JVC Boomblaster RVNB100 - Radio

Boomblaster RVNB100 - Radio JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Boomblaster RVNB100 JVC in PDF-formaat.

📄 232 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs 🖨️ Afdrukken
Notice JVC Boomblaster RVNB100 - page 140
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : JVC

Model : Boomblaster RVNB100

Categorie : Radio

Technische kenmerken Details
Producttype Draagbare radio
Afmetingen Niet gespecificeerd
Gewicht Niet gespecificeerd
Uitgangsvermogen Niet gespecificeerd
Connectiviteit Bluetooth, USB, AUX
Voeding Netvoeding en oplaadbare batterij
Accuduur Niet gespecificeerd
Extra functies FM-radio, SD-kaartlezer
Gebruik Ideaal voor buitenactiviteiten, feesten en muziek luisteren thuis
Onderhoud Regelmatig schoonmaken met een zachte doek, vocht vermijden
Veiligheid Niet blootstellen aan water, alleen gebruiken met de meegeleverde adapter
Algemene informatie Controleer de compatibiliteit van Bluetooth-apparaten voor gebruik

Veelgestelde vragen - Boomblaster RVNB100 JVC

Hoe zet ik de JVC Boomblaster RVNB100 aan?
Druk op de aan/uit-knop aan de voorkant van het apparaat.
Hoe stel ik het volume in op de JVC Boomblaster RVNB100?
Gebruik de volumeknop aan de voorkant om het geluid harder of zachter te zetten.
Hoe verbind ik mijn smartphone met de JVC Boomblaster RVNB100?
Schakel Bluetooth in op uw smartphone en houd vervolgens de Bluetooth-knop op de Boomblaster ingedrukt totdat het apparaat in koppelingsmodus gaat.
Wat moet ik doen als het geluid zwak of vervormd is?
Controleer het volume en zorg ervoor dat het apparaat niet op 'mute' staat. Als het probleem blijft bestaan, probeer het apparaat opnieuw op te starten.
Hoe luister ik naar de radio op de JVC Boomblaster RVNB100?
Druk op de knop 'Radio' om naar de radiomodus te schakelen en gebruik vervolgens de zoekknoppen om uw favoriete zender te vinden.
Hoe laad ik de batterij van de JVC Boomblaster RVNB100 op?
Sluit de meegeleverde voedingskabel aan op het apparaat en steek deze in een stopcontact.
Hoe reset ik de JVC Boomblaster RVNB100?
Om te resetten, haal het apparaat uit het stopcontact, wacht enkele seconden en sluit het weer aan.
De JVC Boomblaster RVNB100 gaat niet aan, wat moet ik doen?
Zorg ervoor dat het apparaat correct is aangesloten en dat het stopcontact werkt. Controleer ook de aansluiting van de voedingskabel.
Hoe verander ik de geluidsbron op de JVC Boomblaster RVNB100?
Druk op de knop 'Source' om te schakelen tussen verschillende geluidsbronnen, zoals Bluetooth, USB of radio.
Is er een timerfunctie op de JVC Boomblaster RVNB100?
Ja, u kunt de timer instellen via het instellingenmenu. Raadpleeg de handleiding voor meer details.

Download de handleiding voor uw Radio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Boomblaster RVNB100 - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Boomblaster RVNB100 van het merk JVC.

GEBRUIKSAANWIJZING Boomblaster RVNB100 JVC

RV-NB100B GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS

[E]Automatische energiebesparingsfunctie Als er geen handeling wordt uitgevoerd gedurende 15 minuten schakelt het systeem automatisch uit. Deze functie is standaard ingeschakeld. Zie ”Automatische energiebesparingsfunctie” voor details pag. 13. Meer over deze gebruiksaanwijzing...

Toetsen op de afstandsbediening worden gebruikt voor de uitleg, tenzij anders aangegeven. Indien het systeem echter toetsen met dezelfde of gelijkwaardige namen heeft, kunnen deze tevens voor de relevante bediening worden gebruikt. In deze handleiding...

“iPod” in deze gebruiksaanwijzing verwijst naar zowel iPod, iPod touch als iPhone apparaten. “iPod touch” of “iPhone” wordt gebruikt indien het specifiek een iPod touch of iPhone betreft.

In deze handleiding wordt de term ”Android-apparaat” aangeduid als een smartphone en een tabletapparaat die zijn uitgerust met de Android OS.

In deze handleiding worden de termen ”bestand” en ”fragment”, ”map” en ”groep” afwisselend gebruikt. Opmerkingen voor het gebruik van het systeem

Laat de voorklep niet open.

Druk de geopende voorklep niet omlaag. Het systeem zal anders kunnen vallen en letsel veroorzaken. Een kopie van de “Declaration of Conformity” aangaande de RE Richtlijn 2014/53/EU kan van de volgende website worden gedownload (http://www3.jvckenwood.com/ecdoc). Hierbij verklaart JVC dat dit systeem [RV-NB100B] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU.

2. LET OP: Open de bovenste afdekking of de behuizing niet. Er zijn geen door de gebruiker te

repareren onderdelen in het toestel; laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.

IntroductieVoorbereiding Let op: Zorg voor goede ventilatie Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient u bij opstelling van het apparaat op de volgende punten te letten:

Voorkant: Voldoende ruimte vrij houden. 2 Zijkanten/Bovenkant/Achterkant: Plaats geen voorwerpen binnen de ruimte met de in de afbeelding hieronder getoonde afmetingen. 3 Onderkant: Plaats op een horizontaal oppervlak. Vooraanzicht

15 cm 15 cm 15 cm Zij-aanzicht

Achterkant van het systeem 15 cm 15 cm Opmerkingen aangaande het installeren Kies een vlakke en droge plaats waar de temperatuur niet onder 5°C of boven 35°C komt. Gebruik het apparaat in een gemiddeld klimaat.

NEDERLANDSWat u kunt doen met gebruik van het systeem

  • P. 1 2 Geniet van het luisteren naar muziek door het aanpassen van het volume van de super bas luidspreker en de geluidsregelaar! P. 2 8 Het oorspronkelijke geluid mengen met gebruik van een microfoon of gitaar Opnemen op een USB apparaat van CD, FM-radio of extern apparaat P. 2 0 Speel MP3/WMA-bestanden af op een muziek-cd of USB-apparaat P. 1 7 Afspelen van bestanden op uw BLUETOOTH-apparaat of door bediening van het systeem P. 1 4 Afspelen van bestanden op uw iPod of iPhone door bediening van het systeem P. 3 0 4Introductie p. 2
  • Voorbereiding p. 3
  • Wat u kunt doen met gebruik van het systeem p. 4
  • Voorbereiding p. 6
  • Accessoires p. 6
  • Plaatsen van batterijen p. 6
  • Verplaatsen van het systeem Namen van onderdelen en regelaars p. 7

Voorkant van het systeem

Achterkant van het systeem

Voor het eerst aansluiten van een BLUETOOTH-apparaat

Koppelen (registreren) van andere BLUETOOTH-apparaten

Het systeem instellen op BLUETOOTH-stand-by

Een afstandsbedieningsapplicatie gebruiken

Afspelen van een disc/USB-apparaat

Geprogrammeerde weergave

  • DAB p. 23
  • Luisteren naar DAB-zenders p. 23
  • FM p. 25
  • Luisteren naar FM-uitzendingen p. 25
  • Voorkeur instellen van zenders p. 25
  • Externe apparatuur p. 26
  • Luisteren naar een externe apparatuur p. 26
  • Metronoom p. 27
  • Gebruik van de metronoomfunctie Verbinden van een microfoon/gitaar p. 27

Mengen van microfoon/gitaar

Aanpassen van de klank van een gitaar

  • Opname op een USB-apparaat p. 30
  • Opname van discs p. 30
  • Opname van andere bronnen p. 32
  • Wissen van een fragment p. 34
  • Gebruik van de timer p. 35
  • De slaaptimer instellen p. 35
  • Instellen van de dagelijkse timer p. 35
  • Instellen van de opnametimer p. 37
  • Over discs/bestanden p. 39
  • Geschikte iPod p. 39
  • Afspeelbare BLUETOOTH-apparaten p. 39
  • Afspeelbare discs/bestanden p. 39
  • Belangrijk voor USB-opslagapparatuur Opname bestanden aangemaakt in het Systeem p. 40

InhoudsopgaveAccessoires Controleer dat u de volgende, voor hetsysteem bijgeleverde onderdelen heeft. Netsnoer (1) Afstandsbediening RM-SRVNB100A (1) Batterijen (voor de afstandsbediening) (2) Schouderriem (1) Gesp (2) Stopper (2)Raadpleeg direct de plaats van aankoop indien eriets ontbreekt. Plaatsen van batterijen Hoofdtoestel

Zorg dat de polen (+ en –) van de batterijen in dejuiste richting worden geplaatst.. R20 (SUM-1)/D (13D) x 10(niet bijgeleverd)Batterijvak Afstandsbediening

Zorg dat de polen (+ en –) van de batterijen in dejuiste richting worden geplaatst..

Vervang de batterijen indien het bereik van deafstandsbediening kleiner wordt.OPMERKING Bewaar de batterij buiten het bereik van kleinekinderen. Raadpleeg direct een arts indien eenkind per ongeluk een batterij heeft ingeslikt. Er wordt geen stroom via de batterijen geleverd wanneerde stroom via het stopcontact wordt geleverd. Batterijen raken sneller dan normaal uitgeputindien u het systeem doorlopend of in een kouderuimte gebruikt. Wanneer de stroom wordt geleverd met behulpvan de batterijen zal het display leeg zijnwanneer het systeem wordt uitgeschakeld (opstand-by) door op de [D]-toets te drukken. Ende STANDBY-indicator wordt niet ingeschakeld.LET OPVoorkom dat batterijen gaan lekken of ontploffenen behandel batterijen derhalve juist. Verwijder de batterijen uit het vak indien u het systeemvoor een maand of langer niet gaat gebruiken. Gooi lege batterijen op de juiste, milieuvriendelijkewijze weg, in overeenstemming met de lokale regelsof wetten. Gebruik tegelijkertijd geen batterijen vanverschillend type of oude en nieuwe batterijen. Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Gooi lekkende batterijen direct weg. Lekkendebatterijen kunnen letsel of brandwonden veroorzaken. Reinig het systeem goed indien er chemischevloeistof is gelekt.

