AirVital Pro - Luchtbevochtiger CASO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis AirVital Pro CASO in PDF-formaat.

📄 116 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 🔧 SAV 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice CASO AirVital Pro - page 99
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : CASO

Model : AirVital Pro

Categorie : Luchtbevochtiger

Download de handleiding voor uw Luchtbevochtiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding AirVital Pro - CASO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. AirVital Pro van het merk CASO.

GEBRUIKSAANWIJZING AirVital Pro CASO

39.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing .............................. 100

40.1 Gebruik volgens de voorschriften .......................................... 102

41.3.1 Eisen aan de plek van plaatsing ........................................ 105

43.3 Bedieningspaneel op het apparaat, overeenkomstig op de

45.1 Oorzaken van de storingen en het verhelpen ....................... 115

45.2 Veiligheidsvoorschriften ......................................................... 115

46 Afvoer van het oude apparaat ........................ 116caso AirVital Pro 10 1 Bedienunganleitung

Li-Mn02 pile ronde CR2025

Artikelnummer: 5410caso AirVital Pro 100 39 Gebruiksaanwijzing

Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw apparaat als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.

39.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de luftbevochtiger (vanaf hier ‘apparaat’ genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de

  • oplossing van een storing en/of
  • reiniging van het apparaat belast is. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.

39.3 Waarschuwingsinstructies

In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt: Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware verwondingen. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen bij personen te voorkomen.caso AirVital Pro 101 Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.

Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.

Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.

39.4 Aansprakelijkheid

Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en kennis naar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzingen kunnen geen rechten worden ontleend. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van:

  • Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing
  • Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
  • Ondeskundige reparaties
  • Technische veranderingen
  • Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.caso AirVital Pro 102

Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking, informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma Braukmann GmbH voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden. 40 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden.

40.1 Gebruik volgens de voorschriften

Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter Bevochtigen van hetlucht bestemd. Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften. Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften! Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen gevaren ontstaan. ► Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken. ► De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen. Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten. Het risico draagt alleen de gebruiker.caso AirVital Pro 103

40.2 Algemene veiligheidsinstructies

TIP Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene veiligheidsinstructies: ► Controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik. ► Bij beschadiging van de voedingskabel moet een nieuwe voedingskabel door een erkende vakman geïnstalleerd worden. ► Personen, die vanwege hun lichamelijke, geestelijke of motorische vermogen niet in de positie verkeren om het apparaat veilig te bedienen, mogen het apparaat alleen onder toezicht of op aanwijzing van een verantwoordelijke persoon gebruiken. ► Laat uw kinderen alleen onder toezicht gebruik maken van het apparaat. ► Reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. ► Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag alleen door een door de fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden, anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op garantie. ► Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen.

40.3 Verbrandingsgevaar

WAARSCHUWING De oppervlakte van het apparaat kan zeer heet worden. Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om u of anderen niet te verbranden: ► Tijdens het stomen is het waterreservoir zeer heet – open of verwijder het niet! ► Laat een beetje tijd verstrijken voordat u water in het waterreservoir navult. .caso AirVital Pro 104

40.3.1 Gevaar door elektrische stroom

Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onder stroom staande snoeren of constructieonderdelen bestaat levensgevaar! Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen: ► Bij beschadiging van de voedingskabel moet een speciale voedingskabel door een door de fabrikant aangewezen vakkracht geïnstalleerd worden. ► Neem het apparaat niet in gebruik als de voedingskabel of de stekker beschadigd is, als het niet naar behoren functioneert, als het beschadigd is of op de grond is gevallen. Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant of zijn servicedienst of een soortgelijk gekwalificeerde persoon vervangen worden, om zo gevaren te voorkomen. ► Opent u in geen enkel geval de behuizing van het apparaat. Zodra van spanning voorziene aansluitingen aangeraakt worden en de elektrische en mechanische structuur veranderd worden, dan bestaat het gevaar van een elektrische schok. Bovendien kunnen hierdoor storingen in het functioneren optreden. 41 Ingebruikname In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

41.1 Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING Bij de ingebruikneming van het apparaat kan materiële schade en letsel aan personen ontstaan! Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om de gevaren te voorkomen: ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking.caso AirVital Pro 105

41.2 Leveringsomvang en transportinspectie

De Luchtbevochtiger wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd:

  • 4 x sponzen voor de aromabox
  • Gebruiksaanwijzing TIP ► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen. ► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.

