Güde TKGS 210 - Zaag

TKGS 210 - Zaag Güde - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis TKGS 210 Güde in PDF-formaat.

📄 84 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 9 vragen ⚙️ Specs
Notice Güde TKGS 210 - page 45
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Technische kenmerken Güde TKGS 210 verstekzaag, vermogen 1500 W, zaagbladdiameter 210 mm, onbelaste snelheid 5000 t/min.
Gebruik Ideaal voor nauwkeurige zaagsneden in hout, platen en vergelijkbare materialen, geschikt voor doe-het-zelf en timmerwerk.
Onderhoud en reparatie Controleer regelmatig de staat van het zaagblad, verwijder houtresten, smeer de bewegende delen volgens de gebruiksaanwijzing.
Veiligheid Draag een veiligheidsbril, handschoenen en zorg dat de machine stevig vaststaat voor gebruik. Overschrijd de aanbevolen zaagcapaciteiten niet.
Algemene informatie Machinegewicht 12 kg, compacte afmetingen voor gemakkelijke opslag, 2 jaar garantie.

Veelgestelde vragen - TKGS 210 Güde

Hoe monteer ik de Güde TKGS 210 zaag?
Volg de instructies in de meegeleverde gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat alle onderdelen aanwezig zijn en dat u het benodigde gereedschap heeft. Begin met het bevestigen van de basis, installeer vervolgens de motor en tot slot het zaagblad.
Hoe vervang ik het zaagblad van de Güde TKGS 210?
Koppel de zaag los van de stroom, gebruik vervolgens de meegeleverde sleutel om de schroeven van het zaagblad los te draaien. Verwijder het versleten zaagblad en vervang het door een nieuw blad. Zorg ervoor dat het correct is uitgelijnd voordat u de schroeven weer aandraait.
Wat te doen als de zaag niet start?
Controleer of de zaag goed is aangesloten en of het stopcontact werkt. Zorg er ook voor dat de aan/uit-knop in de stand 'AAN' staat. Als het probleem aanhoudt, controleer dan de voedingskabel en de zekeringen.
Hoe stel ik de zaagdiepte in?
Gebruik de dieptestelknop aan de zijkant van de zaag. Ontgrendel de knop, stel de diepte in volgens uw behoeften en draai de knop weer vast om de instelling te behouden.
Welke materialen kan ik zagen met de Güde TKGS 210?
De zaag is ontworpen om voornamelijk hout te zagen, maar u kunt hem ook gebruiken voor composietmaterialen en bepaalde kunststoffen. Vermijd het zagen van ferrometalen.
Hoe onderhoud ik mijn Güde TKGS 210 zaag?
Maak de zaag regelmatig schoon na gebruik om stof en resten te verwijderen. Controleer de schroeven en onderdelen om er zeker van te zijn dat ze goed vastzitten. Smeer de bewegende delen volgens de aanbevelingen in de handleiding.
Wat te doen als het zaagblad vastloopt tijdens het zagen?
Schakel de zaag onmiddellijk uit en koppel hem los. Controleer of het zaagblad beschadigd is of dat er vuil de zaagsnede blokkeert. Verwijder indien nodig het zaagblad en maak het gebied rond het zaagblad schoon voordat u opnieuw start.
De zaag maakt veel lawaai, is dat normaal?
Een bepaald geluidsniveau is normaal, maar als het geluid te luid is, kan dit duiden op een probleem met het zaagblad of de motor. Controleer of het zaagblad correct is geïnstalleerd en inspecteer de motor op slijtage.
Waar kan ik reserveonderdelen voor de Güde TKGS 210 zaag vinden?
Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar bij erkende Güde dealers en op de officiële website van het merk. Zorg ervoor dat u het modelnummer van uw zaag kent bij het bestellen.

Gebruikersvragen over TKGS 210 Güde

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TKGS 210 - Güde en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TKGS 210 van het merk Güde.

