Sam - Staafmixer Springlane - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Sam Springlane in PDF-formaat.
| Technische specificaties | Staafmixer met krachtige motor, meerdere snelheden en meegeleverde accessoires. |
|---|---|
| Gebruik | Ideaal om te mixen, emulgeren en het bereiden van soepen, sauzen en smoothies. |
| Onderhoud en reparatie | Gemakkelijk te demonteren voor optimale reiniging, onderdelen vaatwasmachinebestendig. |
| Veiligheid | Voorzien van een veiligheidssysteem om onbedoeld starten te voorkomen. |
| Algemene informatie | Ergonomisch ontwerp, licht en gemakkelijk te hanteren, verkrijgbaar in verschillende kleuren. |
Veelgestelde vragen - Sam Springlane
Gebruikersvragen over Sam Springlane
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Staafmixer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Sam - Springlane en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Sam van het merk Springlane.
GEBRUIKSAANWIJZING Sam Springlane
NL Gebruiksaanwijzing
NL Belangrijkeveiligheidsinstructures 33
Technische gegevens 36
Sam gebruiken 37
Reiniging en onderhoud 44
Fouten oplossen 45
Klantenservice 46
Afvalverwijdering/
Milieubescherming 47
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat je het apparaat in gebruik neemt en bewaar deze.
Bedoeld gebruik
Staafmixer Sam en alle accessoires waarontworpen voor hetversnipperen, kloppen en pureren van voeding.
Verklaring van symbolen

Dit symbol waarschuwt voor gevaren die schade aan
het apparatusat of verwondingen\ kunnen veroorzaken.

Dit symbolism waarschuwt voor een elektrische schok
die kan worden veroorzaakt door een defect apparatus of door onjuist gebruik. Dit product mag alleen worden geopend door een geauthoriseerde technicus wanner onderhoudoodzakelijk is.
Veiligheidsinstructies

Houdijdens gebruik geen voorwerpen in het apparaat
Dompel het apparaat Niet
onder in water of een
andere vloeistof en bescherm het netsnoer en de stekker gegen vochtigkeit.

Als de mesbladen door ie ts worden geblokkeerd, haal
dan de stekker uit het stopcontact voordat je de mesbladen schoonmaakt.