41.3.1 Eisen aan de plek van plaatsing

Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat komt te staan aan de volgende eisen voldoen:

  • Het apparaat moet op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) en hittebestendige ondergrond met voldoende draagkracht voor de luchtbevochtiger neergezet worden.
  • Kies de plek dusdanig dat kinderen hete oppervlakken van het apparaat niet kunnen aanraken.
  • Het apparaat is niet geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast.
  • Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen.
  • Het apparaat heeft voor een correcte werking voldoende luchtstroming nodig. Laat u 15 cm. vrije ruimte boven de apparaat, 15 cm. aan de achterkant en 15 cm. aan beide zijden.
  • Dek geen openingen van het apparaat af en blokkeer de openingen niet.
  • Verwijder de pootjes van het apparaat niet.
  • Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodat de voedingskabel er in geval van nood ongecompliceerd uitgehaald kan worden.
  • De inbouw en montage van dit apparaat op niet stationaire plekken (bijvoorbeeld schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.caso AirVital Pro 106

Bij het uitpakken van het apparaat gaat u als volgt te werk: Neem het apparaat uit de doos en verwijder het verpakkingsmateriaal.

41.5 Verwijderen van de verpakking

De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en daarom recyclebaar Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling. Tip ► Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt inpakken.

41.6 Elektrische aansluiting

Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de volgende aanwijzingen in acht genomen worden:

  • Controleer voor het aansluiten van het apparaat de aansluitingsgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met de gegevens van uw stroomnet. Deze gegevens moeten overeenkomen, zodat het apparaat niet beschadigd kan raken. In geval van twijfel vraagt u een vakkundige elektricien.
  • Het stopcontact moet beschermd zijn met een zekering of automatische schakelaar van 16 ampère.
  • Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een doorsnede van 1,5 mm² gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.
  • Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over hete of scherpte oppervlakten gelegd is.
  • De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wanneer het is aangesloten aan een reglementair geïnstalleerd systeem met aardkabels en veiligheidschakelaars. Het in werking stellen via een stopcontact zonder veiligheidsschakelaar is verboden. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, diecaso AirVital Pro 107 door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden. 42 Opbouw en functie In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van het apparaat. De AirVital Pro genereert extra fijne damp door de nieuwe hybride verdampertechnologie.

42.1 Algemeen overzicht

6. Opzetstuk voor lucht/uitlaat

17. Luchtvochtigheidsknop

42.2 Veiligheidsvoorzieningen

Als het waterreservoir leeg is, stopt het apparaat. TIP ► Schakel het apparaat met de An/Aus uit, trek de stekker uit het stopcontact, wacht circa 60 min. en vul water na.

Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. 3.caso AirVital Pro 108 43 Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen. WAARSCHUWING Tijdens het gebruik van het apparaat kunnen persoonlijke en materiële schades opgelopen worden! Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om de gevaren te vermijden: ► Laat u het apparaat tijdens het gebruik niet zonder toezicht.

