HCC250 - Inbouwset Anycom - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis HCC250 Anycom in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - HCC250 Anycom
Gebruikersvragen over HCC250 Anycom
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Inbouwset in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HCC250 - Anycom en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HCC250 van het merk Anycom.
GEBRUIKSAANWIJZING HCC250 Anycom
Contenu de l'emballage 2
- Utiliser notre kit mains-libres 3
2.1. Batterie Recharge 3 2.2. Monter le kit mains-libres 4 2.3. Mettre en marche/arrêt votre kit mains-libres 4 2.4. Connecter voyage kit mains-libres à un appareil Bluetooth 5
2.4.1. Connecter voyage kit mains-libres à un appareil Bluetooth 5 2.4.2. Effacer tous les enregistrements synchronisés 5 2.4.3. Établir/couper la connexion de votre kit mains-libres avec l'appareil Bluetooth 5
2.5 Fonctions d'appel 6
2.5.1 Opérations basiques de communication 6 2.5.2 Sourdine 6 2.5.3 Transférer des appels vers/depuis votre téléphone............ 6 2.5.4 Numérotation vocale 6 2.5.5 Fonctions d'appel avancées 6
2.6 Fonctions AV 6
2.6.1 Fonction AV de votre téléphone 6 2.6.2 Opérations AV 7
2.7 Réglage du volume 7 2.8 Connecter voyage kit mains-libres à d'autres appareils Bluetooth...... 7
- Guide de l'utilisateur abrégé 7
3.1. Signaux lumineux à DEL 7 3.2. Guide de l'utilisateur abrégé 8
Élimination des pannes 11 Compléments d'information 12 Précautions à prendre. 12

Kit auto bluetooth
Ce kit auto Bluetooth est un produit spécifique conçu pour permettre aux conducteurs automobiles de passer et recevoir des appels sans avoir à tenir en main un téléphone portable. Il offre une connexion audio sans fil de bonne qualité avec votre téléphone portable Bluetooth ou votre PDA. Outre l'utilisation dans un véhicule, ce produit peut également servir au bureau ou à domicile.
Outre les applications relatives à l'environnement d'un véhicule, cet appareil portable supporté par une batterie Li-ion interne rechargeable peut également être utilisé dans un bureau, comme un appareil mains-libres normal pour passer/recevoir des appels sans devoir tenir le combiné portable. Il peut aussi être placé à proximité d'un PC compatible Bluetooth pour passer des appels par le biais d'Internet.
Assurez-vous que les éléments indiqués ci-dessous sont tous compris dans l'emballage. Si un élément est manquant, veillez contacter le vendeur.
Contenu de l'emballage
- Bluetooth Car-Kit
- Manuel de l'utilisateur
- Carte de garantie
- Supplément « Informations importantes »
- Chargeur véhicule 12/24 V
- Clip pare-soleil
- Clip ventilation
1. 2.

Illustration: 1 Rue d'ensemble
- Haut-parleur: sortie vocale.
- DEL rouge/bleue : indique l'état de l'appareil.
- Bouton Ø : met l'appareil en marche/à l'arrêt.
- Bouton : décroche/raccroche, connecte/déconnecte, transfère les appelés entre le kit mains-libres et le téléphone.
- Bouton +: augmente le volume, répète le dernier numéro composé, met en sourdine.
- Bouton -: diminue le volume, efface tous les enregistrements synchronisés, rejette les appels, effectue la numérotation vocale, met en sourdine
- Microphone : entrée vocale
- Port de charge : se branche sur le chargeur de voyage (ou du véhicule) afin de recharger la batterie de l'appareil
2. Utiliser votre KIT mains-libres
Recharge de la batterie et utilisation
2.1 Recharger la batterie
Ce kit mains-libres contient une batterie rechargeable Li-Po. La première recharge dure environ 4 heures. La durée de recharge ultérieure est d'environ 2 à 3 heures. Pour recharger la batterie, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
- Branchez le chargeur véhicule sur l'allume-cigare ou le câble USB sur votre PC.
