M3126N1 - Herd NEFF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts M3126N1 NEFF als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch M3126N1 - NEFF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. M3126N1 von der Marke NEFF.
BEDIENUNGSANLEITUNG M3126N1 NEFF
- Ø Inhaltsverzeichnis [de]Gebrauchsanleitung Sicherheitshinweise p. 3
- Ihr neues Gerät p. 5
- Zubehör p. 5
- Mögliche Kombination p. 5
- Gasbrenner p. 5
- Brenner zünden p. 5
- Sicherheitssystem p. 5
- Ausschalten eines Brenners p. 5
- Leistungsstufen p. 6
- Schutz gegen Überhitzung p. 6
- Warnhinweise p. 6
- Empfehlungen zum Kochen p. 6
- Kochgefäße p. 6
- Geeignete Kochgefäße p. 6
- Hinweise bei der Benutzung p. 6
- Reinigung und Pflege p. 7
- Reinigung p. 7
- Pflege p. 7
- Störungen beheben p. 7
- Technischer Kundendienst p. 8
- Garantiebedingungen p. 8
- Verpackung und Altgeräte p. 8
- Umweltgerecht entsorgen Produktinfo Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.neff-international.com und Online-Shop: www.neff-eshop.com Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienfragen wählen Sie unsere Info-Num- mer: (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) Nur für Deutschland gültig. : Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung auf- merksam durch. Nur so können Sie Ihr Gerät effektiv und sicher benutzen. Bewah- ren Sie die Installations- und Gebrauchsan- weisungen gut auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer des Geräts weiter. Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthoben, wenn die Bestimmungen die- ses Handbuchs nicht eingehalten werden. Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbil- dungen sind orientativ. Belassen Sie das Gerät bis zum Einbau in der Schutzhülle. Falls Sie einen Schaden am Gerät feststellen, schließen Sie es nicht an. Rufen Sie unseren Kundendienst. Dieses Gerät entspricht Klasse 3 gemäß DIN EN 30-1-1 für Gasgeräte: Einbaugeräte. Vor dem Einbau Ihres neuen Kochfelds stel- len Sie sicher, dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird. Dieses Gerät darf nicht auf Yachten oder in Wohnwagen eingebaut werden. Dieses Gerät darf nur an einem ausrei- chend belüfteten Ort genutzt werden. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt. Alle Installations-, Anschluss-, Rege- lungs- und Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart müssen von einem autori- sierten Fachmann und unter Beachtung der jeweils anwendbaren Regelungen und gesetzlichen Vorgaben sowie der Vor- schriften der örtlichen Strom- und Gasver- sorger vorgenommen werden. Besondere Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung geltenden Bestimmungen und Richtlinien zuzuwenden. Dieses Gerät ist werkseitig auf die auf dem Typenschild angegebene Gasart eingestellt. Informationen zur Umstellung auf eine andere Gasart finden Sie in der Einbauanlei- tung. Für Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart empfehlen wir, den Kunden- dienst zu rufen. Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Privathaushalten entworfen; eine kommerzielle oder gewerbliche Nut- zung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizge- rät. Die Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät ausschließlich für seinen vorgesehe- nen Zweck genutzt wird. Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt. Während des Betriebs, sollte das Gerät nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Verwenden Sie keine Abdeckungen oder Kindersicherungen, die nicht vom Hersteller des Kochfelds empfohlen werden. Es kann zu Unfällen kommen, beispielsweise durch4 Überhitzung, Entflammung oder Ablösung von Materialteilen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die dar- aus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Gefahr der Verpuffung! Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in geschlossenen Räumen besteht Verpuf- fungsgefahr. Das Gerät nicht der Zugluft aussetzen. Die Brenner können sonst aus- gehen. Lesen Sie die Warnhinweise bezüg- lich der Funktionsweise der Gasbrenner aufmerksam durch. Vergiftungsgefahr! Die Benutzung eines Gaskochgeräts erzeugt in dem Raum, in dem es betrieben wird, Wärme, Feuchtigkeit und Verbren- nungsprodukte. Stellen Sie sicher, dass die Küche gut durchlüftet ist, vor allem wenn das Kochfeld in Betrieb ist: halten Sie die natürlichen Belüftungsöffnungen frei oder installieren Sie eine mechanische Belüf- tung (Abzugshaube). Ein langer und dauer- hafter Betrieb des Geräts kann eine zusätzliche oder effizientere Belüftung erfor- dern: öffnen Sie ein Fenster oder erhöhen Sie die Leistung der Abzugshaube. Verbrennungsgefahr! p. 8
Kochstellen und deren Umgebung werden sehr heiß. Berühren Sie niemals heiße Oberflächen. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren fern. Verbrennungsgefahr!