43.1 Vullen van het waterreservoir

Verwijder de waterdampuitgang (1) en de handgreepkap (2) (met elkaar verbonden). Haal de watertank (4) uit het apparaat, schroef het deksel (8) eraf en vul de tank met water. Vervolgens het deksel er weer vast opschroeven. Plaats de watertank altijd in het apparaat terug. Controleer of de waterdampuitgang (1) en de handgreepkap (2) vast op de watertank zitten. TIP ► Vul het apparaat nooit direct aan de kraan, vul altijd de watertank. ► Voordat u de luchtbevochtiger voor de eerste keer gebruikt, dient u alle delen met leidingwater te reinigen. ► Vul het niet met water dat heter is dan 40°C, geen aromatische of chemische extraatjes. ► Wees er zeker van, dat het waterreservoir dicht is en er geen water uitloopt.. ► De openingen voor de waterdamp kunnen 360° in verschillende richtingen gedraaid worden. ► Als het water is opgebruikt, blinkt de aanduiding „WassermangeL’ op en het apparaat schakelt zich automatisch uit . ► Schakel het apparaat met de knop An/Aus uit, trek de stekker uit het stopcontact en vul water na. ► Vervang het water dagelijks met vers water en maak het apparaat regelmatig iedere drie dagen schoon. VOORZICHTIG ► Laat het apparaat a.u.b. 60 min. afkoelen voordat u het waterreservoir afneemt. LET OP: Het apparaat is heet!caso AirVital Pro 109

43.2 Ingebruikname van de afstandsbediening

43.2.1 Batterij plaatsen:

Trek de batterijhouder aan het einde van de onderkant naar buiten. Legt u nu de knoopcel batterij met het opschrift naar boven in de houder. Nu kunt u de houder weer in de afstandsbediening terugschuiven.

43.2.2 Batterij vervanging:

Trek de batterijhouder aan het einde van de onderkant naar buiten en verwijder de oude batterij, plaats nu de nieuwe batterij met het opschrift naar boven in de batterijhouder en schuif deze terug in het onderste einde van de afstandsbediening.

43.3 Bedieningspaneel op het apparaat, overeenkomstig op de

afstandsbediening Aan/uit: Stroomkabel in het stopcontact steken, er klinkt een pieptoon, het apparaat staat op stand-by. Druk een keer op deze knop en de LED licht op. Wanneer u nogmaals op deze knop drukt stopt het apparaat en gaat in stand-by. Timer: Timer of niet-timer-functie door op deze knop te drukken. De timer kan worden ingesteld voor 1-12 uur. AUTO: Deze knop start het apparaat op automatisch. Het apparaat kiest een geschikte vochtigheidsgraad aan de hand van de luchtvochtigheid en houdt de vochtigheid tussen 55% - 65%. Stoomvolume: Met deze knop kan het koude stoomvolume worden veranderd: stand 1, stand 2, stand 3. Stoomstand 1 is het kleinste, stoomstand 3 het hoogste. Instellung Luchtvochtigheid: Vochtigheid kan van 40% tot 80% in stappen van 5% worden verhoogd. Het apparaat controleert automatisch de vochtigheidsgraad, wanneer een constante vochtigheid is ingeschakeld. Wanneer er b.v.caso AirVital Pro 110 vochtigheidsgraad van 50% is ingesteld, zorgt het apparaat voor een vochtigheid van 50%. Bij minder dan 50% blijft het apparaat in werking, bij precies 50% of meer dan 50% schakelt het apparaat zichzelf uit. Zorg ervoor, dat de vochtigheid stabiel blijft. Wanneer het apparaat wordt ingeschakeld werkt het gedurende één minuut, ook wanneer de luchtvochtigheid de ingestelde vochtigheid reeds heeft bereikt. Warme damp: Op deze knop drukken om de warme nevel in te stellen. Er zijn 4 standen, maximaal, gemiddeld, minimaal, uit. Wanneer de warme nevelfunctie is uitgeschakeld, werkt het apparaat alleen met koele waterdamp.

