CNS 100 F - Elektrische wandconvector STIEBEL ELTRON - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CNS 100 F STIEBEL ELTRON in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - CNS 100 F STIEBEL ELTRON
Gebruikersvragen over CNS 100 F STIEBEL ELTRON
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Elektrische wandconvector in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CNS 100 F - STIEBEL ELTRON en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CNS 100 F van het merk STIEBEL ELTRON.
GEBRUIKSAANWIJZING CNS 100 F STIEBEL ELTRON
- Algemene instructies
1.1 Informatie over dit document 30
1.2 Legende 30 - Veiligheid 31
2.1 Voorgeschreve gebruik 31
2.2 Veiligheidsvoorschriften 31
2.3 Keurmerk 32
3.Toestelomschrijving 32 - Bediening
4.1 Beschrijving van het bedieningspaneel 32
4.2 Vorstbeveiliging 32
4.3 Thermostatbegrenzingen 32
4.4 Buiten Werking stellen 33 - Reiniging, verzorging en onderhoud 33
- Wat moet u doe n als 33
INSTALLATIE 34
- Veiligheid 34
7.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen 34
7.2 Voorschriften, normen en bepalingen 34
8.Toestelomschrijving 34
8.1 Leveringstoebehoren 34 - Montage 34
9.1 Montage met wandhouser 34
9.2 Opstelling met voet 35
9.3 Elektrische aansluitingen 35 - Storingen verhelpen 35
- Overdracht van het toestel 35
- Technische gegevens 36
12.1 Afmetingen van de aan de wand bevestigde variant 36
12.2 Afmetingen van de mobiele, staande variant 36
12.3 Gegevenstabel 37
KLANTENSERVICE EN GARANTIE 38
MILIEU EN RECYCLING 38
1. Algemene instructies
30 1.1 Informatie over dit document

Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats. Overhandig de handleiding in voorkomende gezallen aan een volgende gebruiker.
1.2 Legende
1.2.1 Opbouw veiligheidsinstructies
Deveiligheidsinstrumentesbestaanuiteenaaarschuwingssymbol, een trefwoord en een tekstverwijzing.Deveiligheidsinstrumenties hebbeneen grijzeachtergrund.
Voorbeeld:

GEVAAR voor elektrische schok
Plaat het toestel op een wijze dat schakel- en regelinrichtingen Niet+kunnen worden aangeraakt door een persoon die in bad zit of onder de douche staat.
4
1 Symbool (zie hoofdstuk Waarschuwingssymbolen/symbolen)
2 Trefwoord (zie hoofdstuk Trefwoorden)
3 Naam (zie hoofdstuk Waarschuwingssymbolen/symbolen)
4 Instructietekst
1.2.2 Trefwoorden
| TREFWOORD Betekenis | |
| GEVAAR | Instructies die nicht worden opgefolgd,Known zwaar letsel of overlijen veroorzaken. Deze worden aangeduid met het trefwoord GEVAAR. |
| WAARSCHUWING | Instructies die nicht worden opgefolgd,Known zwaar letsel of overlijen veroorzaken. Deze worden gemarkeerd door het trefwoord WAARSCHUWING. |
| OPGELET | Instructies die nicht worden opgefolgd,known middelmatig zwaar of Licht letsel veroorzaken. Deze worden weergegeben met het trefwoord OPGELET. |
1.2.3 Waarschuwingssymbolen/symbolen
Symbool Naam

Letsel

Elektrische schok

Verbranden of verschroeien

Andere situations

Brand

Het toestel afdanken
1.2.4 Teksttekens en maten in deze documentationie

Lees de tekst naast dit symbol grondig door.
» Deze tekstgedeelten en het symbol "»" gehen aan dat u een handeling moet verrichten. De vereiste handelingen worden stapsgewijs beschreiben.
Passages met dit"symboloijn lijsten.
1.2.5 Instructies voor het toestel

Toestel nied afdekken!
1.2.6 Formaten

De afmetingen in dit document zijn opgegeven in mm. Afwijkende meeteenheden worden telkens seperaat aangeduid.
2. Veiligheid
2.1 Voorgeschreveu gebruik
Het toestel is bestemd voor het verwarmen van woonruimten.
Elk ander gebruik geldt nicht als voorgeschreven gebruik. Het voorgeschreven gebruik betekent ook de naleving van deze handledieing. In geval van wijzigingen of aanpassingen aan het toestel verwalt de garantie!
2.2 Veiligheidsvoorschriften
Gebruik het toestel uitsluitend als het volledig is geinstalleerd en als alle verilgheidsinrichtingen zijn aangebracht.