VoorbereidingVerplaatsen van het systeem Gebruik van de draaghendels Houd bij het dragen van het systeem beslist beide hendels vast. Indien u het systeem met slechts een hendel draagt, raakt het andere uiteinde mogelijk de grond en wordt dan beschadigd.

Verwijder de disc, de USB-apparatuur of iPod van het systeem.

Ontkoppel alle snoeren van het systeem.

Dit systeem is niet waterbestendig en stofbestendig. Gebruik van de schouderriem Bevestig de bijgeleverde schouderriem (lengte instelbaar) als hieronder afgebeeld aan ieder uiteinde van het systeem.

Stopper Stopper (bijgeleverd) Hoofdtoestel Schouderriem Schouderriem Gesp Voorkant Schouderriem (bijgeleverd) Gesp (bijgeleverd)

NEDERLANDSVoorkant van het systeem

Haak voor schouderriem

Haak voor schouderriem

USB-aansluiting/afdekking

Aansluiting voor iPod/Voorklep

Namen van onderdelen en regelaarsAchterkant van het systeem

AUDIO IN aansluiting

FM-functie indicators STEREO, MONO

De referentiepagina’s zijn voornamelijk pagina’s die beschrijvingen van de betreffende onderdelen bevatten.

Cijfertoetsen (pag. 21)

SUPER WOOFER VOLUME +/- toets (pag. 12) 10Netsnoer aansluiten Steek het netsnoer pas in een stopcontact nadat alle andere verbindingen zijn gemaakt.

Batterijvak Stopcontact Netsnoer (bijgeleverd) Ontkoppel het netsnoer van het systeem om stroom via batterijen in het batterijvak te leveren; het systeem zal anders namelijk niet werken. OPMERKING

Wanneer het systeem wordt uitgeschakeld met behulp van de [STANDBY/ON D]-toets wordt stand-by geactiveerd en licht de STANDBY- indicator rood op.

Tijdens standby wordt ook nog een kleine hoeveelheid stroom verbruikt. LET OP

Om storingen en beschadiging van het systeem te voorkomen mag uitsluitend het bij dit systeem geleverde JVC-netsnoer worden gebruikt.

Verwijder alle batterijen indien u het toestel op netstroom gebruikt.

Trek altijd de stekker uit het stopcontact als u weggaat of wanneer het systeem gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Aansluiten van een hoofdtelefoon Verlaag beslist het volume alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten of op te zetten.

De luidsprekers worden uitgeschakeld wanneer u een hoofdtelefoon aansluit.

Hoofdtelefoon (niet bijgeleverd) Stereo- ministekker

NEDERLANDS VerbindingenIn-/uitschakelen van het systeem Druk op [STANDBY/ON D]..De STANDBY-indicator dooft.Druk nogmaals op de toets om het systeem uit te schakelen. U kunt het systeem ook inschakelen door op debrontoetsen te drukken.OPMERKINGBij gebruik van batterijen voor de stroomtoevoer, wordthet systeem ingeschakeld door een druk op [ ] of eenvan de brontoetsen op het hoofdtoestel. U kunt hetsysteem niet met de afstandsbediening inschakelen. Instellen van de klok

Druk op [CLOCK/TIMER].. Druk op [UP] of [DOWN] om ”CLOCK” weer tegeven. Druk op [SET] om de klok weer te geven.. 0:00 CLOCK

Druk voor het voor de eerste keer instellenéénmaal op [CLOCK/TIMER]. Druk op [UP] of [DOWN] om het uur in te stellen. De uuraanduiding verandert voortdurendwanneer u de toets even ingedrukt houdt. Druk op [SET]. Herhaal 4 en 5 voor het instellen van de minuten. Druk op [CANCEL] om naar de instellingvoor het uur terug te keren. Tonen van de klok Druk op [DISPLAY].. Door iedere druk op de toets, verschijnenafwisselend de klok en normale indicator.OPMERKING De klokinstelling zal worden gereset ongeveereen uur nadat de stekker is losgekoppeld. De klok wordt niet op het display getoond terwijlhet systeem is uitgeschakeld en batterijen voorde stroomtoevoer worden gebruikt. Starten Voor een bron selecteren. / / / / / / Instellen van het volume. HoofdtoestelAfstandsbediening U kunt het volume instellen op een stand tussenMIN, 1 en 29, MAX.Tijdelijk dempen van het geluidDruk op [MUTING].. Druk nogmaals op [MUTING] of stel het volumein om het geluid weer te herstellen.Instellen van het volume van de super woofer. HoofdtoestelAfstandsbediening U kunt het volume van de superwoofer instellenvanaf BASS 1 t/m BASS 6. Als u de klank van de gitaar in het Systeem heeftaangepast, moet u [o] op het Systeemgedurende meer dan 2 seconden ingedrukthouden om de volume-instelling van de superbas luidspreker te veranderen. (pag. 28)

BasisbedieningenGeluidsfunctie U kunt een passende geluidsfunctie voor het spelende muziekgenre kiezen. Druk op [SOUND MODE] om de geluidsfunctie te kiezen. Door iedere druk op de toets verandert de geluidsfunctie als volgt: ”BEAT”

Kies voor muziek met een snel ritme, bijvoorbeeld rock en dansmuziek. ”POP”

Kies voor lichtere muziek, inclusief popmuziek en zang. ”CLEAR”

Kies voor helder-klinkende muziek. ”USER”

Selecteer deze voor muziek met de geconfigureerde instellingen voor hoge en lage tonen. Raadpleeg het volgende voor de instellingsprocedures. ”FLAT”

Kies voor het annuleren van de geluidsfunctie. OPMERKING

De geluidsfunctie-instelling heeft tevens effect op het geluid van de hoofdtelefoon. Voor het instellen van uw favoriete geluidskwaliteit Druk herhaaldelijk op [TREBLE+/-] of [BASS+/-].

Elke keer dat u de toets indrukt, kunnen de hoge/lage tonen worden geregeld binnen het volgende bereik: Hoge tonen

De geluidsstand schakelt naar ”USER” en de geluidskwaliteit wordt geregeld naar de geconfigureerde waarden wanneer de [TREBLE +/-]- of [BASS+/-]-toets wordt ingedrukt. Automatische energiebesparingsfunctie Deze functie schakelt het Systeem automatisch uit als er gedurende 15 minuten geen handeling wordt uitgevoerd. Door iedere druk op [A.P.S.], wordt de automatische energiebesparingsfunctie afwisselend geactiveerd en geannuleerd. Deze functie is met de basisinstelling geactiveerd. A.P.S. ”A.P.S.” begint ongeveer 30 seconden voordat de stroom wordt uitgeschakeld te knipperen. Het Systeem zal niet automatisch uitschakelen in de volgende omstandigheden:

”CD”, ”USB” of ”METRONOME” is als de bron geselecteerd, en het afspelen is bezig of in de pauze stand.

”FM” is geselecteerd als de bron.

”DAB” is als de bron geselecteerd en er wordt een uitzending ontvangen.

”iPod” of ”BLUETOOTH” is als de bron geselecteerd en er is een apparaat aangesloten.

”AUDIO IN” is geselecteerd als de bron en er is geluidsinvoer.

Het opnemen is bezig.

Wanneer een microfoon of gitaar is aangesloten. OPMERKING

Het 15 minuten aftellen start opnieuw wanneer u een toetsbediening uitvoert.

Deze functie werkt zelfs tijdens de werking van dagelijkse timer en slaaptimer.

Het systeem schakelt automatisch uit wanneer het volumeniveau wordt ingesteld op ”MIN” of wanneer het geluid is gedempt, zelfs als een microfoon of gitaar is aangesloten. Het systeem wordt echter niet automatisch uitgeschakeld terwijl een opname bezig is. Display-informatie Door iedere druk op de toets verandert de display- informatie afhankelijk van de bron.

Taginformatie wordt op het displayvenster weergegeven terwijl een MP3/WMA-bestand wordt afgespeeld.

Als er geen taginformatie is, wordt ”UNKNOWN” weergegeven.

”iPod” kan de fragmentinformatie niet tonen.

NEDERLANDSU kunt een iPod via het systeem bedienen. Zie pag. 39 voor compatibele iPod-apparaten. LET OP

JVC is niet aansprakelijk voor verlies van data of beschadiging van de iPod ten gevolge van het gebruik van dit systeem.

Sluit een iPod niet aan en ontkoppel niet terwijl het systeem is ingeschakeld.

Draag het systeem niet met de iPod nog aangesloten. De dock wordt anders mogelijk beschadigd of de iPod kan vallen.

U kunt geen data van het systeem naar uw iPod sturen. OPMERKING

De iPod wordt via de dock opgeladen terwijl het systeem is ingeschakeld. Verbinden van een iPod Voor het aansluiten op het iPod-dock

Voorklep Openen van de voorklep Beweegbaar deel

Een bliksemconnector wordt gebruikt voor het iPod/iPhone-dock van het systeem. Alleen iPod nano (7e generatie), iPod touch (5e generatie) en iPhone 5s, iPhone 5c en iPhone 5 ondersteunen de bliksemconnector. Een andere iPod/iPhone dan de hierboven genoemde moet worden aangesloten op de USB-connector.

Verwijder de beschermhoes van de iPod alvorens te verbinden.

Verbind de iPod goed.

Houd de iPod recht bij het verbinden/ ontkoppelen.

