METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flits

Mecablitz 64 AF1 digital - Flits METZ - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Mecablitz 64 AF1 digital METZ in PDF-formaat.

📄 302 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice METZ Mecablitz 64 AF1 digital - page 99
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Technische specificaties Gidsgetal: 64 (ISO 100, m), Zoom: 24-105 mm, Oplaadtijd: 0,1 tot 5 s
Gebruik Compatibel met digitale spiegelreflex- en systeemcamera's, automatische en handmatige flitsmodi, functie voor hoge-snelheidssynchronisatie.
Onderhoud en reparatie Reinig regelmatig de flitskop, gebruik een zachte doek, controleer firmware-updates.
Veiligheid Niet blootstellen aan vocht, vermijd extreme temperaturen, gebruik aanbevolen batterijen.
Algemene informatie Gewicht: 400 g, Afmetingen: 90 x 75 x 200 mm, Garantie: 2 jaar.

Veelgestelde vragen - Mecablitz 64 AF1 digital METZ

Hoe laad ik de Metz Mecablitz 64 AF1 digital op?
Om de flitser op te laden, plaatst u AA-batterijen (LR6) in het daarvoor bestemde compartiment. Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn geplaatst volgens de polariteitsaanduidingen.
Waarom flitst mijn flitser niet?
Controleer of de flitser correct op de camera is gemonteerd en of de batterijen zijn opgeladen. Zorg er ook voor dat de camera aan staat en in de juiste opnamestand staat.
Hoe stel ik de flitskracht in?
U kunt de flitskracht instellen via het menu van de camera of direct op de Metz Mecablitz 64 AF1 digital met behulp van de bedieningsknoppen op de flitser.
De flitser laadt niet op na een opname, wat moet ik doen?
Dit kan betekenen dat de batterijen zwak of leeg zijn. Vervang ze door nieuwe batterijen of laad ze op als u oplaadbare batterijen gebruikt.
Hoe gebruik ik de modus voor hoge-snelheidssynchronisatie?
Zorg ervoor dat uw camera hoge-snelheidssynchronisatie ondersteunt. Schakel deze functie in de instellingen van uw camera in en selecteer vervolgens de bijbehorende modus op de flitser.
Is de Metz Mecablitz 64 AF1 digital compatibel met alle camera's?
De flitser is compatibel met de meeste digitale spiegelreflex- en systeemcamera's. Controleer de specifieke compatibiliteit met uw cameramodel in de gebruikershandleiding.
Hoe activeer ik de slave-modus van de flitser?
Om de slave-modus te activeren, raadpleegt u de gebruikershandleiding van de Metz Mecablitz 64 AF1 digital voor specifieke instructies. Meestal moet u het menu openen en de slave-modus selecteren.
Wat moet ik doen als de flitser oververhit raakt?
Als de flitser te warm wordt, zet hem dan uit en laat hem enkele minuten afkoelen. Vermijd continu flitsen gedurende lange periodes zonder pauzes.
Hoe maak ik de Metz Mecablitz 64 AF1 digital schoon?
Gebruik een zachte, droge doek om de buitenkant van de flitser schoon te maken. Vermijd het gebruik van chemicali\u00ebn of vloeistoffen die het apparaat kunnen beschadigen.
Waar kan ik de gebruikershandleiding vinden?
De gebruikershandleiding wordt meestal meegeleverd in de productverpakking. U kunt deze ook downloaden van de officiële Metz-website of contact opnemen met hun klantenservice voor een exemplaar.

Gebruikersvragen over Mecablitz 64 AF1 digital METZ

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Flits in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Mecablitz 64 AF1 digital - METZ en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Mecablitz 64 AF1 digital van het merk METZ.

GEBRUIKSAANWIJZING Mecablitz 64 AF1 digital METZ

Bedienungsanleitung, Mode d'emploi, Gebruiksaanwijzing,

Operating instruction, Manuale istruzioni, Manual de instructaciones

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - 1

www.metz-mecatech.de

D

(Bestellnr. 009023432)

1 Veiligheidsinstructies 100
2 Dedicated flitsfuncties. 101
3 Flitser gereedmake. 102
3.1 Het aanbrengen van de flitser 102
3.2 Voeding 103
3.3 In- en uitschakelen van de flitser.. 104
3.4 Het keuzemenu 104
3.5 INFO 105
3.6 Automatische uitschakeling / Auto - OFF 105
4 LED-aanduidingen op de flitser. 107
4.1 Flitsparaatheids aanduiding 107
4.2 Belichtingscontrole. 107
5 Aanduidingen in het display 107
5.1 Aanduiding van de flitsfunctie 108
5.2 Aanduiding van de reikwijdte. 108
6 Aanduidingen in de zoeker van de camerar. 109
7 Flitsfuncties 110
7.1 TlL-flitsfunctie 110
7.2 Automatische TTL invulflits. 111
7.3 Manual flitsfungtie 111
7.4 Automatische synchronisatie典型案例 belichtingstijden (FP) 112
7.5 Automatisch flitsenfunctie 113
7.6 Stroboscopisch flitsen 114
8 Met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting. 116
9 Bijzondere functies 117
9.1 Motorische zoominstelling van de reflector (,Zoom^ ) 117

10 Flitsen met bediening op afstand 119
10.1 Remote master-functie 120
10.1.1 Remote-masterfunctie instellen 120
10.1.2 Remote-kanaal instellen 120
10.2 Remote-slaaflitsfunctie 120
10.2.1 Slaafkanaal instellen. 121
10.2.2 Slaafgroep instellen 121
10.2.3 Slaafkanaal instellen 122
10.3 He testen van de remote flitsfunctie 122
10.4 SERVO-functie 123
10.4.1 SERVO-flitsfunctie instellen 123
10.4.2 Onderdrukking van de flits vooraf, c.q. het instellen van de synchronisatie 123
10.4.3 Deelvermogen in de SERVO-functie 124
10.4.4 Leerfunctie (LAERN). 124
10.4.5 Het uitschakelen van de SERVO-flitsfunctie 125

11 OPTION-Menu. 126

11.1 RAPID-functie 126
11.2 Hulpreflector (SUB-REFL). 126
11.3 Instellicht (MOD. LIGHT) 127
11.4 Zoom functie (ZOOM MODE) 127
11.4.1 Extended-zoomfunctie 127
11.4.2 SPOT-zoomfunctie 128
11.4.3 Standaard-zoomfunctie 129
11.5 Aanpassing aan het opname-formaat (ZOOM SIZE) 129
11.6 AF-hulplicht (AF-BEAM). 130

11.7 Reikwijdte aanduidden in m of ft. 131
11.8 Flitsbelichtingstrapje (FLASH BRACK.). 131
11.9 Beep-Funktion (BEEP). 132
11.10 Vergrendeling / ontgrendeling 133
11.11 Powerpack aansluiten(accesoire) 133
12 Favorite programma 134
13 Flitstechnieken. 135
13.1 Indirect flitsen. 135
13.2 Indirect flitsen met een reflectiekaart 135
13.3 Dichtbijopnamen / macro-opnamen 135
14 Flitssynchronisatie. 136
14.1 Automatische sturing waar de flitssynchronisatietijd.... 136
14.2 Normale synchronisatie 136
14.3 Synchronisatie bij lange belichtingstijden (SLOW). 136
14.4 Synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter (REAR) . 137
14.5 Sync-aansluiting 137
15 Touch-display installingen 138
15.1 Helderheid (BRIGHTNESS) 138
15.2 Rotatie (ROTATION) 138
16 Onderhoud en verzorging 139
16.1 Update van de firmware 139
16.2 Het formeren van de flitsconden-sator. 139
16.3 Fabrieksinstellungen (RESET) 139
17 Troubleshooting 140
18 Technische gegevens. 142
19 Bijzondere toebehoren 143

Voorwoord

Wij bedanken u voor uw beslissing een Metz-mecatech product aan te schaffen. Wij verheugen ons u als klant te konnen begroeten.

Natuurlijk(Int)kunt u nauwelijks wachten, uw flitser in gebruik te nemen.

Het isECHTER lonend om de gebruiksaanwijzing te lezen want alleen dan kunt u leren, zonder problemen met het apparaat om te gaan.

Deze flitser is geschikt voor:

  • Digitale Olympus camera's met Micro FourThirds/FourThirds TTLflitsregeling en systeemflitssschoen, alsmede de daarmee overeenkomende camera's van Panasonic en Leica.

Voor camera's van andere fabrikanten is deze flitser nicht geschickt!

Sla s.v.p. ook de flap aan het einde van de gebruiksaanwijzing open.

Toelichting

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Voorwoord - 1

Vingerwijzing, aanwijzing

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Voorwoord - 2

Opgelet - extreme belangrijke veiligheidsaanwijzing

Gebruiksdoel

Deze flitser is uitsluitend bedoeld voor het verlichten van onderwerpen in het fotografisch bereik. Hij mag alleen met de in deze gebruiksaanwijzing beschreven toebehoren, c.q. de door Metz aangegeven accessoires worden geleukt.

De flitser mag voor geen andere doeleinden dan de hierboven vermelde worden gezruikt.

1 Veiligheidsinstructies

In de omgeving van ontvlambare gassen of vloei stoffen (benzine, oplosmiddelen enz.) mag de flitser in geen geval worden ontstoken. GEVAAR VOOR EXPLOSIE!!
Flits nooit vanaf korte afstand rechtstreeks in de ogen! Rechtstreeks in de ogen van Personen of dieren flitsen kan leiden tot beschadiging aan het netvlies en daardoor ernstige zichtstoringenveroorzaken - tot blindheid toe!
Fotograeer nooit berijders van auto, bus of mo torfiets, fietsers of treinbestuurdersijdens de rit met een flitser. Door de verblinding kan de berijder een ongeluk krijgen dan wel veroorzaken!
Indien het huis zo zeer beschadigd is, dat het interieur open ligt, mag de flitser nicht更是 worden gebruikt. Neem dan de batterijen er uit! Raak de binnenliggende onderdelen Niet aan. HOOGSPANNING!
Raak na meervoudig flitsen de voorzetschijf Niet aan. Gevaar voor brandwonden!
Demonteer de flitser nicht!
HOOGSPANNING!
Reparaties können uitsluitend door een geauthoriseerde service worden uitgevoerd

  • De flitser is alleen bedoeld en toegelaten voor gebruik in de fotografie.
  • Gebruikuitsluitende in de handleiding aangegeven en toegelaten stroombronnen.
  • Batterijen Niet openen of kortsluiten!
  • Stel de batterijen nooit bloot aan hogetemperaturen zoals intensieve zonnestraling, vuur of dergelijkke!!
  • Verbruike batterijen / accu's Niet in open vuur gooien.
  • Gebruik geen beschadigde batterijen of accu's!
    Haal lege batterijen onmiddelijk uit het apparaat! Uit verbruike batterijen hunnen chemicalienlekken (het zogenaamde uitlopen) die tot beschadiging van het apparaat leiden!
  • Batterijen mogen nicht worden opgeladen!
  • Stel het apparaat Niet bloot aan drup- of spatwater!
  • Bescherm uw flitser gegen großeitte en hoge luchtvochtigheid! Bewaar hem bijvoorbeeld Niet in het handschoenenvakje van uw auto.
    Bij snelle wisseling van temperaturen kan vocht op het apparaat neerslaan. Laat de flitser voor gebruik acclimatiseren!
    Bij het ontsteken van een flits mag er zich geen materiaal dat geen Licht doorlaat direct op of vlak voor het venster van de reflector bevinden. Het venster van de reflector mag Niet vuil zich. Als u hierop nicht let zou, door de hoge energie van de het

flitslicht, dat materiaal of het venster van de reflector können verbranden.