GEBRUIKSAANWIJZING TKGS 210 Güde

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Tafel- en afkortzaag

Riad origininho navodu k provozu Stolova a zkracovaci pila

NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen voordat u de machine in gebruik neemt.

CESKY Prid spustenam stroje si peclive proctete navod k pouzivani.

SLOVENSKY Pred prvym pouzitim pristroja si pozorne precitajie navod na obsluhu.

Tafel- en afkortzaag TKGS 210
Articlel-Nr. 55270
Maximaal toelaatbare spanning 220-240 V~
Maximaal toelaatbare frequentie 50 Hz
Maximaal opgenomen vermogen 1500 W
Nominaal onbelast toerental 4500 min-1
Zaagblad-ø 210 mm, 24 Z
Zaagbladdike 1,4 mm
Boringdiameter zaagblad 30 mm
Dikte spouwmes 2 mm
Zaagdiepte max. bij gebruik van de tafelcirkelzaag 40 mm
Verstekzaag Knipvermogen max.
Verstek 0° x Afschuining 90° 55x120 mm
Verstek 0° x Afschuining 45° 35x120 mm
Verstek 45° (links) x Afschuining 90° 55x65 mm
Verstek 45° (links) x Afschuining 45°35x30 mm
Werkstukafmetingen min.200x10 mm
Binnen-ø - afzuigaansluitingen30 mm
Gewicht netto / bruto12 kg / 15 kg
Geluidsgeveens
Geluidsdrukniveauu LpA103 dB (A)
Geluidsvermogenniveauu LwA116 dB (A)
Gemeten volgens EN 61029; Onzekerheid K = 3 dB (A)
Draag oorbeschemers!

Bij de genoemde getalswaarden gaat het om een emissieniveau en Nietoodzakelijkkerwijze om een veilig arbeidsniveau. Hoewel er een correlative bestaat tussen het emissie- en het belastingniveau, is dit geen betrouwbare basis om te bepalen of al dan Niet verdere veiligheidsmaatregelenoodzakelijk zijn. Tot de factoren die van invloed zich op de belastingen waaraan medewerkers daadwerkelijk worden blootgesteld, behoren de karakteristieken van de werkruimte, andere bronnen van lawaai, d.w.z. het aantal machines, en andere in de buurtplaatsvindingende proces Bovendien kan het niveau van de toelaatbare belasting verschillen van land tot land. Deze informatatieClient het de gebruiker van de machine maybeik te makne de gevaren en risico's better in te schatten.

Güde TKGS 210 - 1

Güde TKGS 210 - 2

Gebruik het apparaat pas nadat u de gebruiksaanwijzing gelezen en begren hebt. Maakt u zich met de

bedieningselementen en het juiste gebruik van het apparaat vertrouwd. Let op alle, in de gebruiksaanwij-zing aangegeven, veiligheidsinstructies. Gedraagt u zich verantwoord gegen overne andere Personen.

De bedienende persoon is verantwoordelijk voor ongevallen of bevaren gegenover derden.

Het apparaat mag slechts door personen gebruikt worden van 16aar of ouder. Uitzondering hierop is het gebruik door jeugdige Personen bij een beroep-sopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien dit onder toezicht van een opleider plaats vindt.

Indien betreffende de aansluiting en het bedieren van het apparaat twijfels ontstaan, kutu zich tot de klantendienst wenden.

Voorgeschreveen Gebruik Van Het Systemeem

Bij Niet naleving van de bepalingen uit de algemeen geldende voorschriften, evenals van de bepalingen uit deze gebruiksaanwijzing, kan de producent voor schaden Niet aansprakelijk gesteld worden.

Het is streng verboden de aan de machine aangebrachte veiligheidsinrichtingen te demonteren, het gebruksdoel te veranderen of vreemde beschemingsinrichtingen aan te brengen.

