Batavia FlipOut - Schroevendraaier

FlipOut - Schroevendraaier Batavia - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis FlipOut Batavia in PDF-formaat.

📄 32 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice Batavia FlipOut - page 22
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
SKIP

Veelgestelde vragen - FlipOut Batavia

Gebruikersvragen over FlipOut Batavia

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Schroevendraaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FlipOut - Batavia en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FlipOut van het merk Batavia.

GEBRUIKSAANWIJZING FlipOut Batavia

  1. LED werkverlichting
  2. Batterijvak/batterijdeksel
  3. Links/rechts schakelaar
  4. Aansluiting oplader
  5. Aan/uit schakelaar
  6. Vergrendeling om de kop 360^ te draaien
  7. Bithouder
  8. Accessoires
  9. Holster
  10. Acculader
  11. Bithouder
  12. Drukknop om de hoek van de bithouder te wijzigen
  13. Drukknop om de hoek van de kop te wijzigen
  14. LED laadindicatie

Batavia FlipOut - 1

Batavia FlipOut - 2

Batavia FlipOut - 3

INHALTSVERZEICHNIS

Veiligheidsvoorschriften 22
Gebruik 25
Reiniging en onderhoud 26
Technische gegevens: 26
EG-Conformiteitsverklaring 27

Gebruikshandleidingen verstrekken nuttige tips m.b.t. gebruik van uw nieuwe apparaat.

Ze helpen u alle functies te gebruiken, misverstanden te voorkomen en beschadiging te vermijden.

Neem de tijd deze handleiding zorgvuldig te lezen en bewaar het als naslagwerk.

UITLEG VAN DE SYMBOLEN

De volgende symbolen worden gebruikt in de gebruikershandleiding of op het product:

Batavia FlipOut - UITLEG VAN DE SYMBOLEN - 1

WAARSCHUWING - Lees de gebruiksaanwijzing om het risico op letsel te verminderen.

Batavia FlipOut - UITLEG VAN DE SYMBOLEN - 2

Algemene waarschuwing - Wees alert en let op algemene gevaren.

Elektrisch gereedschap in beschermingsklasse II. Dit teken geeft aan dat de machine voldoet aan beveiligingsklasse II. Dit betekent dat de machine met is voorzien van verzwaarde of dubbele isolatieussen het netstroomcircuit en de uitgangsspanning of demetalen behuizing.

Batavia FlipOut - UITLEG VAN DE SYMBOLEN - 3

CE staat voor: Conformite Europeenne". Dit betekent: Voldoet aan EU-richtlijnen". Met de CE-markering bevestigt de fabrikant dat deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen.

Batavia FlipOut - UITLEG VAN DE SYMBOLEN - 4

De machine mag nicht worden afgevoerd met het huishoudelijk afval.

ALGEMENE

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOORELEKTRISCH GEREEDSCHAP

Batavia FlipOut - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOORELEKTRISCH GEREEDSCHAP - 1

Waarschuwing! Lees alle instructies goed door.

Het Niet opvolgen van onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/ of ernstig persoonlijk letsel.

De term "elektrisch gereedschap" in onderstaande waarschuwingen heeft betrekking op zowel apparatuur met een vaste elektriciteits-kabel als op apparatuur met een accu (draadloze apparatuur).

Bewaar deze instructies!

  1. Werkgebied
    a. Zorg voor een opgeruimde en goed verlichte werkomgeving. Rommelige en donkere werkomgevingen leiden tot ongelukken.
    b. Gebruik elektrisch gereedschap nooit in een omgeving waar explosiegevaar bestaat, zoals in de nabijheid van ontv Lambare vloeistoffen, gassen, dampen of andere stoffen. Elektrische gereedschappen kuren vonken veroorzaken, die deze stoffen tot ontbranding kuren brengen.
    c. Wanner u elektrisch gereedschap gebrukt, houd dan kinderen en omstanders op afstand. Wanner u wordt afgeleid, kurz u de controle over het gereedschap verliezen.
  2. Elektrische veiligung
    a. Stekkers van elektrische gereedschappen moeten probleemloos passen op het stopcontact. Breng nooit wijdigingen aan in of aan de stekker. Gebruik geen adapters voor geaarde elektrische gereedschappen. Standaardstekkers en passende stopcontacten verkleinen de kans op een elektrische schok.
    b. Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken van bijvoorbeeld pijpen, leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Wanner uw lichaam geaard is, worden de kans op een elektrische schok groter.
    c. Stel elektrische gereedschappen nooit bloot aan regen of vocht. Wanner er water binnendringt in een elektrisch gereedschap, worden de kans op een elektrische schok groter.
    d. Gebruik het snoer Niet om het elektrisch gereedschap te dragen, te verplaatsen of de stekker uit het stopcontact te trekken. Bescherm het snoer gegen olie, warmte, scherpe randen en bewegende delen. Beschadigde of vastzittende snoeren vergroten de kans op een elektrische schok.
    e. Wanner u elektrische gereedschappen buiten gebruikt, gebruik dan eenverlengkabel die geschikt is voor buiten-gebruik. Door een kabel te gebruiken