43.4 Display op het apparaat

Timerfunctie Symbool koele waterdamp : Symbool luchtvochtigheid : Symbool watertank leeg! : Symbool AUTO-functie : Symbool warme damp minimum : Symbool warme damp gemiddeldcaso AirVital Pro 111 Symbool warme damp maximum Waarschuwingssymbool hoge temperatuur Wanneer het apparaat defect is of incorrect wordt gebruikt, is het verhittingselement of de verstuiver vermoedelijk oververhit. Het apparaat schakelt zichzelf bij te hoge temperatuur automatisch uit . Het symbool licht op. Symbool luchtvochtigheid instellen TIP ► Het apparaat controleert na inschakeling automatisch de luchtvochtigheid in de ruimte. ► In een omgeving met 45% tot 60% luchtvochtigheid voelen personen zich bijzonder lekker. ► Stelt u bijvoorbeeld een luchtvochtigheid van 50% in, dan controleert het apparaat de omgeven luchtvochtigheid. Het werkt net zo lang totdat de luchtvochtigheid van 50% is bereikt en houdt deze waarde stabiel. VOORZICHTIG ► Laat u het apparaat a..b. 60 min. afkoelen voordat u het waterreservoir afneemt. Let op: Het apparaat is heet!

43.5 1.2 Aromafunctie

Volg de onderstaande stappen op voor het gebruik van de aromafunctie: Aromabox uit het apparaat verwijderen.

Gebruik in water oplosbare aroma-olie en druppel dit op de spons. Plaats de aromabox terug in de machine. De aromafunctie start automatisch wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. Om de aromafunctie te beëindigen of wanneer het apparaat voor langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert en reinigt u de spons in de aromabox. Vervolgens plaatst u die weer in het apparaat.caso AirVital Pro 112

In het waterfilter van uw apparaat bevindt zich een hars (gele korrels in het filter) voor het uitwisselen van ionen. Dit hars werkt tijdens het uitwisselen als een zuur. Daardoor wordt de verkalking van uw apparaat tegengegaan.

Het waterfilter in uw apparaat is zwart, voor betere zichtbaarheid van de hars voor ionenwisseling is hier echter een wit filter ingezet.

Principe van het waterfilter De hars voor ionenwisseling in het waterfilter reageert met de in het water opgeloste Mg2+ en Ca2+ en kan zo de afzetting van kalk of magnesiumcarbonaat verminderen. Levensduur van het waterfilter: De levensduur van het filter bedraagt, afhankelijk van de hardheid van het gebruikte water en hoe vaak het apparaat wordt gebruikt, tot ca. 1 jaar. Onderhoud van het waterfilter: U moet het filter echter, afhankelijk van de hardheid van het gebruikte water en hoe vaak het apparaat wordt gebruikt, een keer per maand onderhouden. Daarvoor moet u het waterfilter in een verzadigde zoutoplossing plaatsen. Werkwijze: Vul het water in een kom die groot genoeg is voor het filter. Voeg net zolang tafelzout toe aan het water, tot het zout niet meer oplost, en het water dus met zout verzadigd is. Plaats nu het filter ca. 1 dag in de zoutoplossing. Op die manier kan de ionenhars zich vernieuwen en blijft het werkzaam.caso AirVital Pro 113

Ontkalkingspad In sommige regio’s is het water erg hard, zodat er kalkafzettingen ontstaan op het oppervlak van de transformator, het verhittingselement en het ontkalkingspad. De transformator en het verhittingselement moeten met een reinigingsmiddel worden schoongemaakt, en het ontkalkingspad moet met schoon water worden afgespoeld.

kingspad wordt als volgt gereinigd: Het opzetstuk voor lucht/uitlaat als volgt verwijderen: De nevelbuis tegen de wijzers van de klok in losschroeven (Afb. 1) Aan de bovenkant vasthouden en naar boven trekken (Afb. 2) Het waterbekken reinigen, het ontkalkingspad verwijderen en onder schoon water afspoelen (Afb. 3) Na het reinigen alles weer in de machine inbouwen. 44 Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.