Koppel het apparaat algijd los van de stroomtoevoer
bij het wisselen van accessoires.
-
Controller na het uitpakken of het apparaat in perfecte staat is en of er geen beschadigingen voorhanden zijn die de fonctionele verilgheid van het apparaat+kunnen beinvloeden. Als er gebreken worden vastgesteld of als het apparaat op de grond is geallen, mag u het Niet in gebruik nemen en dient u contact op te nemen met once klantenservice.
-
Ondeskundige reparations
kunnen leiden tot risico's voor de gebruiker en uitsluiting van de garantie. Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant, een erkende specialist of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon worden verrangen om risico's voor de gebruiker te vermijden.
Staafmixer Sam en alle accessoires zich ontworpen voor het versnipperen, kloppen en pureren van voeding. Voeg geen andere substanties toe.
- De apparaten mogen worden gebruikt door Personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale vaardigheden, of door Personen zonder ervaring en kennis, mits zich instructies hebben ontvangen voor het veilige gebruik van het apparaat en de hiermee verbonden risico's begrijpen.
- Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen.
- Dit apparaat mag nicht door kinderen worden gebruikt. Bewaar het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
- Raak de mesbladen nooit aan wanner het apparaat is aangesloten. De mesbladen zijn
bijzonder scherp.
Koppel het apparaat alotijd los van de voedingsspanning als u het onbeheerd achefterlaat of voordat u het apparaat monteert, demonteert of schoonmaakt.
- Ondeskundig gebruik van het apparaat kan möglich leiden tot verwondingen.
- Plaats het apparaat op een vrijen vlakke ondergrond.
- Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, maar ook voor soortgelijke doeleinden, zoals bijv.
- in theekeukens, winkels, kantoren of andere werkplaatsen
in landbouwbedrijven -
voor gebruik door gasten in accommodatievoorzieningen (hotels, motels), particuliere pensions ofvakantiehuizen.
-
Gebruik het apparaat pas nadat het op de juiste wijze is gemonteerd.
- Het apparaat mag uitsluitend met originele accessoires worden gebruikt.
- Laat het apparaat 30 minutes afkoelen als je=klaar bent met het gebruik.
- Wees bijzonder voorzichtig bij
het hanteren van de scherpe mesbladen, met name als je debak leegmaakt of de mesbladen schoonmaakt.
- Wees bijzonder voorzichtig bij het pureren van hete, vloeibare voedingsmiddelen. Gevaar voor spatten.
- Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom zoals aangegeven op het typeplaatje. Sluit de netstekker alleen aan op een geaard stopcontact.
Trek het netsnoer volledig uithetstopcontactvoordatu hetgebruikt. - Trek het netsnoer eruit zodia u het apparaat Niet meer gebruikt. Trek Niet aan het netsnoer zich omdat het beschadigd kan raken.
Schakel de machine uit voordatu de stekker van het apparatus in het stopcontact steekt of uittrekt. - Dit apparaat mag nicht worden bediend met een externe timer of afstandsbediening.
- Trek de netstekker.altijduit het stopcontact na gebruik, voor het reinigen, of in geval van storingen tijdens het gebruik.
Sam is nicht vaatwasmachinebestendig. Alle
andere afneembare onderdelen kunden in de vaatwasmachine worden gereinigd. De mesbladen要去en zorgvuldig met de hand worden gewassen, zodat ze langerscherp blijven.
- Plaats of gebruik het apparaat of het netsnoer Niet op of in de buurt van een heet oppervlak.
- De kabel mag Niet over de rand van het werkblad hangen.
- Gebruik het apparaat Niet buiten.
Aanwijzing: Beveiling gegen oververhitting
Staafmixer Sam is voorzien van een beveiliging gegen oververhitting.
- De beveiliging gegen oververhitting bewaakt de temperatuur van de motor. De beveiliging gegen oververhitting schakelt de motor automatischuit. Schakel het apparaat in dit geval correct uit en trek de netstekker uit het stopcontact.
- Je staafmixer is pas opniew klaar voor gebruik als de motor is afgekoeld.
Vór de eerste ingebruikname
- Verwijder alle transportbeveiligings- en
verpakkingsonderdelen en houd\ deze uit de buurt van kinderen\ - verstikkingsgevaar!
Voor de eerste ingebruikname en na langdurig nicht-gebruik moet Staafmixer Sam
wordenschoongemaaakt.
Neem once schoonmaak- en onderhoudsinstructies in acht.
- Gebruik het apparaat op een vlak en droog werkoppervlak.
Technische gegevens
Vermogen: 800 W, 220-240 V AC, 50/60 Hz, veiligheidsklasse II
Afmetingen (b/l/h)/Gewicht:
Staafmixer: 0,94kg / 6,5× 6,5× 40,5cm
Versnipperaar: 0,27kg / 11,5× 11,5× 15cm
Beker: 0,14kg / 10,5× 10,5× 18,5cm
Garde: 0,09kg / 5 × 5 × 24cm
Roerhaak en kneedhaak: 0,22kg/
6,5× 6,5× 22,5cm
Foodprocessor: 1,8kg / 25× 20× 24cm
Kneedhak voor de foodprocessor:
0,068 kg/ 11 x 5 x 13 cm
Toeren/minuut: 10.000-12.000
Maximale temperatuur van de ingredienten: 80^
Uitrusting Sam: Staafmixer Sam
met traploze snugheidsregeling,
oververhittingsbeveiliging en opzetstuk
voor pureerstaaf met mesblad van roestvrij staal
Accessaire 944097: Opzetstuk voor
garde, kunststoff beker met deksel,
opzetstuk voor versnipperaar met bak van
400 ml en messen van roestvrij staal
Extra accessoires 944098:
Keukenmachine incl. kneedhaak,
inzetstuk voor blokjes en reepjes, rasp- en
snijschijven
Dit apparaat kan zowel onder 50Hz als onder 60Hz zonder instelling worden gebruikt.
Wijzigingen en afwijkingen in de
eigenschappen, technologie, kleuren en
ontwerp voorbehouden.
Sam gebruiken
Productbeschrijving
Sam en accessoires (944097)