- Conformément à l'illustration 2, branchez le connecteur du chargeur au port d'alimentation du kit mains-libres pour commencer à recharger. Les deux DEL rouge et bleue sont allumées pendant la recharge. Quand le témoin rouge s'éteint, la batterie est complètement rechargeée, débranchez alors le chargeur du kit mains-libres et de la source d'alimentation.
Illustration : 2 Recharge de la batterie
Il est recommandé de recharger le kit mains-libres quand il n'est pas en cours d'utilisation.
Veuillez noter que l'introduction du chargeur entraîne une reinitialisation de l'appareil. Cependant, le kit mains-libres fonctionne normalement pendant la recharge (une fois que le chargeur a été introduit).
Pendant un appel, la connexion existant entre le mains-libres et le téléphone portable est rétablie après l'introduction du chargeur. L'appel est alors transféré momentanément vers le téléphone portable. Le kit mains-libres essaye ensuite automatiquement d'établir à nouveau la connexion. Il peut arriver que l'utilisateur doit presser brievement le bouton pour reconnecter l'appareil.
Informations sur la batterie
Une fois rechargée, la batterie permet une durée de communication continue de 14 heures et une durée de veille (l'appareil étant en marche mais sans communication) d'environ 25 jours.
Quand la batterie est faible, le kit mains-libres émet un signal sonore toutes les 20 secondes et les DEL bleue et rouge alternent toutes les 3 secondes. Veuillez recharger la batterie comme indiqué ci-dessus.
Note: une surcharge réduit la durée de vie de la batterie. Une batterie entièrement rechargée qui demeure non utilisée perd du courant au fil du temps. Les températures extrêmes (trop chaud ou trop froid) affectent également sa capacité à se recharger, sa puissance et sa durée de vie.
Veuillez recharger votre oreillette ou votre kit auto un quart d’heure avant l’arrêt. Pendant la charge, l’oreillette ou le kit auto ne peut pas être utilisé.
2.2 Monteur ve kit mains-libres
Le car-kit HCC-250 se monte facilement à l'intérieur de la voiture, soit à l'aide du clip pare-soleil permettant de fixer le produit sur le pare-soleil situé au-dessus de la place du conducteur, soit en introduisant le clip ventilation dans la ventilation située devant le siège de l'utilisateur.
Deux pastilles magnétiques se trouvent au dos de l'appareil, comme indiqué sur les illustrations 3 et 4. Vous pouvez fixer le clip pare-soileil ou le clip ventilation sur ces pastilles.
Pour un meilleur montage de l'appareil, veuillez fixer le clip pare-soleil sur le pare-soleil dans un premier temps, puis fixer correctement le kit mains-libres sur le clip pare-soleil.
Pour utiliser le clip ventilation, vous pouvez orienter la direction du clip en fonction de la ventilation de votre véhicule, comme indiqué sur l'illustration 5.
Note: le microphone du kit mains-libres HCC-250 doit être dirigé vers la source sonore.
Illustration 3: Fixation du clip pare-soleil aux pastilles magnétiques
Illustration 4: Fixation du clip ventilation aux pastilles magnétiques
Illustration 5: Réglage de la direction du clip ventilation (verticale ou horizontale)

Tirez légèrement le clip puis poussez vers le bas à partir de la.
Illustration 6: dépose du clip du socle métallique
Grâce à sa grande mobilité et flexibilité, ce kit mains-libres peut également être utilisé hors d'un véhicule, comme par exemple dans un bureau et/ou à domicile.
2.3 Mise en marche/arrêt du kit auto hcc-250
Pour mettre en marche le kit mains-libres: appuyez sur le bouton pendant au moins 3 secondes. Vous entendez 2 signaux de mise en marche, la DEL bleue émet 3 brefs clignotements puis 1 clignotement toutes les 3 secondes; la DEL rouge est éteinte. Ceci indique que le kit mains-libres est en marche.