Bij flitsseries met vol vermogen en korte flitsvolgtijden moet u er op letten, dat u na telkens 20 flitsopnamen een pauze van minstens 3 Minutes inlast!
Bij serieflitsopnamen met vol vermogen en korte flitsvolgtijden worden de groothoekdiffusor bij zoomstanden van 35mm en minder, flink heet!.
- De flitser mag alleen samen met de in de camera ingebouwde flitser worden gebruikt als.Deze volledig uitgeklapt kan worden!

2 Dedicated flitsfuncties

Dedicated flitsfungties zich spezial op het camerasysteme ingestelde flitsfungties. Afhankelijk van het type camera worden waar bij verschillende flitsfungties ondersteund.

Aanduiding van flitsparaaatheid in de zoeker/monitor van de camera.
- Automatische sturing van de flitssynchronisisatietijd.
- Automatische omschakeling waar de flits-synchronisatietijd.
- TTL-flitsfungtie.
- Met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting bij TTL.
- Compatible met het FourThirds/ Micro-FourThirds-system
- Synchronisatie bij het open- of dichtgaan va de sluiter (SLOW2). (camera-instelling)
- Automatische FP-synchronisation bij TTL en M.
- Automatische sturing van de motorische zoomreflector.
- Extended-zoomfunctie.
- Sturing van de AF-meetflits.
- Automatische aanduiding van de flitsreikwijdte.
- Automatisch geprogrammeerd flitsen.
- Functie van flits vooraf ter vermindering van het 'rode ogeneffect'

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Dedicated flitsfuncties - 1

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Dedicated flitsfuncties - 2

3 Flitser gereedmaken

3.1 Het aanbrengen van de flitser

Flitser op de camera monteren

Camera en flitser voor het aanbrengen of afnemen uitschakelen.

  • De gekartelde moer ③ tot de aanslag gegen de flitser draaien. De borgpen in de voet is nu geheel in hetuis van de flitser verzonden.

  • Flitser met de aansluitvoet tot de aanslag in de accessoireschoen van de camera schuiven.

  • De gekartelde moer ⑬ tot de aanslag gegen het camerahuis draaien en de flitser vastklemen. Bij een camerahuis dat geen borggat bezit, blijft de geveerde borgpen in de flitser zitten, zodat het oppervlak van de camera Niet worden beschadigd

Flitser van de camera afnemen

Camera en flitser voor het aanbrengen of afnemen uitschakelen!

  • De gekartelde moer ③ tot de aanslag gegen het huis van de flitser draaien.
  • Flitser uit de accessoireschoen schuiven.

3.2 Voeding

Batterij., c.q. accukeuze

De flitser kan maar keuze worden gevoed UIT:

4 Nikkel-metaal-hydride accu's 1,2 V,type IEC HR6 (AA / Penlight)dezhe hebben eenduidelijk hogere capacititeit dan de NiCdaccu en zich minder bezwaarlijk voor het milieu sondern ze geen cadmium bevatten.
4 super-alkalimangaanbatterijen 1,5 V, type IEC LR6 (AA / Penlight), onderhoudsvrije voeding voor gematigde eisen aan de prestatie.
4 Lithiumbatterijen 1,5 V, type IEC FR6 (AA / Penlight), onderhoudsvrijevoeding met hoge capaciteit en geringe zelfontlading.
- Power Pack with connection cable (special accessory).

Gebruik alleen de hierboven aangegeven stroombronnen. Bij het gebruik van andere stroombronnen ontstaat het gevaar dat de flitser beschadigd raakt.

Als u denkt, de flitser gedurende een langere...,\ tijd Niet te gebruiken, haal de batterijen er\ dan s.v.p.uit.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Batterij., c.q. accukeuze - 1

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Batterij., c.q. accukeuze - 2

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Batterij., c.q. accukeuze - 3

Het verwangen van de batterijen

De accu's batterijen zijn leeg, c.q. verbruikt, als de flitsvolgtijd (=ijd tussen het ontsteken van een flits met voltenergie, bijv. bij M, tot het hernieuwd oplichten van de paraatheidsaanduiding) longer duurt dan 60 seconden. Bovendien verschijnt in het aanraakschem de aanduiding Batterij-indicator.

  • Schakel de flitser uit, druk waaroor zolang op de toets tot alle aanduidingen verdwenen zich.
    Schuif het deksel van het batterijvak ⑩ haar beneden en klap het open.
    Zet de batterijen in de lenghte en overeenkomend met de aangegeven batterijsymbolen in en sluit het deksel van het batterijvak 10.

Let bij het inzetten van de batterijen, c.q. accu's op de juiste polariteit, overeenkomstig de symbolen in het batterijvak. Verkeerd ingezette batterijden kunnen het apparaat vernielen! Vervang altijd alle batterijen tegelijk en door bezelfde batterijen van een type fabrikant, met gelijke capacititeit! Verbruikte batterijen horen Niet in het huisvuil! Lever uw bijdrage aan bescherming van het milieu en lever ze in bij de waarvoor bestemde verzamelplaatsen!

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het verwangen van de batterijen - 1

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het verwangen van de batterijen - 2

OPTION

OPTION

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het verwangen van de batterijen - 3

RAPID

SUB-REFL.

ZOOM SIZE

ZOOM MODE

STANDBY

MOD.LIGHT

BEEP

m/ft

POWERPACK

AF BEAM

FLASH BRACK.

REAR

Nadat u op de toets OPTION adrukt\ kunnen de opties worden ingesteld.

RAPID (korte flitsvolgttijden),hoofdstuk 11.1

SUB-REFL. (hulpreflector), hoofdstuk 11.2

ZOOM SIZE (aanpassing aan het opnamefor

maat), zie 11.5

ZOOM MODE (verlichtingshoek), zie 11.4

STANDBY (aut. uitschakeling van het apparaat), zie 3.6

MOD.LIGHT (instellicht), zie 11.3

BEEP (akoestisch signaal), hoofdstuk 11.9

m / ft (meter / voet), zie 11.7

POWERPACK (extern powerpack), hoofd-stuk 11.11

AF BEAM (AF-hulplicht),

zje 11.6

FLASH BRACK. (flitsbelichtingsvarieties ^4 ), hoofdstuk 11.8

De weergave van de flitsparameters is afhankelijk van de gekozen flitsfungtie.

In het aangegeven menu op de flitser zijn alle in een zwart vlakje staande velden als sensortoetsen uitgevoerd, waarop要去en worden gedrukt voor het instellen van de beschreiben functie.

In de afbeeldingen in deze gebruksaanwijzing zijn steeds de sensortoetsen, waarop要去en worden gedrukt voor het instellen van de beschreiben functie, met zicht gemarkeerd.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het verwangen van de batterijen - 4

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het verwangen van de batterijen - 5

3.5 INFO

De actuele instellingen van de flitser+kunnen tijdens het gebruik aangegeven worden.

  • Druk op het aanraakschem op de sensor-toets. De info verschijnt.

-EXT (Extended-zoomfunctie) is ingesteld, (zie11.4.1).
- AF OFF (AF hulplicht) is uitgeschakeld (zie 11.6),
- M.D.LIGHT) is ingesteld (zie 11.3),
- (Beep-functie) is ingesteld, (zie 11.9)

  • 2Ch (Kanal) verschijnt, (zie 10.1.2, 10.2.2)

  • de automatische uitschakeling van het apparaat is ingesteld op 10 minutes, (zie 3.6),

  • de aanduiding van de temperatuur stijgt bij intensief gelebruik van het aapparaat,

3.6 Automatische uitschakeling / Auto-OFF

In de fabriek worden de flitser zo ingesteld, dat hij ong. 10 minutes -

  • na het inschakelen,
  • na het ontsteken van een flits,
  • na het aantippen van de ontspanknop op de camera,
  • na het uitschakelen van het belichtings-meetsystem van de camera . . .
    ...in de standby-functie schakelt (AUTO OFF)

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Automatische uitschakeling / Auto-OFF - 1

in om energia te besparen en de stroombronnen gegen onbedoeld ontladen te beschermen. De geactiveerde automatische uitschakeling worden in het INFO-display aangegeven. De flitsparaatheidsaanduiding ⑥ en de aanduidingen op het LC-display doven.

In de standby-functie knipper de toets rood.

De het letzst ingestelde flitsfungtie blijft na het automatisch uitschakelen behouden en staat na het inschakelen onmiddelijk waar ter beschikking.

De flitser wordt door te drukken op de toets 已 c.q. door het aantippen van de ontspanknop op de camera (= Wake - upfunctie) wee ingeschakeld.

In de Slaaf-/SERVO functie is de automatische uitschakeling van de flitser Niet actief.

Als u de flitser langereijd Niet gaat gebruiken, schakel hem dan in principe altijd via..., hoofdschakelaar 出 uit!

Indien noodzakelijk kan de automatische uitschakeling reeds na 1 minuut plaatsvinden of worden gedeactiveerd.

De flitser schakelt zich ong. 1 uur na het的那一alstete gebruik geheeluit.

In alle functies worden na ongeveer 10 sec. het beeldschem op de helft van zichn helderheid ingesteld om energie te besparen. Met elke druk op een toets worden het beeldschem waar maar zichn normale holderheid teruggeschakeld.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Automatische uitschakeling / Auto-OFF - 2

Het instellen van de automatische uitschakeling

  • Schakel de flitser via de toets (1) in. Het opstartscherm verschijnt. De flitser schakelt daarna alttijd in met de het LAST gebruikte flitsfungtie (bijv. flitsen met handinstelling M).
  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION
    Druk in het aanraakschem op de toetsen en kies STANDBY
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets STANDBY.

  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets voor de gewenstearend. Deinstelling treedt ommiddelijk in werkinq.

In de Standby-functie knippert det toets rood.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen van de automatische uitschakeling - 1

4 LED-aanduidingen op de flitser

4.1 Flitsparaatheids aanduiding

Zodra de flitscondensator is opgeladenlicht op de flitser de toets 6 groep op en geeft daarmee aan dat de flitser gereed is om te flitsen (flitsparaatheid).

Dat betekent dat voor de eerstvolgende opname flitslicht kan worden gebruikt. De flitsparaatheid worden ook maar de camera overgebracht en zorgt in de zoeker waarvan voor de betreffende aanduiding.

Als u een opname maakt voordat in de zoeker van de camera de signalat dat de flitser is opgeladen, ontsteekt de flitser geen flits. De opname kan dan möglichk fouitief worden belicht wanner de camera alaar de flits-synchronisatietijd is omgeschakeld (zie 14.1).

4.2 Belichtingscontrole

Na een correcte belichting Licht de toets ⑦ gedurette ont.3 seconden rood op als de opname in de flitsfungtie TTL (TTL TTL FP (TTLFP7.1) alsok in de automatisch flitsenfungtie A rect verw belicht!

Volgt deze aanduiding van de belichtings-controle na de opname Niet, dan werk de opname onderbelicht.

U moet dan:

  • heteerstvolgend lagere diafragmagetal instellen (bjv.inplaats van diafragma 8, diafragma 11),of

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Belichtingscontrole - 1

  • de afstand tot het onderwerp, c.q. het reflecterend vlak (bijv. bij indirect flitsen) verkleinen of
  • de camera een hogere ISO-waarde instellen.
    Let in het display van het flitsapparaat op de aanduiding van de reikwijdte van de flits (zie 5.2).

5 Aanduidingen in het display

De camera's geven de waarden van ISO, brandpuntsafstand van het objectief (mm) en diafragma door maar de flitser.

Deze past zich vereiste instellingen automatisch.daaraan aan.Hij berekent uit die waarden en zichrichtgetal de maximale reikwijdtevan het flitslicht.

Flitsfungtie, reikwijdtende en de zoomstand van de reflector worden in het display van de flitser aangegeven.

Als de flitser worden gebruikt zonder dat hij gegevens van de camera heeft ontvangen, worden de op de flitser ingestelde waarden aangegeven.