- Bedieningsknop
- Motorbehuizing
- Pureerstaaf
- Transmissiegedeelte voor garde
- Garde
-
Deeghaak: roerhaak en kneedhaak
-
Transmissiegedeelte voor deeghaak
- Beker met deksel
- Deksel voor versnipperaar
- Mesinzetstuk voor versnipperaar
- Bak voor versnipperaar

- Inzetstukken voor blokjes en reepjes
- Stamper
- Deksel
- Mesinzetstuk
- Tussenliggend deksel met uitsparing voor het inzetstuk
De opzetstukken (Sam)
Staafmixer-opzetstuk
Het staafmixer-opzetstuk is ideaal voor het bereiden van je sauzen, dips, soepen, dranken en babyvoeding.
-
Draai het staafmixer-opzetstuk op de staaf van het motoronderdeel totdat
-
Bak
- Raspschijf
- Snijschijven
- Pin voor rasp- en snijschijven
- Kneedhaak
je een klik hoort en de pictogrammen\ aar elkaar wijzen.
- Plaats de staafmixer in de gevulde bak en duw het opzetstuk in de te pureren voedingsmiddelen.
- Druk op de aan/uitschakelaar om te beginnen met pureren. Hoe langer jederze ingedrukt houdt, hoe krachtiger
er wordt gespureerd.
- Laat de aan/uitschakelaar los om te stoppen met pureren en wacht even totdat het opzetstuk Niet meer beweegt. Daarna kan je het uit de bak halen.
Haal na gebruik de adapter uit het stopcontact.
Tip:
- Om je staafmixer optimaal te latent werken要去je ervoor zorgen dat de kop van het opzetstuk voldoende bedekt is met voedingsmiddelen of vloeistof, en dat de maximale vulhoeveelheid nicht worden overschreten.
- Snijd de te pureren voeding in stukken van ong. 2 cm voordat je begint met mixen.

WAARSCHUWING:
de mesbladen van je
Staafmixer Sam zich erg scherp, ga voorzichtig te werk en vrijn nooit met je handen in het werkende apparaat.
Versnipperaar
De versnipperaar worden gebruikt voor het versnipperen van kaas, noten, uien, kruiden, rauwe groenten en fruit. Diepvriesproducten moet je ontdooien voordat je deze versnippert. Zeer harde
voedingsmiddlesen zoals ijsblokjes, koffiebonen, enz. mogen nicht worden gebrukt.
- Verwijder voorzichtig de plastic veiligheidshoes van het mesblad van het mes-opzetstuk. Houd deze algijd vast aan het handvat.
- Plaats het mes-opzetstuk in het midden van de versnipperaaarbak. Gebruik de versnipperaaarbak.altijd met de antislip basis.
Vul de bak en sluit deze af met het deksel. - Plaats het motorgedeelte bovenop de bak van de versnipperaar en draaidezestevig vast tot je een klikgeluid hoort.
- Druk op de aan/uit-schakelaar om hem aan te zetten. Houd waar bij het motorgedeelte met je ene hand vast, en de bak van de versnipperaar met je andere hand.
Zorg ervoor dat je de versnipperaar nicht langer dan 10 seconden per keer gebruikt bij vastere voedingsmiddelen. Je kunt het Beste in meerere keren versnipperen. - Om hem uit te schakelen, maar je de aan/uit-schakelaar los, haal je de stekker uit het stopcontact, zorg je ervoor dat het mes stopt met draaien en draai je de motorbehuizing van de versnipperaar af.
- Verwijder het deksel en neem het mes
er aan het handvat voorzichtiguit.
Haal de versnipperde voeding uit de bak van de versnipperaar.
Tip:
- Snijd de voeding die je wilt versnipperen eerst in stukken van ong. 2 cm.
Erg harde ingredienten, bijv.
notendoppen, vlees met beenderen of
koffiebonen, mag je nicht versnipperen. - De bak is nicht geschickt voor gebruik in magnetrons.