Restrisico's

Ook bij een juist gebruik en opvolging van alle veiligheidsbepalingen{kunnen nog restrisico's bestaan.

de geluidsemissie
- de stofemissie.
hand-en armtrillingen
- Gevaar voor verbranding
Werktuig en werkstuk worden warmijdens het verstekzagen.
- Gevaar voor letsel
Scherp gereedschap en scherpe randen aan werkstuk

Handelswijze in noodgeval

Tref de noodzakelijkke maatregelen om eerste hulp te verlenen, die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel möglichk gekwalificierde medische hulp aan. Bescherm gewonde Personen voor overig letsel en stel ze gerust. Indien u hulp vraagt, geef de volgende gegevens door: 1. Plaats van het ongeval, 2. Soort van het ongeval, 3. Aantal gewonden mensen, 4. Soort verwondingen

Symbolen

Güde TKGS 210 - Symbolen - 1

WAARSCHUWING - Voor verlaging van een letselrisico de gebruiksaanwijzing lezen.

Güde TKGS 210 - Symbolen - 2

Voor het uitvoeren van willekeurige werkzaamheden aan het apparaat de stekkeruit het stopcontact nemen.

Güde TKGS 210 - Symbolen - 3

Veiligheidsbril dragen!

Draag derhalve een geschikt stofbescermingsmasker.

Güde TKGS 210 - Symbolen - 4

Draag veiligheidshandschoenen!

Güde TKGS 210 - Symbolen - 5

Houd de handen.altijd buiten het bereik van het zaagblad.

Güde TKGS 210 - Symbolen - 6

Tegen vocht beschermen.
Stel de machine nicht bloot aan regen.

Güde TKGS 210 - Symbolen - 7

Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning

Güde TKGS 210 - Symbolen - 8

Waarschuwing voor snijwonden

Güde TKGS 210 - Symbolen - 9

Afstand van Personen
Let op dat er zich geen Personen in de gevarenomgeving ophouden.

Güde TKGS 210 - Symbolen - 10

Beschadigde en/of verwijderde elektrische of elektronische apparaten bij de aanvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren

Güde TKGS 210 - Symbolen - 11

CE Symbool

Güde TKGS 210 - Symbolen - 12

TÜV / GS keurmerk

Güde TKGS 210 - Symbolen - 13

Algemene veiligheidsinstructies

Güde TKGS 210 - Algemene veiligheidsinstructies - 1

WAARSCHUWING!

Bij het gebruik van elektrisch gereedschap要去en de volgende fundamentele veiligheidsvoorschriften ter bescherming gegen elektrische schokken, verwondings- en brandgevaar in acht worden genomen. Lees al deze instructies, voordat u het elektrische

gereedschap gebruikt, en bewaar de veiligheidsvoorschriften goed.

Houd uw werkplek schoon en netjes. Wanordelijkke werkplekken en werkbanken verhogen de kans op ongevallen en letsels.

Stel het apparaat Niet aan regen bloot en gebruik dit Niet in een vochtige of natte omgeving.

Zorg bij het werkken met de machine voor voldoen de verlichting, resp. voor goede lichtomstandig heden.

Gebruik het elektrische werktuig Niet in een explosiegevaarlijke omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrische werktuigen gehen vonden af die stof of dampen doeon ontsteken.

Beschem u tegen elektrische schokken.

Vermijd lichaamscontact met geaarde objecten (bijv. buizen, radiatoren, elektrische fornuizen en koelapparaten). Er bestaat een verhoogd risico van een elektrische schok, indien uw lichaam geaard is.

Houd kinderen en overige personenijdens het gebruik van elektrische werktuigen op afstand.

Zorg ervoor dat bye het elektrische gereedschap of het snoer Niet aanraken. Bij afleiding kan de controle over het apparaat verloren gaan.

Let erop dat het elektrische gereedschap veilig worden opgeborgen. Gereedschap dat Niet worden gebruikt, moet op een droge, zo hoog möglichke of ontogankelijkpeaats buiten bereik van kinderen worden bewaar.