Raak de iPod aansluitpennen en aansluitingen van de iPod dock niet met uw vingers aan en sla er niet op. U zou de aansluitpennen anders kunnen beschadigen. Aansluiten op de USB-connector

USB-kabel voor iPod (niet bijgeleverd)

Door iedere druk op de toets wordt de weergavegestart/gepauzeerd. Druk op [USB/iPod F] wanneer de iPod isaangesloten op de USB-connector.Display wanneer aangesloten op het iPod-dock. iPod iPod Display wanneer aangesloten op de USB-connector. iPod USB Kiezen van een fragment Druk op [J] of [I].. Druk éénmaal op [I] om terug te gaannaar het begin van het volgende fragment. Druk op [J] om naar het begin van hetspelende fragment te gaan. Druk tweemaal snelop [J] om naar het begin van hetvoorgaande fragment te gaan. Snel voorwaarts/achterwaarts Houd [J] of [I] ingedrukttijdens het afspelen. Om uw iPod op de slaapstand te zetten Houd [iPod F] of [USB/iPod F] ingedrukt..

(Ingedrukt houden) OPMERKING Afhankelijk van het type iPod werkt de iPodmogelijk anders. Als u een iPhone of iPod touch gebruikt, bedienuw iPhone of iPod touch dan in de volgendegevallen:– wanneer u de home-toets indrukt.– wanneer u toepassingsiconen selecteert ophet startscherm.– wanneer u de schuifregelaar versleept. Het geluid wordt mogelijk vervormd bij weergavevan geluidsbronnen met hoge opnameniveaus.Schakel de equalizer van de iPod uit indien hetgeluid wordt vervormd. Zie de handleiding van de iPod voor detailsaangaade de bediening van de iPod. NEDERLANDSWillekeurige weergave U kunt de fragmenten op een iPod in een willekeurige volgorde afspelen. Druk op [PLAY MODE]. Door iedere druk op de toets wordt de willekeurige weergavefunctie afwisselend geactiveerd/ geannuleerd. Voor het verlaten van willekeurig afspelen Druk op [PLAY MODE] terwijl willekeurig afspelen bezig is. Weergave herhalen Druk op [REPEAT]. Door iedere druk op de toets verandert de herhaalfunctie. Uitschakelen van herhaalfunctie Druk herhaaldelijk op [REPEAT] totdat de herhaalfunctie is geannuleerd. Menubediening voor iPod

Druk op [MENU] om het menu op te roepen. Door iedere druk op de toets verandert het display als volgt:

Druk op [UP] of [DOWN] om een onderdeel te kiezen.

Als iPod/iPhone compatibel is met iOS 7.0.x kunnen de bovenstaande menubedieningen niet beschikbaar zijn op het Systeem. Gebruik het menu op iPod/iPhone zelf. 16U kunt naar muziek luisteren vanaf uwBLUETOOTH-apparaat via het systeem.Wanneer u uw apparaat voor de eerste keeraansluit, is het noodzakelijk om uw BLUETOOTH-apparaat en het systeem te registreren (koppelen).OPMERKING Om deze functies te gebruiken, moet hetBLUETOOTH-apparaat de AVRCP- en A2DP-profielen ondersteunen. Sommige BLUETOOTH-apparaten zijn mogelijkniet beschikbaar voor het systeem. Voor het eerst aansluiten van een BLUETOOTH-apparaat

Druk op de [BLUETOOTH F]-toets.. HoofdtoestelAfstandsbediening

Voer de koppeling uit op hetdesbetreffende BLUETOOTH-apparaat.Selecteer op het doelapparaat ”RV-NB100”(dit systeem) uit de lijst met beschikbareBLUETOOTH-apparaten. Wanneer het doelapparaat tijdens dekoppelingsbewerking om een wachtwoordvraagt, voert u ”0000” in. Voor informatie over het gebruik van hetdesbetreffende BLUETOOTH-apparaat,zie de gebruiksaanwijzing van hetBLUETOOTH-apparaat.Het koppelen is voltooid en hetdesbetreffende BLUETOOTH-apparaat isaangesloten op het systeem. DeBLUETOOTH-indicator licht op.. B T

Start het afspelen op het desbetreffendeBLUETOOTH-apparaat.Het geluid van het BLUETOOTH-apparaatwordt via het systeem uitgezonden. Afspelenwordt mogelijk automatisch gestart metsommige BLUETOOTH-apparaten.OPMERKING Er kunnen maximaal vijf BLUETOOTH-apparatenworden geregistreerd. Wanneer het zesdeBLUETOOTH-apparaat wordt geregistreerd, wordt deregistratie van het apparaat met de oudsteaansluitingsgeschiedenis gewist. Door op [BLUETOOTH ] te drukken terwijl ”BTREADY” op het displayvenster verschijnt, kunt u hetBLUETOOTH-apparaat dat als laatste aan hetsysteem was aangesloten opnieuw aansluiten. Voor de tweede en daaropvolgende aansluitingen zalhet BLUETOOTH-apparaat dat aan het systeem wasaangesloten alleen opnieuw verbinden wanneer zijnBLUETOOTH-functie is ingeschakeldterwijl ”CONNECT” knippert op het displayvenster.Om een ander BLUETOOTH-apparaat opnieuw aante sluiten, bedient u het BLUETOOTH-apparaat omaan te sluiten terwijl ”BT READY” op hetdisplayvenster verschijnt. Wanneer ”CONNECT” knippert, kunt u behalvehet uitschakelen van het systeem geen enkeleandere bediening uitvoeren.Het BLUETOOTH-apparaat vanaf hetsysteem bedienenbediening toetsWeergave/PauzeDruk op de[BLUETOOTH F]-toets.Elke keer dat u op de toetsdrukt, begint/pauzeert hetafspelen.Stoppen Druk op [o].VerspringenDruk op [J] of[I].Snel voorwaarts/ Snel achterwaartsHoud [J] of[I] ingedrukt. Bediening kan verschillen afhankelijk van hettype BLUETOOTH-apparaat dat u gebruikt. NEDERLANDS Luisteren naar een BLUETOOTH-apparaatVoor het in-/uitschakelen van de BLUETOOTH-functie van het systeem Wanneer het systeem is ingeschakeld.”BT OFF” : Schakelt de BLUETOOTH-functievan het systeem uit.”BT ON” : Schakelt de BLUETOOTH-functievan het systeem in.De BT-indicator licht blauw op wanneer het systeemwordt ingesteld op ”BT ON” en het systeem isaangesloten op een BLUETOOTH-apparaat. Koppelen (registreren) van andere BLUETOOTH-apparaten

Wanneer ”BLUETOOTH” is geselecteerdals de bron, houd dan [BLUETOOTH F] meer dan 2 seconden ingedrukt.Het annuleren van de verbinding start.. DISCNNCT ”BT READY” verschijnt nadat de verbinding isgeannuleerd. Voer de koppelprocedure uit op hetdesbetreffende BLUETOOTH-apparaat.Selecteer op het doelapparaat ”RV-NB100”(dit systeem) uit de lijst met beschikbareBLUETOOTH-apparaten. Wanneer het doelapparaat tijdens dekoppelingsbewerking om een wachtwoordvraagt, voert u ”0000” in. Voor informatie over het gebruik van hetBLUETOOTH-apparaat, zie degebruiksaanwijzing van het BLUETOOTH-apparaat.Het koppelen is voltooid en het BLUETOOTH-apparaat wordt automatisch verbonden. DeBLUETOOTH-indicator licht op.OPMERKINGDe verbinding wordt automatisch geannuleerd inde volgende gevallen. De verbinding wordt geannuleerd op hetBLUETOOTH-apparaat of de BLUETOOTH-functiewordt ingesteld op ”OFF”. Het systeem of het BLUETOOTH-apparaat wordtuitgeschakeld (behalve voor BLUETOOTH-stand-by)LET OP De maximale afstand voor een mogelijkeBLUETOOTH-aansluiting is 10 m. De afstandkan mogelijk korter zijn afhankelijk van uwgebruiksomgeving. Wanneer de iPhone of smartphone op hetsysteem is aangesloten via BLUETOOTHkunnen meldingen zoals ringalarmen oftelefoonoproepen en emails ook wordengehoord via de luidsprekers van het systeem. Dit systeem is niet uitgerust met een microfoonfunctie.Als u wilt bellen, verbreekt u de aansluiting met hetsysteem of gebruikt u de microfoon op de iPhone ofsmartphone. Sommige BLUETOOTH-apparaten zijn mogelijkniet beschikbaar voor het systeem. 18Het systeem instellen op BLUETOOTH-stand-by U kunt het systeem inschakelen met behulp van deafstandsbedieningsapplicatie op een BLUETOOTH-ingeschakeld Android-apparaat.Om het systeem in te schakelen via het BLUETOOTH-apparaat stelt u het systeem van te voren in opBLUETOOTH-stand-by.Het systeem instellen op BLUETOOTH-stand-by.Terwijl de stroom is uitgeschakeld..... BT STBY

Druk nogmaals op de knop om BLUETOOTH-stand-by te annuleren. De ”BT STBY”-indicator dooft. Om BLUETOOTH-stand-by te annuleren, wacht dan10 seconden voor het uitvoeren van de bewerkingvan annuleren. Wanneer het systeem wordt ingesteld opBLUETOOTH-standby kan het BLUETOOTH-apparaat worden aangesloten op het systeemwanneer de aansluitende werking is gemaakt op hetBLUETOOTH-apparaat. Op [BLUETOOTH ] drukken tijdensBLUETOOTH-stand-by schakelt het Systeem in enstelt de bron in op ”BLUETOOTH”. Wanneer u batterijen gebruikt om het systeem vanstroom te voorzien, kan BLUETOOTH-stand-by nietworden ingesteld. De stroom van het systeem regelen met behulp van de afstandsbedieningsapplicatie