WAARSCHUWING:
het mesblad van de
versnipperaar is erg scherp, ga voorzichtig te werk en grijp nooit met je handen in het werkende apparaat.
Inzetstuk voor garde
Met het garde-opzetstuk kan je slagroom,
eiwit, vloeijaar deeg of dessertcrèmes
in een mum vanijd kloppen. Gebruik
dit hulpstuk Niet voor andere of warmegerechten en/of vloeistoffen.
- Steek de garde op het verzellingenonderdeel en draai het op de motorbehuizing, zodate het op zich plantakt en de markeringen maar elkaar toe wijzen.
- Plaats de garde in een bak en houd deze vast. Druk verwolgens op de aan/
uitschakelaar om te starten.
- Gebruik de garde nicht länger dan 2 minutes per keer.
- Om af te sluiten LAST je de aan/uitschakelaar los en haal je de stekker uithet stopcontact.Haal pas dan de gardeuit de bak.
- De beker kan worden schoongemaakt in de vaatwasmachine, maar is nicht geschikt voor gebruik in magnetrons.
Tip:
Maak cirkelvormige bewegingen met de garde en houd deze indien nodig Lichtjes schuin om een gelijkmatiger resultaat te krijgen.

WAARSCHUWING: grijnpnoit met je handen in het
werkende apparatus, er bestaat verwondingsgevaar.
Inzetstukken voor deeghaak: roeren deeghaak
Met de deeghaak kan je deeg verwerken voor zoet en hartig gebak, maar ook voor sauzen, vullingen en crèmes.
- Steek de roer- of kneedhaak in het waarvoor bestemde transmissiegedeelte. Gebruik de inzetstukken nooit afzonderlijk, maar.altijd alspeer.
- Verwerk zware gegen maar voor korteijd aan een stuk en LAST de staafmixer
tussendoor afkoelen om de motor te beschemen. Sam is nicht geschikt voor zware brooddegen.
De opzetstukken (Keukenmachine 944098)
Inzetstuk voorblokjes en reepjes
Het inzetstuk voor blocjes en reepjes snijdt rauwe en gekookte groenten en fruit in blocjes en reepjes. Gebruik geen bevroren ingredienten, steenvruchten of vlees met beenderen.
- Steek het gewenste inzetstuk voor blokjes of reepjes in de uitsparing van hetCUSenliggende deksel, zodat de mesbladen van de inzetstukken maar boven wijzen. Wees bijzonder voorzichtig, zodate je gezelf geen pijn doet.
- Plaats het mesinzetstuk op het tussenliggende deksel en sluit de klemmen om de twee delen goed met elkaar te verbinden.
- Plaats het inzetstuk in de bak, zodat hetrecht en stevig zit.
- Plaats het deksel erop en draai het gegen de klok in tot het goed vastzit.
- Steek de motorbehuizing van de staafmixer in het deksel tot deze vastklikt.
-
Verwijder de stamper en giet de eerste ingredienten erin.
-
Start Sam en vul de ingredienten aan met de stamper.
- Verwijder na de verwerking van de ingredienten de motorbehuizing door de knop op het aansluitpunt in te drukken en de staafmixer maar boven te trekken.
- Draai het deksel met de klok mee om het te verwijderen.
- Neem het:tussenliggende deksel met de inzetstukken eraf, verwijder de klemmen, haal het mesinzetstuk eruit en verwijder het inzetstuk voor blokjes en reepjes.
Haal de ingredienten uit de bak.
Tip:
- Snijd de ingredienten zo door dat ze door de vulschacht Been passen zonder dat ze klemmen of vast blijven zitten.
- Als je meerere ingredienten weiterelkaar wilt verwerken, moet jebeginnen met het zachstste ingredienten eindigen met hethardste.
- Als de inzetstukken te zwaar worden belast, können deutsche gemakkelijk buigen. Je=kunt ze in dit geval voorzichtig terug in vorm buigen
Snij- en raspschijven
Met de snijschijven kan je groenten, fruit en kaas schaven, in schijven snijden of raspen. Merk op dat sommige snijschijven aan beiden zichden können worden gebruikt.
- Plaats het pininzetstuk voor de raspen snijschijven in de bak.
- Leg het gewenste opzetstuk op de pin, zodat het goed past.
- Plaats het deksel erop en draai het gegen de klok in tot het goed vastzit.
- Steek de motorbehuizing van de staafmixer in het deksel tot deze vastklikt.