die geschikt is voor buitengebruik, worden de kans op een elektrische schokkleiner.

f. Gebruik elektrische apparatuur altijd in combinatie met een reststroomverbreker. Het gebruik van een reststroomverbreker maakt de kans op een elektrische schok kleiner.

3. Persoonlijke veiligheid

a. Blijf alkijd alert, kijk goed wat u doet en gebruik uw gezonde verstand wanner u een elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik geen elektrische gereedschappen wanner u moe bent, of drugs, alcohol of medicijnen hebt gebruikt. Een moment van onachtzaamheid bij het gebruik van elektrische gereedschappen kan ernstige verwondingen tot gevolg hebben.
b. Gebruik verilgheidsvoorzieningen. Draag aktijd een verilgheidsbril. Een gepast gebruik van verilgheidsvoorzieningen, zoals een stof-masker, speciale werksochoenen met antislip-zolen, een verilgheidshelm en gehoor-bescherming verkleinen de kans op persoonlijk letsel.
c. Voorkom dat het gereedschap per ongeluk worden gestart. Zorg dat de schakelaar op de UIT-positie staat, voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Draag elektrisch gereedschap nooit met uw vinger op de schakelaar en streek ook nooit de stekker van ingeschakelde elektrische gereedschappen in het stopcontact: dit leidt tot ongelukken.
d. Verwijder alle instel- en andere sleutelsuit het elektrisch gereedschap voordatu hem inschakelt. Instel- en andere sleu-tels aan een rondraaiend onderdeel van het elektrisch gereedschap konnen tot verwondingen leiden.
e. Zorg dat u nooit uw evenwicht kunt verliezen; houd.altijd twee voeten stevig op de vloer. Hierdoor kunt u het elektrisch gereedschap in onverwachte situatuies beter onder controle honden.
f. Zorg dat u geschikte kleding draagt. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd uwaar, kleding en handschoenenuit de buurt van bewegende delen.Loshangende kleding, sieraden en langhaar hunnen vast komente zitten in bewegende delen.

g. Wanner er voorzieningen zijn voor de aansluiting van stofafzuiiginstallaties, zorg dan dat ze op de juiste wijze worden aangesloten en gebruikt. Gebruik van deze voorzieningen verminder de gezaren die door stof worden veroorzaakt.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
a. Oefen geen overmatige kracht uit op elektrisch gereedschap. Gebruik het juiste gereedschap voor uw specifieke toepassing. Met het juiste elektrische gereedschap voert u de taak beter en veiliger uit wanner dit op de snugheid gebeurt waarvoor het apparaat is ontworpen.
b. Gebruik nooit elektrisch gereedschap waarvan de AAN/UIT-schakelaar Niet werkt. Ieder elektrisch gereedschap dat Niet kan worden in- en uitgeschakeld met de schakelaar is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u wijzigingen aanbrengt aan elektrische gereedschappen, accessoires verwisselt of het elektrisch gereedschap opbergt. Wanner u zich aan dezepreventieve veiligheidsmaatregelen houdt, beperkt u het risico dat het gereedschap per ongeluk worden gestart.
d. Berg elektrisch gereedschap dat nicht in gebruik is op buiten bereik van kinderen en LAST personen die nicht bekend zich met het gereedschap of deze instructies het apparaat nicht gebruiken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van ongeoefende gebruikers.
e. Zorg voor een goed onderhoud van elektrisch gereedschap. Controller of bewegende delen op de juiste wijze zichn vastbezet. Controller ook of er geen onderdelen defect zichn of dat er andere omstandigheden zichn die van invloed+kunnen zichn op de werkung van het gereedschap. Laat het gereedschap bij beschadigingen repareren voor gebruik. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhoud van het gereedschap.
f. Zorg dat snij- en zaagwerktuigen scherp en schoon blijven. Goed onderhouden snij- en zaagwerktuigen met