Pour éteindre le HCC-250: appuyez sur le bouton pendant environ 3 secondes. Vous entendez 2 signaux d'arrêt, la DEL rouge émet 3 clignotements puis toutes les DEL s'éteignent.
Ceci indique que le kit mains-libres est éteint.
2.4.1 Connecter un hcc-250 à votre téléphone portable bluetooth (ou autre appareil)
Avant de passer ou prendre des appels, vous devez connecter avec HCC-250 au téléphone. Cette connexion établit une relation unique entre toute fois auto et tout téléphone portable. Le téléphone portable mémorise l'ID unique du HCC-250 (ou la clé). Ceci permet d'assurer qu'une connexion sans fil unique et cryptée entre toute fois auto et nombreux autres clients.
Veuillez suivre les instructions ci-dessous:
- Placez le HCC-250 à proximité du téléphone portable Bluetooth, veillez à ce que le kit auto soit hors tension et à ce que votre téléphone portable soit allumé.
- Appuyez sur le bouton et maintenez-le pendant au moins 6 secondes jusqu'à ce que les DEL bleue et rouge alternent en continu. Vous entendez les 2 signaux de mise en marche et le signal de connexion indiquant que le kit auto a réussi à passer en mode de synchronisation.
- Suivez les instructions du guide de l'utilisation de votre portable pour activer la recherche de Bluetooth sur le téléphone puis vous verrez une liste d'appareils Bluetooth détectés par le téléphone au terme de la recherche.
- Sélectionnez ce kit auto HCC-250 Bluetooth dans la liste et lancez la synchronisation en suivant les instructions figurant sur l'écran du combiné.
- Suivez les instructions apparaissant sur l'écran pour entrer la clé "0000" et confirmez pour synchroniser le HCC-250 avec votre téléphone portable. Une fois la procédure de synchronisation terminée, vous entendez un signal de connexion et la DEL bleue émet 3 clignotements rapides toutes les 2 secondes. Cela indique que le kit mains-libres et le téléphone portable sont synchronisés et connectés.
Si la synchronisation a réussi, la DEL rouge du kit mains-libres est éteinte. La DEL bleue émet 3 clignotements rapides toutes les 2 secondes. Si votre téléphone portable indique que la synchronisation a échoué et si le car-kit est encore en mode de synchronisation, revenez aux étapes 3 à 5 ci-dessus et recommencez le processus de synchronisation.
Votre kit auto reste en mode de synchronisation pendant environ 2 minutes. Si la synchronisation n'est pas encore terminée au bout de 2 minutes, le HCC-250 se met en mode de veille (sans connexion Bluetooth dans ce cas). Eteignez alors le kit auto et répétez les étapes 2 à 5 ci-dessus pour recommencer le processus de synchronisation.
2.4.2 Effacer tous les enregistrements synchronisés
Ce kit auto peut être synchronisé avec 8 appareils Bluetooth. Quand il est en mode de synchronisation, appuyez sur le bouton et maintenez-le pendant au moins 3 secondes pour effacer tous les profils d'appareils Bluetooth synchronisés enregistrés dans le kit. Le kit auto quitte alors le mode de synchronisation. La DEL bleue émet un clignotement toutes les 3 secondes.
2.4.3 Connecter/déconnecter le kit auto hcc-250 à un appareil bluetooth
Pour que le kit auto communique avec un équipement Bluetooth par le biais du profil mains-libres, la connexion Bluetooth entre les deux équipements doit être établie à l'avance. Si les équipements Bluetooth ont été déjà synchronisés une fois, vous pouvez les reconnecter simplement.