WAARSCHUWING voor brand Gebruik het toestel Niet ...
- wonneer er door chemicaliën, stof, gassen of dampen gevaar voor brand of explosives bestaat in de ruimte met het toestel;
- in de onmiddelijkke omgeving van leidingen of containers met brandbare of explosieve stoffen;
- wonneer in de opstelruimte bouw- of verbouwingswerkzaamheden worden uitgevoerd;
- wonneer er worden gewerkt met benzine, sprays, boenwas en dergelijkke. Ventileer de ruimte voldoende voordat het toestel worden opgeladen;
- wanneer de minimumafstanden tot aangrenzende objectoppervlakken te Klein worden, zoals bij meubels, gordijnen, vitrage en textiel of overig brandbaar materiaal (voor minimumafstanden, zie hoofdstuk Technische gegevens);
- wonneer een toestelmodule is beschadigd, het toestel is gevalen of er reeds een storing was.

WAARSCHUWING voor letsel
Als kinderen of Personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijkke vermogens het toestel moeten bedieren,要去ervoorn worden gezorgd dat dit alleen geleurt onder toezicht of na degelijkke instructies door een persoon die voor hun verantwoordelijk is.
Houd altiijd toezicht op kinderen en zorg ervoor dat ze nooit met het toestel spelen!

WAARSCHUWING voor brand
Er mogen op het toestel of in de onmiddelijkke omgeving ervan geen brandbare, ontvlambare of warmte-isolerende voorwerpen of stoffen worden geplaatst, zoals wasgoed,dekens,tijdschriften,blikken boenwas of benzine,spuitbussen en dergelijke.

WAARSCHUWING voor verbranding
Als het toestel in bedrijf is, worden de behuizing en de afgevoerde lustcht heet (meer dan 80^

OPGELET oververhitting Toestel Niet afdekken.

Ganietophettoestelstaan.

Let bij gebruik van het staande, mobiele toestel op het volgende:
-dek de aansluitkabel Niet af met een tapijt of loper. Leg de aansluitkabel buiten het loopgebied om te voorkomen dat iemand over de leiding struikelt en het toestel worden omgegoid;
- gebruik bij voorkeur geen verlangkabels. Gebruik, indien nodig, alleen een onbeschadigde verlangkabel met een kabeldiameter die voldoende groot is voor het volledige vermogen van het toestel, evenals onbeschadigde stekkers resp. koppelingen en neem voldoende veiligheidsmaatregelen;
-plaats het toestel op een vaste ondergrond. Bij een zachte ondergrond kan het toestel omkanten of hunnen de ventilatieoppeningen worden geblokkeerd;
-verschuif of draag het toestel nooit door aan de aansluitkabel te trekken.
CE-logo
Het CE-logoegeft aan dat het toestel voldoet aan alle fundamentele vereisten:
-Richtlijn voor de elektromagnetische compatibilititeit;
-Laagspanningsrichtlijn.
2.3 Keurmerk
Zietypeplaatje.
De kenplaat zit aan de rechterbuitenkant op het toestel.
3. Toestelomschrijving
Het toestel is een elektrisch convectieverwarmingstoestel en kan als wandtoestel of anders als mobiel staand toestel met gemonteerde voeten worden gebruikt.
Het toestel is bijv. geschikt als volledige verwarming of als verwarming voor het tussenseizoen of aanvullende verwarming inkleine ruimten,zoals een hobbykamer of logeerkamer.
De lucht in het toestel worden door een verwarmingselement verwarmd en treedt via natuurlijke convectie aan de bovenzijde door het luchtuitlaatrooster maar buiten. Door de in de onderzijde van het toestel beschikbare openingsstroomt er koele omgevingslucht na.
Na de wandmontage resp. montage van de voeten en de elektriciteitsaansluiting via een netstekker is het toestel maar voor gebruik.
4. Bediening
4.1 Beschrijving van het bedieningspaneel
» Schakel het toestel in via de schakelaar aan de rechterzijde van het toestel.
Stel de gewenste kamertemperatuur traploos in met behulp van de temperatuurinstelknop (voortemperatureurwaarden zie hoofdstuk Technische gegevens).