Nederlandse

scherpe randen zullen minder nsel vastlopen en zich eenvoudiger onder controle te honden.

g. Gebruik alle elektrische gereedschappen, accessoires, bitjes etc., zoals aangegeven in deze instructies en op de wijze waarvoor het gereedschap is ontworpen. Houdaar bij rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren taak. Gebruik van elektrisch gereedschap voor handelingen die afwijk den de taken waarvoor het apparaat is ontworpen hunnen leiden tot gevaarlijke situatuies.

  1. Service

a. Neem contact op met een gekwalific-eerd specialist die originele onderden gebruikt bij de reparatie van uw elektrisch gereedschap. Dit garandeert een goede werkig van het apparaat.

AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR ACCU'S EN OPLADERS

Batavia FlipOut - AANVULLENDE   VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR   ACCU'S EN OPLADERS - 1

Bij gebruik van elektrische gereedschappen要去en steeds de volgende veiligheidsmaatregelen in acht worden genomen gegen schok-, verwondings- en/of brandgevaar. Lees en let goed op deze adviezen voordat u een machine gebruikt.

Accu's:

  • Probeer nooit een accu te openen.
    Stel de accu Niet aan water bloat.
  • Stel de accu Niet aan warmtebronnen bloot.
  • Bewaar accu's Niet opplaatsen waar de temperatuur hoger kan worden dan 40^ .
  • Laad accu'suitsuitend op bij een omgevingstemperatuurussen 10^ en 40^ .
  • Laad accu's uitsluitend op met behulp van de meegeleverde oplader.
  • Volg bij het weggooien van accu's de instructies in de paragraaf 'Afvalverwerking en hergebruik' op.
  • Beschadig en verrorm de accu Niet door het lek prikken en door botsing, odomat dit letsel en brandgevaar op kan leveren.
  • Laad geen beschadigde accu's op.
  • Wees extra voorzichtig met de batterij. Niet lately vallen op een harde ondergrond

en Niet aan druk of enige andere vom van mechanische belasting onderwerpen. Houd de batterij uit de buurt van extreme但它 en kou.

  • Belangrijk! Gevaar! Laat de batterij nooit kortsluiten of stel de batterij Niet bloot aan vocht. Bewaar de batterij Niet samen met metalen onderdelen die kuren kortsluitingveroorzaken van de contactpunter. De batterij kan oververhit raken, gaan branden of ontploffen.

Onder extreme gebruiksconditions kan er vloeistofuit de accu vrijkomen. Als u vloeistof op de batterijen opmerkt, verwijder met behulp van een doekje voorzichtig de vloeistof van de accu. Vermijd huidcontact.

Als de vloeistof toch in aanraking komt met de huid of de ogen, volgt u de onderstaande instructies op.

Waarschuwing!

De accuvloeistof kan ernstig letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. Indien accuvloeistof met de huid in aanraking is gekomen, spoel dan de huid onmiddelijk met water af. Raadpleeg in geval van rode uitslag, pijn of irritatie onmiddelijk een arts. Indien accuvloeistof met het oog in aanraking is gekomen, spoel dan onmiddelijk het oog met water.

Opladers

Uw oplader is ontwikkeld voor een bepaalde spanning. Controllerelijk altijd of de netspanning overeenkomt met het voltage op het typeplaatje.

Waarschuwing!

Haal de stekker van de lader uit het stopcontact wonneer de lader Niet wordengebruikt en voor reiniging en onderhoud.
- Vervang de oplader nooit door een netstekker
- Gebruik de oplader uitsluitend voor het opladen van accu's van het meegeleverde type. Andere accu's hunne scheuren en zo letsel en materièle schade veroorzaken.
- Probeer nooit Niet-oplaadbare accu's op te laden.
- Laat een beschadigd netsnoer verrangen door de fabrikant of een erkend Servicecentrum om gezaren te voorkomen.
- Laat een defect netsnoer onmiddelijk verzangen.
Stel de oplader Niet aan waterbloot.

  • Open de oplader Niet.
  • Doorboor de oplader Niet.
  • De machine/accu moetijdens het opla-den in goed geventileerde ruimte worden geplaatst.
  • De oplader isuitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.