Displayverlichting

Na drukken op de toets 品 van de flitser of tippen op het aanraakschem wordt geduren de ongeveer 10 seconden de displayverlichting op+zijn maximale helderheid ingesteld.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Displayverlichting - 1

5.1 Aanduiding van de flitsfunctie

In het display worden ingestelde flitsfungtie aangegeven. Daar bij়, afhankelijk van het type camera verschillende voor de telkens ondersteunde TTL-flitsfungtie (bijv. TIL TL FP) en de manual flitsfungtie M möglichk (zie 7.3).

5.2 Aanduiding van de reikwijdte

Als de camera is voorzien van een objectief met CPU, verschijnt in het display een aanduiding van de reikwijdte Hiervoor要去 een uitwisseling van gegevens tussen camera en flitserplaats hebben gezonden, bijvoorbeeld door het aantippen van de ontspanknp op de camera. De reikwijdte kan zowel in meters (m) of in feet (ft) worden aangegeven (zie 11.7).

Erverschijntgeenaanduidingvan dereikwijdte.

  • als er geen gevevens door de camera werden overgebracht,
  • als de kop van de reflector uit+zijn normale positie (aar boven of zichwaarts) is gezwenkt,
  • Wanner de flitser in de REMOTE MASTER;
  • REMOTE SLAVE of SERVO-flitsfungtie werkt.

Aanduidingen van de reikwijdte in de TTL/ TTL FP flitsfuncties

In de TTL-flitsfunctions ( ; ziTTLFP

wordt in het display de waarde voor de minimale en de maximale reikwijdtde van het flitslicht aangegeven.

De aangegeven waarde geldt voor een reflectiegraad van het onderwerp van 25% ,wat voor de meeste opnamesituaties een correcte waarde is.

Grote afwijkingen van deze reflectiegraad, bij zeer sterk of juist zeer zwak reflecterende onderwerpen+kennen de reikwijdtve van het flitslicht beinvloeden.

Het onderwerp要去 zich in een bereik van ongeveer 40% tot 70% van de aangegeven waarde bevinden. De elektronica heeft dan voldoende speluirimte voor een goede belichting.

Om overbelichting te vermijden moet u minstens de afstand die in het display als minimum staat aangegeven, aanhouden.

Het aanpassen aan de betreffende opnamesituatie kan bijv. door het veranderen van de diafragmaopening van het objectief worden bereikt.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Aanduidingen van de reikwijdte in de TTL/ TTL FP flitsfuncties - 1

Aanduiding van de reikwijde in de functie van met de hand in te stellen flitser M

In de functie van de met de hand in te stellen (manual) flitser M wordt in het display de afstandswaarde aangegeven die voor het correct belachten van het onderwerp aangehouden moet worden. Het aanpassen aan de heersende opnameomstandigheden kan bijv. door het veranderen van de diafragmawaarde op het objectief of door het kiezen van een met de hand in te stellen deelvermogen (zie 7.3) worden bereikt.

Overschrijding van het bereik van de aanuidingen

In het display konnen reikwijdten tot maximaal 99 m, c.q. 99 ft worden aangegeven.

Bij hoge ISO-waarden en große diafragmaopeningen kan het bereik van de aanduidingen worden overschreden.

Dit worden door een pijl, c.q. driehoekje ache ter de afstandswaarde aangegeven.

6 Aanduidingen in de zoeker van de camerar

Voorbeelden van aanduidingen in de zoeker van de camera:

Flitssymbool knippert

Dringend verzoek de flitser te gebruiken, c.q. in te schakelen.

Flitssymbolverschijnt

Zoek voor de aanduidingen in de Zoeker van uw camera in de gebruiksaanwijzing van de camera wat voor uw camera geldt.

Basiscorrectie bij een foute belichting:

Bij teruime belichting: Niet flitsen!
Bij te krappe belichting: schakel de flitser in of gebruik een statief en een langere belichtingstijd.

In de verschillende belichtings- en automatische programme's kunnen er verschillende redenen voor het optreden van een foute belichting.

Zoek voor de aanduidingen in de zoeker van uw camera in de gebruiksaanwijzing van de camera wat voor uw camera geldt.

7 Flitsfuncties

Afhankelijk van het type camera staan u de volgende flitsfuncties ter beschikking:

  • TTL-flitsfungtie (TL hap. 7.1)
  • Automatische synchronisatie bij korte belichtingstijden (FP), chap. 7.4
  • Automatisch flitsenfunctie (A hap. 7.5
  • Manual flitsfungtie (M hap. 7.3
    Stroboscopisch flitsen (STROBO) chap.7.6
  • REMOTE MASTER functie (instelbaar alleen op camera)
  • REMOTE SLAVE functie, chap. 10.2
    SERVO, chap. 10.4.

Het instellen van de flitsfuncties vindt plaats via het aanraakschem.

Voor het instellen van de flitsfuncties TTFFP en MFP moet er eerst een uitwisseling van gevevensussen camera en flitser hebben plaatsgevonden, bijv. door het aantippen van de ontspannop van de camera.

7.1 TTL-flitsfunctie (

In deze flitsfuncties krijgt u op eenvoudige wijze zeer goede flitsopnamen. Hierbij worden de meting van de flitsbelichting uitgevoerd door een sensor in de camera. Deze meet het door het onderwerp gereflecteerde Licht door het objektief Been (TTL = through the lens).

Na een correct belichte opname Licht de aanduiding van de belichtingscontrole geduren de ong.3 sec op (zie 4.2).

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - TTL-flitsfunctie ( - 1

Bij de opname worden voorafaand aan de eigenlijke belichting een nauwelijks zichtba re meetflits door de flitser ontstoken.

Het instellen van de flitsfunctie

  • Schakel de flitser met de toets in. Het opstartscherm verschijnt.
    De flitser schakelt alkijd in met de het staat gebruekte flitsfungtie (bijv. M-flitsfungtie).
  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de aangegeven flitsfunctie, tot de aanduiding voor het kiezen verschijnt.
    Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen 一 _ i ^ 一 uit.
  • Druk op de in een geel overzicht vlakje staande functie. De instelling treedt onmiddelijk in werking.
  • Stel op de camera een overeenkomende functie in, bijv. P, S, A enz.
    Tip de ontspanknp op de camera even aan, zodate er een uitwisseling van gevevens:tussen camera en flitser plaats kan vinden.

7.2 Automatische TTL invulflits

Bij de meeste cameramodellen worden in de functies van automatisch geprogrammeerd P en de vari-, c.q. onderwerpsprogramma's de automatische TTL invulflitsregeling geactiveerd (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).

Met de involulflits kurz u ververlende schaduwen wegwerken en bij tegenlichtopnamen een uitgebalanceeerde verlichting:tussen onderwerp en achtergrund bewerkstelligen. Een computergestuurd meetsysteme van de camera zorgt voor een geschikte combinatie van belichtingstijd, werkdiafragma en flitsvermogen.

Let er wel op, dat de bron ven het tegenlicht nicht rechtsstreeks in het objektief schijnt. Het TTL-meetsystem van de camera zou waar verkeerd op+kunnen reagersen!

Bij de regeling van de automatische invulflits hoeft u niets in te stellen en er worden niets aangegeven.

7.3 Manual flitsfunctie

In de manual flitsfungtie M worden door de flitser alkijd het volle vermogen afgeveen, als er geen deelvermogen is ingesteld. Het aanpassen aan de opnamesituatie kan bijv. door deinstelling van het diafragma op de camera of door het kiezen van een geschikt, met de hand in te stellen deelvermogen plaatsvinden.

Het instelbereik strekt zich uit van P 1/1 tot

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Manual flitsfunctie - 1

P1/256 in de M ttie, P 1/1 tot 1/64 in de M FP ie.

In het display wordt de afstand aangegeven waar bij het onderwerp correct wordt belicht (zie 5.2).

Het instellen van de flitsfunctie

  • Schakel de flitser met de toets in.
    Het opstartschem verschijnt.
    De flitser schakelt algtd in met de het LAST gezbruike flitsfunctie.
  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de sensortoetsen van de aangegeven flits-functie, tot de aanduiding voor het kiezen van de functie verschijnt.
    Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen en kies
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets M.
  • Stel op de camera een overeenkomende functie in, bijv. M.
    Tip de ontspanknp op de camera even aan, zodate er een uitwisseling van gevevens:tussen camera en flitser ontstaat.

Sommige camera's ondersteunen de handinstelling van de flitser alleen in de camera-functie M (manuell). In andere camera's verschijt er een foulmelding in het display en wordt het ontspannen geblokkeerd.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen van de flitsfunctie - 1

Met de hand in te stellen deelvermogens

In de met de hand uit te voeren instelling van de flitsfunctie M een deel van het flitsvermögen worden ingesteld.

Het instellen

  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de sensortoets voor het deelvermogen, dat het keuzemenu voor het deelvermogen verschijnt.
    Stel in het aanraakschem met de sensorte-etsen g nste deelvermo-gen 1/1, 1/2, 1/8... 1/256 in.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets voor het uitgekozen deelvermogen. De instelling treedt onmiddelijk in werkengen worden automatisch opgeslagen.
    De aanduiding van de afstand van de reikwijdtweordt automatisch aan het deelvermogen (zie 5.2) aangepast.

7.4 Automatische synchronisatie bij korte belichtingstijden (FP)

Verschillende camera's ondersteunen de automatische synchronisatie bij korte belichtingstijden (zie de gebruiksaanwijzing van de camera). Met deze flitsfungtie is het mogelijk, ook bij kortere tijden dan de flitsssynchronisatietijd een flitser te gebruiken.

Deze functie is interestant bij bijv. portretten in een heldere omgeving, als door een ver geopend diafragma (bijv. F 2,0) de scherptediepte begrensd要去en! De flitser ondersteunt de synchronisatie bij korte belichtingstijden in de functies T1L. M

Natuurkundig bepaald wordt door deze synchronisatie bij korte belichtingstijden het richtgetal en daarmee tevens de reikwijdte van de flitser behoorlijk ingeperkt!

Let daemon op de aanduiding van de reikwijdte in het display van de flitser! De synchronisatie bij korte belichtingsstijden worden automatisch uitgevoerd als op de camera met de hand, of automatisch door het belichtingsprogramma, een kortere belichtingsstijd dan de flitssynchronisatietijd is ingesteld.

Let er op, dat het richtgetal van de flitser bij de synchronisatie bij korte belichtingstijden mede afhangt van de gekozen belichtingstijd:

hoe korter de belichtingstijd, des te lager het richtgetal!

De instelling voor de automatische synchronisatie bij korte belichtingstijden vindtplaats op de camera (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera)! In het display van de flitser wordt dan bovendien (TLPgegeven.

7.5 Automatisch flitsenfunctie

In de automatisch-flitsenfunctie A eet de fotosensor 15 van de flitser het door het onderwerp gereflecteerde licht. De fotosensor 15 heeft een meethoek van ont. 25^ en meet alleen tijdens de eigien lichtafgithe.

Als de flitser voldoende Licht heeft gegeben, schakelt de belichtingsautomaat van de flitser hem onmiddelijkukt. De fotosensor 5 moet op het onderwerp gericht+zijn.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Automatisch flitsenfunctie - 1

Het instellen van de flitsfunctie

  • Schakel de flitser met de toets in.
    Het opstartschem verschijnt.
    De flitser schakelt algid in met de het LAST gebruike flitsfungtie.
  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de sensortoetsen van de aangegeven flits-functie, tot de aanduiding voor het kiezen van de functie verschijnt.
    Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen en A kies
    Druk in het aanraakschem op de sensortoets A
  • Stel op de camera een overeenkomende functie in, bijv. A z.
    Tip de ontspanknp op de camera even aan, zodate er een uitwisseling van gevevens:tussen camera en flitser ontstaat.