26_07_31_0037
Zodra de ingestelde kamertemperatuur is bereikt, worden deze door periodieke verwarming constant op de ingestelde temperatuur gehonden (het verwarmingsvermögen van het toestel moet dan wel aan de benodigde warmtebehoefte van de kamer voldoen).
Wonneer er verschillende toestellen in een kamer beschikbaar zijn, is de instelling via de temperatuurinstelknop op elk toestel möglichk verschillend.
Het toestel moetijdens het ventileren van de kamer wordenuitgeschakeld om een te hoog stroomverbruik te voorkomen, wanner de vensters zich geopend.
4.2 Vorstbeveiliging
» Zet de temperatuurinstelknop gegen de rechteraanslag aan. In deutsche stand schakelt de thermostat de verwarming automatisch in, als de kamertemperatuur tot onder de vorstbeschemmingstemperatuur daalt.
4.3 Thermostatbegrenzingen
Het is möglichk om met de beiden pennen die aan dechterzijde van de schakelbehuzing zitten, de thermostat op een bepaalde instelling vast te leggen of het temperatuurinstelbereik te begrenzen.
Breek de pen eruit.
Steen pen in het gat aan de overkant (zie afbeelding) om de ingestelde temperatuur vast te leggen.

1 Pen
2 Temperatuurinstelknop
Stel aktijd de minimumwaarde en maximumwaarde in op de temperatuurinstelknop en steek de pen aktijd in een iets verplaatst gat aan de overkant (zie afbeelding) om het temperatuurinstelbereik te begrenzen.

1 Pen
2 Temperatuurinstelknop
4.4 Buiten Werking stellen
Stel de schakelaar rechts op het toestel in op UIT.
5. Reiniging, verzorging en onderhoud
Als er een lichte, bruinachtige verkleuring optreedt op de behuizing van het toestel, moet deze zo vulg möglichk met een vochtige doeck worden afgeveegd. Reinig het toestel in koude toestand met de klassieke onderhoudsproducten. Vermijd schurende en bijtende onderhoudsproducten.

OPGELET voor brand
Spuit geen reinigingsspray in de luchtspelen.
Let erop dat er geen vocht binnendringt in het toestel.
Het is raadzaam bij de periodieke onderhoudsbeurten ook de controle- en regelelementen te laten testen. Uiterlijk tienaar na de eerste ingebruikneming dient een installmenter de veiligheids-, controle- en regelelementen te controleren.
6. Wat要去 doen als ...
... het toestel Niet verwarmt:
controleer de ingestelde temperatuur op het toestel en de zekering van de huisinstallatie.
Het toestel heeft een veiligheidstemperatuurregelaar die het toestel bij oververhitting uitschakelt. Na het verhelpen van de oorzaak (bijvoorbeeld afgedekte luchtuitlaat- of -inlaatopening) worden het toestel na een afkoeltijd van enkele Minutes wee ingeschakeld.
Als u de fouit Niet=kunt verhelpen, informeert u de installmenter. Als u hem het nummer op het typeplaatje doorgeeft (nr.XXXXXX-XXXX-XXXXXXX), kan hij u sneller en beter helpen.
7. Veiligheid
Onderhoud en reparatie van het toestel mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerdevakman.
7.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen
Wij waarborgen de goede werkung en de bedrijfszekerheid uitsluitend bij gebruik van originele accessoires en verwangingsonderdelen voor het toestel.

GEVAAR voor elektrische schok
Plaats het toestel bij wandmontage op een wijze dat schakel- en regelinrichtingen Niet;kennen worden aangeraakt door een persoon die in bad zit of onder de douche staat.
Wanner u het toestel als staand toestel gebruikt,\ plaats deze dan nicht in de badkamer of vergelijkbaar\ vochtige ruimtes en evenmin in de openlucht.