GEBRUIK

De werking van Lithium-ion accu's

Lithium-ion accu's delen veel van de eigenschappen van conventionele accu's.

Het belangrijkste verschil is dat Lithium-ion accu's geen "geheugen" hebben en nicht periodiek volledig hoeven worden ontladen. Het wordt aanbevolen om Lithium-ion accu's na ieder gebruik op te laden, zodat ze wanneer nodig volledig zich opgeladen.

Lithium-ion accu's presteren het best en leveren het meeste uitgangsvermogen bij kamertemperatureur. Als de accu bij lagere temperatuuren worden gebruikt, is het geleverde vermogen hinter.

OPMERKING: Een volledig opgeladen accu verliest per maand ongeveer 2% van zichlading bij opslag.

ASSEMBLAGE EN BEDIENING

Het opladen van de accu

  1. Steek de stekker van de kabel in de aan-sluiting (4) aan de zijkant van de schroefmachine.
  2. Steek de acculader (10) in een stopcontact met een spanning van 220-230 V, 50Hz

Opmerkingen:

a. Zorg ervoor dat de stekker van de lader volledig in de overeenkomstige aansluiting aan de zijkant van de handgreep van de schroefmachine worden gestoken.
b. Een neue of volledig ontladen accu moet gedurende een uur worden opgeladen, totdat het rode LED-indicatielampje voor het opladen uitgaat.
c. Als de accu Niet goed oplaadt, controlleren dan of er spanning staat op het stopcontact en dat het temperatuurbereik in dewerkruimte:tussen 0 en 40^ is.

Waarschuwing: Laat de lader NIET langer dan 5 eer aangesloten. De accu is binnen een uur volledig opgeladen. Als de lader

langer dan 5 eer is aangesloten, kan dit de accu beschadigen.

Hetplaatsen van een bit in debithouder:

Druk de metalen kraagaar voren en steek een accessoire met een zeskante schacht (van 1 / 4 inch) in de bithouder (7).Laat de kraag los om het accessoire in de bithouder te vergrendelen.

Het verwijderen van een bituit de bithouder:

Druk de metalen kraag maar voren om het accessoire te verwijderen uit de bithouder.

LED werkverlichting

De schroefmachine is voorzien van LED werkverlichting (1), die in de kop van het gereed-schap is ingebouwd. Draai het LED-lampje in de richting van de bithouder om het in te schakelen. Het lampje blijt aan zolang het in derichting van de bithouder wijst. Draai het LED-lampje in de richting van het batterijvak (2) om het uit te schakelen.

Het verrangen van de batterij van de werkverlichting

Verwijder het batterijdeksel (2) en verrang de batterij door een neue (CR927). Let op de juiste polariteit; de positieve pool (+) van de batterij moet maar het deksel van het batterijvak wijzen.

Links/rechts schakelaar

De links/rechts schakelaar (3) is handig bij de aan/uit schakelaar (5) gemonteerd. Druk de links/rechts schakelaaraar links om de schroefmachine met de klok mee te latent draaien voor het indraaien van schroeven. Druk de links/rechts schakelaaraar rechts om de schroefmachine gegen de klok in te latent draaien om schroeven los te draaien.

Opmerkingen:

a. Wijzig de stand van de links/rechts schakelaar nooit verwil de schroefmachine draait.
b. De aan/uit schakelaar werkdt NIET als de links/rechts schakelaar in de middelste/neutrale stand staat.

Nederlandse

Aan/uit schakelaar voor variabile slelheid

De schroefmachine is voorzien van een aan/uit schakelaar voor variabile snugheid.

  1. Druklicht op de aan/uit schakelaar (5) om de schroefmachine te starten.

OPMERKING: Als de aan/uit schakelaarlicht wordt ingedrukt, draait de schroefmachine op de laagste slelheid. Als de aan/uit schakelaar stevig wordt ingedrukt, draait de schroefmachine op de hoogste slelheid.
2. Laat de aan/uit schakelaar los om de schroefmachine te stoppen.

OPMERKING: Als de schroefmachine langdurig bij lage snelheid worden gebruikt, kan dit het oververhitten van de motor of de accu van de schroefmachine tot gevolg hebben. Als de schroefmachine heet worden, stop dan het gebruik en LAST hem tenminste 15 minutes afkoelen.