7.6 Stroboscopisch flitsen

De functie stroboscopisch flitsen is een flits-functie met handinstelling (manual). Hierbij kuren meerere flitsbelichtingen op eén enkel beeld gemaakt worden. Dat is bijzonder interestant bij bewegingsstudies eneffectopnamen. In de stroboscopisch flitsen-functie geeft de flitser meerere flitsen met een bepaalde flitsfrequentie af. De functie isaarom alleen met een deelvermogen van max. 1/8 of minder te realiseren.

Voor een stroboscoop-opname要去 de flitsfrequentie (aanl flitsen per seconde) en het aanl flitsen worden ingesteld.

Aantal flitsen (N) bij stroboscopisch flitsen

In deze functie kan het aantal flitsen (N) per opname worden ingesteld.

Het aantal flitsen kan worden ingesteld 2-90, afhankelijk van de ingestelde gedeeltelijkelichtopbrengst.

Het maximaal mogelijke aantal flitsen (N) hangt af van het ingestelde deelvermogen (P).

Flitsfrequentie (f) bij stroboscopisch flitsen In deze functie kan de flitsfrequentie (f) worden ingesteld. De flitsfrequentie geeft het aantal flitsen per seconde aan.

De flitsfrequentie kan:tussen 1 en 100 staps-gewijs worden ingesteld. Het maximaal mogelijke aantal flitsen worden automatisch aangepast.

Om de kortst möglichke flitsduur te bereiken kurz u het deelvermogen op de minimale waarde van 1/256 instellen.

De max. mogelijke flitsfrequentie (f) hangt af van het ingestelde deelvermogen (P).

Het instellen van de flitsfunctie

  • Schakel de flitser met de toets in. Het opstartschem verschijnt. De flitser schakelt alsijd in met de het staat gebruikte flitsfungtie.
  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de sensortoetsen van de aangegeven flits-functie, tot de aanduiding voor het kiezen van de functie verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toetsen en STROBOesuit.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets STROBO.
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets, bijv. M
    Tip de ontspanknop op de camera even aan, zodate er een uitwisseling van gevevens:tussen camera en flitser ontstaat.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen van de flitsfunctie - 1

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen van de flitsfunctie - 2

Aantal flitsen (N) instellen

Druk in het aanraakschem op de sensortoets voor het aaantal flitsen N
Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen et gewenste aan-tal flitsen.

Het max. mogelijke aantal flitsen (N) hangt af van het ingestelde deelvermogen (P).

Druk in het aanraakschem op de sensorto
eits voor het gewenste aantal flitsen, in het
voorbeeld 4. De instelling treedt onmiddelijk in werkig.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het max. mogelijke aantal flitsen (N) hangt af van het ingestelde deelvermogen (P). - 1

Flitsfrequentie (f(Hz)) instellen

Druk in het aanraakschem op de sensortoets voor de flitsfrequentie f(Hz)
- Druk in het aanraakschem op de sensor-toets i e gewenste flitsfrequentie.

NL

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsfrequentie (f(Hz)) instellen - 1

De max. mogelijke flitsfrequentie (f) hangt af van het ingestelde deelvermogen (P).

  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets voor de gewenste flitsfrequentie, in het voorbeeld 8. De instelling treedt onmiddelijk in werkinq.

In het display wordt de voor de ingestelde parameters geldende afstand aangegeven. Door verandering van de diafragmawaarde of het deelvermogen kan de aangegeven afstandswaarde aan de werkelijkke afstand tot het onderwerp worden aangepast. In de stroboscoop flitsfungtie worden geen diafragma- en ISO-waarden in het display aangegeven!

De hulpfreflector worden nicht ondersteund in stroboscopisch flitsen.

8 Met de hand in te stellen correctie op de flitsbelichting

De automatiek van de flitsbelichting is in de meeste camera's gebaseerd op een reflectiegraad van 25% (gemiddelde reflectiegraad van flitsonderwerpen).

Een donkere ache tergrond die veel Licht absorbiert of een lichte ache tergrond die sterk reflecteert (bijv. tegenlichtopnamen), kuren leiden tot te ruim, c.q. te krap belichte onderwerpen.

Om het bovengenoemde effect te compense- ren kan de flitsbelichting via een met de hand in te stellen correctiewaarde worden aangepast aan de opnamesituatie. De hoogte van die correctiewaarde hangt af van het contrast+tussen onderwerp en ache tergrond!

Op de flitser kuren in de TTL-flitsfuncties met de hand correctiewaarden voor de flitsbelichting van -3 tot +3 stops (EV) in stappen van 1/3 stop worden ingesteld.

Tip:

Donker onderwerp gegen een lichte ache tergrond: positieve correctiewaarde.

Licht onderwerp gegen donkere achtergrund: negatieve correctiewaarde.

Een belichtingscorrectie door veranderen van de diafragmaopening van het objectief is Niet möglich, waar de belichtingsautomatiek van de camera het veranderde diafragma waar als werkdiafragma ziet. Bij het instellen van een correctiewaarde kan de aanduiding

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Licht onderwerp gegen donkere achtergrund: negatieve correctiewaarde. - 1

van de reikwijdte in het display veranderen en aan de correctiewaarde worden aangepast (hangt af van het type camera)!

Het instellen

Druk zo vaak op de sensorteoets EV at het keuzemenu voor een correctiewaarde versuschijnt.
- Druk in het aanraakschem op de sensorte-oetsen en correctiewaarde in.
- Druk in het aanraakschem op de uitgekozen correctiewaarde, bijv. -1

De instelling treedt onmiddelijk in werk. Een met de hand in te stellen correctiewaar de voor de flitsbelichting in de TTL-flits-functies kan alleen dan worden uitgevoerd als de camera deinstalling van een correctiewaarde op de flitser ondersteunt (zie de gebruiksaanwijzing van uw camera)!

Wanneer de camera dele兹 functie Niet ondersteunt werkt de op de flitser ingestelde correctie Niet.

Bij sommige cameramodellen moet de correctiewaarde op de flitsbelichting op de camerazfelf worden ingesteld,In het display van de flitser wordt dan geen correctiewaarde aangegeven.

Vergeetietde met de hand ingestelde correctie op de flitsbelichting na de opname op de camera uitt eschakelen!

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 1

Opgelet: Sterk reflecterende onderwerpen in het onderwerp kannen de belichtingsautomatiek van de camera storen. De opname wordt dan onderbelicht. Verwijder sterk reflecterende objecten uit het onderwerp of stel een positieve correctiewaarde in.

9 Bijzondere functies

Afhankelijk van het type camera c.q. groep camera's staan verschillende, bijzondere functies ter beschikking.

Voor het oproepen en instellen van de bijzondere functies moet erkaarom eerst een uittwisseling van gegevensCUSen camera en flitserplaats hebben gezonden, bijv.dooreh aantippen van de ontspanknp op de camera.

Het instellen moet onmiddelijk na het oproepen van de bijzondere functie plaatsvinden, waar de flitser anders na enige seconden automatischoor aan de normale flits-. functie omschakelt!

9.1 Motorische zoominstelling van de reflector (.,Zoom")

De motorische zoom van de reflector van de flitser kan de beeldhoek van objectieven met een brandpuntsafstanden vanaf 24mm (kleinbeeldformaat) uitrichten.

Door het gebruik van de ingebouwde groothoekdiffusor 9 vergroot de verlichtingshoek zich tot die van een 12mm objectief.

Autozoom

Als de flitser gebruikt worden op een camera die de gegevens van de brandpuntsafstand van het objectief doorgeeft past de zoomstand van de reflector zich automatisch daaraan aan. Na het inschakenen van de flitser worden in het display 'Zoom' en de actuèle zoomstand van de reflector aangegeven.

De automatische aanpassing geschiedt voor objctieven met een brandpuntsafstand van 24mm ofeer.

De automatische aanpassing vindt nicht plaats als de reflector gezwenkt is, als de groothoekdiffusor ⑨ auitgetrokken of een Mecabounce (accessoire) aangebrachteis.

Naar wens kan de stand van de reflector met de hand worden versteld om bepaalde verlichtingseffecten te bereiken (bijv. een spotlight-effect enz.).

Manual zoomfunctie

Bij camera's die geen gevevens van de brandpuntsafstand van het objectiefdoergeven moet de zoomstand van de reflector met de hand aan de brandpuntsafstand van het objctief worden aangepast.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Manual zoomfunctie - 1

Na het inschakelen van de flitser worden in het display 'Zoom' en de actuèle stand van de reflector aangegeven.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Manual zoomfunctie - 2

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Manual zoomfunctie - 3

Groothoekdiffusor

Met de ingebouwde groothoekdiffusor ⑨ kan de verlichtingshoek aan objctieven met een brandpuntsafstand vanaf 12mm worden aangepast (kleinbeeldformaat).

Trek de groothoekdiffusor ⑨ uit de reflector tot de aanslag waar voren en laat hem los. De groothoekdiffusor ⑨ klapt dan vanzelfaar beneden. De reflector worden zodanig automatisch in de vereiste stand gezet.

In het display worden de afstandsaanduidingen en de zoomwaarde maar 12mm gecorri-geerd.

De gemotoriseerde reflector worden bij het gebruik van de groothoekdiffusor ⑨ Niet automatisch aangepast.

Voor het terugzetten de groothoekdiffusor ⑨ 90^ maar boven klappen en hem geheel inschuiven.

mecabounce Diffuser MBM-03

Als op de reflector van de flitser een Mecabounce (accessoire; zie 19) is gemonteerd, worden de reflector automatisch maar de vereiste stand gestuurd. De aanduidingen van de afstand en de zoomstand worden op 16mm gecorrigeerd.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - mecabounce Diffuser MBM-03 - 1

De gemotoriseerde reflector worden bij het gebruik van een mecabounce nicht automatisch aangepast.

Het tegelijkkertijd gebruiken van de groothoekdiffusor en een mecabounce is nicht möglich.

10 Flitsen met bediening op afstand

De flitser is als slaafflitser compatibel met het draadloze Olympus RC-flitssystem (RC=Remote-Control, c.q. remote-functie).

Dit remote-systeem bestaat uit een master-flitser op de camera en een ofmeer slaaflit-sers. De slaaflitser, c.q slaaflit-sers worden door een lichtimpulsuit de reflector van de master-flitser draadloos op afstand bediend en gestuurd.

De slaaflitser worden aan een van drie mogelijke groepen (A, B of C) toegewezen. Daar bij kan elke groep ook waar uit een of meer slaafflitsers bestaan.

Het hele remote-system kan met de functie TTL-of M worden uitgevoerd.

Een verandering van de flitsfunctie要去 op de master-flitser worden uitgevoerd.

Opdat meerderere remote-systemen in eenzelfde ruimte elkaar Niet storen,staan u vier onafhankelijke remote-kanalen ter beschikking. Master- en slaafflitsers die tot hetzelfdere remote-system behoren moeten op hetzelfde remote-kanaal worden ingesteld.

De slaaflitters die tot hetzelfde remotesystem behoren, moeten met de sensor voor draadloze afstandbediening ④ voor deremote-functie het Licht van de master-flitser kuren ontvangen.

De remote-flitsfungtie ondersteunt ook de synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter. In de remote-flitsfungtie vindt er geen

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsen met bediening op afstand - 1

aanduiding van de reikwijdte van de flits in het display van de flitser plaats.

10.1 Remote master-functie

De remote-functie (RC-Modus) moet in principe op de camera worden ingesteld.

Bij een uitgeschakelde master-flitser heeft de flits van de master-flitser alleen nog slechts een sturende functie en draagt hij Niet bij aan de belichting van de opname!

10.1.1 Remote-masterfunctie instellen

  • Schakel de flitser in met de toets Het startmenu verschijnt.
    Op de camera de remote-functie (RCmodus)instellen.