U dient de afstandsbedieningsapplicatie teinstalleren op uw Android-apparaat. Stel ”Bluetooth” naar ”ON” op hetBLUETOOTH-apparaat. Selecteer ”Bluetooth” in ”Settings” op uwAndroid-apparaat. Zie de gebruiksaanwijzing van uw apparaatvoor meer details. Selecteer ”RV-NB100” uit de apparatenlijst. Start de afstandsbedieningsapplicatie. Regel de stroom van het systeem met behulpvan het ”Settings”-icoon dat zich rechtsonderin het bedieningsscherm bevindt. Een afstandsbedieningsapplicatie gebruiken U kunt het systeem op afstand bedienen metbehulp van ”JVC Audio Control BR1”, een specialeafstandbedieningsapplicatie op een Android-apparaat die compatibel is met BLUETOOTH.Om de afstandsbedieningsapplicatie te kunnengebruiken, is het noodzakelijk uw Android-apparaaten het systeem te registreren (koppelen). (pag. 17)OPMERKING Zoek en download de applicatie in Google Play (Play store). Schermen en inhoud van de applicatie zijn aanverandering onderhevig. Om uw afstandsbedieningsapplicatie te kunnengebruiken, moet uw Android-apparaat Android OS 2.3of later zijn en compatibel zijn met SPP (seriële-poortprofiel) van het BLUETOOTH-profiel. Sommige apparaten worden mogelijk nietherkend of functioneren mogelijk niet goed.De volgende handelingen kunnen worden verrichtmet behulp van de afstandsbedieningsapplicatie. In-/uitschakelen van het systeem Afspelen van muziek op een disc, USB-apparaat of iPod Selecteren van radiozenders De timer instellen Volumeregeling OverigeRaadpleeg de hulppagina van de afstandsbedieningsapplicatievoor details over de bediening.*De volgende voorbeelden zijn voorbeelden vanbedieningsschermen van de afstandsbedieningsapplicatie. Links Voorbeeld van het cd-bedieningsschermRechts Voorbeeld van het FM-bedieningsschermLET OP Om het systeem in te schakelen met behulp van deafstandsbedieningsapplicatie stelt u het systeem vante voren in op ”BLUETOOTH stand-by”. NEDERLANDSVoorbereiding Plaats een disc of sluit USB-apparatuur aan. Disc USB-apparatuur USB-snoer(niet bijgeleverd)USB-geheugen(niet bijgeleverd) LET OP Ontkoppel het USB-apparaat nadat deweergave is gestopt. Het ontkoppelen van eenUSB-apparaat tijdens opname/weergave kanproblemen voor het USB-apparaat en debestanden veroorzaken. Weergave Druk op [CD F] of [USB/iPod F].

Display tijdens weergave. 10 0:45 WeergavetijdNummer van huidige fragment Stoppen van de weergave Druk op [o].. Onderbreken Druk op [CD F] of [USB/iPod F].

Voor het annuleren van de pauze drukt unogmaals op de toets. De weergave wordtvoortgezet vanaf het punt waar werdgepauzeerd. Kiezen van een fragment Druk op [J] of [I].. Druk éénmaal op [I] om terug te gaannaar het begin van het volgende fragment. Druk op [J] om naar het begin van hetspelende fragment te gaan. Druk tweemaal snelop [J] om naar het begin van hetvoorgaande fragment te gaan.

Afspelen van een disc/USB-apparaatKiezen van een nummer met de afstandsbediening Voorbeelden: Om nummer 5 te selecteren, drukt u op 5. Voor het kiezen van nummer 15, drukt u op +10en dan op 5. Voor het kiezen van nummer 20, drukt u op +10en dan op 10. Voor het kiezen van nummer 125, drukt u op+100, +10, +10 en dan op 5. Snel voorwaarts/achterwaarts Houd tijdens weergave [J] of[I] ingedrukt. Kiezen van een groep (voor MP3/WMA) Druk op [UP] of [DOWN].. Druk op [UP] om naar de volgende groep teverspringen. Druk op [DOWN] om naar de voorgaande groepte verspringen.OPMERKING Wanneer u de weergave van een MP3/WMA-bestand heeft gestopt door een druk op [o],wordt de weergave weer gestart vanaf het beginvan het gestopte bestand door een druk op[F] (Hervatten van weergave). Voor het annuleren van het hervatten van deweergave drukt u op [o] wanneer de weergaveis gestopt. Het hervatten van de weergave wordtgeannuleerd in de volgende situaties:- tijdens geprogrammeerde weergave- tijdens willekeurig afspelen- wanneer de deur van het disccompartimentwordt geopend- wanneer een andere bron wordt geselecteerd Geprogrammeerde weergave U kunt maximaal 32 fragmenten van een disc ofUSB-apparatuur in de gewenste volgorde entevens eenzelfde fragment meerdere malenprogrammeren.

Druk op de cijfertoetsen om een teprogrammeren fragment te kiezen. U kunt bij het maken van een programmageen groepnummer voor het kiezen vaneen fragment specificeren. Druk op [SET].. Herhaal stappen 4 en 5 voor hetprogrammeren van de overige fragmenten.

Druk op [CD F] of [USB/iPod F]. Geprogrammeerde weergave start. Controleren van de geprogrammeerde fragmenten Druk herhaaldelijk op [UP] of [DOWN] wanneerde geprogrammeerde weergave is gestopt.De fragmenten van het programma verschijnenachtereenvolgend in de geprogrammeerdevolgorde op het display. Om fragmenten in het programma toe te voegen Druk op de cijfertoetsen terwijlgeprogrammeerde weergave is gestopt endruk vervolgens op [SET].Het fragment wordt aan het einde van hetprogramma toegevoegd. NEDERLANDSWissen van fragmenten in het programma Druk wanneer de geprogrammeerde weergave is gestopt op [CANCEL].

Door iedere druk op de toets, wordt het laatste fragment van het programma gewist.

Alle geprogrammeerde inhoud kan gewist worden door de toets ingedrukt te houden.

Het programma wordt onder de volgende omstandigheden gewist: - Wanneer de stroom wordt uitgeschakeld - Wanneer de geprogrammeerde weergave wordt geactiveerd - Wanneer het USB-apparaat wordt ontkoppeld - Wanneer een andere bron wordt gekozen - Wanneer de programmeerfunctie wordt geannuleerd Verwijderen van de geprogrammeerde weergave Druk tijdens het pauzeren op [PLAY MODE] om ”NORMAL” te selecteren. Het ”PRGM”-indicator dooft.

Geprogrammeerde inhoud wordt ook gewist. Willekeurige weergave U kunt alle fragmenten van een disc of USB- apparatuur in een willekeurige volgorde afspelen. Druk tijdens weergave op [PLAY MODE] om ”RANDOM” te kiezen.

Alle fragmenten worden in willekeurige volgorde afgespeeld in plaats van willekeurig afspelen in een groep.

Tijdens willekeurige weergave kunt u niet naar een voorgaand fragment terugkeren, ook niet wanneer u herhaaldelijk op [J] drukt. Uitschakelen van willekeurige weergave Druk tijdens willekeurige weergave op [PLAY MODE]. Het ”RANDOM”-indicator dooft.

Willekeurige weergave wordt tevens geannuleerd wanneer u de weergave stopt.

Willekeurige weergave wordt geannuleerd in de volgende situaties: - wanneer de stroom wordt uitgeschakeld - wanneer de deur van het disccompartiment wordt geopend - wanneer het USB-apparaat wordt ontkoppeld - wanneer een andere bron wordt geselecteerd Weergave herhalen U kunt een fragment of alle fragmenten van een disc of USB-apparatuur als gewenst herhalen. Druk op [REPEAT]. Door iedere druk op de toets, verandert de weergavefunctie als volgt:

(terug naar het begin) ”E”

Herhalen van het huidige fragment. ”EGROUP”

Tijdens normale weergave worden alle fragmenten van een groep herhaald. ”EALL”

Herhalen van alle fragmenten op de disc of USB- apparatuur. ”E” gaat uit

Annuleren van herhaalde weergave

”EGROUP” kan alleen worden geselecteerd bij het afspelen van MP3/WMA-bestanden. OPMERKING

Tijdens geprogrammeerde weergave kunnen alleen ”E” en ”EALL” worden geselecteerd. Geprogrammeerde weergave wordt herhaald.

Tijdens willekeurig afspelen kan alleen ”EALL” worden geselecteerd. Willekeurig afspelen wordt herhaald.

Weergave herhalen wordt geannuleerd in de volgende situaties: - wanneer de stroom wordt uitgeschakeld - wanneer de deur van het disccompartiment wordt geopend - wanneer het USB-apparaat wordt ontkoppeld - wanneer een andere bron wordt geselecteerd 22Luisteren naar DAB-zenders Luisteren naar DAB/DAB+ Druk herhaaldelijk op [TUNER] om ”DAB”te kiezen.. (Druk herhaaldelijk op)HoofdtoestelAfstandsbediening

Kies de service.. Indien u na het voor het eerst aansluiten van hetnetsnoer de bron naar DAB schakelt, zal hetsysteem automatisch de DAB-golfbandenaftasten en beschikbare ensembles opzoeken.Afhankelijk van de plaats duurt het een paarminuten.. SCAN

Na het aftasten, wordt met het systeem de eersteservice van het eerst gevonden ensembleweergegeven. Voer het aftasten uit nadat u het systeem heeftverplaatst of de antennepositie heeft veranderd.Houd [SET] even ingedrukt terwijl DAB als bronis gekozen. Druk op [CANCEL] om het aftasten te stoppen. NOSIGNAL wordt weergegeven als het scannenis voltooid maar geen signaal is gevonden.Kiezen van een ensembleDruk op [UP] of [DOWN].. U kunt naar het volgende/voorgaande tijdens hetaftasten gevonden ensemble verspringen. Het veranderen van ensemble duurt soms even.Opzoeken van ensembles Houd [UP] of [DOWN] ingedrukt.Terwijl u de toets ingedrukt houdt, wordt opeen kanaal met een ander ensembleafgestemd, ongeacht de signaalstatus. Laat de toets los wanneer het gewenstekanaal van het ensemble is gevonden.Vastleggen van servicesU kunt maximaal 30 DAB services alsvoorkeurzenders handmatig vastleggen. Stem af op de service die u alsvoorkeurzender wilt instellen. Druk op [SET].. DAB P-01

Druk op een cijfertoets om een voorkeurnummervoor de vast te leggen zender te kiezen. U kunt ook selecteren door op [UP] of[DOWN] te drukken. Druk op [SET] voor het vastleggen van dezender. Voor het annuleren van het vastleggen, drukt uop [CANCEL]. U kunt voor DAB-services uitsluitend de primaireservices vastleggen. Indien u een secundaireservice voor het vastleggen kiest, wordtautomatisch hiervoor in de plaats debijbehorende primaire service vastgelegd.Afstemmen op een vastgelegde serviceEen voorkeurservice kan ook direct met decijfertoetsen worden gekozen.