44.1 Veiligheidsvoorschriften

VOORZICHTIG Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de reiniging van het apparaat begint: ► Schakelt u de oven vóór het reinigen uit en trek de stekker uit het stopcontact. ► Als u de reinigingsvoorschriften niet opvolgt, is een vlekkeloze hygiëne niet gegarandeerd.caso AirVital Pro 114 VOORZICHTIG ► Voor en na het lang bewaren, waarbij het apparaat niet is gebruikt, moet het overeenkomstig het reinigingsvoorschrift schoongemaakt worden. ► Het waterreservoir en de wateropening moeten regelmatig gereinigd worden. Een niet in schone toestand gehouden apparaat werkt nadelig op de levensduur van het apparaat en kan leiden tot een gevaarlijke toestand van het apparaat alsook tot schimmel- en bacteriebesmetting. ► Reinigt u de binnenkant na gebruik, zodra hij is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart de reiniging onnodig en maakt het in extreme gevallen onmogelijk. Te sterke verontreinigingen kunnen onder omstandigheden het apparaat beschadigen. ► Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen. ► Kras niet met een hard voorwerp over hardnekkige verontreinigingen.

Sensor / Waterstand indicator De waterkwaliteit is op bepaalde plekken zo hard, dat zich op de sensor/waterstand indicator makkelijk kalk vormt Het apparaat moet met behulp van reinigingsmiddelen schoongemaakt worden. Doe een beetje mild schoonmaakmiddel in de wateropening en vul bij met water. Plaats het waterreservoir met sensor in de het apparaat. Laat de sensor 2-5 minuten in het water weken Reinig het met de kwast totdat de kalkresten verdwijnen. Spoel twee keer met water na. Binnenkant van het waterreservoir en wateropening Maakt u het waterreservoir en de wateropening twee keer per week schoon, als u het apparaat regelmatig gebruikt. Gebruik voor het schoonmaken van kalkresten en vuil aan de binnenkant van het reservoir een zachte doek. Frame en buitenkant van het reservoir Maak het frame met een zachte doek en een mild schoonmaakmiddel schoon. Opbergen Laat het restant water uit het waterreservoir en de wateropening lopen, maak alle onderdelen schoon en droog alle delen goed, voordat u het apparaat op een droge plaats opbergt.caso AirVital Pro 115 45 Storingen verhelpen In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

45.1 Oorzaken van de storingen en het verhelpen

De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het verhelpen van kleinere storingen Storing Mogelijke oorzaak Verhelpen Er wordt geen damp aangemaakt Controleer de stekker/aansluiting Steek de stekker er in. Controleer de An/Aus knop Schakel het apparaat in. In het waterreservoir bevindt zich geen water Vul water in het reservoir In het waterreservoir bevindt zich te weinig water Vul water in het reservoir, totdat het genoeg is. De damp ruikt onaangenaam Vuil, te oud water in het reservoir Maak het waterreservoir schoon en vul het met nieuw, vers water Oude waterresten Neem de deksel van het waterreservoir en laat het waterreservoir op een koude en droge plek 12 uur liggen Luide geluiden Het waterreservoir is niet correct ingezet Controleer of het apparaat correct aangesloten is. Te weinig water in het reservoir Doe genoeg water in het reservoir Het apparaat staat niet op een horizontale plek Plaats het apparaat op een vlakke plek Damp ontsnapt uit de omgeving van de opening Opening tussen dampopening en waterreservoir Neem de dampopening af, reinig dit deel in water en zet het er opnieuw op.

45.2 Veiligheidsvoorschriften

VOORZICHTIG ► Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd, die door de fabrikant zijn geschoold. ► Door onvakkundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker en schaden aan het apparaat ontstaan.caso AirVital Pro 116 VOORZICHTIG ► Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant of zijn servicedienst of een soortgelijk gekwalificeerde persoon vervangen worden, om zo gevaren te voorkomen. 46 Afvoer van het oude apparaat Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en veiligheid noodzakelijk waren. In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade aanbrengen. Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huishoudelijk vuil. Tip ► Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier. ► Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige plek wordt bewaard.