Connecteur vous hcc-250 à un téléphone portable bluetooth
Le fait d'initier une commande depuis le car-kit ou le téléphone portable permet d'établir la connexion Bluetooth. Veuillez suivre les instructions ci-après :
- Pour initier une demande de connexion à partir du kit auto : placez le kit auto à proximité du téléphone portable Bluetooth et appuyez sur
- Pour initier une demande de connexion à partir du téléphone portable Bluetooth : placez le kit auto à proximité du téléphone portable Bluetooth, puis suivez les instructions du guide de l'utilisateur pour trouver le kit auto et envoyer une demande de connexion.
Une fois la connexion établie, vous entendrez un signal de connexion et la DEL bleue émet 3 clignotements toutes les 2 secondes.
Déconnecter vous hcc-250 de votre téléphone portable bluetooth;
Quand le kit auto est connecté à un téléphone portable Bluetooth (ou en mode connecté), vous pouvez les déconnecter comme suit :
- Appuyez sur le bouton
pendant au moins 3 secondes.
- Suivez les instructions du guide de l'utilisateur du téléphone portable et initiez la déconnexion à partir du téléphone.
Après la déconnexion, vous entendez un signal de déconnexion et la DEL bleue émet un clignotement toutes les 3 secondes.
2.5.1 Opérations basiques de communication
Avant de numéroter, votre kit auto HCC-250 ainsi que votre téléphone portable doit être en marche. Et vous devez vous assurer que le kit auto et le téléphone sont reliés par une connexion Bluetooth.
Répondre à un appel : Appuyez sur le bouton

Rejeter un appel: Appuyez sur le bouton - pendant au moins 3 secondes.
Terminer un appel : Appuyez sur le bouton

Réinitialiser : Appuyez sur le bouton + pendant au moins 3 secondes
Lors des opérations ci-dessus, la DEL bleue émet 3 clignotements toutes les 2 secondes et la DEL rouge est éteinte.
2.5.2 Sourdine
Vous pouvez mettre en sourdine puis restaurer le son d'un appel en cours en appuyant brièvement et simultanément sur les boutons ^+ et -. Le témoin bleu émet 3 clignotements toutes les 2 secondes et le témoin rouge est éteint.
2.5.3 Transférer des appels vers/depuis votre téléphone portable
Pour transférer des appels sur votre téléphone portable : appuyez sur le bouton pendant au moins 3 secondes, la DEL bleue émet 1 clignotement toutes les 3 secondes ; la DEL rouge est éteinte.
Pour transférer des appels depuis votre téléphone portable : appuyez sur le bouton, la DEL bleue émet 3 clignotements rapides toutes les 2 secondes.
2.5.4 Numérotation vocale
Si le téléphone connecté supporte la numérotation vocale, appuyez sur - pendant environ 3 secondes pour activer la numérotation vocale. La DEL bleue émet 3 clignotements rapides toutes les 2 secondes. Avant d'utiliser la numérotation vocale, enregistrez des codes de reconnaissance vocale dans notre téléphone portable. Veuillez vous reporter au manuel de votre téléphone portable pour savoir comment régler la numérotation vocale et enregistrer des codes vocaux.
Quand la numérotation vocale est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant brièvement sur le bouton -. La DEL bleue émet 3 clignotements toutes les 2 secondes et la DEL rouge est éteinte.
2.5.5 Fonctions d'application avancées
Si votre téléphone portable possède des fonctions d'attente/de conférence, cet kit auto HCC-250 peut supporter ces fonctions en suivant les instructions ci-dessous:
- Quand un nouvel appel entre pendant une conversation :
1) Appuyez sur + et maintenez pendant environ 3 secondes pour maintenir l'appel en cours et accepter l'appel entrant. 2) Appuyez sur pour terminer l'appel en cours et répondre à un nouvel appel.