NEDERLANDS DABProgramma’s opzoeken met PTY-codes (PTY-zoeken) U kunt uit alle ontvangbare services een bepaald soort programma opzoeken door de gewenste PTY-code in te voeren.

Druk op [PTY SEARCH] voor het activeren van de functie voor het instellen van de PTY-code. ”PTY” knippert op het displayvenster.

Voer de volgende stappen uit terwijl de indicatie knippert.

Druk op [UP] of [DOWN] om een PTY-code te kiezen.

Druk op [SET]. Het systeem begint te zoeken naar een programma van het gekozen type. Er wordt op het eerst gevonden programma afgestemd.

Druk op [CANCEL] om de zoekopdracht te beëindigen en normale weergave te hervatten.

Druk op [PTY SEARCH] terwijl het servicelabel op het display knippert om het zoeken te hervatten nadat het is gestopt bij een ongewenst programma.

”NOTFOUND” verschijnt op het displayvenster indien er geen geschikt programma werd gevonden. Veranderen van DAB-informatie Door iedere druk op de toets verandert de helderheid van het displayvenster als volgt: Servicenaam Æ Ensemblenaam Æ Kanaalnummer Æ Frequentie Æ Programmatype (PTY) Æ Dynamische labelsegment (DLS) Æ Digitale radiotype/Audiobitwaarde Æ Voorkeurnummer Æ Klok (Geen DAB-signaal) Æ (terug naar het begin).

”NOSIGNAL” verschijnt als er geen signalen worden verzonden. Instellen van de antenne Stel de lengte, hoek en richting van de uittrekbare DAB/FM-antenne voor een optimale ontvangst in. 24Luisteren naar FM-uitzendingen

Druk herhaaldelijk op [TUNER] om ”FM” tekiezen.. (Druk herhaaldelijk op)HoofdtoestelAfstandsbediening

Kies de zender..Houd [ ] of [ ] ingedruktom de frequentie voortdurend te veranderentodat op een zender met voldoendesignaalsterkte is afgestemd. Om het zoeken handmatig te stoppen,drukt u nogmaals op de toetsen. Herhaaldelijk op de toetsen drukkenverandert de ontvangstfrequentie instappen van 50 kHz.Instellen van de antenneStel de lengte, hoek en richting van de uittrekbareDAB/FM-antenne voor een optimale ontvangst in.. Verbeteren van de FM-ontvangst Kies mono-ontvangstfunctie (MONO) indien eenstereo FM-uitzending (FM) slecht ontvangbaar isof veel ruis heeft.Druk op [FM MODE]..Door iedere druk op de toets verandert deinstelling.”AUTO” Automatische stereo-ontvangst”MONO” Mono-ontvangstOPMERKING Mono-ontvangst verbetert de ontvangst maarhet stereo-effect raakt verloren. Voorkeur instellen van zenders U kunt maximaal 30 FM-zenders handmatigvastleggen. Stem op een vast te leggen zender af. Druk op [SET].. FM P-01

Voer de volgende stappen uit terwijl deindicatie knippert. Druk op [UP] of [DOWN] om het vooringesteldenummer dat u wilt opslaan te selecteren. Voor het annuleren van het vastleggen,drukt u op [CANCEL]. Druk op [SET]. Afstemmen op een voorkeurzender .Door iedere druk op de toets, kunt u eenvoorkeurzenders kiezen. Een voorkeurservice kan ook direct met decijfertoetsen worden gekozen.Voorbeelden: Om nummer 5 te selecteren, drukt u op 5. Voor het kiezen van nummer 15, drukt u op +10en dan op 5. Voor het kiezen van nummer 20, drukt u op +10en dan op 10. NEDERLANDS FMLuisteren naar een externe apparatuur

Stel het volumeniveau van het systeem inde minimale stand. Verbind het externe apparaat.Zie tevens de gebruiksaanwijzing van eenexterne apparatuur.. Digitale audiospeler, tv, of een ander audioapparaatHoofdtelefoonstekker en audio-uitgangstekkerStereo-ministekkersnoer(niet bijgeleverd)

Druk herhaaldelijk op [AUDIO IN]om ”AUDIO IN”.. HoofdtoestelAfstandsbediening(Druk herhaaldelijk op)

Start de weergave van de externeapparatuur. Stel het volume van het systeem en vanhet externe apparaat in. Instellen van het audio-ingangsniveau Regel het ingangsniveau van de audio wanneer ereen contrast is tussen het volume van het externeapparaat dat is aangesloten op de AUDIO IN-stekker en dat van andere bronnen.Druk met ”AUDIO IN” als bron gekozen op[SET]..Door iedere druk op de toets, verandert hetingangsniveau als volgt: ”LEVEL1” Æ ”LEVEL2” Æ ”LEVEL3” Æ (terug naar het begin)”LEVEL1” : Standaard audio-ingangsniveau”LEVEL2” : Hoger niveau dan ”LEVEL1””LEVEL3” : Hoger niveau dan ”LEVEL2”De basisinstelling is ”LEVEL3”.

Externe apparatuurGebruik van de metronoomfunctie U kunt het systeem als een metronoom gebruiken.U kunt het tempo en ritme afzonderlijk voor hetgitaarspelen, etc. instellen. Druk op [METRONOME F]..De ritme-pieptonen worden via deluidsprekers uitgestuurd.Door iedere druk op de toets worden depieptonen gestart/gepauzeerd. De pieptonen worden tevens geannuleerddoor een druk op [o]. Druk op [J] of [I] om hettempo te kiezen. U kunt het tempo instellen vanaf 30 t/m 250. Wanneer u de toets ingedrukt houdt,verandert het tempo continu.. T120 B4 ritmetempo

Druk op [UP] of [DOWN] om het ritme teselecteren. U kunt 1 tot 7 slagen instellen. Wanneer u de toets ingedrukt houdt,verandert het ritme continu. NEDERLANDS MetronoomMengen van microfoon/gitaar U kunt het geluid van een microfoon of gitaar methet geluid van een bron mengen.LET OP SLUIT GEEN basgitaar aan op de GUITARINPUT connector, omdat dan het Systeem kanworden beschadigd. Als de uitvoer van de gitaar te hoog is, kan ervervorming van het geluid optreden. Verlaag deGUITAR LEVEL. Om vervorming van het geluid te voorkomen nahet mengen, wordt het volume niveau van dehuidige afspeelbron lager als er een microfoonof een gitaar is aangesloten op het Systeem. Ditis geen storing. Draai de [LEVEL +/-] regelaar geheellinksom.. Sluit een microfoon of gitaar aan op deMIC INPUT of GUITAR INPUT connectorop de achterkant van het Systeem.. Microfoon of gitaar(niet bijgeleverd)φ 6,3 mono-kabel(niet bijgeleverd)

Start de weergave van de bron. Verdraai de [LEVEL +/-] regelaar om hetvolume in te stellen. Aanpassen van de klank van een gitaar Behalve het geluid van het apparaat, kunt u ook deklank van de gitaar selecteren. Er zijn driebeschikbare klanken, en de klank kangeselecteerd worden van respectievelijk 1 tot 3.Stel de gewenste klank in.OPMERKING Door het niveau te verhogen, wordt de ruissterker. Dit wordt veroorzaakt door het gebruikvan een analoog circuit en duidt niet op eendefect.Gebruik van de afstandsbedieningDruk herhaaldelijk op [Gt.AMP MODE].. CLEAN 1 CLEAN1 Produceert een klank, waarbij de lagefrequenties zijn afgesloten en de hogefrequenties zijn versterkt, zoals bij een gitaarversterker in het algemeen.CLEAN2 Produceert een klank met de laag-middenfrequenties versterkt in vergelijking metCLEAN1.CLEAN3 Produceert een klank met de middenfrequenties versterkt in vergelijking metCLEAN1.T-BOOST1 Produceert een lichtelijk vervormde klank metde hoge frequenties van CLEAN1 versterkt.T-BOOST2 Produceert een lichtelijk vervormde klank metde hoge frequenties van CLEAN2 versterkt.T-BOOST3 Produceert een lichtelijk vervormde klank metde hoge frequenties van CLEAN3 versterkt.DISTORTION1 Produceert een vervormde klank vanCLEAN1.DISTORTION2 Produceert een vervormde klank vanCLEAN2.DISTORTION3 Produceert een vervormde klank vanCLEAN3.

Verbinden van een microfoon/gitaarMet het hoofdtoestel

Houd de [o] toets op het apparaat voor meer dan 2 seconden ingedrukt totdat ”G AMP” wordt weergegeven.

Iedere keer dat u de toets ingedrukt houdt, schakelt de functie of wel naar het volume van de super luidspreker (”SW VOL” verschijnt op het display venster), ofwel naar de gitaar klankregelaar.

Draai de [SUPER WOOFER VOLUME] controle naar links of rechts om de klank van de gitaar te selecteren.