Wenn die Flüssiggasflasche nicht senk- recht steht, kann flüssiges Propan/Butan in das Gerät gelangen. Dabei können hef- tige Stichflammen an den Brennern aus- treten. Bauteile können beschädigt und mit der Zeit undicht werden, so dass unkontrolliert Gas austritt. Beides kann zu Verbrennungen führen. Flüssiggasfla- schen immer in senkrechter Position ver- wenden. Brandgefahr!
Die Kochstellen werden sehr heiß. Brenn- bare Gegenstände niemals auf das Koch- feld stellen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld abstellen. Brandgefahr!
Lagern Sie keine ätzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte, Dampfrei- niger, brennbare Materialien oder andere Produkte, die keine Lebensmittel sind, unter diesem Haushaltsgerät bzw. benut- zen Sie diese nicht in unmittelbarer Nähe. Brandgefahr!
Überhitztes Fett oder Öl ist leicht entzünd- lich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer nicht mit Wasser. Decken Sie das Kochgefäß zum Ersticken der Flamme mit einem Deckel ab und schalten Sie die Kochstelle aus. Verletzungsgefahr!
Kochgefäße, die beschädigt sind, die nicht die richtige Größe aufweisen, deren Rand über das Kochfeld hinausragt oder die schlecht aufgestellt sind, können schwere Schäden verursachen. Beachten Sie die Tipps und Warnhinweise zu den Kochgefä- ßen. Verletzungsgefahr!
Beim Auftreten einer Störung stellen Sie die Gas- und Stromzufuhr des Geräts ab. Für Reparaturarbeiten rufen Sie bitte unse- ren Kundendienst. Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie keine Arbeiten im Geräteinne- ren vor. Gegebenenfalls rufen Sie bitte unseren Kundendienst. Verletzungsgefahr!
- Falls sich ein Bedienknebel nicht drehen lässt, versuchen Sie es nicht gewaltsam. Rufen Sie unverzüglich den Kundendienst, damit er ihn repariert oder austauscht. Stromschlaggefahr! Benutzen Sie keine Dampfreiniger zur Reini- gung des Geräts.5 Ihr neues Gerät Auf Seite 2 finden Sie eine Übersicht über Ihr Gerät sowie über die Leistung der Brenner. Zubehör Das folgende Zubehör kann beim Kundendienst erworben wer- den: Teilenummer Der Hersteller übernimmt für die fehlende oder fehlerhafte Ver- wendung dieser Zubehörteile keine Verantwortung. Mögliche Kombination Gasbrenner An jedem Bedienknebel ist der Brenner gekennzeichnet, der dadurch kontrolliert wird. Für einen korrekten Betrieb des Geräts müssen sowohl die Roste als auch alle Brennerteile richtig aufliegen. Die Brenner- deckel nicht vertauschen. Brenner zünden Drücken und drehen Sie den Bedienknebel des entsprechen- den Brenners gegen den Uhrzeigersinn auf die gewünschte Position. Wenn der Brenner nicht zündet, warten Sie wenigstens eine Minute, bevor Sie es erneut versuchen. Sicherheitssystem Alle Kochstellen verfügen über eine Sicherheitsvorrichtung (Thermoelement). Falls der Brenner während des Betriebs ausgeht (z. B. aufgrund von Zugluft), schaltet das Gerät die Kochstelle automatisch wie- der ein. Wenn der Brenner nicht erneut eingeschaltet werden kann (z. B. aufgrund von Essensresten, die sich im Brenner befinden), wird die Gaszufuhr zu diesem Brenner unterbrochen und ein akustisches Signal ertönt. Drehen Sie den Bedienknebel auf 0. Ausschalten eines Brenners Drehen Sie den betreffenden Bedienknebel nach rechts, bis die Position 0 erreicht ist. Abschaltautomatik Nachdem das Gerät 6 Stunden in Betrieb gewesen ist, schaltet es sich automatisch aus. Werden alle Bedienknebel auf die Position 0 gedreht, kann das Gerät erneut angeschaltet werden. Zusatzrost Wok Zur ausschließlichen Benut- zung auf dem Wokbrenner und mit Kochgefäßen, die einen gewölbten Boden haben. Der Gebrauch dieser Kochge- fäße kann eine kurzfristige Verformung der Fettauffang- schale verursachen. Das ist normal und hat keinen Ein- fluss auf den Betrieb des Gerätes. Simmer Plate Dieses Zubehörteil dient zur Wärmereduzierung bei Ver- wendung der niedrigsten Leis- tungsstufe. Legen Sie das Zubehörteil mit den Ausbuchtungen nach oben auf den Rost, und nie direkt auf den Brenner. Stel- len Sie das Kochgefäß mittig auf das Zubehörteil. Z2470X0 Zusatzrost Wok Z2480X0 Simmer Plate Kochfeld Backofen M3126N1 M3146N1 E34K22N0 E35K22N0 E35K74N0 E34K22N3 E35K42N3 =QGNHU]H 7KHUPRHOHPHQWloading-circle-17 Reinigung und Pflege Reinigung Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem Schwamm, Wasser und Seife. Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder Benutzung und in kaltem Zustand. Auch die kleinsten Rück- stände (überkochende Speisen, Fettspritzer, usw.) brennen sich in die Oberfläche ein und sind später nur schwer zu entfernen. Für eine richtige Flamme müssen die Löcher und Ritzen der Brenner sauber sein. Das Bewegen einiger Kochgefäße kann Metallspuren auf den Rosten hinterlassen. Säubern Sie Brenner und Roste mit Seifenwasser und einer nicht metallischen Bürste. Wenn die Roste Gummiauflagen haben, gehen Sie bei der Rei- nigung vorsichtig vor. Die Auflagen könnten sich lösen und der Rost das Kochfeld zerkratzen. Trocknen Sie immer alle Brenner und Roste. Wassertropfen oder feuchte Zonen am Beginn des Kochvorgangs können das Email beschädigen. Nachdem die Brenner gereinigt und getrocknet sind, versichern Sie sich, dass die Deckel gut auf den Verteilern platziert sind. Achtung! ■ Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch beschädigt werden. ■ Wenn das Kochfeld über eine Glas- oder Aluminiumblende verfügt, keine Messer, Schaber oder ähnliches zur Reinigung der Verbindungsstelle zum Metall verwenden. Pflege Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort. So vermeiden Sie, dass Essensreste ankleben und Sie sparen Mühe und Zeit. Aufgrund der hohen Temperaturen, denen sie ausgesetzt sind, kann sich am Wok-Brenner und an den Zonen aus Edelstahl (Fettauffangschale, Umgebung der Brenner usw.) die Farbe verändern. Das ist normal. Reinigen Sie diese Bereiche nach jeder Benutzung mit einem für Edelstahl geeigneten Produkt. Es wird empfohlen, regelmäßig das Reinigungsmittel mit der Teilenummer 464524 zu verwenden, das über unseren Kun- dendienst erhältlich ist. Achtung! Das Reinigungsmittel für Edelstahl darf nicht im Bereich der Bedienteile verwendet werden. Die Kennzeichnung (Aufdruck) könnte verwischen. Lassen Sie keine säurehaltigen Flüssigkeiten (Zitronensaft, Essig, usw.) auf das Kochfeld gelangen. Störungen beheben In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht beho- ben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise: Störung Mögliche Ursache Lösung Störung der allgemeinen Elektrik. Sicherung defekt. Im Hauptsicherungskasten prüfen, ob die Siche- rung defekt ist und ggf. ersetzen. Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstrom- schutzschalter wurde ausgelöst. Im Hauptbedienfeld prüfen, ob die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter durchgebrannt ist. Die automatische Zün- dung funktioniert nicht. Zwischen den Zündkerzen und den Brennern kön- nen sich Reste von Lebensmitteln oder Reinigern befinden. Der Zwischenraum zwischen Zündkerze und Bren- ner muss sauber sein. Die Brenner sind nass. Die Brennerdeckel sorgfältig trocknen. Die Brennerdeckel sind nicht richtig aufgelegt. Überprüfen, ob die Deckel richtig aufliegen. Das Gerät ist nicht oder falsch geerdet oder die Erdung ist beschädigt. Setzen Sie sich mit dem Elektroinstallateur in Ver- bindung. Ungleichmäßige Brenner- flamme. Die Brennerteile sind nicht richtig aufgelegt. Die Brennerteile richtig auf den entsprechenden Brenner auflegen. Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt. Ritzen des Brenners säubern. Der Gasfluss scheint nicht normal zu sein oder es tritt kein Gas aus. Zwischengeschaltete Ventile sind geschlossen. Die möglichen zwischengeschalteten Ventile öff- nen. Bei Verwendung einer Gasflasche überprüfen, dass diese nicht leer ist. Gasflasche austauschen. In der Küche riecht es nach Gas. Ein Gashahn ist offen. Gashähne schließen. Schlechter Anschluss der Gasflasche. Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen. Mögliches Gasleck. Den Gashahn schließen, den Bereich lüften und sofort einen für die Überprüfung und Zertifizierung der Installation autorisierten Fachmann benach- richtigen. Das Gerät nicht benutzen, bis sicherge- stellt ist, dass es kein Gasleck an der Installation oder dem Gerät gibt.8 Technischer Kundendienst Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Geräts bereit. Diese Information entnehmen Sie dem Typen- schild, das unter dem Kochfeld angebracht ist, und dem Etikett in der Bedienungsanweisung. Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun- dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst- Verzeichnis. Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechni- kern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind. Garantiebedingungen Falls das Gerät wider Erwarten Schäden aufweisen oder Ihre Qualitätsanforderungen nicht erfüllen sollte, setzen Sie uns davon so schnell wie möglich in Kenntnis. Zur gültigen Einlö- sung der Garantie darf das Gerät nicht unbefugt manipuliert bzw. benutzt worden sein. Die Garantiebedingungen werden von unserer Vertretung im Land des Gerätekaufs festgelegt. Detaillierte Informationen erhalten Sie in den Verkaufsstellen. Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie den Kaufbeleg für das Gerät vorweisen. Wir behalten uns das Recht auf Änderungen vor. Verpackung und Altgeräte Wenn sich auf dem Typenschild des Geräts das Symbol )befindet, beachten Sie folgende Hinweise. Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Die Verpackung Ihres Geräts besteht aus Materialien, die not- wendig sind, um einen wirksamen Schutz beim Transport zu garantieren. Diese Materialien sind vollständig wiederverwert- bar und verringern damit die Umweltbelastung. So wie wir kön- nen auch Sie einen Beitrag zum Umweltschutz leisten, indem Sie folgende Ratschläge beachten: ■ Entsorgen Sie die Verpackung in einer Tonne für recyclingfä- hige Materialien. ■ Machen Sie ein nicht mehr benutztes Gerät vor der Entsor- gung unbrauchbar. Informieren Sie sich bei Ihrer örtlichen Verwaltung über die Adresse des nächsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Gerät dort ab. ■ Schütten Sie verwendetes Bratfett oder Öl nicht in das Spül- becken. Sammeln Sie das Öl in einem verschließbaren Gefäß und geben Sie es bei einer Sammelstelle ab oder werfen Sie es, wenn dies nicht möglich ist, in die Mülltonne (so gelangt es auf eine kontrollierte Mülldeponie - vermutlich nicht die beste Lösung, doch wird so kein Wasser verschmutzt). Ein Brenner geht aus und es ertönt ein akustisches Signal. Das Sicherheitssystem hat sich aktiviert und die Gaszufuhr unterbrochen. Bringen Sie den Bedienknebel des Brenners in die Position Aus. Das Signal endet. Sie können Ihr Kochfeld normal weiter benutzen. Alle Brenner gehen aus und es ertönt ein akusti- sches Signal. Überhitzung des Kochfelds. Bringen Sie alle Bedienknebel in die Position Aus. Das Signal endet. Warten Sie 30 Min., bevor Sie das Kochfeld wieder benutzen. Wenn das Signal weiter ertönt, rufen Sie den Kundendienst an. Alle Brenner gehen aus und es ertönt ein akusti- sches Signal. Es ist eine generelle Störung aufgetreten. Nach einer Minute ertönt ein Signal. Wenn dieses nicht ertönt, rufen Sie den Kundendienst. Störung Mögliche Ursache Lösung A 0810 550 544 D 089 12 474 474 CH 0848 840 040 Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikalt- geräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gül- tige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.9 Ú Table of contents [en]Instruction manual Safety precautions p. 9
- Your new appliance p. 11
- Accessories p. 11
- Possible combinations p. 11
- Gas burners p. 11
- Switching on a burner p. 11
- Safety system p. 11
- Switching off a burner p. 11
- Power levels p. 12
- Protection against overheating p. 12