Overbelast het apparaat Niet. Gebruik voor het werk het waarvoortelemde elektrische werktuig. Met het passende elektrische werktuig worden better en veiliger, in het aangegeven prestatiegebied, gewerkt. Gebruik geen machines met een gelding vermogen voor zwaar werk.

Gebruik het elektrische gereedschap Niet voor toepassenen waarvoort het Niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag om ditke takken of houtblokken te zagen.

Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sierraden. Houd uwaar, kleding en handschoenen ver van bewegende onderdelen. Voor werkzaamheden buiten adviseren wij slipvrijwe werkschoenen. Draag langhaar in een haarnet.

Gebruik een veiligheidsuitrusting die op u is afgestemd. Veiligheidsbril en gehoorbescherming要去en alkjd worden gedragen. Ook een stof- of ademmasker isoodzakelijk. Bij de omgang met scherpe messen en zaagbladen要去en alkijd nauw-sluitende handschoenen worden gedragen.

Als inrichtingen voor stofafzuiig ing en -opvang gemonteerd+kunnen worden,controler dan of deze aangesloten+zijn en op juiste wijze gebruikt worden.Gebruik van een stofafzuiig kan de geva ren door stof verminderen.

Gebruik de kabel Niet om het elektrische werktuig te dragen, op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel ver van warmte, olie, scherpe kanten en/of bewegende

apparaatonderdelen. Beschadigde of verdraide kabels verhogen het risico van een elektrische schok.

Vermijd abnormale lichaamshoudingen. Zorg er alkijd voor dat u veilig staat en het evenwicht nicht verliest. Op een dergelijk wijze kan het elektrische werktuig in onverwachtete situatuies better gecontroleerd worden.

Onderhoud elektrische werktuigen zorgvuldig.

Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhonden snijwerktuigen met scherpe snijkanten lopen minder nsel vast en+zijn eenvoudiger te bedieren.

Volg de instructies voor het smeren en voor het verwangen van de werktuigen.

Controleer regelmatig het aansluitsnoor van het elektrische gereedschap en LAST dit bij beschadigging verrangen door een erkendvakman.

Controleer regelmatig de verlngkabels en verrang\ deze, indien ze beschadigd+zijn.

Houd handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vet.

Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu bij Niet-gebruik, voordat u apparaatinstellenen wijzigt of voordat u toebehoren Zoals zaagblad, boor of frees verrangt. Deze voorzorgsmaatregelen verhinderen een ongewenste start van het elektrische werktuig.

Verwijder instelgereedschap of schroefsleutels voordat het elektrische werktuig worden ingeschakeld. Een werktuig of sleutel, die zich aan een draaiend apparaatonderdeel bevindt, kan tot letsels leiden.

Vermijd een ongewenste inbedrijneming. Controleer of het elektrische werktuig uitgeschakeld is, indien dit aan de stroomtoevoer en/of accu aangesloten, opgetild of gedragen worden. Als u bij het dragen van het elektrische werktuig uw vinger aan of bij de schakelaar hebt of het apparaat met de schakelaar ingeschakeld aan de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.

Indien u met een elektrisch gereedschap in de openlucht werkt, mag u alleen verlangkabels gebruiken die ook voor buitengebruik goedgekeurd en als zodenig gemarkeererd着眼. Het gebruik van een voor buitengebruik geschikte verlangkabel vermindert het risico van een elektrische schok.

Wees attent, let op wat u doet en ga met verstand met elektrische werktuigen aan het werk. Gebruik geen elektrisch werktuig, indien u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen staat. Een moment van onoplettendheid bij gebruik van het elektrische werktuig kan tot ernstige letsels leiden.

Controleer de machine op eventuele beschadigingen. Vór het verdere gebruik van het apparaat要去en de veiligheidsnrichtingen zorgvuldig op eenperfecte en een juiste functie onderzocht worden.

Controleer of de bewegende onderdelen goed functioneren en Niet klemmen en dat de onderdeniet beschadigd zich. Alle onderdelen要去en

op de juiste wijze gemonteerd zich en aan alle voorwaarden voldoen om een goed gebruik van het apparaat te waarborgen.