In het beeld worden de functie van remotemaster getoond.

10.1.2 Remote-kanaal instellen

Opdat Meerderete remote-systemen indezelfde ruimte elkaar Niet storen,staan u vier onafhankelijke remote-kanalerten beschikking.Master-en slaafflitsers die bij eenzelfde remote-systeem horen moeten op hetzelfde remote-kanaal worden ingesteld. Het remote-kanaal moet op de camera worden ingesteld en wordt na een proefflits maar de betreffende flitsers overgebracht.

10.2 Remote-slaaflitsfunctie

De flitser ondersteunt het draadloze Olympus-E TTL-Remote system in de functie van slaaffliser. Hierbij kannen een of meer-dere slaafflisers door een master op de camera (bijv. de mecablitz 52 AF-10 digital) draadloos op afstand worden aangestuurd. Een slaaffliser kan aan een van drie maybe sleafgroepen (groep A, B of C) worden toegewezen. De masterfliser kan al deze sleafgroepen tegelijkertijd sturen en waarbij de individuelle instelleningen van elk der sleafgroepenRCTn.

Opdat meerere remote-systemen indezelfde ruimte elkaar Niet storen,staan u vier onafhankelijke remote-kanalen (CH1,2,3 of 4) ter beschikking.

Masterflitsers die tot eenzelfde remote-sytem behoren, moeten alle op hetzelfde kanaal ingesteld worden.

De slaafflitsers要去en met de ingebouwdesensor voor de remote-functie hetlicht vande masterflitser kannen ontvangen.

Afhankelijk van het type camera kan ook een in de camera ingebouwde flitser als masterflitser werken.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Remote-slaaflitsfunctie - 1

10.2.1 Slaafkanaal instellen

  • Schakel de flitser in met de toets
    Het opstartscherm verschijnt.
    De flitser schakelt dan.altijd in met de het waarst gebruikte functie (bijv.TTL-functie).
  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de aangegeven flitsfunctie, dat de keuze van de functies verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toetsen en REMOTE SLAVE
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets REMOTE SLAVE.

De remote slaaffunctie worden ingesteld.

Bovendien wordt de gekozen slaafgroep (bijv. A) en het remote-kanaal (bijv. CH 1) aangegeven.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Slaafkanaal instellen - 1

10.2.2 Slaafgroep instellen

  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets voor de kanaalgroep (bijv GrA I Ch1 De keuze voor kanaal en groep worden ingevoegd.
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toetsen voor het kanaal CHANNEL
  • Druk in het aanraakschem op e sensortoetsen v et gewenste kanaaluit.
    Druk in het aanraakschem op het gekozen kanaal.

De instelling treedt onmiddelijk in werk. In het display wordt 'CH2' aangegeven.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Slaafgroep instellen - 1

10.2.3 Slaafkanaal instellen

  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets boor de kanaalgroep ( bijv GrA I Ch2) De keuze voor kanaal en groep verschijnt.
  • Druk in het aanraakscherp op de sensortoets voor de groep GROUP
    Druk in het aanraakschem op de sensorto-etsen i e gewenste groep A'B'of C'.
  • Druk in het aanraakschem op de sensorteets voor de gekozen groep, bijv GROUP B

De instelling treedt onmiddelijk in werk. In het display wordt dan 'B' aangegeven.

10.3 He testen van de remote flits-functie

Zet de slaafflitsers net zo neer als u ze voor de latere opname wilt gebruiken. Gebruik voor het opstellen van de slaafflitsers een flitservoetje S60 (accessoire).
Wacht de flitsparaatheid van alle deelnemende flitsers af. Zijn de slaafflitsers paraat, dan knippert de AF-hulplicht 14.
- maak een proefopname en controllerer of de slaafflitser, c.q. bij meerdere slaafflitsers alle flitser flitsen;
- als de slaafflitser geen flits afgeeft moet u de stand van de slaafflitser corrigeren, zDat deze het Licht van de controllerflitser kan ontvangen, c.q. u verkort de afstand tussen controller-en slaafflitser;
- nadat de testflitsfunctie met succes is beeingd, kunt u met de opnamen beginnen.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - He testen van de remote flits-functie - 1

10.4 SERVO-functie

De SERVO-functie is een eenvoudige slaaf-functie zonder, c.q. met onderdrukking van een flits vooraf, waar bij de slaaffluter algijd een flits ontsteekt zodra deze eenlichtimpuls van de flitser op de camera ontvangt. In de SERVO-functie is in het algemeen allelen flitsen met handinstelling möglichk. Deze flitsfunctie, waar bij de instellenen met de hand moeten worden gedaan, worden na het instellen van de SERVO-functie automatisch ingesteld.

10.4.1 SERVO-flitsfunctie instellen

  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de sensortoets voor de aangegeven functie, dat de aanduiding van het keuzenuverschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen e functie SERVO
    Druk in het aanraakschem op de sensortoets SERVO. De functie wordenuitgevoerd.

Indien gewenst, kurz u een deelvermogen instellen, zie 10.4.3.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - SERVO-flitsfunctie instellen - 1

10.4.2 Onderdrukking van de flits vooraf, c.q. het instellen van de synchronisatie

Druk in het aanraakschem zo vaak op de sensortoets SYNc het keuzemenu voor de synchronisatie verschijnt.
Druk in het aanraakschem op de sensortoets: synchronisatie zonder flits vooraf, synchronisatie met flits vooraf. De synchronisatie worden uitgevoerd.

Als de zo ingestelde synchronisatie nicht correct werkt, ga dan te werk als onder 10.4.4 worden beschreiben.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - SERVO-flitsfunctie instellen - 2

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - SERVO-flitsfunctie instellen - 3

10.4.3 Deelvermogen in de SERVO-functie

  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de sensortoets P or het deelvermogen, dat het keuzemenu voor deelvermogens verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen w h aewenste deelvermogen 1/1, 1/2, 1/8, maar 1/256 in te stellen.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets van het uitgekozen deelvermogen 1/16 (bijv. 1/16). Het deelvermogen worden overgenomen.

Als bij de slaafflitser(s) de flitsparaatheid is bereikt, knippert het/hun AF-hulplicht.

Slaafgroepen en remote-kanalen kunnen in de SERVO-functie Niet worden ingesteld. De flitser op de camera mag Niet in de remote-functie werkken.

10.4.4 Leerfunctie (LEARN)

De „leerfunctie“ maakt het möglichk, de individuele, automatische aanpassing van de slaaflitser op de flitstechniek van de cameraflitser aan te passen.

Hierbij hunen een ofeermeetflitsen,bijv. die voor vermindering van het ,rode ogeneffect" van de cameraflitser in ache worden genomen.Het ontsteken van de slaafflitservindt danplaats op het moment van de hoofdflits die de opname belicht.

Als de cameraflitser voor het automatisch scherpstellen AF-meetflitsen ontsteekt, maar het systeme de leerfunctie Niet toe.

Gebruik dan, indien möglichk, een andere camerafunctie of schakel om maar met de hand scherpstellen.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Leerfunctie (LEARN) - 1

Het instellen van de leerfunctie

De AF-meetflits vooraf van de camera要去 worden uitgeschakeld.

  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de sensortoets SYNC et keuzemenu versuschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets LEARN.
  • De 'Learning modus' (leerfunctie) is nu gereed om te leren.
  • Druk op de camera op de ontspanknop zodatezemigen flitser een flits ontsteekt.

Als de SERVO-flitser eenlichtimpuls heeft ontvangen verschijnt in het display 'LEARN OK' als bevestiging.

De mecablitz digital heeft het flitslicht van de cameraflitser geleerd.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen van de leerfunctie - 1

10.4.5 Het uitschakelen van de SERVO-flits-functie

  • Druk in het aanraakschem zo vaak op de aangegeven functie, dat het keuzemnu voor de flitsfuncties verschijnt.
    Druk In het aanraakschem op de sensorte-etsen e gewennen flits-functie, bijv.
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets voor de flitsfunctie, bijv.

De uitgekozen functie worden onmiddelijk overgenomen.

11 OPTION-Menu

11.1 RAPID-functie

In de flitsfuncties A en TTL hangen de flitsvolgtijden af van hoeveel Licht er voor de opname nodig is. Is de flitsvolgtijd te lang, dan kan in de A- en de TTL flitsfunctie de RAPID-functie worden ingeschakeld. De RAPID-functie worden in het bijzonder aanbevolen voor situatuies waarbij heteer op korte flitsvolgtijden en minder op het maximale flitsvermogen aankomt, bijvoorbeeld inaar verholdingkleine ruimten. Het richtgetal wordt hierbij echter wel met 1 stop gereduceerd, d.w.z.van richtgetal 36 (bij ISO 100-zoom 35) maar richtgetal 25 (bij ISO 100-zoom 35).

Hetinstallen

Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
- Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION
Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen en RAPID es
Druk in het aanraakschem op de sensortoets RAPID
- Druk in het aanraakschem op de sensortoets en H OFF PID functie schakelt in, c.a.uit.

De instelling treedt onmiddelijk in werkinq. Na het activeren van de RAPID-functie worden in het display 'hangegeven.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Hetinstallen - 1

11.2 Hulpreflector (SUB-REFL.)

De hulpfreflector dient voor het frontaal ophelderen bij indirect flitsen, als de hoofdefreflectoraar de zijkant gedraaid ofaar boven gericht is. Als de hoeveelheid Licht uit de hulpfreflector te groot is, kan deze tot de helft worden gereduceerd.

Het instellen

  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toetsen en SUB-REFL.
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets SUB-REFL.
    Druk in het aanraakschem op de 1/1 ofwel op de Off1 om de hulpreflector in- ofuit te schaken.

De instelling treedt onmiddelijk in werkinq. Na het activeren van de hulpreflector verschijnt in het display

In het INFO-menu worden 11 c.q.. 12 aangegeven.

1/1 staat voor het volle vermogen, 1/2 staat voor het halve vermogen.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 1
OPTION

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 2

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 3

11.3 Instellicht (MOD. LIGHT)

Bij het instellicht (Modelling Light) gaat het om stroboscopisch flitslicht met een hoge freqentie. Bij een duur van ont. 3 seconden ontstaat de indruk van een quasi continu-licht. Met het instellicht kanne de Lichtver-deling en schaduworming reeds voor de opname worden beoordeeld.

Het instellicht worden met de ontspanknop voor handbediening 6 ontstoken.

Het instellen

Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
- Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION.
Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen en MOD.LIGHT
- Druk in het aanraakschem op de sensor-toets MOD. LIGHT
Druk in het aanraakschem op de sensortoets en H OFF. sellicht schakelt in, c.q.uit. De instelling treedt onmiddelijk in werkig.

Na activeren van het instellicht worden in het INFO-menu 'aangegeven.

11.4 Zoom functie (ZOOM MODE)

11.4.1 Extended-zoomfunctie

Bij de extended-zoomfunctie worden de zoomstand van de reflector een stap lager ingesteld dan de brandpuntsafstand van het objectief. De waaruitresulterende,verbrede, grotere verlichtingshoek zorgt in ruimten voor extra strooilicht (reflecties) en daardoor voor een zachter flitslicht.

Voorbeeld:

De brandpuntsafstand van het objectief op de camera bedraagt 50~mm In de extendedzoomfunctie stuart de flitser de reflector aan de zoomstand van 35~mm In het display wordt verdier wel 50~mm aangegeven.

Het instellen

  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION.
    Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen en ZOOM MODE
    Druk in het aanraakschem op de sensortoets ZOOM MODE
    Druk in het aanraakschem op de sensortoets EXTENDED.

Deinstalling wordt onmiddelijk overgenomen.

Na activering van de extended-zoomfunctie wordt in het INFO-menu 'EXT' aangegeven.

