De spraakkeuze is alleen beschikbaar bij mobiele telefoons die deze functie ondersteunen. Verdere informatie over spraak- keuze vindt u in de handleiding van uw mobiele telefoon.SFA 40 A1 ■ 94 

Telefoongesprek aannemen / beëindigen Bij een inkomend gesprek knippert de bedrijfs-LED om de 3 secon- den één keer blauw en hoort u via de handsfree installatie een gesprek- stoon. Wanneer het belsignaal op uw mobiele telefoon is uitgescha- keld, wordt het via de handsfree installatie doorgegeven. ♦ Druk één keer kort op de multifunctietoets om de oproep aan te nemen. ♦ Druk één keer kort op de multifunctietoets om het aangenomen gesprek te beëindigen. Telefoongesprek overdragen tussen handsfree installatie en mobiele telefoon Tijdens een gesprek kunt u het gesprek overdragen tussen de hands- free installatie en de mobiele telefoon. ♦ Druk tijdens het gesprek gelijktijdig op de toetsen

. Er klinkt een geluidssignaal en het gesprek kan met de mobiele telefoon worden gevoerd. ♦ Druk opnieuw gelijktijdig op de toetsen en om het gesprek weer via de handsfree installatie te voeren. Telefoongesprekken beheren Wanneer u twee mobiele telefoons gelijktijdig met de handsfree installatie hebt verbonden, kunt u een actief gesprek in de wacht zetten, een gesprek op de tweede mobiele telefoon aannemen en switchen tussen beiden gesprekken. ♦ Druk twee keer kort op de multifunctietoets om tijdens een gesprek met de eerste mobiele telefoon een oproep op de tweede mobiele telefoon aan te nemen. Het eerste gesprek wordt in de wacht gezet.SFA 40 A1

 95 ■ ♦ Druk nogmaals twee keer kort op de multifunctietoets om te switchen tussen beide gesprekken. Wanneer het lopende gesprek wordt beëindigd, schakelt de handsfree installatie automatisch over op het tweede lopende gesprek. ♦ Druk één keer kort op de multifunctietoets om het lopende gesprek te beëindigen en automatisch de tweede oproep aan te nemen. Oproepen automatisch aannemen Wanneer het automatisch opnemen op uw mobiele telefoon is geactiveerd, wordt een inkomend gesprek na een bepaalde tijd automatisch opgenomen en doorgegeven aan de handsfree instal- latie. Verdere informatie over automatisch opnemen vindt u in de handleiding van uw mobiele telefoon. Oproep negeren Houd de multifunctietoets ca. 2 seconden ingedrukt om een inkomend gesprek te negeren. Volume instellen U kunt het volume van de handsfree installatie met de toets

de toets instellen. ♦ Druk tijdens een gesprek op de toets of houd deze inge- drukt om het volume te verhogen. Als het maximale volume is bereikt, klinkt er een geluidssignaal. ♦ Druk tijdens een gesprek op de toets

of houd deze inge- drukt om het volume te verlagen. Als het minimale volume is bereikt, klinkt er een geluidssignaal.SFA 40 A1 ■ 96 

geluid van de microfoon uitschakelen Tijdens een gesprek kunt u de microfoon tijdelijk uitschakelen, zodat de gesprekspartner u niet meer kan horen. ♦ Druk op de toets Geluid uit . Er klinkt een geluidssignaal en de bedrijfs-LED knippert oranje. Het geluid van de micro- foon is nu uitgeschakeld. ♦ Druk nogmaals op de toets Geluid uit om het geluid van de microfoon weer in te schakelen. Er klinkt een geluidssignaal en de bedrijfs-LED brandt om de 6 seconden blauw. Het geluid van de microfoon is nu weer ingeschakeld. Handsfree installatie resetten De handsfree installatie kan met maximaal 8 mobiele telefoons worden gekoppeld. Om de koppelingslijst te wissen en de fabrieks- instellingen van de handsfree installatie te herstellen, gaat u als volgt te werk: ♦ Schakel de handsfree installatie uit en weer in. ♦ Houd de toetsen

gelijktijdig ca. 10 seconden lang ingedrukt. De bedrijfs-LED knippert wit en er klinkt een geluidssignaal. De koppelingslijst wordt gewist en de fabrieksin- stellingen van de handsfree installatie worden hersteld. ♦ Daarna knippert de bedrijfs-LED afwisselend blauw en oranje. De handsfree installatie bevindt zich nu in de koppe- lingsmodus en kan met een nieuwe mobiele telefoon worden gekoppeld.SFA 40 A1

97 ■ Bevestiging aan de zonneklep U kunt de handsfree installatie met behulp van de meegeleverde clip bevestigen aan de zonneklep van uw voertuig. ♦ Bevestig hiertoe de clip in de bevestiging voor de clip aan de achterkant van de handsfree installatie. Nu kunt u de handsfree installatie probleemloos aanbrengen op de zonne- klep van uw voertuig. GEVAAR ► De handsfree installatie moet zodanig worden aangebracht, dat uw zicht niet wordt belemmerd. Problemen oplossen De handsfree installatie werkt niet. ♦ Controleer op de li-ion-accu is opgeladen. Laad deze eventueel op. ♦ Controleer of de handsfree installatie is ingeschakeld en of er verbinding is met de mobiele telefoon. De li-ion-accu wordt niet opgeladen. ♦ Controleer of de auto-laadadapter correct in het boordstop- contact is gestoken. ♦ Controleer of de micro-USB-stekker van de auto-laadadapter correct in de micro-USB-laadaansluiting van de handsfree installatie is gestoken. ♦ Schakel het contact van uw voertuig in, omdat bij veel voer- tuigen de boordstopcontacten alleen bij ingeschakeld contact spanning leveren. ♦ Controleer of de zekering van de auto-laadadapter defect is en vervang deze zo nodig (zie het hoofdstuk “Zekering van de auto-laadadapter vervangen”).SFA 40 A1 ■ 98 