Beschadigde veiligheidsinrichtingen en onderdelen moeten vakkundig door een erkende werkplaats gerepareerd of verrangen worden, voor zover niets anders in de gebruiksaanwijzing waarover is aangegeven.

Gebruik geen enkel elektrisch werktuig waarvan de schakelaar defect is. Een elektrisch werktuig, dat Niet meer in- of uitgeschakeld kan worden is gevaarlijk en moet gerepareerd worden. Laat een beschadigde schakelaar repareren bij een erkend reparatiebedrijf. WAARSCHUWING Het gebruik van andere werktuigen en toebehoren kan verwondingsgevaar voor u beteken.

Laat uw elektrisch gereedschap door een elek-tromonteur repareren. Dit elektrische gereedschap voldoet aan de desbeteffende veiligheidsbepalingen. Reparaties mogen alleen door een elektronomeur en met originele reserveonderdelen worden uitgevoerd, anders bestaat voor de gebruiker kans op ongevallen.

Veiligheidsinstructies voor tafel- en verstekzagen

Draag geschikte persoonlijke beschermingsmiedelen.

Draag gehoorbescherming om de kans op slechthorendheid te verminderen.

Veiligheidsbril dragen!

Draag een ademmasker om de kans op het inademen van schadelijk stof te verminderen.

Sluit het apparaat aan op een stofopvangsystem als u hout zaagt.

Draag handschoenen bij het gebruik van zaagbladen en ruw materiaal.

Transporteer, indien möglichk, de zaagbladen in een houder.

Draag stevige schoenen met antislipzolen.

Veiligheidsmaatregelen

Gebruik geen zaagbladen die beschadigd of verrormd zijn. Gebruik alleen correct gescherpte zaagbladen.

Neem de instructies voor het correct verwangen en afstellen van het zaagblad in acht. Dit betreft ook details over hoe de beveiligingsmechanismen in de tafelcirkelzaag- en verstkzaagmodus weein hun correcte positie worden gebracht.

Vervang een versleten tafelelement.

Gebruik alleen de door de fabrikant aanbevolen zaagbladen.

Het spouwmes mag Niet dikker+zijn dan de breedte van de zaagsnede en Niet dunner dan het zaagblad.

Gebruik voor het bewerken van hout alleen zaagbladen volgens EN 847-1. Gebruik geen zaagbladen van sneldraistraal.

Veilig werken

Gebruik in de tafelcirkelzaagmodus een schuifstok

of schuifplank met handgreep, om gedurende de werkzaamheden de handen buiten het bereik van het zaagblad te honden.

Plaats de schuifstokteringinde houderalsdeze nicht worden gebruikt.

Gebruik het beveiligingsmechanisme Niet om het apparaat te transporteren en/of op te tilen. Gebruik de hiervoord bestemde voorzieningen.

Dek gedurende het transport het bovenste deel van het zaagblad af, bijvoorbeeld met de bovenste veiligheidskap of door het zaagblad in de laagste positie in te stellen.

Houd de vloer vrij van materiaalresten bijv. spaanders en zaagresten.

De gebruiker要去 voldoende zich opgeleid in het gebruik, het afstellen en het bedieren van de machine.

Let bij schuine zaagbewerkingen op een stevige bevestiging van de arm.

Let in de tafelcirkelzaagmodus op een stevige bevestigting van de arm in de werkpositie.

Schakel het apparaat uit als u de werkplaats verlaat.

Let op een stevige bevestiging van de cirkelzaagtafel op de gekozen hoogte.

Het toelaatbare toerental van het inzetgereedschap moet minstens even hoog+zijn als het maximale toerental dat op het elektrische gereedschap is aangegeven.

Gebruik alleen afstandschijven en spindelringen die geschikt zijn voor de door de fabrikant aangegeven doeleinden.

Het bovenste deel van het zaagblad moet bij de verstkzaagmodus volledig afgeschermd zich.

Verwijder geen zaagresten of overige werkstukdelenuit het zaagbereik, als de machine met een onbeveiligdo zagblad draait.

Niet aan de draaiende delen komen.

Let op de juiste afstelling van het spouwmes in de tafelcirkelzaagmodus.

Gebruik bij het zagen van sponningen en groeven in de tafelcirkelzaagmodus deoodzakelijk beveiligingsmechanismen.

Gebruik de machine Niet voor invalidaagbewerkingen.

Selecteer het toerental afhankelijk van de verschillende te bewerken materialen.

Zorg dat het onderste zaagbeveiligingsmechanisme in de tafelcirkelzaagmodus worden gebruikt en correct is ingesteld.

Klem het werkstuk in de verstkzaagmodus algijd vast op de zaagtafel.

Zorg voor elk gebruik van de zaagmachine dat deze stabel staat.

Bevestig de machine indien nodig op een werkbank of vergelijkbaar oppervlak.

Zorg er bij werkstukken die breder of langer zich dan het bovenblad van de tafel voor dat deze zich ondersteund, bijv. door een verlengingsblad of zaagbokken.

Stel de verschuifbare geleider af bij het makeen van een verstek, aftschuiing of samengesteld verstk om de juiste vrij spleet voor het zaagblad te garanderen. Gebruik de zaagmachine alleen wonneer het beveiligingsmechanisme correct werkt, in goede staat verkeert en zich in de bedoelde positie bevindt. Let op dat de zaag in de tafelcirkelzaag- of verstek zaagmodus correct is opgesteld.

Güde TKGS 210 - WAARSCHUWING! - 1

Gevaar voor letsel!

Houd lichaamsdelen en kledij op een veilige afstand van de roterende delen van het apparatusat.

Voer voor elk gebruik een visuèle contrôle UIT.

Controleer in het bijzonder de veiligheidsinrichtingen, elektrische bedieningselementen, elektrische leidingen en schroefverbindingen op beschadigingen en een vaste zitting. Vervang indien nodig beschadigde onderdelen voordat u begint verstek te zagen.

Schakel het apparaat onmiddelijk uit wanner het blokkeert. Trek de stekker uit het stopcontact en verwijder het geblokkeerde werkstuk.

Netaansluiting

Güde TKGS 210 - Netaansluiting - 1

Het gebruik is slechts met een foutstroomakelaar (RCD max. foutstroom van 30mA ) gestaan.

Uitsluitend op einfase-wisselstroom en uitsluitend op de op het typeplaatje aangegeven netspanning aansluten. Aansluiting is ook möglichk op een stekerdoos zonder aardcontact möglichk,,ondat het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse II.Machine alleen uitgeschakeld aan het net aansluten.Het apparaat voldoet aan de eisen van de EN 61000-3-11 en is aan bijzondere aansluitingsvoorwaarden onderworpen. Dit betekent dat een gebruik aan willekeurige,vrij kiesbare aansluitingspunten Niet toegelaten is. Het apparaat kan bij ongunstige netverhoudingen tot voorbijgaande spanningsschommelingen leiden. Het apparaat is uitsluitend voor het gebruik aan aansluitpunten voorzien die een maximale toegelaten netimpedantie van Z = 0,233 nicht overschrijden. Als gebruiker dient u vast te stellen - indien nodig, met uw energieleverancier - dat uw aansluitingspunt, waaraan u het apparaat wenst aan te sluten, aan de boven genoemde eis voldoet.

Laser

Niet in de laserstraal kijken en deze ook nicht op andere personen richten.

Niet met optische hulpmiddelen (verrekijker, telescoop) in de laser kijken.

Reparaties mogen alleén worden uitgevoerd door geauthoriseerde servicemonteurs.

Waarschuwing Vervang de ingebouwde laser of de led Niet door een ander type.

Niet aan de laserstraal blootstellen. De laser kan sterke straling uitzenden.

