NEFF M3126N1 - Fornuis

M3126N1 - Fornuis NEFF - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis M3126N1 NEFF in PDF-formaat.

📄 51 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice NEFF M3126N1 - page 33
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : NEFF

Model : M3126N1

Categorie : Fornuis

Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding M3126N1 - NEFF en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. M3126N1 van het merk NEFF.

GEBRUIKSAANWIJZING M3126N1 NEFF

De kookzones en nabijgelegen zones worden zeer heet. Raak de hete oppervlakken nooit aan. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt. Risico van verbranding!

Wanneer de fles voor vloeibaar gas niet loodrecht staat, kan het vloeibare propaan/butaan/ in het apparaat terechtkomen. Er kunnen dan heftige steekvlammen bij de branders optreden. Onderdelen kunnen beschadigd raken en in de loop van de tijd ondicht worden, waardoor er op een ongecontroleerde manier gas ontsnapt. Deze beide oorzaken kunnen leiden tot verbrandingen. Flessen voor vloeibaar gas altijd in een loodrechte stand houden. Brandgevaar!

De kookzones worden zeer heet. Leg nooit ontvlambare voorwerpen op de kookplaat. Bewaar geen voorwerpen op de kookplaat. Brandgevaar!

Sla geen corrosieve chemische producten, stoom, ontvlambare materialen of niet-voedingsmiddelen op onder dit huishoudelijk apparaat of in de buurt daarvan. Brandgevaar!

Oververhit vet of olie vat gemakkelijk vlam. Ga nooit weg terwijl u vet of olie verhit. Indien dit vlam vat, doof het vuur dan niet met water. Doe een deksel op de pan om het vuur te doven en zet de kookzone uit. Risico op verwonding!

Pannen die beschadigd zijn, een ongeschikte afmeting hebben, buiten de randen van de kookplaat uitkomen of niet goed geplaatst zijn kunnen ernstig letsel veroorzaken. Neem de tips en waarschuwingen omtrent pannen in acht. Risico op verwonding!

Sluit bij storing de stroom- en gastoevoer van het apparaat af. Bel voor de reparatie onze Technische Dienst. Risico op verwonding!

Manipuleer de binnenzijde van het apparaat niet. Bel indien nodig onze Technische Dienst. Risico op verwonding!

Indien een van de knoppen niet kan worden gedraaid, forceer deze niet. Bel onmiddellijk met de Technische dienst voor reparatie of vervanging daarvan. Gevaar voor elektrische schokken! Gebruik geen stoomreinigers om het apparaat te reinigen.35 Uw nieuwe apparaat Op bladzijde 2 staat een algemeen overzicht van uw apparaat en van het vermogen van de branders. Toebehoren Onderstaand toebehoren kan worden verkregen bij de Technische Dienst: Code De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich wanneer deze toebehoren niet of verkeerd gebruikt worden. Mogelijke combinaties Gasbranders Op elke bedieningsknop staat de brander aangeduid die deze controleert. Voor een correcte werking van het apparaat is het noodzakelijk om te controleren of de roosters en alle delen van de branders juist geplaatst zijn. Verwissel de deksels van de branders niet. Een brander aansteken Druk de overeenkomstige bedieningsknop in en draai hem tegen de klok in naar de gewenste stand. Indien de brander niet aangaat, wacht minstens een minuut voordat u het opnieuw probeert. Veiligheidssysteem Alle kookzones zijn voorzien van een veiligheidsmechanisme (thermokoppel). Als de brander tijdens de werking uitgaat (bijv. door een luchtstroom), dan zet het apparaat automatisch de kookzone opnieuw aan. Als het niet lukt om de brander opnieuw aan te zetten (bijv. door etensresten op de brander), wordt de gastoevoer naar deze brander onderbroken en klinkt er een geluidssignaal. Draai de bedieningsknop naar 0. Een brander uitdoven Draai de overeenstemmende knop naar rechts tot stand 0. Automatische uitschakeling Na zes werkuren wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Zet alle bedieningsknoppen in de stand 0; het apparaat kan weer worden aangezet. Aanvullend rooster wok Enkel om te gebruiken voor wokbranders met pannen met holronde bodem. Het gebruik van deze pannen kan een zekere tijdelijke ver- vorming in de vetpot veroor- zaken. Dit is normaal en heeft geen invloed op de werking van het apparaat. Simmer Plate Dit toebehoren is ontworpen om het warmteniveau in het minimumvermogen te verla- gen. Plaats het toebehoren recht- streeks op het rooster met de conussen naar boven, nooit rechtstreeks op de brander. Plaats de pan op het midden van het toebehoren. Z2470X0 Aanvullend rooster wok Z2480X0 Simmer Plate Kookplaat Oven M3126N1 M3146N1 E34K22N0 E35K22N0 E35K74N0 E34K22N3 E35K42N3 ERX

WKHUPRNRSSHO36 Vermogensstanden Met de progressieve knoppen kan het vermogen geregeld worden dat u nodig heeft, tussen de maximum- en de minimumstand. Bescherming tegen oververhitting De kookplaat is uitgerust met een beveiligingssysteem tegen mogelijke oververhitting, om de elektrische installatie te beschermen. Daardoor worden alle branders in geval van oververhitting uitgezet en klinkt er een geluidssignaal. Draai alle bedieningsknoppen naar de stand 0. Wacht totdat het apparaat voldoende is afgekoeld en uitgeschakeld is. Nu kan het apparaat weer op normale wijze worden ingeschakeld. Waarschuwingen Dit apparaat werkt niet als het niet aangesloten is op het elektriciteitsnet of als de elektriciteitsvoorziening onderbroken wordt. Tijdens de werking van de brander is het normaal een zacht gefluit te horen. Bij de eerste gebruiken is het normaal dat er geuren vrijkomen. Dit betekent geen risico noch defecte werking. Deze verdwijnen langzamerhand. Een vlam met een oranje kleur is normaal. Deze is te wijten aan de aanwezigheid van stof in de omgeving, gemorste vloeistof, enz. Houd zo zuiver mogelijk. Indien de bougies vuil zijn, zal de ontsteking gebrekkig zijn. Reinig deze regelmatig met een kleine niet-metalen borstel, houd er rekening mee dat de bougies geen harde schokken mogen ondergaan. Tips bij het bereiden Kookpannen Geschikte pannen Waarschuwingen voor het gebruik Onderstaande raadgevingen helpen u energie te besparen en schade vermijden aan de pannen: Stand