- Quand deux appels sont en cours, l'un est actif et l'autre est en attente :
1) Appuyez sur le bouton + pendant au moins 3 secondes pour basculer entre l'expérience active et l'expérience en attente. 2) Appuyez sur le bouton pour terminer l'appel actif et prendre l'appel en attente. 3) Appuyez sur le bouton - pendant au moins 3 secondes pour passer en mode conférence.
Lors des opérations indiquées ci-dessus, la DEL bleue émet 3 clignotements toutes les 2 secondes et la DEL rouge est éteinte.
2.6 Fonctions A2DP
Ce kit auto supporte le profil A2DP Bluetooth permettant de passer de la musique avec une excellente qualité. S'il est connecté à un lecteur多媒体蓝牙或兼容A2DP的手机,该产品允许用户从播放器立体声传输音乐。 注:最后一句未能完全纠正,因为原文在此处断裂,无法确定完整的法语表达。根据规则,不应添加任何未在原始文本中出现的内容。
2.6.1 Utilisation de la fonction A2DP du téléphone portable
Pour les téléphones portables supportant les profils A2DP Bluetooth, vous pouvez établir une connexion audio entre le téléphone portable et le kit auto pour profiter de la musique émise par le téléphone. Selon la puissance de votre téléphone, la connexion audio peut être établie automatiquement quand vous lancez la lecture musicale.
Si votre téléphone possède le profil A2DP et si vous ne parvenez pas à établir une connexion audio au démarrage de la lecture musicale, suivez les instructions du guide de l'utilisateur pour établir une connexion audio avant la lecture musicale.
2.6.2 Opérations AVRCP
Les opérations suivantes permettent de télécommander votre téléphone à Bluetooth ou votre lecteur matériel pour la lecture musicale :
Lecture: Appuyez sur

Pause: Appuyez sur
Stop: Appuyez sur le bouton pendant au moins 3 secondes.
Avance: Appuyez sur le bouton + pendant au moins 3 secondes.
Retour: Appuyez sur le bouton - pendant au moins 3 secondes.
2.7 Réglement du volume
En mode connecté ou communication/lecture, vous pouvez régler le volume sonore en appuyant sur + ou -. Vous pouvez répéter l'opération ci-dessus jusqu'à ce que le volume du haut-parleur atteigne le niveau souhaité.
Note:
2.8 Synchroniser/connecter votre kit mains-libres avec un autre appareil bluetooth
Outil retiré teléfono handset est installé.
Ce kit auto peut être synchronisé avec jusqu'à 8 appareils Bluetooth (y compris téléphones portables). Les 8 sets d'informations synchronisées correspondants sont enregistrés par le kit auto. Chaque appareil synchronisé peut communiquer sans fil avec le kit auto après l'établissement d'une connexion Bluetooth. Veuillez vous reporter à la section 2.4.3 relative aux procédures permettant d'établir une connexion Bluetooth.
3.1 Signaux lumineux à DEL
Signal DEL 1: La DEL bleue émet un clignotement toutes les 3 secondes, la DEL rouge est éteinte.
Signal DEL 2: La DEL bleue émet 3 brefs clignotements toutes les 2 secondes, la DEL rouge est éteinte.
Signal DEL 3 : Les DEL bleue et rouge alternent en continu.
Signal DEL 4 : Les DEL bleue et rouge alternent toutes les 3 secondes.
Signal DEL 5 : Les DEL sont éteintes.
3.2 Guide de l'utilisateur abrégé
Vous pouvez suivre les instructions figurant dans le tableau 1-7 ci-dessous pour faire fonctionner votre car-kit HCC-250. (Veillez-vous référer à la section 1 pour les détails concernant les touches et les définitions de durée de pression des touches.)
Note: Le titre peut être modifié uniquement au démarrage des appels Bluetooth synchronisés. Pour les appareils supportant également le profil main - (HFP), vous devez également établir la connexion Bluetooth entre votre kit auto et votre téléphone avant de passer ou prendre des appels.
Tableau 1: Marche/Arrêt
| FONCTION | ETAT ACTUEL TEMOIN HCC-250 | FONCTIONNEMENT | |||
| TELEPHONE | HCC-250 | SIGNAL AUDIO DEL | |||
| Mise en marche | Mise à l'arrêt | Appuyez sur le bouton ⊙ pendant au moins 3 secondes | 2 signaux sonores de mise en marche | Signal DEL 1 | |
| Mise à l'arrêt Veille | Appuyer sur le bouton ⊙ pendant au moins 3 secondes | 2 signaux d'extinction Signal | DEL 5 | ||
Tableau 2 : Synchronisation/Connexions
| FONCTION | ETAT ACTUEL TEMOIN HCC-250 | FONCTIONNEMENT | |||
| TELEPHONE | HCC-250 | SIGNAL AUDIO TEMOIN LUMINEUX | |||
| Activation du mode de synchronisation | Mise à l'arrêt | Appuyer sur le bouton ⊙ pendant au moins 6 secondes | 2 signaux sonores de mise en marche puis 1 signal de synchronisation | Signal DEL 3 | |
| Effacer tous les profils synchronisés | Mode de synchronisation | Appuyer sur le bouton -pendant au moins 3 secondes. | Signal DEL 1 | ||
| Kit auto synchronisé avec un téléphone | Marche | Mode de synchronisation | Suivez les instructions du manuel de votre téléphone pour effectuer la procédure de synchronisation.La clé est "0000" | 1 signal sonore de connexion | Signal DEL 2 |
| Connexion (entre kit auto et téléphone) | Veille (déconnecté) | Veille (déconnecté) | Appuyez sur le bouton ⊙ ou établiesse une connexion à partir du téléphone | 1 signal sonore de connexion | Signal DEL 2 |
| Déconnexion | Veille (connexion) (connexion) | Veille (connexion) (connexion) | Appuyez sur le bouton ⊙ pendant au moins 3 secondes ou reportez-vous au manuel du téléphone pour initier la connexion à partir du téléphone. | Signal DEL 1 | |
Tableau 3 : Fonctions d'appoint
| FONCTION | ETAT ACTUEL TEMOIN HCC-250 | FONCTIONNEMENT | |||
| TELEPHONE | HCC-250 | SIGNAL AUDIO TEMOIN DEL | |||
| Pendre un appel | Appel entrant Appel entrant Appuyer sur le | bouton Signal DEL 2 | |||
| Rejeter un appel Appel entrant Appel entrant | Appuyer sur le bouton - et le maintenir pendant au moins 3 secondes | Signal DEL 2 | |||
| Terminer un appel | Conversation Conversation Appuyer sur le | bouton Signal DEL 2 | |||
| Renuméroter | Veille | Veille | Appuyer sur le bouton + pendant au moins 3 secondes | Signal de touche Signal DEL 2 | |
| Numérotation vocale | Veille | Veille | Appuyer sur le bouton - pendant au moins 3 secondes | Signal de touche Signal DEL 2 | |
| Annuler la numérotation vocale | Numérotation vocale | Numérotation vocale | Appuyer sur le bouton - | Signal de touche Signal DEL 2 | |
| FONCTION | ETAT ACTUEL TEMOIN HCC-250 | FONCTIONNEMENT | |||
| TELEPHONE | HCC-250 | SIGNAL AUDIO TEMOIN DEL | |||
| Augmentation du volume | Conversation | Conversation | Appuyer sur le bouton + | Signal DEL 2 | |
| Baisse du volume | Conversation | Conversation | Appuyer sur le bouton - | Signal DEL 2 | |
| Sourdine | Conversation | Conversation | Appuyez simultanément sur le bouton - et sur le bouton + | Signal de touche Signal DEL 2 | |
| Couper la sourdine | Conversation | Sourdine | Appuyer simultanément sur le bouton - et le bouton + | Signal de touche Signal DEL 2 | |
Tableau 4 : Fonctions de transfert
| FONCTION | ETAT ACTUEL TEMOIN HCC-250 | FONCTIONNEMENT | |||
| TELEPHONE | HCC-250 | SIGNAL AUDIO TEMOIN DEL | |||
| Transfert d'appoint (du kit auto au téléphone) | Conversation | Conversation | Appuyer sur le boutonpendant au moins 3 secondes | Signal de la touche Signal | DEL 1 |
| Transfert d'appoint (du téléphone au car-kit) | Conversation | Conversation | Appuyer sur le bouton Signalde la touche Signal DEL 2 | ||
Tableau 5 : Indication de faible courant
| FONCTION | ETAT ACTUEL TEMOIN HCC-250 | FONCTIONNEMENT | |||
| TELEPHONE | HCC-250 | SIGNAL AUDIO TEMOIN DEL | |||
| Avertissement de faible courant | Sauf courant | coupé | Bip toutes les 20 secondes | Signal DEL 4 | |
Tableau 6: Fonctions d'emploi avancées
| FONCTION | ETAT ACTUEL TEMOIN HCC-250 | FONCTIONNEMENT | |||
| TELEPHONE | TELEPHONE | SIGNAL AUDIO TEMOIN DEL | |||
| Maintenir un appel actif et accepter un appel entrant | Conversatio n | Attente d'appoint | Appuyer sur le bouton + pendant au moins 3 secondes | Signal DEL 2 | |
| Eteindre l'appoint actif et répondre au nouvel appel | Conversatio n | Attente d'appoint | Appuyer sur le bouton Signal DEL 2 | Signal DEL 2 | |
| Basculer entre l'appoint en attente et l'appoint actif | Conversatio n | Appel en attente | Appuyer sur le bouton + pendant au moins 3 secondes | Signal DEL 2 | |
| Terminer l'appoint actif et prendre l'appoint en attente | Conversatio n | Appel en attente | Appuyer sur le bouton Signal DEL 2 | Signal DEL 2 | |
| Appels conférence | Conversatio n | Appel en attente | Appuyer sur le bouton -pendant au moins 3 secondes. | Signal DEL 2 | |
Tableau 7 : Fonctionnement avec lecteur multi-média
| FONCTION | ETAT ACTUEL TEMOIN HCC-250 | FONCTIONNEMENT | |||
| TELEPHONE/LECTEUR | HCC-250 | SIGNAL AUDIO TEMOIN DEL | |||
| Lecture Appuyer sur le bouton | © | ||||
| Pause | Appuyer sur le bouton | ||||
| Stop | Appuyer sur le bouton pendant au moins 3 secondes | ||||
| Augmentation du volume | Appuyer sur le bouton + | ||||
| Baisse du volume | Appuyer sur le bouton - | ||||
| Avance | Appuyer sur le bouton + pendant 3 secondes | ||||
| Retour | Appuyer sur le bouton - pendant 3 secondes | ||||
Élimination des pannes
Si le kit auto ne fonctionne pas correctement, veuillez prendre les mesures correctives indiquées dans le tableau ci-dessous. Si le problème n'est always pas résolu même après l'application des mesures correctives, veuillez contacter le vendeur qui vous a vendu le kit auto.
| Etat A vérifier Action | corrective | |
| Le kit auto ne se met pas en marche | Vérifiez si la batterie du kit auto est rechargée | Rechargez la batterie |
| Impossible de communiquer au moyen du kit auto | Vérifiez si votre téléphone portable supporte le casque et/ou le(s) profil(s) mains-libres | Pour utiliser le kit auto , il est essentiel que votre téléphone portable supporte le casque et/ou le(s) profil(s) mains-libres (Vous doivent rechercher les options telles que casque, périphérique audio, etc. si votre téléphone portable ne compte pas d'options mains-libres. Ces options dépendant cependant du modele de téléphone portable utilisé.) |
| Vérifiez si la batterie est rechargée à fond | Rechargez la batterie si sa charge est faible | |
| Impossible de coupler le kit auto avec un téléphone portable Bluetooth | Vérifiez si le kit auto est en marche | Appuyez sur pendant 3 sec pourmettre en marche le kit auto |
| Vérifiez si le kit auto est en mode de couplage | L'appareil étant à l'arrêt, appuyez sur et maintenez pendant au moins 6 sec pour placer le kit auto en mode de couplage | |
| Volume du haut-parleur extrémement élevé ou faible | Vérifiez le volume du haut-parleur | Appuyez soit sur + soit sur - pour régler le volume en fonction |
Compléments d'information (veuillez dire le supplément « informations importantes »)
La portée des communications sans fil est de maximum 30 pieds (10 m) et les conditions varient selon les obstacles. Le kit auto peut être connecté uniquely aux téléphones portables qui supportent le casque Bluetooth ou les profils mains-libres. (Selon les différents modèles de téléphone portable, différentes options s'affichent, comme périphérique audio, etc.) Ce produit n'est pas compatible avec les téléphones portables sans fil standard utilisés à domicile. Comme il fonctionne à la même gamme de fréquence, le kit auto peut être affecté par les appareils qui fonctionnent à la bande ISM (2.402GHz 2.480GHz), par exemple, LAN sans fil, appareils micro-ondes, appareils médicaux, etc. Pour en assurer le bon fonctionnement, le kit auto mains-libres doit être éloigné de ces appareils. Si elle est manipulée correctement, une batterie rechargeable peut avoir une longue vie. Une nouvelle batterie ou une batterie qui n'a pas été utilisée pendant une longue période peuvent avoir une capacité réduite les premières fois qu'elles sont utilisées. La durée d'utilisation standard de la batterie peut varier en fonction des conditions d'utilisation du téléphone portable et du kit auto.
Précautions à prendre
Utilisez le chargeur fourni dans l'emballage. - Attention, risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type incorrect. - Veuillez vérifier les lois et règlements en vigueur relatifs à l'usage des téléphones portables et de l'équipement mains-libres dans les zones où vous conduisez. Consacrez toujours votre pleine attention à la conduite et garez-vous avant de passer ou recevoir des appels si les conditions de conduite l'exigent. - Ne permettez pas aux enfants de jouer avec votre kit auto car il contient de petites pièces susceptibles de se détacher et ils pourraient s'étangler en les avalant. Cet appareil contient une batterie Li-Po. Veuillez toujours le conserver éloigné du feu (y compris quand vous jetez le kit auto) car la batterie risquerait d'exploser. - Ce kit auto, et en particulier la batterie intégrée, doit être jetés conformément aux normes ou recyclés. Veuillez contacter le centre de recyclage compétent pour en savoir plus sur les méthodes d'élimination. Veuillez éteindre votre kit auto dans une zone dont l'atmosphère est potentiellement explosive (conteneurs de pétrole, entrepôts d'explosifs, etc.) Dans de rares cas, ce produit peut générer des étincelles. Ceci peut causer une explosion ou un incendie et entraîner des blessures corporelles. Veuillez vous tenir strictement aux avertissements dans ces zones. - Ne laissez pas choir cet appareil de haut. - Ne modifiez pas, ne réparez pas et ne démontez pas l'appareil. N'exposez pas cet appareil directement à l'eau, à l'alcool, au benzène, etc. pour le nettoyage. - N'exposez pas l'appareil aux produits inflammables. - Ne placez pas l'appareil à proximité de produits inflammables. - Protégez l'appareil de l'humidité et de la poussière. - Ne placez pas d'objet lourd sur l'appareil. Veuillez recharger votre oreillette ou votre kit auto uniquement si votre voiture est à l'arrêt. Pendant la charge, l'oreillette ou le kit auto ne peut pas être utilisé.