NEDERLANDSOpname van discs U kunt een CD digitaal en analoog op een USB-apparaat opnemen.Het digitaal opnemen geeft over het algemeen eenbetere geluidskwaliteit dan analoog opnemen.Met een analoge opname kunt u tegelijkertijdechter ook het geluid van een microfoon of gitaardie met het systeem is verbonden opnemen(gemengde opname).LET OP Sluit voor het opnemen, een USB-apparaat metvoldoende vrije ruimte aan op de USB-connector. (pag. 20) U kunt niet opnemen van uw iPod ofBLUETOOTH-apparaat. Andere discs dan een audio-CD, bijvoorbeeldMP3/WMA-discs, kunnen niet wordenopgenomen. Beweeg het systeem niet tijdens opname; defragmenten worden anders mogelijk niet juistopgenomen. U kunt geen geluid opnemen wanneer deinslaaptimer (pag. 35) is geactiveerd.OPMERKING De volume-instelling en geluidsfunctie hebbengeen effect op de opname. Tijdens opname kunt u willekeurige weergave enherhaalde weergave niet activeren. Het bestand wordt opgeslagen met het MP3-formaat (bitwaarde: 192 kbps). Zie ”opgenomen bestanden aangemaakt op hetSysteem” (pag. 40) voor de indeling vanmappen en bestanden. Voor het selecteren van de opname snelheid (alleen voor digitaal opnemen) U kunt de opname snelheid bij het opnemen vaneen disk instellen met gebruikmaking van dedigitale opnamefunctie. Druk op [CD F]. Druk op [o] om de weergave te stoppen. Druk op [REC SPEED] om deopnamesnelheid te kiezen..”NORMAL” :Neemt geluid op met een normalesnelheid en men kan dit beluisterentijdens de opname.”HIGH” : Neemt geluid op met een hogesnelheid (ongeveer twee maalde normale snelheid), waartijdens de opname niet naargeluisterd kan worden.Het ”HIGH”-pictogram licht optijdens het instellen van de klok.

Opname op een USB-apparaatVoor het opnemen van een muziek disc, waarbij gebruik wordt gemaakt van een digitale opname.

Om alle muziek op de disc op te nemen kunt u Stap 3 overslaan en doorgaan met Stap 4.

Druk op [J], [I] om het muziek nummer te selecteren.

De digitale opname start vanaf het geselecteerde muziek nummer tot het laatste muziek nummer. Om alle muziek nummers op de cd op te nemen, selecteert u het eerste muziek nummer op de cd.

Om de muziek nummers in de door u gewenste volgorde op te nemen, programmeert u vooraf de muziek nummers en stopt u het afspelen van muziek. (pag. 21)

Afstandsbediening Hoofdtoestel

RECS TART Het digitaal opnemen van de geselecteerde muziek nummers begint. De ”REC” indicator is tijdens opname opgelicht.

Een map als bijvoorbeeld “CD001” wordt in de “CD” map van de “MUSIC” map gemaakt en de muziekbestanden worden daar opgeslagen.

De opname stopt automatisch wanneer de weergave stopt.

Om de opname handmatig te stoppen, drukt u op [

Voor het opnemen van één muziek nummer van een muziek cd, terwijl u gebruik maakt van digitaal opnemen. U kunt alleen één muziek nummer selecteren om op te nemen.

Druk op [J], [I] om het muziek nummer te selecteren.

Afstandsbediening Hoofdtoestel Opnemen begint vanaf het begin van het geselecteerde muziek nummer.

NEDERLANDSVoor het opnemen van een muziek cd, terwijl u gebruik maakt van analoog opnemen Gebruik analoog opnemen wanneer digitaal opnemen niet uitgevoerd kan worden vanwege SCMS (pag. 40).

De opname wordt uitgevoerd in een normale snelheid. U kunt het geluid beluisteren tijdens de opname.

Om alle muziek op de disc op te nemen kunt u Stap 3 overslaan en doorgaan met Stap 4.

Druk op [J], [I] om het muziek nummer te selecteren.

De digitale opname start vanaf het geselecteerde muziek nummer tot het laatste muziek nummer. Om alle muziek nummers op de cd op te nemen, selecteert u het eerste muziek nummer op de cd.

Om de muziek nummers in de door u gewenste volgorde op te nemen, programmeert u vooraf de muziek nummers en stopt u het afspelen van muziek. (pag. 21)

Afstandsbediening Hoofdtoestel Analoog opnemen van de geselecteerde muziek nummers begint. OPMERKING

Om alleen één bepaald muziek nummer op te nemen, houd [REC/DELETE] ingedrukt wanneer het muziek nummer wordt afgespeeld of op pause staat.

U kunt ”HIGH” niet instellen voor ”REC SPEED” bij het opnemen van een disc met behulp van de analoge opnamefunctie. Opname van andere bronnen U kunt een DAB/FM-uitzending, metronoom of extern apparaat opnemen. U kunt een bestand splitsen in overeenstemming met de gemarkeerde instelling. (zie hieronder) U kunt tegelijkertijd geluid van een microfoon of een gitaar die met het systeem is verbonden opnemen.

Wanneer u wilt opnemen van een extern apparaat dan moet u dit apparaat aansluiten op het Systeem en dan de audio-invoer aanpassen. (pag. 26)

De muziekbestanden worden in de juiste map (“DAB”, “FM”, “AUDIO IN” of “METRONOME”) van de “MUSIC” map opgeslagen.

De opname stopt automatisch wanneer het bestand 2 GB overschrijdt (ongeveer 20 uur).

De opname wordt uitgevoerd in een normale snelheid. U kunt het geluid beluisteren tijdens de opname. U kunt kiezen hoe bestanden worden gesplitst.

Kiezen van de instelling voor markering.

Kies de instelling alvorens op te nemen. Druk op [REC MODE] wanneer ”TUNER (DAB/ FM) ”, ”AUDIO IN” of ”METRONOME” als bron is gekozen. Door iedere druk op de toets verandert de instelling. ”MANUAL” : Verdeelt een bestand elke keer dat u [SET] indrukt. ”TIME” : Een bestand wordt automatisch iedere 5 minuten gesplitst.

Het geluid wordt onderbroken gedurende ongeveer één seconde wanneer het bestand wordt verdeeld.

De instelling wordt opgeslagen, zelfs als het systeem is uitgeschakeld. 32Opname van DAB/FM-zenders

Afstandsbediening Hoofdtoestel

RECS TART De opname start. De ”REC” indicator is tijdens opname opgelicht.

Druk op [o] om de opname te stoppen. Opname van een extern apparaat

Druk op [REC/DELETE]. De opname start.

Start de weergave van de externe apparatuur. De ”REC” indicator is tijdens opname opgelicht.

Druk op [o] om de opname te stoppen. Opname van de metronoom

Druk op [METRONOME]. Stel het tempo en ritme indien nodig in. (pag. 27)

Druk op [REC/DELETE]. De opname start. De ”REC” indicator is tijdens opname opgelicht.

Druk op [o] om de opname te stoppen. Om geluid van een microfoon of gitaar op te nemen U kunt tegelijkertijd geluid van een microfoon of een gitaar die met het systeem is verbonden opnemen.

Sluit een microfoon of gitaar aan op het Systeem.

Selecteer een bron waarmee u de gitaar of microfoon begeleidt gedurende de opname. Digitaal opnemen is niet mogelijk wanneer ”CD” is geselecteerd als de bron. Voer analoog opnemen uit. (pag. 32)

Druk op [REC/DELETE]. De opname start. De ”REC” indicator is tijdens opname opgelicht.

Het afgespeelde geluid van de microfoon of gitaar.

Druk op [o] om de opname te stoppen.

NEDERLANDSWissen van een fragment U kunt een op een USB-apparaat opgenomen fragment wissen.

Voor het wissen van een muziek nummer, moet het USB-apparaat op op de USB connector aangesloten worden.

U kunt gewiste bestanden niet herstellen. Controleer zorgvuldig de bestanden die u wilt wissen.

Druk op de [USB/iPod F] toets.

Druk op [J] of [I] om het te wissen van het muziek nummer te selecteren, dan afspelen of pauzeren.

U kunt het wissen annuleren door op [CANCEL] of [o] te drukken terwijl ”PUSH SET” knippert.

Druk op [SET] of [REC/DELETE]. ”DELETE” verschijnt op het display en het wissen start. ”FINISH” verschijnt nadat het fragment is gewist. 34De slaaptimer instellen De stroom van het systeem schakelt automatischuit nadat de door u ingestelde uitschakeltijd isverstreken.Druk herhaaldelijk op [SLEEP].. SLEEP 10 SLEEP Door iedere druk op de toets verandert deuitschakeltijd (in minuten) als volgt: 10 Æ 20 Æ 30 Æ 60 Æ 90 Æ 120 Æ 150 Æ 180 Æ OFF Æ (terug naar het begin) Voor het annuleren van de slaaptimer, drukt uherhaaldelijk op [SLEEP] om ”OFF” teselecteren.OPMERKING Deze APS-functie (pag. 13) werkt zelfs terwijl deslaaptimer is ingeschakeld.Voor het controleren van de resterendetijd voordat het systeem uitschakeltDruk eenmaal op de [SLEEP]-toets.De resterende tijd wordt gedurende 5 secondenweergegeven. Instellen van de dagelijkse timer U kunt de dagelijkse timer (weergavetimer) bijvoorbeeldals wekker met uw favoriete muziek gebruiken.Door de dagelijkse timer in te stellen schakelt hetsysteem automatisch in één minuut voordat dedagelijkse timer start.OPMERKING Stel de klok in voordat u de opname tijdklokinstelt. (pag. 12) Stem van te voren op een DAB/FM-zender af, plaatseen disc of verbind USB-apparatuur/iPod met hetsysteem en controleer dat de bron juist werkt. Stel de gewenste DAB/FM-zender van te voren inalvorens de dagelijkse timer in te stellen. (pag. 25) De dagelijkse timer werkt niet wanneer batterijenvoor de stroomvoorziening worden gebruikt.Gebruik netspanning via een stopcontact. Druk op [CLOCK/TIMER]. Druk herhaaldelijk op [UP] of [DOWN] totdat ”PLAY TMR” verschijnt.