Bepaald door het system wordt de extended-zoomfunctie voor objectieven met een brandpuntsafstand vanaf 28mm (kleinbeeld-formaat) ondersteund. De camera moet met een CPU-objectief zijn uitergerust en de gevevens van het objectief doorgenen maar de flitser.

11.4.2 SPOT-zoomfunctie

Bij de spot-zoomfunctie worden de zoomstand van de reflector ten opzichte van de brandpuntsafstand van het op de camera gebruike objectief een stap verlangd. De daardoor ontstane smallere lichtbundel zorgt voor een het midden van het beeld benadrukkende verlichting, c.q. een vignetterende randverlichting.

Voorbeeld:

De brandpuntsafstand van het objectief op de camera is 50~mm . In de spot-zoomfunctie komt de flitser de reflector in de 70~mm stand. In het display blijft beschter wel 50~mm aangegeven staan.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - SPOT-zoomfunctie - 1

Het instellen

  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toetsen ZOOM MODE
    Druk in het aanraakschem op de sensortoets ZOOM MODE

  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets SPOT

Deinstallingwordtonmiddelijkovergenomen.

Na het activeren van de spot-zoomfunctie wordt in het INFO-menu 'SP' aangegeven.

Bepaald door het system wordt de extended-zoomfunctie voor objectieven met een brandpuntsaftstand vanaf 24mm - 180mm (kleinbeeldformaat) ondersteund.

De camera要去en CPU-objectief zich uitgerust en de gevevens van het objectief doorgeven aan de flitser.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 1

OPTION

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 2

11.4.3 Standaard-zoomfunctie

In de standard-zoomfunctie worden de zoomstand van de reflector aangepast aan de brandpuntsafstand van het objctief op de camera.

Het instellen

Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION.

Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen en ZOOM MODE
Druk in het aanraakschem op de sensortoets ZOOM MODE
- Druk in het aanraakschem op de sensortoets STANDARD. De instelling worden onmiddelijk overgenomen.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 1

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 2

OPTION

SUB-REFL.

ZOOM SIZE

ZOOM MODE

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 3

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 4

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 5

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 6

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 7

11.5 Aanpassing aan het opname-formaat (ZOOM SIZE)

Bij sommige typen digitale camera's kan de aanuiding voor de stand van de reflector worden aangepast aan het formaat van de opnamechip (de afmetingen van het opname-element) met de functie zoommaat.

Het instellen

  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensorteets OPTION.
    Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen en ZOOM SIZE
    Druk in het aanraakschem op de sensortoets ZOOM SIZE
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets ON nstelling treedt onmiddelijk in werking.

Na het activeren van de zoom size-functie wordt in het INFO-menu 'aangegeven. Na het deactiveren van de functie van de zoommaat dooft de aanduiding in het INFO-. menu

Bij camera's die de aanpassing aan het opname formaat Niet ondersteunen kan de functie van instelling van de zoommaat Niet worden ingesteld!

11.6 AF-hulplicht (AF-BEAM)

Wanner het AF-meetsystem van een digita
le AF-spiegelreflexcamera vanwege te lage
omgevingshelderheid Niet kan scherpstellen,
wordt door de camera het in de flitser inge
bouwde AF-hulplicht geactiveerd.
Dit projecteert een streeppatroon op het
onderwerp, waarop de camera dan kan
scherpstellen.

Met de functie 'AF-BEAM' kan het AF-hulplicht in- of uitgeschakeld worden.

De reikwijdte bedraagt ong. 6 m ...9m (bij standardobjectief F/1,7, f=50mm).

Vanwege de parallax:tussen objectief en AF-hulplicht in de flits,ligt de dichtbijgrens met AF-hulplicht op ong.0,7 tot 1 m.

Om het AF-hulplicht ④ op de camera te activeen, moet op de camera AF-functie op 'Single-AF (S-AF)' staan ingesteld en op de flitser moet de flitsparaatheid zijn aangegeven.

Sommige cameramodellen ondersteunen alleen het in de camera ingebouwde AF-hulplicht. Het AF-hulplicht van de flitser worden dan Niet geactiveerd (bijv. bij compactcamera; zie de gebruiksaanwijzing van uw camera)!

Lichtzwakke zoomobjectieven beperken de reikwijdtve van het AF-hulplicht soms behoorlijk!

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - AF-hulplicht (AF-BEAM) - 1

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - AF-hulplicht (AF-BEAM) - 2

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - AF-hulplicht (AF-BEAM) - 3

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - AF-hulplicht (AF-BEAM) - 4

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - AF-hulplicht (AF-BEAM) - 5

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - AF-hulplicht (AF-BEAM) - 6

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - AF-hulplicht (AF-BEAM) - 7

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - AF-hulplicht (AF-BEAM) - 8

1stetlen

  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION.
    Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen AFB EAM
    Druk in het aanraakschem op de sensortoets AF BEAM.
    Druk in het aanraakschem op de sensortoets c.q. ofo De instelling treedt onmiddelijk in werkig.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - AF-hulplicht (AF-BEAM) - 9

11.7 Reikwijdte aanduidden in m of ft.

De aanduiding van de reikwijdtde van het flitslicht in het display kan in meter (m) of in voet (ft) worden aangegeven.

Het instellen

Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
- Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION.
Druk in het aanraakschem op de sensor-toets en m/ftuit.
Druk in het aanraakschem op de sensortoets m/ft
Druk in het aanraakschem op de sensortoets m. ft

De instelling treedt onmiddelijk in werk.

11.8 Flitsbelichtingstrupje (FLASH BRACK.)

In de flitsfuncties TTL en automatisch kan een flitsbelichtingstruppe (Flash-Bracketing FB) worden uitgevoerd. Een flitsbelichtingstruppe bestaat uit drie openvolgende flitsopnamen met elk een andere correctiewaarde.

Bij het instellen van een flitsbelichtingstripje worden in het display FB en de correctiewaarde aangegeven. De correctiewaarden reiken van 1/3 tot 3 in derden van een diafragma-waarde.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje (FLASH BRACK.) - 1

Het instellen

  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensorteots OPTION.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen 一 iuit. FLASH BRACK
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets FLASH BRACK.

Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen en waarde voor de correctieuit.
Druk in het aanraakschem op de sensortoets voor de gekozen waarde van de correctie, bijv. 1

Deinstalling treedt onmiddelijk in werking.

  • De eerste opname worden zonder correctie uitgevoerd. In het display verschijnt boendien 'FB1'.
  • De tweede opname volgt met een minus-correctie. In het display worden bovendien 'FB II' aangegeven en waar bij tevens de minus-correctiewaarde (EV).
  • De derde opname worden met een plus-correctie uitgevoerd. In het display worden bovendien 'FB III' aangegeven en waar bij tevens de plus-correctiewaarde (EV).
  • Na de derde opname worden de functie flits belichtingstrupje automatisch gedeactiveerd. De aanduiding 'FB' in het display dooft.

Bij het instellen van het flitsbelichtingstripje wordt de correctiewaarde algijd positief aangegeven!

Flitsbelichtingstrupje in de TTL-flitsfungtie

Een flitsbelichtingstrupje in de TTL-flits-functie kan alleen worden uitgevoerd als de camera het met de hand instellen van een correctie op de flitsbelichting op de flitser ondersteunt. (zie de gebruksaanwijzing van uw camera)! Als dat Niet het geval is, worden de drie opnamen zonder correctiewaarde uitgevoerd!

Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A

Voor het makeen van een flitsbelichtingstripje in de automatisch-flitsenfunctie A is het type camera van geen betekenis.

Met de Beep-functie kan de gebruiker zich verschillende functies van het apparaat akoestisch latent melden. Daardoor kan de fotograaf zich geheel op+zijn onderwerp en de opnamen concentreren en hoeft hij Niet te letten op optische statusaanduidingen!

De Beep-functie zorgt voor een akoestisch signala bij het bereiken van de flitsparaatheid of een bediening op afstand.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A - 1
OPTION
OPTION

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A - 2
MOD.LIGHT
BEEP
m/ft

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A - 3

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A - 4

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A - 5

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A - 6

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A - 7

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A - 8

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Flitsbelichtingstrupje in de automatisch-flitsenfunctie A - 9

Akoestische melding na het inschakelen van de flitser:

  • Een kort (ong. 2 s.) ononderbroken piepje na het inschakene geefte de flitsparaatheid aan.

Set Beep-signalen bij de instelleningen in de automatisch-flitsenfunctie:

  • Een korte piep als alarm treedt op, wanneer bij de automatisch-flitsenfunctie de diafragma- en ISO-instellen tot het overschrijden van het regelbereik van het flitslicht zou leiden. Het automatiekdiafragma wordt dan automatisch in de dichtst bij ligende, toelaatbare waarde veranderd..

11.10 Vergrendeling / ontgrendeling

De instellingen op de flitser können gegen onbedoeld verstellen worden vergrendeld. Druk voor het vergrendelen, c.q. het ontgren-delen 3 seconden lang op de toets 念 In het display worden alle sensortoetsen in een witte kleur uitgevoerd en+zijn dan nichteer te bedieren

Alleen op de INFO-sensorteets kan dan worden gedrukt.

11.11 Powerpack aansluiten (accessoire)

Op de flitser kan in de aansluitbus 18 een Powerpack (accessaire) worden aangesloten. Voor het aansluiten van het Powerpack heft u de verbindingskabel V54-50 nodig.

Het Powerpack verlengt de bedrijfsduur van de flitser en zorgt voor kortere flitspauzes.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Powerpack aansluiten (accessoire) - 1

Het instellen

  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets OPTION.

Druk in het aanraakschem op de sensortoetsen iuit. POWERPACK
- Druk in het aanraakschem op de sensor-toets POWERPACK

  • Druk in het aanraakschem op e sensortoets voor kortste flitsvolgtijden, op orkorte flitsvolgtijden.

Deinstalling treedt onmiddelijk in werking.

12 Favorite programma

Bij flitsfotografie zijn er steeds terugkerende standaardsituaties (b.v. een verjaardag vieren in een woonkamer). De mecablitz befind de möglichkeheid de instellenen voor dergelijke standaardsituaties als favoriete programma op te slaan. Zo+kunnen eenmaal opgeslagen flitser-parameters wee snel ingesteld worden.

De flitser heeft 4 opslagplaatsen voor het veilig bewaren van de op de flitser ingestelde instelleningen.

Instellen van het opstaan van een favoriet programme

  • Stel de flitsparameters in.
    Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets.

  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets SAVE

  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets F1.. F4

De instellingen worden in de gekozen opslagplaats bewaard.

Het instellen voor het laden van een favoriet programme

  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets LOAD
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets F1 ... F4

De instellungen worden vanuit de gekozen opslagplaats ingeladen.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen voor het laden van een favoriet programme - 1

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen voor het laden van een favoriet programme - 2

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen voor het laden van een favoriet programme - 3

13 Flitstechnieken

13.1 Indirect flitsen

Door indirect te flitsen worden het onderwerp zachter verlicht en een anders nadrukkelijke schaduw gemilderd. Bovendien worden naturukundig bepaalde lichtafval van voor-haarachtergrund verminderd.

Om indirect te kuren flitsen kan de reflector van de flitser horizontaal en verticaal worden gezwenkt.

Reflector zwenken

  • Druk op de ontgrendelknop (2) en maak de reflector los en draai hem tegelijkkertijd maar de gewenste positie.

De reflector is alleen in zichnormale positie vergrendeld.

Tervoorkoming van kleurzwemen in de opnamen要去 het reflecterende vlak neutraal vankleur,c.q.wit+zijn.

Let er bij het zwenken van de reflector op dat hij voldoende veruitgezwenkdt wordt zodat er geen rechtstreeks flitslicht uit de reflectormeer op het onderwerp kan vallen. Zwenk waarom minstens tot de 60^ klikstand.