OPGELET
- Bevestig het wandtoestel alleen op een verticale wand die bestand is gegen een temperatuur van minstens 85^
Houd de minimale afstanden tot aangrenzende objecten aan (voor minimumafstanden zie hoofdstuk Technische gegevens).
- Plaats het toestel Niet direct onder een stopcontact.
- Let erop dat de aansluitkabel nicht in contact komt met de onderdelen van het toestel.
7.2 Voorschriften, normen en bepalingen

Neem alle nationale en regionale voorschriften en bepalingen in acht.

Neem deplaatselijke bouwverordening in acht.
8. Toestelomschrijving
8.1 Leveringstoebehoren
Wandhouser (hangt aan het toestel)
-Voeten
—Eenwegschemoeven
9. Montage
9.1 Montage met wandhouser
9.1.1 Montage van de wandhouder
Het is ook möglichk de wandhouder als sjabloon voor de wandbevestigting te gebruiken. Dat is een garantie voor de nooodzakelijkke afstand tot de vloer.
» Hang de wandhouser op.
» Plaats de gecentreerde wandhouser horizontal op de vloer en markeer de boorgaten van punt 1 en 2.
Hef de wandhouser omhoog, zodate de onderste boorgaten in de wandhouser precies de zojuist geplaatste markeringen op de montagewand afdekken.
» Markee boorgaten 3 en 4 op de montagewand.

Boor gaten in alle 4 markingsen. Bevestig de wandhouser met geschikt bevestigingsmaterial (schroeven, pluggen) afhankelijk van de soort wand. Via de verticale slobgaten is het möglichk een verschoven montagegat te compenseren.
9.1.2 Montage van het toestel
» Hang het toestel met de ophangsleuven in de achterzijde van het toestel tegelijkertijd op de vier beugels van de wandhouder.
Druk het toestel aan tot aan de grendelinrichting.
» Draai de borgbauten van de wandhouder met de wijzers van de klok mee tot gegen de aanslag, zodate bevestiging is vergrendeld.
» Druk het veiligheidsklepje op de borgbout, zodate zich Niet meer kan worden teruggedraaid.
INSTALLATIE
STORINGEN VERHELPEN

1 Borgbouten
2 Wandhouser

9.1.3 Demontage van het toestel
Maak het veiligheidsklepje op de borgbout los.

Hef het toestellicht op en neem het maar voren van de wandhouser af.
9.2 Opstelling met voet
» Hang de wandhouser op.
»Verwijder onderaan het toestel alleen de beiden buitenste schroeven.
Plaats de voeten onderaan het toestel telkens op een manier zDat deze awhile in het toestel in de uitsparing passen.
» Schroef de voeten stevig vast met de zojuist verwijderde schroeven.
Schroef de voeten stevig vast met de meegeleverde eenwegschroeven.

9.3 Elektrische aansluitingen
Let erop dat op locatie de diameter van de toevoerleiding voldoende is.
Let erop dat op een afstand van minstens 10cm naast het toestel een stopcontact is geinstalleerd.
GEVAAR voor elektrische schok! Voer alle werkzaamheden voor elektriciteits-aansluitingen en montage uit conform de voorschriften.
GEVAAR voor elektrische schok! Het toestel moet op alle polen met een afstand van minstens 3mm van het stroomnetwerk konnen worden losgekoppeld.
GEVAAR voor elektrische schok! Installatie op een vaste aansluitkabel is Niet toegestaan.
Neem de gegevens op het typeplaatje in acht. De aangegeven spanning moet overeenkomen met de netspanning.
10. Storingen verhelpen
De netaansluitkabel mag bij verranging alleen door een vakman worden verrangen door once originele verrangingsonderdelen.
11. Overdracht van het toestel
Leg aan de nieuwe gebruikeruit hoe het toestel werkt. Schenk waar bij vooral aandacht aan de veiligheidsinstructies. Geef de bedienings- en installmentehandleiding aan de(APie gebruiker.
12.1 Afmetingen van de aan de wand bevestigde variant