Knop gesloten Grote vlam

  • Minimale opening of capaciteit Brander Zeer hevig - Hevig Middelhoog Laag Wokbrander Aan de kook brengen, koken, braden, aanbakken, paella's, Aziati- sche gerech- ten (wok) Opwarmen en warm hou- den: bereid voedsel, kant- en-klaarmaaltijden Snelbrander Schnitzel, steak, omelet, gefrituurde gerechten Rijst, becha- mel, ragout Stomen: vis, groenten Halfsnelbrander Gestoomde aardappelen, verse groen- ten, maaltijds- oepen, pastagerechten Opwarmen en warm houden van kant-en klaarmaaltijden en verfijnde stoofschotels bereiden Hulpbrander Koken: stoof- schotels, rijste- pap, karamel Ontdooien en langzaam koken: peul- vruchten, fruit, diep- vriesproduc- ten Bereiden/ smelten: boter, choco- lade, gelatine Brander Minimumdiameter van de pan Maximumdiameter van de pan Wokbrander 22 cm - cm Snelbrander 22 cm 26 cm Halfsnelbrander 12 cm 20 cm Hulpbrander 10 cm 12 cm Gebruik pannen met een geschikte maat voor elke brander. Gebruik geen kleine pannen op grote branders. De vlam mag de zijkanten van de pan niet raken. Gebruik geen vervormde pannen die onstabiel staan op de kookplaat. De pannen zouden kunnen kantelen. Gebruik altijd pannen met een vlakke en dikke bodem. Kook niet zonder deksel of met verschoven deksel. Een deel van de energie gaat verloren. Plaats de pan op het midden van de brander. Zo niet, dan kan deze omvallen. Plaats geen grote pannen op de branders naast de knoppen. Deze kunnen beschadigd worden wegens te hoge temperatuur. Plaats de pannen op de roosters, nooit rechtstreeks op de brander. Controleer voor gebruik of de roosters en de branderdeksels op de juiste wijze zijn geplaatst. Hanteer de pannen voorzichtig op de kookplaat. Stoot niet tegen de kookplaat aan, noch plaats hierop te hoge gewichten.37 Reiniging en onderhoud Reiniging Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een spons, water en zeep. Reinig na elk gebruik het oppervlak van de verschillende elementen van de brander, nadat deze is afgekoeld. Achtergebleven resten (aangekoekt voedsel, vetdruppels, enz.), hoe weinig ook, zetten zich vast op het oppervlak en zijn later moeilijker te verwijderen. Voor een correcte vlam moeten de openingen en gleuven schoon zijn. De beweging van sommige pannen kan metaalresten achterlaten op de roosters. Reinig de branders en de roosters met zeepsop en wrijf erover met een niet-metalen borstel. Indien de roosters rubber voetjes hebben, wees voorzichtig bij het reinigen hiervan. De voetjes kunnen losraken en het rooster kan de kookplaat krassen. Droog de branders en de roosters altijd volledig. De aanwezigheid van waterdruppels of vochtige zones bij de aanvang van het koken kan het email beschadigen. Na het reinigen en drogen van de branders, zorg dat de branderdeksels juist geplaatst zijn op de diffusor. Attentie! ■ Gebruik geen stoomreinigers. Dit zou de kookplaat kunnen beschadigen. ■ Indien de kookplaat een glazen of aluminium paneel heeft, gebruik geen mes, schraper of dergelijke om de verbinding met het metaal te reinigen. Onderhoud Reinig meteen gemorste vloeistof. Zo wordt vermeden dat de etensresten zouden kleven en bespaart u onnodige inspanningen. Vanwege de hoge temperatuur kunnen de wokbrander en de roestvrij stalen zones (vetpot, omtrek van de branders, etc.) van kleur veranderen. Dit is normaal. Reinig, na elk gebruik, deze zones met een geschikt product voor roestvrij staal. Er wordt aanbevolen regelmatig het reinigingsmiddel te gebruiken dat beschikbaar is bij onze technische dienst met code 464524. Attentie! Het schoonmaakmiddel voor roestvrij staal mag niet gebruikt worden in de zone rond de bedieningsknoppen. Dit om te voorkomen dat de aanwijzingen (serigrafie) worden uitgeveegd. Laat geen zure vloeistoffen (citroensap, azijn, enz
  • ) op de kookplaat. Afwijkingen verhelpen In sommige gevallen kunnen de waargenomen afwijkingen gemakkelijk verholpen worden. Neem de volgende raadgevingen in acht alvorens de Technische dienst te bellen: Afwijking Mogelijke oorzaak Oplossing De algemene elektrische werking is defect. Defecte zekering. Controleer in de zekeringkast of de zekering stuk is en vervang deze. De automaat of een differentieel is gesprongen. Controleer op het schakelbord of de automaat of een differentieel is gesprongen. De automatische vonkont- steking werkt niet. Er kunnen voedingsresten of resten van reini- gingsmiddelen tussen de bougies en de branders zitten. De ruimte tussen de bougie en de brander moet schoon zijn. De branders zijn nat. Maak de branderdeksels zorgvuldig droog. De branderdeksels zijn niet juist geplaatst. Controleer of de deksels juist geplaatst zijn. Het apparaat is niet geaard, niet goed aangeslo- ten of de aardleiding is defect. Neem contact op met de elektrische installateur. De vlam van de brander is niet gelijkmatig. De delen van de brander zijn niet juist geplaatst. Plaats de onderdelen op de juiste wijze op de bij- behorende brander. De gleuven van de brander zijn vuil. Reinig de gleuven van de brander. De gasstroom lijkt niet nor- maal of er komt geen gas uit. De gasuitlaat is gesloten met afsluitkranen. Open de mogelijke afsluitkranen. Indien het gas uit een gasfles komt, kijk dan of deze leeg is. Vervang de gasfles. Het ruikt naar gas in de keuken. Een kraan is open. Sluit de kranen. De gasfles is niet goed aangesloten. Controleer of de aansluiting perfect is. Mogelijk gaslek. Draai de gaskraan dicht, ventileer de ruimte en waarschuw onmiddellijk een installatietechnicus, voor controle en certificatie van de installatie. Gebruik het apparaat niet totdat zeker is gesteld dat er geen gaslek is in de installatie of het appa- raat.38 Technische dienst Indien onze Technische Dienst aangevraagd wordt, dient het productnummer (E-Nr.) en het fabricagenummer (FD) van het apparaat te worden verstrekt. Deze informatie staat op het gegevensplaatje, op de onderzijde van de kookplaat en op het label van de gebruiksaanwijzing. De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen. Verzoek om reparatie en advies bij storingen Vertrouw op de competentie van de fabrikant. Dan bent u ervan verzekerd dat de reparatie wordt uitgevoerd door ervaren technici die gebruikmaken van de originele reserveonderdelen voor uw apparaat. Garantievoorwaarden Indien het apparaat, tegen onze verwachting in, schade vertoont of niet voldoet aan de voorziene kwaliteitseisen, verzoeken we u om ons dit zo snel mogelijk te laten weten. Opdat de garantie geldig zou zijn, mag het apparaat niet gemanipuleerd noch onderworpen zijn aan een ongeschikt gebruik. De garantievoorwaarden die van toepassing zijn, worden bepaald door de vertegenwoordiging van onze onderneming in het land waarin de aankoop uitgevoerd is. U kunt gedetailleerde informatie aanvragen op onze verkooppunten. U moet het aankoopbewijs tonen om gebruik te maken van de garantie. Recht op wijzigingen voorbehouden. Verpakking en gebruikte apparaten Indien op het gegevensplaatje van het apparaat het symbool ) getoond wordt, houd rekening met onderstaande aanwijzingen: Milieuvriendelijk afvoeren Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. De verpakking van uw apparaat is vervaardigd uit materialen die strikt noodzakelijk zijn om een goede bescherming te garanderen tijdens het vervoer. Deze materialen zijn volledig recyclebaar, op deze wijze wordt het milieueffect verminderd. We nodigen u uit om ook bij te dragen tot het behoud van het milieu, door onderstaande raadgevingen op te volgen: ■ gooi de verpakking in de daarvoor bestemde container voor recycling, ■ maak een afgedankt apparaat onbruikbaar alvorens het weg te doen. Raadpleeg bij uw lokale overheid het adres van het dichtstbijzijnde inzamelplaats voor recyclebaar materiaal en lever daar uw apparaat in, ■ spoel gebruikte olie niet door de gootsteen. Bewaar deze in een gesloten vat en geef deze af in een inzamelpunt of bij het ontbreken hiervan, in een vuilnisbak, (deze komt terecht op een gecontroleerde stortplaats; waarschijnlijk is dit niet de beste oplossing, maar we vermijden waterverontreiniging). Er gaat een brander uit en er klinkt een alarmsignaal. Het veiligheidssysteem is geactiveerd en de gas- stroom is afgesloten. Zet de bedieningsknop van de brander in de uit- stand. Het alarmsignaal gaat uit. U kan uw kook- plaat normaal gebruiken. Alle branders gaan uit en er klinkt een geluidssig- naal. Oververhitting van de kookplaat. Zet alle knoppen in de uit-stand. Het geluidssig- naal stopt. Wacht 30 min. alvorens de kookplaat weer te gebruiken. Als het signaal niet stopt, bel dan de Technische Dienst. Alle branders gaan uit en er klinkt een geluidssig- naal. Detectie van een algemene storing. Na een minuut klinkt er een fluitend geluid. Is dat niet het geval, bel dan de technische dienst. Afwijking Mogelijke oorzaak Oplossing NL 088 424 4040 B 070 222 143 Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten.39 ì Índice [pt]Instruções de serviço Indicações de segurança p. 39
  • O novo aparelho p. 41