Onderhoud

Voor het uitvoeren van willekeurige werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit hetstopcontact nemen.

Het apparaat mag Niet gebruikt worden, als het beschadigd is of de beschemingsinrichtingen defectelijk. Vervang versleten of beschadigde onderdelen.

Let op! Indien de aansluitkabel van dit apparaat worden beschadigd moet, om de omgeving nicht in gevaar te brengen, deze door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon verran-gen worden.

Reparaties en werkzaamheden, die nicht in deze aanwijzijing worden beschreiben, enkel door gekwalificeerd personeel lately uitvoeren.

Gebruik allén origineel toebehoren en originele onderdelen.

De machine, in het bijzonder de luchtseluven, algijd goed schoon houden. Nooit water op het apparaatlichaaam spuiten!

Kunststoffen nicht met oplosmiddelen, ontvlambare of giftige vloeistoffen schoonmaken. Voor het schoonmaken een vochtig doekke gebruiken.

Behandel alle beweegbare onderdelen met milieuvri-endelijke olie.

Enkel een regelmatig onderhoven en een goed verzorgd apparaat kan een tot tevredenheid werkend hulpmiddel zich. Onderhoudsen verzorgingsfouten können tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden.

Bij behoefte vindt u de reserveonderdelenlijst op het internet onder www.guede.com.Garantie

De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en begint met de datum van aankoop van het apparaat.

De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvolkomenheden die op materiaal- of productiefouten betrekking hebben. Bij een claim van een onvolkomenheid, in de zin van garantie, dient de originele aankoopfactuur met de aankoopdatum bijgesloten te worden.

Van garantie uitgesloten zijn verkeerd gebruik, zoals bijv. overbelasting van het apparaat, gebruik van geweld, beschadigingen door vreemde invloeden of door vreemde voorwerpen. De Niet-naleving van gebruiks- en montageaanwijzingen en normale slijtage� eveneens van garanties uitgesloten.

Belangrijke informatie voor klanten

Houd er rekening mee dat een retourzending, binnen of ook buiten de garantieperiode, principiel in de originele verpakking uitgevoerd zou要去en worden. Door deze maatregel worden onnodige transportschaden en hun vaak controversiele regelgevingen efectief vermeden. Enkel in de originele doos is uw apparaat optimaal beschermd en blijft daardoor een soepele verwerking gewaarborgd.

Verwijdering

De verwijderinginstructies zijn met pictogrammen aangegeven die op het apparatusat, resp. op de verpakking, te vinden�k.

Beschadigde en/of verwijderde elektrische of elektronische apparaten bij de waarvoort bestemde recyclingplaatsen afleveren

Verwijdering van de transportverpakking

De verpakking beschermt het apparaat gegen transportschades. De verpakkingsmaterialen zijn meestal volgens milieuvriendelijk en verwijderingtechnische standpunten gekozen en derhalve recyclebaar. Het retour brengen van de verpakking in de materiaalom-loop spaart grondstoffen en verlaagt de afvalhoeveelheden. Verpakkingsdelen (bijv. folies, styropor) können voor kinderen gevaarlrijk়n.

Verstikkingsgevaar!

Bewaar de verpakking buiten het bereik van kinderen en verwijder deze zo snel möglichk.

Service

Hebt u technische vragen? Een reclamatie? Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig? Op once website www.guide.com in helpen wij u snel en Niet-bureaucratisch verder. Help ons om u te helpen, a.u.b. Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serie+nummer evenals articikelnummer en productiejaar nodig. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Technické udaje

Vertaling van de EG-Conformiteitverklaring

Hiermede verklaren wij, dat de genoemde machine, op grond van zich ontwerp en bouwwijze, evenals de door ons in omloop gebrachteuitvoeringen, aan de desbetreffende fundamentele veiligheids- en gezondheidverordeningen van de EG-richtlijnen voldoen.

Bij een Niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparatusat verliest deze verklaring haar geldigheid.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Güde

Model : TKGS 210

Categorie : Zaag