| A10 Toestel Hoogte mm 450 | |||||||||
| A20 | Toestel | Breedte | mm | 445 | 445 | 590 | 590 | 740 | 740 |
| A30 | Toestel | Diepte | mm | 100 | |||||
| A50 | Toestel | Minimumafstand bovenaan | mm | 250 | |||||
| A51 | Toestel | Minimumafstand onderaan | mm | 100 | |||||
| A52 | Toestel | Minimumafstand rechts | mm | 100 | |||||
| A53 | Toestel | Minimumafstand links | mm | 100 | |||||
| A54 | Toestel | Minimumafstand voorzijde | mm | 500 | |||||
| A55 | Toestel | Minimumafstand achterzijde | mm | 22 | |||||
| B01 | Doorvoer elektr. kabels | ||||||||
| G05 | Wandconsole | Afstand van het gat | mm | 195 | 195 | 343 | 343 | 491 | 491 |
12.2 Afmetingen van de mobiele, staande variant

| CNS 75 F | CNS 100 F | CNS 125 F | CNS 150 F | CNS 175 F | CNS 200 F | CNS 250 F | |||
| A10 | Toestel | Hoopte | mm | 450 | |||||
| A13 | Toestel | Hoohte stelvoeten | mm | 105 | |||||
| A20 | Toestel | Breedte | mm | 445 | 445 | 590 | 590 | 740 | 740 |
| A30 | Toestel | Diepte | mm | 305 | |||||
| A50 | Toestel | Minimumafstand bovenaan | mm | 250 | |||||
| A52 | Toestel | Minimumafstand rechts | mm | 100 | |||||
| A53 | Toestel | Minimumafstand links | mm | 100 | |||||
| A54 | Toestel | Minimumafstand voorzijde | mm | 500 | |||||
| A55 | Toestel | Minimumafstand afterwardsijde | mm | 22 | |||||
| B01 | Doorvoer elektr. kabels | ||||||||
12.3 Gegevenstabel
| Model | ||||||||
| Type | CNS 75 F | CNS 100 F | CNS 125 F | CNS 150 F | CNS 175 F | CNS 200 F | CNS 250 F | |
| Ordernummer | 229789 | 229790 | 229791 | 229792 | 229793 | 229794 | 229795 | |
| Bedrijfsgegevens | ||||||||
| Vermogen | kW | 0,75 | 1,0 | 1,25 | 1,5 | 1,75 | 2,0 | 2,5 |
| Elektriciteitsaansluiting | 1/N - 230 V | 1/N - 230 V | 1/N - 230 V | 1/N - 230 V | 1/N - 230 V | 1/N - 230 V | 1/N - 230 V | |
| Temperatuurinstelbereik | ~ °C | 6 ... 30 | 6 ... 30 | 6 ... 30 | 6 ... 30 | 6 ... 30 | 6 ... 30 | 6 ... 30 |
| Vorstbeveiliging | ~ °C | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 |
| Beveiligingsklasse | II | II | II | II | II | II | II | |
| Beschermingsgraad | ||||||||
| IP 24, spatwaterdicht | x | x | x | x | x | x | x | |
| Formaten en gewichten | ||||||||
| Gewicht | kg | 4,6 | 4,6 | 6,0 | 6,0 | 7,2 | 7,2 | 8,4 |
Garantie
Aanssprak op garantie bestaat uitsluitend in het land waar het toestel is gekocht. U dient zich te wenden tot de vestiging van of de importeur hiervan in het betreffende land.

De montage, de elektrische installmentie, het onderhoud en de eerste inbedrijfneming mogen uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.

De fabrikant is nicht aansprakelijk voor defecte toestellen, welke Niet volgens de bijgeleverde gebruiksen montageaanwijzing zijn aangesloten of wordengebruikt.
Milieu en recycling
Wij verzoeken u ons bij de bescherming van het milieu behulpzaam te+zijn. Verwijder de verpakkingaarom volgens de voor de afvalverwerking geldende nationale voorschriften.
USO 39
t Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijngaarden
Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12
info@stiebel-eltron.be
www.stiebel-eltron.be
Czech Republik
STIEBEL ELTRON spel. s.r.o.
K Hajum 946 | 15500 Praha 5-Stodulky
Tel. 0251116111 | Fax 0235512122
stiebel@stiebel-eltron.nl
www.stiebel-eltron.nl
Poland
STIEBEL ELTRON sp. z o.o.