Bij gezwenkte kop van de reflector worden\ deze in de zoomstand van 70 mm gestuurd,\ opdat er geen rechtstreeks strooilicht op het\ onderwerp kan vallen

Daarbij vindt er ook geen aanduiding van de flitsreikwijde en de zoomstand van de reflector plaats.

13.2 Indirect flitsen met een reflectie-kaart

Door indirect te flitsen met de ingebouwdereflectiekaart ⑧ kunnen bij personen spitslichtjes in de ogen worden verkreten:

Zwenk de reflectorkop 90^ maar boven.
Trek de reflectiekaart samen met de groothoekdiffusor ⑨ boven uit de reflectorkop\ aar voren.
Houd de reflectiekaart 8 vast en schuif de groothoekdiffusor 9 terug in de reflectorkop.

13.3 Dicht bijopnamen / macro-opnamen

In het dichtbijbereik en bij macro-opnamen kan door de parallaxfout+tussen flitser en objectief aan de onderand van het beeld het onderwerp afgeschaduwd worden. Om dit te vermijden kan de hoofdreflector met een hoek van -9^ maar beneden worden gezwenkt.Druk waarvoor op de ontgrendelknop 12 van de reflector en zwenk hemaar beneden.

Is de hoofdreflectoraar beneden gezwenkt dan wordt dat in het display aangegeven met De hulpfreflector wordt hierbij nicht ondersteund en flitst Niet mee.

Bij opnamen in het dichtbijbereik moet u er op leten, dat een bepaalde minimumafstand aangehonden moet worden om overbelichting te vermijden.

14 Flitssynchronisatie

14.1 Automatische sturing waar de flits-synchronisatietijd

Afhankelijk van de camera en de waarop ingestelde camerafunctie worden, zoda de flitser opgeladen is de belichtingstijd omgeschakeldaar de flitssynchronisatietijd (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).

Kortereijden dan de flitssynchronisatietijd konnen Niet worden ingesteld, c.q. worden maar de flitssynchronisatietijd omgeschakeld. Sommige camera's hebben een synchronisatiebereik van bijv. 1/60 s. tot 1/250 s. (zie de gebruiksanaanjijing van de camera). Welke synchronisatietijd de camera dan instelt hangt af van de er op ingestelde functie, van de helderheid van de omgeving en van de brandpuntsafstand van het gebruekte objektief.

Langere belichtingstijden dan de flitssynchronisatietijd können, afhankelijk van de camerafunctie en gekozen flitssynchronisatie wel worden gebruikt.

Bij camera's met een centraalsluiter is er geen flitssynchronisatietijd en bij de synchronisatie op korte belichtingstijden (zie 7.4) worden nicht automatisch maar de flitssynchronisatietijd omgeschakeld. In die gevallen kan met alle belichtingstijden worden geflitt. Als u de volle energia van de flitser nodig heeft kunt u better gen kortere tijd dan 1/125 s. kiezen.

14.2 Normale synchronisatie

Bij de normale synchronisatie wordt de flits aan het begin van de belichtingstijd ontstoken (= synchronisatie bij het opengaan van de sluiter). Deze normale synchronisatie is de standardfunctie en worden door alle camera's uitgevoerd. Hij is geschikt voor de meeste flitsopnamen. De camera wordt, afhanke-lijk van de er op ingestelde camerafunctie de ingestelde belichtingstijd waar de flitssynchronisatietijd omgeschakeld.

Gebruikelijk zijn tijden:tussen 1/30 sek.en 1/125 sek.(zie de gebruiksaanwijzing van de camera).

Op de flitser verschijnt er voor deze functie geen aanduiding.

14.3 Synchronisatie bij lange belich-tingstijden (SLOW)

Bij de synchronisatie bij lance belichtingstijden SLOW komt de beeldachtergrund bij een lage omgevingshelderheid betteruit. Dit wordt bereikt door belichtingstijden die aan de omgevingshelderheid zijn aangepast. Daarbij worden door de camera automatisch belichtingstijden ingesteld die langer dan de flitssynchronisatietijd zijn (bijv. belichtingstijden tot aan 30 seconden). Bij enkele cameramodellen worden de synchronisatie bij lange belichtingstijden in bepaalde onderwerpsprogramma's (bijv. het nachtopname-programma enz.) automatisch geactiveerd, c.q. kan op de camera worden ingesteld (zie de gebruiksaanwijzing van de camera). Op

de flitser hoeft niets te worden ingesteld en er verschijnt ook gaan aanduiding voor deze functie.

Het instellen voor de synchronisatie bij lange belichtingstijden SLOW moet op de camera plaatsvinden (zie de gebruiksaanwijzing van de camera)! Gebruik bij lange belichtingstijden een statief om onscherpte door bewegen van de camera te voorkomen!

14.4 Synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter (REAR)

Sommige camera's bieden de mogelijkheid tot synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter (REAR).

Daar bij worden de flits aan het einde van de belichtingstijd ontstoken.

Dit is vooral geschikt bij belichtingen met een langere belichtingstijden (>1 / 30s.) en bewegende onderwerpen die een eigenaigllichtbron voeren, maar die bewegende onderwerpen dan een Lichtstaart achefter zich trekken in planta van -zoals bij synchronisatie bij het opengaan van de sluiter -oor zich opbouwen. Zo worden bij bewegende lichtbronnen een naturelijkweergave van de opnamesituatie verkregen!

Afhankelijk van de er op ingestelde functie stelt de camera langere belichtingstijden in dan de flitssynchronisatietijd.

Bij sommige camera's is in bepaalde functies (bijv. bepaalde vari-, c.q. onderwerpsprogramma's of bij een functie met flits vooraf tegen het 'rode ogen-effect' de REAR-functie

niet möglich. De REAR-functie kan dan nicht worden gekozen, c.q. worden automatisch uitgeschakeld of Niet uitgevoerd (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).

De REAR-functie moet op de camera worden ingesteld (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).

14.5 Sync-aansluiting

De flitser kan worden geactiveerd via de sync-aansluiting in de automatisch flitsfunctie A manual flitsfunctie en M stroboscopisch flitsen.

Een oude flitser met high-voltage ontste-kingssystem mag Niet worden aangesloten op de sync-aansluiting.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Sync-aansluiting - 1

15 Touch-display installingen

15.1 Helderheid (BRIGHTNESS)

Dehelderheid van het aanraakschem kan in vijf stappen worden ingesteld.

Het instellen

Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
- Druk in het aanraakschem op de sensor-toets SERVICE.
Druk in het aanraakschem op de sensortoets BRIGHTNESS
Druk in het aanraakschem op de sensorto-etsen te gewenste helderheid uit.
Druk in het aanraakschem op de sensortoets van de gekozen helderheid, bijv. 80

Deinstallingtreedtonmiddelijkinkwerking.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 1

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 2

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Het instellen - 3

15.2 Rotatie (ROTATION)

Bij het zwenken van de flitskop in horizontalerichting kan de beeldschermweergave eveneens gezwenkt worden.

Het instellen

Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
- Druk in het aanraakschem op de sensor-toets SERVICE
Druk in het aanraakschem op de sensortoets ROTATION
- Druk in het aanraakschem op de sensor-toets ON.
Deinstalling treedt onmiddelijk in werkig.

16 Onderhoud en verzorging

  • Het schoonmaken van het oppervlak van het beeldscherm moet met een droog, zacht schoonmaakdoekje (bijv. microvezeldoekje) worden gedaan.
    Zouden er zichter sterkere verontreinigingen,zijn ontstaan, dan kan het schoonmaken van het oppervlak van het beeldscherm met een slechts Licht bevochtigd, zacht doekje plaats要去en vinden.

Spuit nooit schoonmaakvloeistoffen op het beeldschermoppervlak! Wanner schoonmaakvloeistoffen in de lijst van het beeldscherm dringen, worden zich waar bevindende onderdelen onherstelbaar beschadigd.

16.1 Update van de firmware

De firmwareversie (in het voorbeeld V1.0) van de flitser wordt na het inschakelen in het startschem getoond.

USB-aansluiting ⑪ worden geactualiseerd en binnen het technische kader aan de functies van toekomstige camera"s worden aange-past.

Nadere informaties vindt u in het internet op de Metz-homepage www.metz-mecatech.de

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Update van de firmware - 1

SERVICE

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Update van de firmware - 2

RESET

OFF

ON

energe tveeren, dat de hinsel zeker bilmen minuut na het inschaken paraatis.

16.3 Fabrieksinstellungen (RESET)

De flitser kan maar de fabrieksinstellungen worden teruggezet.

Het instellen

  • Druk zo vaak op de toets, dat het keuzemenu verschijnt.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets SERVICE
  • Druk in het aanraakschem op de sensor-toets RESET.
  • Druk in het aanraakschem op de sensortoets ON.

Deinstalling treedt onmiddelijk in werkinge en de flitser worden teruggezet in de stand als bij aflevering.

Firmware-updates van de flitser gelden hier bij Niet!

17 Troubleshooting

Zou het ooit voorkomen, dat bijv. in het display van de flitseronzinnige aanduidingen verschijnen of dat de flitser Niet functioneert zoals hij op grond van zichin instellingen zou behore te doen, schakel de flitser dan gedurende ong. 10 seconden met de hoofdschakelaar ② uit. Controller of hij correct in de accessoireschoen van de camera zit alsmede de camera-instelingen.

Vervang de batterijen, c.q. de accu's gegen neue, c.q. vers opgeladen accu's!

De flitser zou nu na het inschaken weeer 'normaal' moeten functioneren. Als dit Niet het geval is, ga er dan mee maar uw fotohandelaar.

Hieronder zijn enkele problemen opgevoerd, die in de praktijk van het flitsen können optreden. Onder elk punt zich möglichke oorzaken, c.q. remedies voor deze problemen aangegeven.

In het display verzschijnt de reikwijdte Niet.

  • Er heeft geen uitwisseling van gegevens:tussen camera en flitserplaatsgevonden. Tip de ontspanknop op de camera even aan.
  • De reflector staat nicht in de normale stand.
    Op de flitser staat de remote-functie ingesteld.

De AF-meetflits van de flitser worden nicht geactiveerd.

  • De flitser is nicht paraat.
  • De camera staat nicht in de functie 'Single-AF (S-AF)'.
  • De camera ondersteunt alleen de eigien, interne AF-meetflits.
  • Sommige cameratypes ondersteunen alleen met de centrale AF-sensor van de camera de AF-meetflits in de flitser. Als een gedecentraliseerde AF-sensor worden gekozen, worden de AF-meetflits in de flitser Niet geactiveerd!

Activeer de centrale AF-sensor!

  • De functie 'AF-BEAM' is uitgeschakeld. Voor het instellen van 'AF-BEAM',zie 11.6.

De stand van de zoomreflector worden nicht automatisch aangepast aan de actuele zoomstand van het objctief.

  • De camera geeft geen gevevens door maar de flitser.
  • Er vindt geen uitwisseling van gegevensussen camera en flitserplaats. Ontspankop op de camera aantippen!
  • De camera is uitgerust met een objektief zonder CPU.
  • De flitser werk in de manual zoominstelling 'MZoom'. Schakel om maar autozoom (zie 11.4.3).
  • De reflector isuitzijnstandaardpositie gezwenkt.
  • De groothoekdiffusor is voor de reflector geklapt.
  • Voor de reflector is een Mecabounce aangebracht.

De diafragma-instelling op de flitser worden nicht automatisch aan die van het objectief aangepast

  • De camera geeft geen gevevens door maar de flitser.
  • Er vindt geen uitwisseling van gegevensussen camera en flitserplaats. Ontspankop op de camera aantippen!
  • De camera is uitgerust met een objektief zonder CPU.