Druk op [SET]. Druk herhaaldelijk op [UP] of [DOWN]totdat ”PLAY SET” verschijnt. Druk op [SET].. ON 0:00

Druk op [UP] of [DOWN] om het ”uur” vande starttijd re regelen. De uuraanduiding verandert voortdurendwanneer u de toets even ingedrukt houdt. Druk op [SET].Ga verder op de volgende pagina

NEDERLANDS Gebruik van de timer8 Druk op [UP] of [DOWN] om de ”minuut” van de starttijd te regelen, het ”uur” en de ”minuut ” van de eindtijd en selecteer de bron en het volume.

Indien ”DAB/FM”-tuner als bron is geselecteerd, selecteer een voorkeuzezendernummer met behulp van [UP] of [DOWN] en druk vervolgens op [SET].

Wanneer ”CD” of ”USB” als de bron is geselecteerd, selecteer dan een fragmentnummer met behulp van [UP] of [DOWN] en druk vervolgens op [SET].

Druk op [SET]. Na het instellen van het volume wordt ”PLAY SET” weergegeven, gevolgd door de instellingen op volgorde.

Druk op [D] om het systeem uit te schakelen.

Het systeem schakelt één minuut voordat de dagelijkse timer start automatisch in.

De dagelijkse timer werkt uitsluitend indien het systeem is uitgeschakeld.

De timerindicator [B] licht op tijdens het instellen van de timer.

De dagelijkse timer werkt na het instellen iedere dag.

U kunt niet dezelfde tijd voor de starttijd en stoptijd instellen. OPMERKING

Druk op [CANCEL] om naar de voorgaande stap terug te keren.

Automatische energiebesparingsfunctie (pag. 13) blijft actief zelfs terwijl de dagelijkse timer is ingeschakeld.

De [SLEEP]-toets is uitgeschakeld wanneer de dagelijkse timer is ingeschakeld. Om de dagelijkse timer te annuleren Na het selecteren van ”PLAY TMR” door het uitvoeren van stap 1 tot 3 in ”De dagelijkse timer instellen”, selecteer dan ”PLAY OFF” en druk vervolgens op [SET].

TIMEROFF Om de dagelijkse timer na het annuleren weer met dezelfde instellingen in te stellen Na het selecteren van ”PLAY TMR” door het uitvoeren van stap 1 tot 3 in ”De dagelijkse timer instellen”, selecteer dan ”PLAY ON” en druk vervolgens op [SET]. ”TIMER ON” wordt weergegeven, gevolgd door de instellingen. 36Instellen van de opnametimer U kunt de opnametimer voor DAB/FM-zenders ofeen extern apparaat instellen.Wanneer u de opname tijdklok instelt, start hetSysteem automatisch één minuut voordat deopname tijdklok begint.OPMERKING Stel de klok in voordat u de opname tijdklokinstelt. (pag. 12) Controleer de ontvangst van de DAB/FM-zenderen de verbinding van het externe apparaatalvorens de opnametimer in te stellen. Stel de gewenste DAB/FM-zender alsvoorkeurszender in alvorens de opnametimer inte stellen. (pag. 25) Verbind het USB-apparaat met het toestelalvorens de opnametimer in te stellen. De opnametimer werkt niet wanneer batterijenvoor de stroomvoorziening worden gebruikt.Gebruik netspanning via een stopcontact. Druk op [CLOCK/TIMER]. Druk herhaaldelijk op [UP] of [DOWN] totdat ”REC TMR” verschijnt.

Druk op [SET]. Druk herhaaldelijk op [UP] of [DOWN] totdat ”REC SET” verschijnt.

Druk op [SET].. ON 0:00

Druk op [UP] of [DOWN] om het ”uur” vande starttijd re regelen. De uuraanduiding verandert voortdurendwanneer u de toets even ingedrukt houdt. Wanneer u de [UP] of [DOWN] toets ingedrukthoudt, verandert het cijfer continu. Druk op [SET].

Druk op [UP] of [DOWN] om de ”minuut” van de starttijd te regelen, het ”uur” ende ”minuut ” van de eindtijd en selecteerde bron en het volume. Selecteer ”FM” of ”AUDIO IN” als de bron. Indien DAB/FM-tuner als bron is gekozen,moet u op [UP] of [DOWN] drukken om eenvoorkeurnummer te kiezen en drukt udaarna op [SET]. Druk op [SET].Na het instellen van het volume wordt ”RECSET” weergegeven, gevolgd door deinstellingen op volgorde. Druk op [D] om het systeem uit teschakelen. Het Systeem wordt automatisch ingeschakelden start het opnemen ongeveer één minuut voorde starttijd van de opname tijdklok. De ”REC” indicator is tijdens opname opgelicht. De weergavetimer werkt uitsluitend indienhet systeem is uitgeschakeld. De timerindicator [C] licht op tijdens hetinstellen van de timer.

] knippert wanneer de timer isgeactiveerd. De opnametimer werkt slechts éénmaal.(De instellingen worden echter in hetsysteem vastgelegd.) U kunt niet dezelfde tijd voor de starttijd enstoptijd instellen.OPMERKING Druk op [CANCEL] om naar de voorgaande stapterug te keren. De [CLOCK/TIMER]- en [SLEEP] toetsen zijnuitgeschakeld wanneer de opname tijdklok in werking is. NEDERLANDSOm de opname tijdklok te annuleren Na het selecteren van ”REC TMR” door het uitvoeren van stap 1 tot 3 in ” de opname tijdklok instellen”, selecteer ”REC OFF” en druk vervolgens op [SET]. Voor het instellen van de opname tijdklok met dezelfde instelling Na het selecteren van ”REC TMR” door het uitvoeren van stap 1 tot 3 in ” de opname tijdklok instellen”, selecteer ”REC ON” en druk vervolgens op [SET]. ”TIMER ON” wordt weergegeven, gevolgd door de instellingen. 38Geschikte iPod Geschikt voor Versie* iPod nano (7e generatie) 1,0.2 iPod nano (6e generatie) 1,2 iPod nano (5e generatie) 1,0.2 iPod nano (4e generatie) 1,0.4 iPod nano (3e generatie) 1,1.3 iPod nano (2e generatie) 1,1.3 iPod touch (5e generatie) 7,0.2 iPod touch (4e generatie) 6,1.3 iPod touch (3e generatie) 5,1.1 iPod touch (2e generatie) 4,2.1 iPod touch 3,1.3 iPod classic 2,0.4 iPhone 5s 7,0.2 iPhone 5c 7,0.2 iPhone 5 7,0.2 iPhone 4s 7,0.2 iPhone 4 7,0.2 iPhone 3GS 6,1.3 iPhone 3G 5,1.1

  • Softwareversie op het moment van de werkingscontrole.

Een bliksemconnector wordt gebruikt voor het iPod/iPhone-dock van het systeem. Alleen iPod nano (7e generatie), iPod touch (5e generatie) en iPhone 5s, iPhone 5c en iPhone 5 ondersteunen de bliksemconnector. Een andere iPod/iPhone dan de hierboven genoemde moet worden aangesloten op de USB-connector.

Reset uw iPod/iPhone als uw iPod/iPhone niet correct afspeelt. (Bezoek Apple’s website voor informatie over het resetten van uw iPod/ iPhone.)

Om de laatste ondersteuningsstatus van de iPod/iPhone te controleren, raadpleeg de productinformatie op onze website. Afspeelbare BLUETOOTH- apparaten

Om het apparaat op dit systeem aan te sluiten via BLUETOOTH moet het apparaat compatibel zijn met de BLUETOOTH 2.1+EDR en de A2DP- en AVRCP-profielen. Afspeelbare discs/bestanden Discs

Bepaalde MP3/WMA-bestanden kunnen niet worden afgespeeld en worden dan overgeslagen. Dit komt door de opnamemethode en bepaalde voorwaarden.

Gebruik ISO 9660 Level 1 als discformaat indien u zelf een MP3/WMA-disc opneemt.

Dit systeem kan MP3/WMA-bestanden afspelen die met de volgende bemonsteringsfrequentie en bitwaarde zijn opgeslagen. Bitwaarde: MP3 32 kbps – 320 kbps WMA 32 kbps – 320 kbps Bemonsteringsfrequentie: 32/ 44,1/ 48 kHz

U kunt geen ”packet write” discs met dit systeem afspelen.

Het systeem kan ID3 TAG VERSION1,2 weergeven (titel van het nummer, artiest en albumnaam), namen van de bestanden en mappen (alleen alfanumerieke tekens, kleine letters worden als hoofdletters weergegeven).

Er kunnen maximaal 128 tekens worden weergegeven.

Dit system kan in totaal maximaal 99 mappen en 999 bestanden op een disc en 300 mappen en 999 bestanden op USB-apparatuur herkennen.

NEDERLANDS Over discs/bestandenBelangrijk voor USB-opslagapparatuur Verbinden/ontkoppelen:

Ontkoppel het USB-apparaat nadat de weergave is gestopt. Het ontkoppelen van een USB-apparaat tijdens opname/weergave kan problemen voor het USB-apparaat en de bestanden veroorzaken.

Indien u een verbinding met een USB-kabel maakt, moet u een USB 2.0 kabel die korter dan 1 meter is gebruiken.

U kunt geen computer met de USB MEMORY aansluiting van dit systeem verbinden.

Gebruik geen USB-spoel.

Wanneer stroom via een stopcontact wordt toegevoerd en USB als bron is gekozen, wordt de USB-apparatuur via de USB MEMORY aansluiting opgeladen.

Annuleer de veiligheidsfunctie van het USB- apparaat alvorens te verbinden. Voor weergave:

De weergavevolgorde van de MP3/WMA-bestanden

De groepen worden afgespeeld in de volgorde waarmee ze zijn vastgelegd. In een groep worden alle fragmenten in de opnamevolgorde afgespeeld. ‒ De weergavevolgorde is mogelijk anders wanneer u een naam van een map of bestand met een computer verandert.

U kunt geen bestanden groter dan 2 GB afspelen.