  • Acessórios p. 41
  • Possiveis combinações p. 41
  • Queimadores a gás p. 41
  • Acender um queimador p. 41
  • Sistema de segurança p. 41
  • Apagar um queimador p. 41
  • Níveis de potência p. 42
  • Protecção contra o sobreaquecimento p. 42
  • Advertências p. 42
  • Recomendações para cozinhados p. 42
  • Recipientes para cozinhados p. 42
  • Recipientes apropriados p. 42
  • Advertências para utilização p. 42
  • Limpeza e manutenção p. 43
  • Limpeza p. 43
  • Manutenção p. 43
  • Solucionar anomalias p. 43
  • Serviço de assistência técnica p. 44
  • Condições de garantia p. 44
  • Embalagem e aparelhos utilizados p. 44
  • Eliminação ecológica Produktinfo Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.neff-international.com e na loja Online: www.neff-eshop.com : Indicações de segurança Leia atentamente estas instruções. Só assim poderá manusear o aparelho de forma eficaz e segura. Conserve as instruções de uso e de instalação e entregue-as juntamente com o aparelho se este mudar de dono. O fabricante fica isento de qualquer tipo de responsabilidade caso não se cumpram as disposições deste manual. As imagens apresentadas ao longo das instruções servem apenas para orientação. Não retire o aparelho da embalagem de protecção até ao momento de ser encastrado. Se observar algum dano no aparelho, não o ligue. Entre em contacto com o nosso Serviço de Assistência Técnica. Este aparelho corresponde à classe 3, segundo a norma EN 30-1-1 para aparelhos a gás: aparelho encastrado num móvel. Antes de instalar a sua nova placa de cozedura, certifique-se de que segue todas as instruções de montagem durante a instalação. Este aparelho não pode ser instalado em iates ou caravanas. Este aparelho deve ser apenas utilizado em locais com uma ventilação adequada. Este aparelho não foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando externo. Todos os trabalhos de instalação, ligação, regulação e adaptação a outros tipos de gás devem ser efectuados por um técnico autorizado, respeitando todas as regulamentações e legislação aplicáveis, bem como o estipulado pelas empresas locais fornecedoras de gás e electricidade. Deve prestar particular atenção às disposições aplicáveis relativamente à ventilação. Este aparelho vem adaptado da fábrica para o tipo de gás indicado na placa de características. Caso seja necessário alterar o tipo de gás, consulte as instruções de montagem. Recomenda-se chamar o nosso Serviço de Assistência Técnica para a adaptação a outros tipos de gás. Este aparelho foi unicamente concebido para utilização doméstica, não podendo, por isso, ser utilizado para fins comerciais ou profissionais. Utilize o aparelho unicamente para cozinhar, nunca como aparelho de aquecimento. A garantia apenas será válida caso o aparelho seja utilizado correctamente e para os fins a que se destina. O aparelho foi concebido para ser utilizado até a uma altitude de 2000 metros acima do nível do mar, no máximo. Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância. Não utilize tampas ou barreiras de protecção, para crianças, que não sejam recomendadas pelo fabricante da placa de cozedura. Podem provocar acidentes, por40 ex. devido ao sobreaquecimento, ignição ou libertação de fragmentos de materiais. Este aparelho não pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência suficiente, excepto sob vigilância ou sob instruções específicas de utilização segura do aparelho, e desde que entendam os perigos resultantes da mesma. Não deixe que as crianças brinquem com o aparelho. Não permita a limpeza e manutenção do aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância. Perigo de deflagração! A acumulação do gás que não é queimado, num espaço fechado, pode causar deflagração. Não submeta o aparelho a correntes de ar. Os queimadores poderiam apagar-se. Leia atentamente as instruções e advertências relativas ao funcionamento dos queimadores a gás. Perigo de intoxicação! A utilização de um aparelho de cozedura a gás produz calor, humidade e produtos de combustão no local onde está instalado. Garanta uma boa ventilação na cozinha, especialmente enquanto a placa de cozedura estiver em funcionamento: mantenha as aberturas de ventilação natural abertas ou instale um dispositivo de ventilação mecânica (campânula com exaustor). A utilização intensa e prolongada do aparelho pode requerer uma ventilação complementar ou mais eficaz: abra uma janela ou aumente a potência da ventilação mecânica. Perigo de queimaduras! p. 44