De automatische omschakeling maar de flitssynchronisatietijd vindt Niet plaat.

  • De camera werk met een centraalsluiter (de meeste compactcamera's). Er hoeft waar bij geen omschakeling maar een flitssynchronisatietijdplaats te vinden.
  • De camera werkkt met synchronisatie bij korte belichtingstijden HSS (cameraintelling). Er vindt geen omschakeling waar de flits-synchronisatietijdplaats.
  • De camera werkt met een langere belichtingstijd dan de flitssynchronisatietijd Afhankelijk van de camerafunctie worden waar bij Niet maar de flitssynchronisatietijd omgeschakeld (zie de gebruiksaanwijzing van de camera).

De opname zich te donker.

  • Het onderwerp ligt buiten het bereik van de flits. Let op: bij indirect flitsen verminder de reikwijdte van de flits.
  • Het onderwerp bevat zeer lichte of reflecterende beelddetails. Daardoor wordt het meetsystem van de camera, c.q. van de flitsser beinvloed. Stel met de hand een positieve correctie op de flitsbelichting van bijv. +1 EV in.

De opnamen zijn te Licht.

Bij opnamen in het dichtbijbereik moet u er op letten, dat een bepaalde minimumafstand moet worden aangehoven om overbelichting te vermijden.

De diafragmawaarde F zijn op de flitser Niet te verstellen.

  • Tussen camera en flitser vindt een digitale uitwisseling van geveens laats. Het verstellen van diafragmawaarde is alleen nicht möglichk.

Richtgetallen bij ISO 100 / 21^ ,Zoom 200mm

in het metersystem: 64

in het feetsysteme: 210

Flitsfuncties:

TTL-, TTL FP-flitsfungtie, met de hand in te stellen flitsfungtie, M FP, automatisch flitsenfungtie A, stroboscopisch flitsen, Remote-slaaf-flitsfungtie, Servo-functie.

Automatische instelling van het diafragma bij 100 / 21^

F 1,4 tot F 64 inclusief tussenliggende waarden

Met de hand instelbare deelvermogens:

P1/1... P1/ 256 in stappen van een derde

P1/1... P1/256 in synchronisatie bij korte belichtingstijden (HSS)

Flitsduur zie Tabel 2 (S. 291)

Kleurtemperatuur: ong. 5600 K

Lichtgevoeligheid : ISO 6 tot ISO 51200

Synchronisatie:

Laagspannings-IGBT-ontsteking

Aantal flitsen

140 met alkalinmganaan-batterijen (1,5V)
- 190 met NiMH-accu's (1,2V / 2100 mAh)
290 met lithiumbatterijen(1,5V)
360 met Metz Power Pack P76

Flitsvolgtijden in Sek. (min./max.)

  • 0,1/4,4 met alkalinambaan-batterijen (1,5V)
  • 0,1/1,8 met NiMH-accu's (1,2V / 2100 mAh)
  • 0,1/4,2 met lithiumbatterijen (1,5V)
    0,1/1,6 met Metz Power Pack P76

Verlichtingshoek:

Reflector vanaf 24 mm (kleinbeeldformaat 24 x 36).

met grothoekdiffusor vanaf 12 mm

(kleinbeeldformulaat 24× 36

Zwenkbereiken en klikstanden van de reflectoren:

Naarboven: 45^60^75^90^

Tegen de wijzers van de klok in:

60^90^120^150^180^

Richting wijzers van de klok:

60^90^120^

Flitser zonder stroombronnen:ong.422g

De levering omvat:

Flitser met ingebouwde groothoekdiffusor, Voetie voor flitsers S60,

Belt zakje T64, gebruiksaanwijzng

19 Bijzondere toebehoren

Voor foute werking van en schades aan de mecablitz,veroorzaakt door het gebruik van accessoires van andere fabrikanten, zij wij Niet aansprakelijk!

- mecabounce Diffuser MBM-03

(Bestelnr. 000003902)

Met deze diffusor verwrijkt u op de eenvoudigste manier een zachte verlichting.

De werkking is verbluffend, sondern de Foto's een zacht effect krijgen.

De gelaatskleur van personen worden natuurlijker weergegeven.

De flitsreikwijdtedeordtongeveer de helft korter.

- Reflexschirm 58-23

(Bestelnr. 000058235)

Verzacht door zich zacht, gerichte Licht, harde slagschaduwen.

Voetie voor flitsers S60

(Bestelnr. 00000607)

Voetje om flitsers als slaaf in op te stellen.

Ook passend op het Powerpack P 76

- Powerpack

- Easy Softbox ESB 60-60

(Bestelnr.009016076)

Afmetingen: 60 × 60 ~cm

Inclusief voor- en achtergrond diffusor, draagtas en met Bowens compatibile adapter voor het aansluiten aan Metz-studioflitsers TL of BL

Inclusief voor- en achtergronddiffusor, draagtas en met Bowens compatibile adapter voor het aansluiten aan Metz-studioflitsers TL of BL

- Flitserhouser FGH 40-60

(Bestelnr.009094065)

Adapter tussen compacte flitseren Easy Softboxen

Hoogte van de flitsschoen verstelbaar

Opsteekbaar op Metz-lampstatieven LS-247 en LS-200

- Mini Softbox SB 30-20

(Bestelnr.009013023)

Kleur: wit, afmetingen: 30 × 20 cm

- Mini Softbox SB 22-16

(Bestelnr. 009012217)

Kleur: wit, afmetingen: 22 × 16 cm

- Mini Softbox SB 18-15

(Bestelnr.009011817)

Kleur: wit, afmetingen: 18 × 15 cm

- Mini Octagon Softbox SB 34-34

(Bestelnr.009023432)

Kleur: wit, afmetingen: 0 34 cm

- Mini Octagon Softbox SB 20-20

(Bestelnr.009022029)

Kleur: wit, afmetingen: 20 cm

  • Mini Octagon Softbox SB 15-15
    (Bestelnr. 009021516)
    Kleur: wit, afmetingen: 0 15 cm
  • Spot-reflectieschem SD 30-26 W

(Bestelnr. 009043021)

Kleur: wit voor neutraal Licht / afmetingen: 30 × 26 cm

  • Spot-reflectieschem SD 30-26 S

(Bestelnr.00904303A)

Kleur:silver voor koellicht/afmetingen: 30× 26cm

  • Spot-reflectieschemr SD 30-26 G

(Bestelnr. 009043048)

Kleur: goud voor warmlicht / afmetingen: 30 × 26 cm

  • TTL-verbindingskabel voor Olympus TCC-30

(Bestelnr. 000305134)

Met de 1,8 meter lange TTL-verbindingskabel voor compacte flitsers is volledige TTL-belichtingscontrole möglichk. Uitgerust met statiefschroefdraad.

Afvoeren van de batterijen

Batterijen horen nicht bij het huisvuil.

S.v.p. de batterijen bij een waarvoor bestemd inzamelpunt afgeven.

S.v.p. alleen ontladen batterijen / accu's afgeven.

Batterijen / accu's zich in de regel ontladen wanner het waarvoor gebruekte apparaat

  • de batterijen na langer gebruik Niet meer goed functioneren.

Om kortsluiting te voorkomen, moeten de batterijpolen met plankband worden afgeplakt.

Uw Metz-product is ontworpen voor en gebouwd uit hoogwaardige materialen en componenten die gerecycled hunnen worden en dus geschikt zich voor hergebruik.

Dit symbolism betekent, dat elektrische en elektronische apparatuur aan het einde van zich levensduur gescheiden van het huisvuil apart moet worden ingeleverd.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Afvoeren van de batterijen - 1

Breng dit apparaat maar een van deplaatselijkke verzamelpunten of maar een kringloopwinkel.

Help s.v.p. mee, het milieu waar we leven te beschermen.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Afvoeren van de batterijen - 2

1 Safety instructions 148
2 Dedicated flash functions 149
3 Preparing the flash unit for use. 150
3.1 Mounting the flash unit 150
3.2 Power supply 151
3.3 Switching the flash unit on and off 152
3.4 The selection menu. 152
3.5 INFO 153
3.6 Auto OFF for the flash unit 153
4 LED displays on the flash unit. 155
4.1 Flash readiness indication 155
4.2 Correct exposure indication 155
5 Information in Display 155
5.1 Display of the flash mode 156
5.2 Range display 156
6 Displays in the camera viewfinder 157
7 Flash modes 158
7.1 TTL flash mode. 158
7.2 Automatic TTL Fill-in flash mode 159
7.3 Manual flash mode 159
7.4 Automatic high-speed synchronisation (FP) 160
7.5 Automatic flash mode. 161
7.6 Strobe flash mode 162
8 Manual flash exposure correction 164
9 Special functions 165
9.1 Motor zoom reflector (Zoom") 165

10 Cordless flash mode. 167
10.1 Remote master mode settings 168
10.1.1 Remote master mode settings 168
10.1.2 Remote channel settings. 168
10.2 Remote slave flash mode 168
10.2.1 Remote slave flash mode settings 169
10.2.2 Setting the slave channel 169
10.2.3 Setting the slave group 170
10.3 Testing remote flash mode. 170
10.4 SERVO mode 171
10.4.1 Setting SERVO flash mode 171
10.4.2 Pre-flash suppression or synchronisation settings. 171
10.4.3 Servo mode partial light output settings 172
10.4.4 Learn function (LEARN) 172
10.4.5 Switching-off SERVO flash mode 173

11 OPTION menu 174

11.1 RAPID mode. 174
11.2 Secondary reflector (SUB-REFL.) 174
11.3 Modelling light (MOD. LIGHT 175
11.4 Zoom Mode (ZOOM MODE). 175
11.4.1 Extended Zoom Mode 175
11.4.2 SPOT zoom mode.. 176
11.4.3 STANDARD zoom mode 177
11.5 Shooting format adjustment (ZOOM SIZE) 177
11.6 AF auxiliary light (AF-BEAM) 178
11.7 Range display in m or ft 179

11.8 Flash Bracketing Series (FLASH BRACK.) 179
11.9 Beep function (BEEP) 180
11.10 Locking / unlocking 181
11.11 Connecting a power pack (accessory) 181
12 Favorite programme 182
13 Flash techniques 183
13.1 Bounce flash 183
13.2 Bounce flash with a reflector card 183
13.3 Close-ups / macro shots. 183
14 Flash synchronisation 184
14.1 Automatic flash sync speed control. 184
14.2 Normal synchronisation 184
14.3 Slow synchronisation (SLOW) 184
14.4 Second curtain synchronisation (REAR) 185
14.5 Synch socket 185
15 Touch display settings. 186
15.1 Brightness 186
15.2 Rotation. 186
16 Care and maintenance 187
16.1 Firmware updates 187
16.2 Conditioning the flash capacitor 187
16.3 Factory settings (RESET) 187
17 Troubleshooting 188
18 Technical data. 190
19 Optional accessories 191

Introduction

Ajustar modo de funcionaarto

Richtgetallen bij vol vermogen (P 1/1)

Table 1:

Guide numbers at maximum light output (P 1/1)

Tabella 1:

Tabel 3: Max. Richtgetallen bij de HSS functie

Table 3: Maximum guide numbers at HSS-Mode

Uw Metz-product is ontworpen voor en gebouwd uit hoogwaardige materialen en componenten die gerecycledkonnen worden en dus geschikt zichoor hergebruik.

Dit symbool betekent, dat elektrische en elektronische apparatuur aan het einde van zich levensduur geschaden van het huisvuil apart moet worden ingeleverd.

Breng dit apparaat waar een van deplaatselijke verzamelpunten of waar een kringloopwinkel.

Help s.v.p. mee, het milieu waarin we leven te beschermen.

METZ Mecablitz 64 AF1 digital - Ajustar modo de funcionaarto - 1

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : METZ

Model : Mecablitz 64 AF1 digital

Categorie : Flits