Het wordt aanbevolen om USB- massaopslagapparaten te gebruiken die kleiner zijn dan 32 GB.

Indien uw USB-apparatuur partities heeft, wordt alleen de eerste partitie herkend.

Bepaalde USB-apparaten worden mogelijk niet herkend of werken onjuist.

Fragmenten met copyright (WMA-DRM framgenten) kunnen niet met dit systeem worden afgespeeld.

De weergave van het toestel wordt mogelijk gestoord door een elektrostatische schok bij het verbinden van USB- apparatuur. Ontkoppel in dat geval de USB-apparatuur en stel dit systeem en de USB-apparatuur terug.

JVC is niet aansprakelijk voor het verlies van data in de USB-opslagapparatuur tijdens of door het gebruik van dit systeem. Opname bestanden aangemaakt in het Systeem

Opgenomen bestanden die zijn gemaakt op het Systeem zijn MP3 formaat met een bit snelheid van 192 kbps.

Een ”MUSIC” map wordt automatisch aangemaakt in het USB-apparaat, en de MP3-bestanden worden in de map aangemaakt als volgt:

Meer over SCMS (Serial Copy Management System) Het kan onwettig zijn om auteursrechtelijk beschermd materiaal op te nemen of af te spelen zonder toestemming van dauteursrechthebbende. ”SCMS ERR” verschijnt op het display indien u probeert een gekopieerde CD-R of CD-RW op de USB-apparatuur op te nemen.

2de generatie 1te generatie DIGITAL DIGITAL DIGITAL ANALOG Het systeem gebruikt het “Serial Copy Management System” zodat er uitsluitend eerste-generatie digitale kopieën van opgenomen software, bijvoorbeeld normale CD’s, kunnen worden gemaakt. 40Onderhoud Voor een optimale werking van het systeem moet u uw discs en het mechanisme schoon houden. Omgaan met discs

Druk licht op de middenspil en houd de disc aan de randen vast om de disc uit het doosje te halen.

Raak het spiegelachtige oppervlak van de disc niet aan en buig een disc niet.

Plaats de disc na gebruik terug in het doosje.

Wees voorzichtig zodat er geen krassen op de disc komen wanneer u deze terug in het doosje plaatst.

Stel discs niet aan het directe zonlicht, extreme temperaturen en vocht onderhevig. Reinigen van discs

Veeg een disc met een zachte doek, vanaf het midden naar de rand in een rechte lijn schoon. Reinigen van het systeem

Verwijder vlekken met een zachte doek. Bevochtig een doekje met een in water opgelost neutraal schoonmaakmiddel, wring goed uit en reinig het systeem indien het zeer vuil is.

Voorkom dat de kwaliteit van het systeem verslechtert, het systeem wordt beschadigd of de verf gaat bladderen en let derhalve op het volgende: – Veeg NIET te hard. – Veeg NIET met thinner of benzine schoon. – Gebruik GEEN vluchtige middelen, bijvoorbeeld insectenspray, op het systeem. – Zorg dat rubber of plastic NIET te lang contact met het systeem maakt. Reinigen van de CD-aftastlens

Zorg dat de CD-aftastlens schoon is, daar anders de geluidskwaliteit slechter zal zijn. Gebruik een blaasbalgje (verkrijgbaar bij de fotowinke, etc.) om stof van de lens te blazen.

Microsoft en Windows Media zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

De term Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo´s zijn geregistreerde handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en JVC KENWOOD Corporation gebruikt deze onder licentie.

Android is een handelsmerk van Google Inc..

NEDERLANDS OverigeControleer de volgende lijst alvorens voor reparatie op te bellen indien u een probleem met uw systeem heeft. Als de volgende maatregelen de problemen niet verhelpen: Het systeem werkt met een ingebouwde microprocessor. Indien toetsen niet juist functioneren, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken en even wachten alvorens de stekker weer in het stopcontact terug te steken. Algemeen Het systeem gaat niet aan.

Geen stroomtoevoer. Controleer de verbinding van het netsnoer of vervang de batterijen. Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld.

Automatische energiebesparingsfunctie is ingeschakeld. (pag. 13) Instellingen of keuzes worden plotseling geannuleerd voordat u klaar bent.

Er is een tijdslimiet. Herhaal de procedure. Bij gebruik van batterijen voor de stroomtoevoer, is het geluid via de luidsprekers vervormd of te zacht.

De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen. Systeem kan niet met de afstandsbediening worden bediend.

Er is mogelijk een obstakel tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het systeem.

De batterijen zijn leeg. Geen geluid.

Instellen van het volume.

Hoofdtelefoon is aangesloten. Bediening voor iPod Geen weergave van iPod.

Sluit de USB-kabel juist aan.

Controleer de compatibiliteit van uw iPod. (pag. 39)

De batterij van de iPod is bijna leeg of geheel uitgeput. Laad de batterij van de iPod op.

Reset uw iPod na het loskoppelen van het systeem en trek de stekker van het systeem los en steek de stekker vervolgens weer in. (Bezoek Apple’s website voor meer informatie over het resetten van uw iPod.) BLUETOOTH Bedieningen Niet in staat om te koppelen.

Stel het systeem in op koppelingstand-by en voer koppelen uit vanaf het doelapparaat, zoals een smartphone. (pag. 17) Niet in staat om met BLUETOOTH-apparaat te verbinden.

Controleer of de BLUETOOTH-functie van uw BLUETOOTH-apparaat is ingesteld op ON.

Uw apparaat ondersteunt A2DP niet. A2DP- profiel is vereist voor het streamen van muziekdata. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het BLUETOOTH- apparaat. Niet in staat om BLUETOOTH-apparaat te bedienen.

Uw apparaat ondersteunt AVRCP niet. Om het BLUETOOTH-apparaat vanaf het systeem te bedienen is AVRCP vereist. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het BLUETOOTH- apparaat. Het geluid is onrustig. Ruis wordt gegenereerd.

Het Systeem is buiten de bereiklimiet van BLUETOOTH of er is mogelijk een apparaat dat interfereert met de radiogolven tussen het systeem en het BLUETOOTH-apparaat. Probeer het BLUETOOTH-apparaat dichter bij het systeem te plaatsen of wijzig de locatie.

Oplossen van problemenBediening voor disc/USB-opslagapparatuur Geen weergave van de disc/USB-apparatuur.

De disc is verkeerd om geplaatst. Plaats de disc met het label boven.

De disc heeft krassen of is vuil.

De disc is opgenomen met de ”packet-writing (UDF-bestandssysteem)”. Deze kan niet worden afgespeeld. Controleer de bestanden die u wilt afspelen.

De USB-apparatuur is niet goed aangesloten. MP3/WMA-groepen en fragmenten worden niet als verwacht afgespeeld.

De weergavevolgorde is mogelijk anders nadat u een bestandsnaam met een computer heeft veranderd. Geluid van disc wordt onderbroken.

De disc heeft krassen of is vuil.

Speel de MP3/WMA-bestanden die correct zijn weggeschreven. Geluid van USB-apparatuur wordt onderbroken.

Het geluid wordt mogelijk door ruis en statische elektriciteit onderbroken. Ontkoppel in dat geval de USB-opslagapparatuur even, schakel het systeem even uit en verbindt de USB-apparatuur weer. Bediening voor de radio Uitzendingen zijn door ruis slecht te horen.

De DAB/FM-antenne is niet goed uitgestrekt en geplaatst. Opname handelingen Niet in staat om op te nemen.

Er is niet genoeg opname capaciteit in het USB-apparaat.

Schakel de overschrijf beveiliging van het USB-apparaat uit.

Digitaal opnemen is verboden door SCMS. Voer analoog opnemen uit. (pag. 40) Gebruik van de timer Niet in staat de slaaptimer in te stellen

De opname tijdklok werkt. Schakel de tijdklok uit. Wanneer de opname tijdklok is ingeschakeld, werkt de slaap tijdklok niet. De dagelijkse timer werkt niet.

De klok moet ingesteld worden. Klok instellen wordt geannuleerd wanneer de stekker uit het stopcontact wordt getrokken, waardoor de dagelijkse timer wordt uitgeschakeld.

Het systeem was ingeschakeld terwijl de starttijd werd bereikt. De timer start uitsluitend indien het systeem is uitgeschakeld. Opname tijdklok werkt niet.

Het Systeem wordt ingeschakeld wanneer de starttijd word bereikt. De opnametimer start uitsluitend indien het Systeem is uitgeschakeld.

BAND III: 174,928 MHz - 239,200 MHz FM-afstembereik: 87,50 MHz – 108,00 MHz Antenne: Uittrekbare antenne BLUETOOTH BLUETOOTH-versie: BLUETOOTH 4.0 + EDR-gecertificeerd Uitgangsvermogen: 2.5 mW (MAX.), vermogen Gebruiksgebied: max. 10 meter*

  • Het communicatiebereik is afhankelijk van de omgeving en omstandigheden. Frequentieband: 2,402 GHz - 2,480 GHz BLUETOOTH-profiel: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio/ Video Remote Control Profile) Algemeen Luidsprekers:

Super woofer: 13 cm hoornvormig ´ 2 Luidsprekerimpedantie: 7 K Uitgangsvermogen: 40 W Ingangsaansluiting

Uitgangsvermogen: DC 5 V P 1 A

Dock voor iPod: 5 V gelijkstroom P 1 A

Technische gegevensIngangsgevoeligheid /Impedantie (1 kHz):

15 mW/kanaal uitgang naar 32

Gelijkstroom: 15 V gelijkstroom (R20 (SUM-1)/D (13D)-formaat batterijen x 10) Stroomverbruik: 28 W (indien ingeschakeld) 3,0 W of minder (tijdens BLUETOOTH-stand-by) 0,50 W of minder (tijdens stand-by) Afmetingen: 666 mm ´ 235 mm ´ 248 mm (B x H x D) Gewicht: 7,1 kg (zonder batterijen in het batterijvak) Ontwerp en technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.