- Verwijder de stamper en giet de eerste ingredienten erin.
- Start Sam en vul de ingredienten aan met de stamper.
- Verwijder na de verwerking van de ingredienten de motorbehuizing door de knop op het aansluitpunt in te drukken en de staafmixer maar boven te trekken.
-
Draai het deksel met de klok mee om het te verwijderen.
Haal de rasp- of snijschijf eraf en verwijder de pin. -
Verwijder de verwerkte ingredienten.
Tip:
- Gebruik een lage slelheid om de ingredienten zo dik möglich te verwerken. Gebruik een hogere slelheid om de ingredienten fjner te verwerken.
Zacht fruit is nicht altijd geschickt voor verwerking.
Snelheidsinstselling
Houd de aan/uitschakelaar ingedrukt om het apparaat in werkig te zetten. Met de traploze snugheidsregelaar bepaal je intui-tief de snugheid: hoe steviger en langer je duwt, hoe sneller en krachtiger het apparaat werkt. Om de snugheid te verlagen, verminder je eenvoudigweg de druk op deschakelaar. Houd er rekening mee dat de snijresultaten van de keukenmachine fjinner zich als je een hogere snugheid gebruikt.
Maximale bereidingshoeveelheden en -tijden
Pureren
| Ingredient Bereidirgshoeveelheid Tijd | |
| Fruit en groenten 100-200g 10-15 seconden | |
| Wortel 180-240 g 10-15 seconden | |
| Babyvoeding, soep en saus 50-200 ml 10-15 seconden | |
| Deeg 50-250 ml 10-15 seconden | |
| Dranken en milkshakes 50-500 ml 10-15 Sekunden |
Mini-versnipperaar
| Ingrediènt Bereidin | gshoeveelheid Tijd | |
| Uien en gekooke te eieren 200 g 5-10 seconden | ||
| Vlees en vis 250 g 5-10 seconden | ||
| Kruiden 100 g 5-10 seconden | ||
| Kaas 100-200 g 15 seconden | ||
| Noten en zaden 250-320 g | 10-15 seconden |
Garde
| Ingredient Bereidin | gshoeveelheid Tijd | |
| Room 250 ml 60 seconden | ||
| Eiwit 4 eieren 60 seconden |
Raspschijf
| Ingredient Bereidin | gshoeveelheid Tijd | |
| Aardappelen (gekookt) | 500 g | 60 seconden |
Blokjes en reepjes
| Ingredient Bereidin | ingshoeveelheid Tijd | |
| Wortels 500-800 g | 120 seconden | |
| Groenten | 500-800 g | 120 seconden |
Kneed- en roerhaak
| Ingrediènt Bereidin | gshoeveelheid Tijd | |
| Bloem | 300-500 g | 120 seconden |
Raspschijf en Snijschijven
| Ingrediènt | Bereidingshoeveelheid Tijd | |
| Wortels 300-800 g | 90 seconden |
Reiniging en onderhoud
De Staafmixer要去 elk gebruik als volgt worden schoongemaaKT en gedroogd. Gebrek aan of onjuist onderhoud van het apparaat kan de functionaliteit van je Staafmixer Sam beinvloeden.
- Trek de stekker van je staafmixer uit het stopcontact voordat je deze reinigt.
- Het motoronderdeel en de netsnoer en netstekker mogen nicht nat worden. Maak de motorbehuizing schoon met eenlicht vochtige doeK.
- De beker, inzetstukken voor de garde en de deeghaak, en de bak voor de versnipperaar zich vaatwasmachinebestendig. Maak de overige onderdelen met de hand schoon, deze zich Niet geschikt voor de vaatwasmachine.
-
Bij de accessoires voor de keukenmachineন onder meer debak, de snijschijven en de inzetstukken voorblokjes en reepjes geschikt voor de vaatwasmachine. Reinig alle andere onderdelen met de hand.
-
Leg alle kunststofonderdelen in het bovenste gedeelte van je vaatwasmachine en gebruik voor het schoonmaken een programma met een maximale temperatuur van 60^ om verrorming te voorkomen. Zorg ervoor dat het kunstof onderdeel nicht geklemd zit.
- Als je met je Staafmixer Sam voedingskleurstoffen of sterk kleurafgevende voedingsmiddelen verwerkt, können de opzetstukken of de motorbehuizing verkleuren. Wrijf het apparaat na gebruik in met een in plantaardige olie doordrenkte doeok om kleurresten te verwijderen, en maak het apparaatervoalgens schoon zoals hierboven beschreiben.
- Als je de versnipperaar gebruikt om erg zoute voedingsmiddelen te verwerken, spoel het mesblad dan onmiddelijk af na gebruik.