De handsfree installatie kan niet met een mobiele tele- foon worden gekoppeld. ♦ Controleer of op de mobiele telefoon de Bluetooth

-functie is geactiveerd. ♦ Controleer of de handsfree installatie is ingeschakeld. ♦ Wanneer u meerdere mobiele telefoons gebruikt, vergewist u zich ervan dat er niet meer dan één actieve verbinding met een mobiele telefoon is. ♦ Controleer of de handsfree installatie zich op maximaal 10 meter van de mobiele telefoon bevindt en of zich tussen beide geen obstakels of elektronische apparaten bevinden. Zekering van de auto-laadadapter vervangen In de auto-laadadapter bevindt zich een zekering ter beveiliging van het stroomcircuit van het voertuig. Controleer, als het apparaat niet meer werkt, de zekering en vervang deze zo nodig. ♦ Open de auto-laadadapter door de moer (C), eventueel met een tang, voorzichtig tegen de wijzers van de klok in los te draaien en te verwijderen. ♦ Haal de stekkerpunt (B) van de zekering (A) af en verwijder de zekering. ♦ Plaats een nieuwe zekering van het type F2AL/250V in de auto-laadadapter , zet de stekkerpunt (B) op het licht uitste- kende uiteinde van de zekering en draai de eerder verwijderde moer (C) weer in de stekker.SFA 40 A1

99 ■ GEVAAR ► Vervang de zekering uitsluitend door een zekering van het- zelfde type. Zekeringen met andere waarden kunnen brand veroorzaken. OPMERKING ► Als het apparaat nog steeds niet werkt, of als de nieuwe zeke- ring meteen weer doorbrandt, is er sprake van een defect aan het apparaat. Neem in dat geval contact op met de service- hotline (zie het hoofdstuk “Service”). Reiniging LET OP ► Koppel het apparaat los van de voeding voordat u het reinigt, om risico's te vermijden. ► Zorg ervoor dat er geen vocht in het apparaat binnendringt tijdens het schoonmaken, om onherstelbare schade aan het apparaat te voorkomen. ► Gebruik geen schurende, bijtende of oplosmiddelhoudende schoonmaakmiddelen. Deze kunnen het oppervlak van het apparaat aantasten. ♦ Reinig de oppervlakken van het apparaat met een zachte, droge doek. Gebruik bij hardnekkig vuil een lichtjes bevochtigde doek met een mild reinigingsmiddel.SFA 40 A1 ■ 100 

Opslag bij niet-gebruik LET OP De temperaturen binnen in het voertuig kunnen in de zomer en winter extreme waarden bereiken. Berg het apparaat daarom niet in het voertuig op, om beschadigingen te voorkomen. ♦ Berg het apparaat op een droge en stofvrije plek zonder recht- streeks zonlicht op. ♦ Laad de accu periodiek op, om een lange levensduur van de accu te garanderen. Afvoeren Apparaat afvoeren Het symbool hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalverwerkingsbedrijven. Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af. Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwer- kingsbedrijf of uw gemeentereiniging. Batterijen/accu’s afvoeren Batterijen/accu’s mogen niet met het huishoudelijke afval worden afgevoerd. Iedere verbruiker is wettelijke verplicht om batterijen of accu’s af te geven bij een inzamelpunt van de gemeente of wijk of in een winkel. Deze verplichting heeft tot doel batterijen/accu’s tot afval te kunnen verwerken op een manier die het milieu ontlast. Lever batterijen/accu’s uitsluitend in ontladen toestand in.SFA 40 A1

-specificaties V 4.0 (bereik tot 10 m) Ondersteunde Bluetooth

Oplaadtijd max. 3 uur Gesprekstijd max. 6 uur Stand-bytijd max. 600 uur Bedrijfstemperatuur 0 °C tot +45 °C Opslagtemperatuur -10 °C tot +55 °C Luchtvochtigheid (geen condensatie) ≤ 80 % Afmetingen ca. 117 x 47 x 19 mm Gewicht (incl. accu) ca. 65 g Auto-laadadapter Ingangsspanning 12 – 24 V Uitgangsspanning 5 V Uitgangsstroom 500 mA Zekering F2AL 250 VSFA 40 A1 ■ 102

Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring Dit apparaat voldoet met betrekking tot overeen- stemming aan de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC, de EMC-richtlijn 2014/30/EU en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige EU-conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur. Garantie van Kompernaß Handels GmbH Geachte klant, U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de originele kassabon. U hebt de bon nodig als bewijs van aankoop. Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Wanneer het defect door onze ga- rantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen naSFA 40 A1

103 ■ het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor productonderdelen die blootstaan aan normale slijtage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen worden aangemerkt, of voor be- schadigingen aan breekbare onderdelen, bijv. schakelaars, accu’s, bakvormen of onderdelen die van glas zijn gemaakt. Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd. Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaar- schuwd, moeten beslist worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. Afhandeling bij een garantiekwestie Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht: ● Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 12345) als aankoopbewijs bij de hand. ● Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, in het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (links- onder) of als sticker op de achter- of onderkant van het product. ● Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail.SFA 40 A1 ■ 104 

● Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokos- ten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere hand- boeken, productvideo’s en software downloaden. Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 274284 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres.