CRIVIT SP803Y - Motorhelm

SP803Y - Motorhelm CRIVIT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SP803Y CRIVIT in PDF-formaat.

📄 60 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice CRIVIT SP803Y - page 31
SKIP

Veelgestelde vragen - SP803Y CRIVIT

Gebruikersvragen over SP803Y CRIVIT

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Motorhelm in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SP803Y - CRIVIT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SP803Y van het merk CRIVIT.

GEBRUIKSAANWIJZING SP803Y CRIVIT

CHI CHSYTEMHELMGebruiksaanwijzing

Beschrijving van de onderdelen 31

Leveromvang 31

Belangrijke informatie 31

Gebruiksaanwijzing

Veiligheidsadviezen 31-32

Producteigenschappen 32-33

Gebruiks-en montage-instructies

Zonnevizier 34

Voering 34

Klik-sluitsystem 34

Kin-windafwijzer 34

Wangkussens 34

Akoestischebekleding 34

Frontventilatie 34

Bovensteventilatie 34

Winterkraag 34

Vervangen van het vizier 35

Plaatsen van de Pinlock lens 35

Instellen van de spanning van de Pinlock lens 35

Keuze van dejuiste helmmaat 35

Onderhoud 35-36

Opbergen 36

Afvalverwerking 36

3aar guarantee 36-37

Hartelijk gefeliciteerd!

Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u waarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Lees hiervoordeze gebruiksaanwijz ingandachtig door. Gebruik het product alleen zoals beschreiben en uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de handleiding zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft, dient u ook deze documenten te overhandigen.

Beschrijving van de onderdelen

1 Bovensteventilatie
2 Ventilateopening
3 Reflector
4 Viziermechanisme
5 Schuifregelaar voor de zonneklep met veiligheidsvergrendeling
6Frontventilatie
7 Ademafwijzer
Vizier
Pinlock lens
10 Zonnevizier
11 Klapdeelontgrendeling
12 Kin-windafwijzer
13 Akoestische bekleding
14 Wangkussens
Voering
16 Standaardkraag
Winterkroag
18 Kinriem met kliksluiting

Leveromvang

De leveromvang van uw helm bestaatuit:

  • Extraaarwangkussensvoorde individuelse aanpassing van de maat
    Pinlock lens
  • Akoestische bekleding
    Winterkraag
  • Helmzak
  • Gebruiksaanwijzing

Belangrijke informatatie

Deze helm is ontwikkeld voor motorrijders en gefabricieerd volgens de{nieuwste stand van de techniek. Ondanks de hoogste veiligheidsnormen+kunnen zware ongevallen toch nog ernstig letselveroorzaken.In sommige geallen kan debotsing zo hevig zich,dat de helm de motorrijder Nietmeerdoeltreffend beschemen kan tegen hoofdletsel.

Om een adequate bescherming te garanderen, moet deze helm goed passen en veilig bevestigd zich. Elke helm die een zware klap heeft gehad, dient te worden verrangen.

Wij garanderen, dat dit articel vrij van productie-en materiaalfouten is. De garantieclaim geldt nicht voor slijtage of normale slijtage en ook Niet bij oneskundige behandeling.

Gebruiksaanwijzing

Veiligheidsadviezen

Waarschuwing:

Tijdens het rijden mag de helm alleen met gesloten kingedeelte en gesloten vizier worden gebruikt.

  • De helm is voorzien van een zwenkbare zonne-klep, die alleen in combinatie met een gesloten vizier mag worden gebruikt.
  • Voor het openen van het kingedeelte drukt u alstublieft op de klapdeelontgrendeling (11) en gewiktijdig het kingedeelteaar boven tillen (zie afb.B).
  • Om het kingedeelte te sluiten, het kingedeelte omlaag trekken tot dit hoorbaar inklikt.
  • De helm要去 stevig zitten en de kinriem goed gesloten�.
  • Controller of de luchtcirculatie nicht gehinderd worden.
  • Controller of het vizier steeds schoon is en geen krassen vertoont. Een beschadigd vizier direct verrangen.

Nachts of bij slecht zich mogen donker getinte viziers Niet gebruikt worden, odomat zij het zich beperken.

Tot 5aar na datum van aanschaft heeft u de mogelijkheid om een verrangend vizier na

te bestellen op het genoemde service adres. Vizier type: DS-MULTIX400.

  • Er@mogen geen veranderingen aan de helm, aan zijn structuur of de afzonderlijke componenten worden uitgevoerd.
  • De helm nooit beschreiben of met stickers of labels beplakken.
  • De helm moet bij een botsing het hoofd beschermen. Reeds na een enkele botsing (hoe Licht dan ook) is deze bescherming Niet meer gegarandeerd. Na een ongeluk moet de helm waarom direct verwangen worden, ook als er geen zichtbare schade waardeembaar is.
  • De helm mag nicht hangend aan het stuur of aan een ander deel van de motor worden getransporteerd. Bovendien要去 hij beslistuit de buurt van hete onderdelen (zoals de uitlaat) worden gezhonden.
  • Om de helm te reinigen, mag nooit petroleum bevattende oplos- of schuurmiddlesen worden gebruikt, noch van buiten, noch van binnen. Gebruik altijd, verdund in schoon water, pH-neutral wasmiddel. Voorzichtig met een zachte doek wrijven. Daarna met een nicht pluizende doek afvegen. Het polster kan met een beetje zeep en met behulp van een zachte borstel worden gereinigd.
  • Gebruik uitsluitend originele verrangingsonderdelen voor uwelm.
  • De zonneklep mag alleen bij daglicht worden gebruikt! Hij mag Nietijdens de schemering of in de nacht worden gebruikt.

Producteigenschappen

ECE-R 22.05 homologatie

CRIVIT SP803Y - ECE-R 22.05 homologatie - 1

Deze helm voldoet aan de ECE-R 22.05 norm en is conform deze norm gehomologiseerd. De ECE-R 22.05 norm bevat uniforme voorwaarden voor de

goedkeuring van beschermende helmen en het vizier waar voor bestuurders en passagiers van motors en brommers. Basis voor deze keuringen zijn de zogenoemde ECE-regelingen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (Economic Commission for Europe).

Belangrijke keuringen van de ECE-regeling 22.05

  • Schokdemping
  • Dynamische keuring van de draag-facilitieten
    Keuring van het zichveld
    Vormvastheid
    Zitkeuring (uittrektest)
    Keuring van de kinriem en de sluiting
    Vervormingstest buitenkant
  • Testen van het wrijvingsgedrag van de buitenschaal
    Vizierkeuring (mechanische en optische eigenschappen)
  • Kinbescherming, keuring van de demping van het kingedeelte

Vrijwillige producttest

Certificaat van schadelijke stoffen

Het certificaat van schadelijke stoffen van TUV Rheinland markeert producten die getest zijn op schadelijke stoffen, waar bij men, volgens de huidige stand der kennis, geen angst hoeft te hebben voor risico's voor de gezondheid.

Gekussend aan de binnenkant met Coolmax®inzetstukken

CRIVIT SP803Y - Gekussend aan de binnenkant met Coolmax®inzetstukken - 1

Coolmax van INVISTA is een high-performance stofvezel, die

de drager bij sportieve activiteiten ondersteunt. Gebaseerd op de gespatenteerde DuPont-vezeltechnologie transporteert Coolmax vocht van het lichaam maar het oppervlak van de stof, waar het sneller drooegt als iedere andere stof. De special ontwikkelde verzels van INVISTA, die worden gebruikt voor de Coolmax -stoffen, transporteren het vocht weg van het lichaam maar het oppervlak van de stof, waar het snel kan verdampen. Tegelijkkertijd bieden de uniek gezormde verzels zichs in natte toestand een maximaalademend vermogen. Hetademend vermogen verbetert bovendien het warmte-regelend effect. Dit product is voorzien van wang-, voorhoofd-en nekBekleding met Coolmax

HeiQ® Pure dynamiq

CRIVIT SP803Y - HeiQ® Pure dynamiq - 1

PURE textiele frisheid

Beleef het gevoel van aanhoudende frisheid, dankzij de kracht van het zilver, die u de hele dag vrij van geurtjes houdt.

ADAPTIVE thermoregulation

Voel u random op uw gemak. Het textiel koelt u af, als u het warm heb, en houdt u bij kou langer droog. Koelt en verminder het ontstaan van zweet.

De voering van de helm bevat een actief biocide bestanddeel (PURE TF by HeiQ) voor een antibacteriele behandeling van de voering. Actieve bestanddeel: silver geadsorbeerd op siliciumdeoxide (nano).

Ademafwijzer en vizierventilatie

CRIVIT SP803Y - Ademafwijzer en vizierventilatie - 1

Met de ademafwijzer (7)
wordt het bewasemen van het vizier door ademlucht verminderd. Bovendien wordt de luchtcirculatie in het gedeelte rondon het vizier verbeturt.

Pinlock® 30

CRIVIT SP803Y - Pinlock® 30 - 1

De kunststof lens in het Pinlock ^® -vizier absorbeeert vocht.

Het luchtkussen:tussen lens en vizier reduceert het verschil tussen de binnen- en buitentemperaatur.

CRIVIT SP803Y - Pinlock® 30 - 2

Geinteggreerde zonnevizier

CRIVIT SP803Y - Geinteggreerde zonnevizier - 1

Hoogwaardige HCM-buitenschaal

High Density Copolymer Matrix: Onder extreme hitte en druk wordt hoogwaardig ABS kunststof tot een bijzonder stabiele en schokbestendige buitenschaal gezormd.

CRIVIT SP803Y - Hoogwaardige HCM-buitenschaal - 1

Vizier met anti-kras behandeling

CRIVIT SP803Y - Vizier met anti-kras behandeling - 1

Extra winter-comfortkraag

CRIVIT SP803Y - Extra winter-comfortkraag - 1

Uitneembare, wasbare voering

CRIVIT SP803Y - Uitneembare, wasbare voering - 1

Gereedschapsloos verwangen van het vizier

CRIVIT SP803Y - Gereedschapsloos verwangen van het vizier - 1

Met extra set wangkussens voor de individuele aanpassing van de maat

CRIVIT SP803Y - Met extra set wangkussens voor de individuele aanpassing van de maat - 1

Geschikt voor brildragers

CRIVIT SP803Y - Geschikt voor brildragers - 1

Veiligheids-kliksluiting

Gebruiks- en montage-instructies

Dankzij het geinteggreerd zonne vizier (10) kunt u met behulp van het gepatenteerde mechanismisme snel en makkelijk reageren op veranderde Lichtomstandigheden.

Omdezonnekleopomhoog en omlaag te schui- ven,drukt u op de veiligheidsvergrendeling,om de schuifregelaar (5) te kunnen bedieren.

Opmerking:

  • Zorg ervoor dat de rand van het zonnevizier uw zich Niet belemmert.
  • De zonneklep mag uitsluitend bij gesloten vizier en overdag worden gebrukt.

Voering (afb. D)

De voering (15) kan completet worden verwijderd en apart gereinigd worden (zie verzorgingsinstrumenties).

Om de voering eruit te halen, dient u eerst de helmkraag en de wangkussens te verwijderen. Maak verrolgens de achefterste drukknopen van de voering en trek de clips van de voering uit de voorkant van de helm.

Klik-sluitsystem (afb. E)

De kliksluiting maar een individuele en snelle instelling van de kinriem möglichk.

Druk de kliksluiting zo ver in elkaar, totdat de helm prettig maar stevig zit.

Door de te verschuiven gesp kan het overtollige kinband bevestigd resp. gezekerd worden.

Kin-windafwijzer (afb. F)

De kin-windafwijzer (12) is bevestigd met drukknopen in het klapgedeelte.

Hij kan indien nodig worden verwijderd en waar worden bevestigd.

Wangkussens (afb. G)

U heeft tweepeerverschillend dikkewangkussens(14)ontvangen voor de individuèle aanpassing van de maat.

De dunnere wangkussens zich reeds gemonteerd.

De dikkere wangkussens worden apart meegeleverd.

Als de helm te los zit en dus nicht optimal om uw hoofd sluit,kest u de dunne wangkussens verran gen door de dikkere wangkussens.

De wangkussen worden met behulp van drie drukknopen bevestigd aan de helm. U kunt de kussen er gewoon uittrekken. De dikkere wangkussens konnen verrolgens ook met behulp van drie drukknopen aan de helm worden bevestigd. Elke drukknop要去oorbaar vastklikken.

Akoestische bekleding (afb. H)

De akoestische bekleding (13) worden gebrukt voor het verminderen van geluid in het bijzonder tijdens het rijden met hove snugelheid.

Druk de akoestische bekleding in de holte van de wangkussens. De van klittenband voorziene geluidskussens wijzen waarom in de richting van de helmschaal.

De frontventilatie (6) kan met behulp van een wipschakelaar worden geopend en gesloten.

Bovensteventilatie (afb.J)

De bovenste ventilatie (1) kan met behulp van een schuifregelaar worden geopend en gesloten.

Winterkraag

Om bij zeer lage temperaturen het binnendrin-gen van de wind aan de onderkant van de helm te verminderen, kan de reeds gemonteerde standard hemisphere kraag (16) worden verrangen door de meegeleverde bredere winterkraag (17).

Uitbouwen van de standard kraag (afb. K)

Trek de eendelige standardkraag UIT de helm.

Plaatsen van de winterkraag (afb. L)

Eerstplaatst u het plastic lipje in het midden aan het achechterste gedeelte van de helm in de sleuf tussen de buitenschaal en de bekleding.

Als het plastic lipje compleet is verdween, drukt u vervolgens nog een keer de complete winterkraag stevig gegen de bekleding van de helm.

Vervangen van het vizier

Indien het vizier (8) beschadigd of te veel krassen bezit,kest u het verrangen door een reserve-vizier.

Uitbouwen van het vizier

Schuif het vizier in de hoogste positie (geheel geopend) (afb. M).
Trek de vizierveiligheidshendel en haal het vizier eruit (afb. N).

Inbouwen van het vizier

  • Plaats het reserve-vizier in de houder en let hierbij op de juiste positie (geheel geopend) (afb. M).
  • Trek de vizierveiligheidshendel en plaats het vizier terug (afb. O).
  • Laat het reservevizier vastklikken en sluit het vizier.

Plaatsen van de Pinlock lens

Verwijder het helmvizier. Buig het vizier en positioneer de Pinlock lens tussen de beiden pins aan het helmvizier (afb. P-Q). Laat het helmvizier waar zijn oorspronkelijke vorm aannemen. De silicone afdichting aan de Pinlock lens要去en volledig contact met het helmvizier make, om de vorming van condenswater te verhinderen (afb. R). Verwijder de beschermende folie van de Pinlock lens. Plaats het helmvizier waar terug in de helm.

Instellen van de spanning van de Pinlock® lens

Verwijder de Pinlock lens. Stel de pins in, door\ deze maar buiten te drukken, met de vingers te\ draaien en terug te drukken (afb. S).

Keuze van de juiste helmmaat

  • Meet de omvang van het hoofd en kies de grootte van de helm in overeenstemming met de omvang uit. Pas meertere helmen, voordat u definitief voor een helm kiest. Bij aangetrokken helm beweegt zich idealiter de huid van uw slapen mee.
  • Zorg ervoor, dat de helm ook+zonder gesloten kinriem geen grote bewegingsvrijheid op het hoofd heeft.
  • Voor een veilige pasvorm moet de kinriem stevig worden gesloten. Hij zit correct, als het moeilijk is, uw vingers onder de kinriem te schuiven. U要去 wel nog pretig hunnen ademen, slickken en uw hoofd hunnen draaien.
  • Controller, of de helm volgens de{niewste ECE-norm werd getest.

Maattabel

Maat Omtrek van het hoofd
M 57 - 58 cm
L 59 - 60 cm
XL 61 cm

Onderhoud

Regelmatig onderhoud draagt bij aan de veiligheid en het behoud van de helm.

Reiniging van de helm

  • Voor het reinigen van de buiten- of binnenkant van de helm nooit een petroleumhoudend oplos- of schuurmiddel gebruiken.
  • Gebruik alkijd, verdund in schoon water, pH-neutraal wasmiddel. Voorzichtig met een zachte doek wrijven. Daarna met een nicht pluizende doek afvegen.

Onderhoud en reinigen van het vizier

  • Na gebruik het vuil (bijv. insecten, modder, zand, stof enz.) met een zachte, vochtige doek afwissen en daarna met een zachte, droge doek nawrijven.
  • Als het vizier nat is geworden, bijv. door de regen, moet dit naderhand altijd met een droge, zachte doek worden afgeveegd.
  • Voor het schoonmaken van het vizier mogen nooit petroleumhoudende oplos- of schuurmiddelen gezruikt worden.
  • Verwijder de Pinlock® lens en reinig deze met een zachte, vochtige doek en een mild reinigingsmiddel. Laat de Pinlock® lens aan de lucht drogen. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of vloeistoffen, die ammoniak of alcohol bevatten.

Reiniging van de wangkussens, akoestische bekleding en de gekussende binnenkant

  • Met de hand wassen op max. 30^
  • Laten drogen op kamertemperatuur.
  • Niet in de buurt leggen van warmtebronnen.
  • Indien nicht in gebruik, bewaren in een droge geventileerde ruimte.

#

Opbergen

Berg de helm, wonneer u deutsche nicht gebrukt, op op een droge en goed geventileerde plek bij kamertemperatuur. Vermijd warmtebronnen. Stel het articlel Niet bloot aan onnodig sterke但它, bijv. in de auto of bij hoge butentemperaturen.

Afvalverwerking

Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in overeenstemming met actuele lokale voorschriften af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, horen Niet.THuis in kinderhanden.Berg het verpakkingsmaterialaal buiten het bereik van kinderen op.

3aar garantie

De helm wird geproduerd met große zorgvuldigheid en onder voortdurende controle. U ontvangt drie maar garantie vanaf aankoopdatum op deze helm. Bewaar de kassabon alstublieft. De garantie geldt alleen voor materiaal-en fabricagefouten en komt te verrallen bij misbruik of onjuiste omgang. De garantie geldt boven-dien ook Niet voor de bij de levering behorende Pinlock® vizier-lens; hierop zich uitsluitend de beneden genoemde, zichstandige garantiebepa-lingen van kracht. Uw wettelijke rechten, in het bijzonder de wettelijke rechten voor de consul-ment blijven onaangetast door deze garantie. In geval van reclamatories dient u zich aan de beneden genoemde service-hotline te wenden of zich per e-mail met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel möglichk met u afspreten. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan.

De garantiepiode worden na eventuale reparations en op basis van de garantie, wettelijk garantie of coulance Niet verlngd. Dit geldt ook voor verrangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantiepiode dienen eventuale reparations te worden betaald.

Iaar garantie voor Pinlock® vizier-lens

De fabrikant van de Pinlock® vizier-lens biedt hiervoor een eenjarige houdbaarheidsgarantie met inachtname van de volgende voorwaarden: BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID

Pinlock garandeert de originele bezitter, dat het vizier-inzetstuk gedurende eenperiode van een (1)aar vanaf datum van de oorspronkelijk aankoop vrijis van materiaal-en fabricagefou- ten. Pinlock' zal de defecte vizier-inzetstukken aan eigencunden repareren of verrangen of de koopprijs vergoeden. De garantie van Pinlock geldt Niet voor schade, die ontstaat door misbruik, nalatigheid, veranderingen, normale slijtage, onjuiste montage of reiniging of oncevallen (waaronder onder andere door racen, stunts of soortgelijke activiteiten).De garantie van Pinlock geldt Niet voor het voor Pinlock voorbereide helmvizier of de positie van de ga

ten in de voor Pinlock® voorbereide helmvizieren. Deze garantie en juridische middelen zich exclusief en verrangen alle andere garanties en juridische middelen, als zij mondeling of schriftelijk,uitdrukkelijk of stilzwijgend hebben plaatsgevonden. Geen wederverkoper, handelaar, agent of medewerker van Pinlock® is ertoe bevoegd, deze garnatie en juridische middelen te veranderen,uit te breiden of aan te vullen. Voor het geldend makesen van garantieclaims moet de originele bezijter het vizier-inzetstuk samen met de factuur of gedateerde kassabon bij een geautoriseerde Pinlock® handelaar ganbieten.

Pinlock sluit iedere geimpliceerde garantieuit, waartoe onder andere de garantie van de marketingcapaciteit en geschiktheid voor een bepaald doel behoren. Indien Pinlock conform geldendrecht geen geimpliceerde garantie wettelijk kan uitsluiten, worden deze in hun rechtmatige omvang uitgesloten. Alle aanspraken in het kader van geimpliceerde garanties verrallen na afloop van de boven genoemde garantieperiode. Pinlock is nicht verantwoordelijk voor directe, indirecte, concrete, begeleidende-of gevolgscha de, die voortvloeien uit een overtreding gegen de garantie of een ander wettelijk rechtsbeginsel.

IAN:278611 (Maat L)

IAN:278612 (Maat M)

IAN:278613 (Maat XL)

NL Service Nederland

Tel.: 0900 0400223

(0,10 EUR/Min.)

E-Mail: deltasport@lidl.nl

BE Service Belgie

Tel.: 070270171

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: deltasport@lidl.be

Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via:

www.delta-sport.com, rubriek Service -

reserve-onderdelen-serviceLidl

CZ

Návod k obsluze

Inhoudsopgave Cliquez un titre pour y accéder
Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : CRIVIT

Model : SP803Y

Categorie : Motorhelm