- Warnings p. 12
- Cooking guidelines p. 12
- Cooking pans p. 12
- Suitable pans p. 12
- Precautions for use p. 12
- Cleaning and maintenance p. 13
- Cleaning p. 13
- Maintenance p. 13
- Trouble shooting p. 13
- Technical Assistance Service p. 14
- Warranty conditions p. 14
- Used appliances and packaging p. 14
- Environmentally-friendly disposal Produktinfo Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.neff- international.com and in the online shop www.neff- eshop.com : Safety precautions Read these instructions carefully. You will only be able to use your appliance safely and effectively when you have read them. These operating and installation instructions should be retained, and passed onto the buyer if the appliance is sold. The manufacturer is exempt from all responsibility if the requirements of this manual are not complied with. The images shown in these instructions are for guidance only. Do not remove the appliance from its protective packaging until it is installed in the unit. Do not switch on the appliance if it is damaged in any way. Contact our Technical Assistance Service. This appliance is class 3 type, according to the EN 30-1-1 regulation for gas appliances: built-in appliance. Before installing your new hob, ensure that it is being installed according to the assembly instructions. This appliance cannot be installed on yachts or in caravans. This appliance must only be used in well ventilated places. This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control. All operations relating to installation, connection, regulation and conversion to other gas types must be performed by an authorised technician, respecting all applicable regulations, standards and the specifications of the local gas and electricity suppliers. Special attention shall be paid to ventilation regulations. This appliance leaves the factory set to the gas type that is indicated on the specifications plate. If this needs to be changed, please consult the assembly instructions. It is recommended you contact the Technical Assistance Service to change to another gas type. This appliance has been designed for home use only, not for commercial or professional use. This appliance is only intended for cooking purposes, not as a heating system. The warranty will only be valid if the appliance is used for the purpose for which it was designed. This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level. Never leave the appliance unattended during operation. Do not use lids or protective barriers for children which are not recommended by the hob manufacturer. They may cause accidents such as those due to the overheating, ignition or detachment of fragments of materials. This appliance may be used by children 8 years old and older and by persons with reduced physical, sensory or mental capacity or a lack of experience or knowledge if they are supervised or they10 have been instructed about the safe use of the appliance and have understood the associated dangers. Never let children play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsupervised children. Risk of deflagration! Accumulation of unburned gas in an enclosed area carries a risk of deflagration. Do not subject the appliance to draughts. These might blow out the burners. Carefully read the instructions and warnings on the operation of gas burners. Risk of poisoning! The kitchen will become hot and humid and combustion products produced when this gas appliance is used. Make sure the kitchen is well ventilated, particularly when the hob is in operation: either keep the natural ventilation apertures open, or install a ventilation system (extractor hood). Intense prolonged use of the appliance may require additional or more effective ventilation: open a window or increase the power of the ventilation system. Risk of burns! p. 14
Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München
Notice-Facile