Verstelbare schroefkop

De schroefmachine heeft een verstelbare schroefkop. Hiermee kan de bithouder in iedere gewenste richting worden bewogen.

  1. Druk om de kop 360^ te draaien de vergrendeling (6) in de richting van de bithouder, om de kop vrij te lately draaien.
  2. Druk om de hoek van de kop voor de bithouder te wijzigen op de drukknop (13) om de hoek van de kop te wijzigen.
  3. Druk om de hoek van de bithouder te wijzigen op de drukknop (12) en draai de kop.

REINIGING EN ONDERHOUD

Reiniging

  • Houd veiligheidsvoorzieningen, ventilatieopeningen en de behuizing van de motor zo goed möglichk vrij van stof en vuil. Veeg de machine af met een schone doeck of blaas hem uit met perslucht onder lage druk.
  • Wij bevelen aan om de machine direct na ieder gebruik te reinigen.
  • Reinig de machine regelmatig met een vochtige doeK en een beetje zachtzeeep. Gebruik geen reinigings-of oplosmidellen; die kunnen de kunststof delen van de machine aantasten. Let erop dat er geen water in het binnenste van de machine kan komen.

Onderhoud

In het binnenwerk van de machine bevinden zich geen te onderhonden onderdelen.

De machine mag Niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval.

De machine bevindt zich in een verpak-

king om transportschade te vermijden. Deze verpakking is grondstof en is dus herbruikbaar of kan wee in de grondstoffenkringloop teruggevoerd worden. De machine en+zijn accessoires bestaanuitverschillende materialen,zoals bijv. metaal en kunststoffen.Voer defecte onderdelen af als gevaarlijke stoffen.Vraag bij de vakhandel of op het gemeentehuis om meer informatatie!

Het product en de gebruiksaanwijzing kannen wijzigen. De technische gegevens kannen zichonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.

Batterijen

Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bescherming van het milieu. Neem voor milieuvriendelijkke afvoer contact op met de lokale overheid.

EG-CONFORMITEITSVERKLARING

Hiermee verklaren wij, Batavia GmbH, Wethouder Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM Staphorst, dat het apparaat Flip Out, Model

BT-TS001, Artikel Nr. 7062267 op grond van zichen ontwerp en bouwwijze en in de door ons in omloop gebrachte uitvoering voldoet aan de desbetreffend van toepassing zijnde fundamente tele veiligheids- en gezondheidsvereisten van de EG-richtlijnen: 2006/42/EG; 2014/30/EU (Machines), Elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG, 2006/95/EG Voor de evalua-tie van de conformiteit zichen de volgende geharmoniseerde normen toegepast:

EN 55014-1,

EN 55014-2,

EN 60745-1,

EN 60745-2-2,

EN 61000-3-2,

EN 61000-3-3,

EN 60335-1;

EN 60335-2-29;

EN 62233

Staphorst, 15 februi 2015

Batavia FlipOut - EG-CONFORMITEITSVERKLARING - 1

Technische documentatie bewaard door:
Meino Seinen, Batavia GmbH,
Weth.Buitenhuisstraat 2a, 7951 SM Staphorst,
Nederland

Batavia FlipOut - EG-CONFORMITEITSVERKLARING - 2

Batavia FlipOut - EG-CONFORMITEITSVERKLARING - 3

Batavia FlipOut - EG-CONFORMITEITSVERKLARING - 4

Batavia FlipOut - EG-CONFORMITEITSVERKLARING - 5

Batavia FlipOut - EG-CONFORMITEITSVERKLARING - 6

Batavia FlipOut - EG-CONFORMITEITSVERKLARING - 7

2 YEAR WARRANTY

Modelnr. BT-TS001

Art.Nr. 7062267

BATVIA

FlipOut

7,2V

Dit product heeft 2 jaar garantie

Geachte klant, once producten ondergaan een streng kwaliteitst controle proces. Wanner dit product nicht correct functioneert, wend u zich alstublieft alkijd eerst tot once klantenservice. Bewaar alkijd uw aankoopbewijs. De garantieservice is alleen van toepassing op materiaal- of productiefouten. Uit-gesloten zijn gebreken veroorzaakt door intensief gebruik, misbruik en Incorrecte behandeling of extern geweld.

Maandag t/m vrijdag van 9 tot 17 ur

0080066477400

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Batavia

Model : FlipOut

Categorie : Schroevendraaier