- Reinig alle onderdelen die in contact komen met voedingsmiddelen algijd met heet water en afwasmiddel.
Fouten oplossen
Voer de volgende stappen uit als het apparaat Niet juist werkt:
- Controller of de gebruiksaanwijzing nauwlettend en op de juiste wijze werd opgevolgd.
- Controller of onderstaande babel möglichke oplossingen biedt.
- Controller of alle zekeringen intact bijn.
| Probleem Oplossing | |
| Mijn staafmixer snippert de ingredienten Niet helemaal. | Voeg eventueel wat meer vloeistof toe, zodate je staafmixer optimaal kan werkken. Snijd voedingsmiddelen inkleiner stukjes voordat je begint met verwerken. |
| Mijn staafmixer mixt nicht alle ingredienten even goed. | Let op de minimale en maximale vulhoeveelheid van de bak. Het opzetstuk要去 diep genoeg in de massa worden ondergedompeld. |
| Het apparaat schakelt zichzelf plotselinguit. | Let op dat je geen te harde voedingsmiddelen versnippert. Dit kan de motor oververhitten, waardoor de beveiliging voor oververhitting het apparaat za uitschakelen. Zchte ingredientenogeniet longer dan 1 minuut worden gemixt. Bij hardere ingredienten mag het mixen Niet langer duren dan 15 onafgebrozen seconden. |
| Het apparaat maakt abnormaal veel lawaai. | Gebruik je staafmixer alleen in de waarvoor bestemde bak, nooit in potten, pannen, etc. Dit kan de bak of het opzetstuk van je staafmixer en de bakken beschaden. Gebruik je staafmixer alleen voor zachte en vaste voedingsmiddelen. Gebruik deze Niet voor te harde of bevoren voedingsmiddelen. |
| De versnipperaar versnippert de ingredienten Niet helemaal. | Om het werk voor je versnipperaar gemakkelijkter te maken en om optimale resultaten te krijgen,要去 je de ingredienten in stukjes snijden enervolgens in porties versnipperen. |
| Het garde-opzetstuk klopt de room Niet stijf. | Houd er rekening mee dat de bak en de garde volledig vetvrij要去en+zijn en de room koud (onder 10 °C) moet,zijn. |
| Mijn mayonnaise stremt tijdens de bereiding. | Zorg ervoor dat alle ingredienten op kamertemperatuur,zijn en voeg de olie geleidelijk toe tijdens het mixen.Houd de staafmixer zo zich mogelijk gegen de bodem van de bak en trek de staafaar het einde toe langzaam omhoog. Als je mayonnaise al gestremd is, kan je deze door 1 tot 2 eetlepels kokend water toe te voegen alsnog redden. |
Mocht je Sam toch defect raken, neem dan contact op met een professionele reparatiedienst. Probeer het apparaat Niet zich te repareren.
Klantenservice
Onze producten zijn in principe onderworpen aan de wettelijkke garantieverplichting van 2aar. Claims die hierbuiten vallen können alleen in combinatie met het aankoopbewijs worden behandeld. Slijtagedelen sluiteneen garantieclaim door normale slijtageuit. De levensduur is afhankelijk van de behandeling en het gebruik van de producten, en is waarom verschillend.
Neem contact op met once klantenservice wonneer u nog vragen hebt over de bediening en de werkwijze van once producten:
Tel. +49 (0) 5424 - 80944-0 Email: info@kronenburg-handel.de
Afvalverwijdering/Milieubescherming

Onze producten worden volgens
hoge kwaliteitsnormen
geproduedd en zich ontworpen
voor een lange levensduur. Regelmatig onderhoud en verzorging helpen de levensduur te verlungen. Als het apparaat defect is en nicht meer kan worden gerepareerd, mag het Niet samen met het normale huishoudelijkke afval worden weggegooid.
U moet het apparaat terugbrengen maar een erkend afvalverwerkingspunt voor het recyclen van elektrische of elektronische apparatuur. Door professionele afvalverwijdering en recycling levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Hiermee verklaart Kronenburg Handel GmbH dat het product overeenkomt met de fondamentele CE-eisen op de dag van uitgifte. De volledige conformiteitsverklaring kan ingezien worden op www.springlane.de/pages/ce.
SimpelGids