SONY HDRCX116EB - Camcorder

HDRCX116EB - Camcorder SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis HDRCX116EB SONY in PDF-formaat.

📄 116 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice SONY HDRCX116EB - page 38
Bekijk de handleiding : Français FR Ελληνικά EL Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SONY

Model : HDRCX116EB

Categorie : Camcorder

Download de handleiding voor uw Camcorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HDRCX116EB - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HDRCX116EB van het merk SONY.

GEBRUIKSAANWIJZING HDRCX116EB SONY

Bedieningshandleiding

Lees dit eerst Lees voordat u het apparaat gebruikt deze handleiding grondig door en bewaar ze zodat u ze in de toekomst opnieuw kunt raadplegen. WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en dergelijke. LET OP U moet de batterij alleen vervangen door een batterij van het opgegeven type. Als u dit niet doet, kan dit brand of letsel tot gevolg hebben.

VOOR KLANTEN IN EUROPA

Let op De elektromagnetische velden bij de specieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC- richtlijn voor het gebruik van een aansluitsnoer van minder dan 3 meter. Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Geldt ook voor dit accessoires: afstandsbediening, "Memory Stick PRO Duo" Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband3

met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwaliceerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Opmerkingen bij het gebruik Meegeleverde items De cijfers tussen ( ) geven de meegeleverde hoeveelheid weer.

Draadloze afstandsbediening (1) Er is al een lithiumknoopcelbatterij geïnstalleerd.

"Bedieningshandleiding" (deze handleiding) (1) Soorten "Memory Stick" die u in de camcorder kunt gebruiken

Voor het opnemen van lms is het aan te raden een "Memory Stick PRO Duo" te gebruiken van 1 GB of groter, gemarkeerd met:

  • Zowel Memory Sticks gemarkeerd als niet gemarkeerd met Mark2 kunnen worden gebruikt.

Een "Memory Stick PRO Duo" tot 16 GB werkt correct met deze camcorder.

Raadpleeg 12 voor informatie over de opnameduur van een "Memory Stick PRO Duo".

In deze handleiding worden zowel een "Memory Stick PRO Duo" als een "Memory Stick PRO-HG Duo" "Memory Stick PRO Duo" genoemd. Informatie over het gebruik van de camcorder

De camcorder is niet stof-, spatwater- of waterbestendig. Zie "Voorzorgsmaatregelen" (p. 32).

Werp de "Memory Stick PRO Duo" niet uit wanneer het toegangslampje (p.

knippert. Indien u dit wel doet, kan de "Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen opgenomen beelden verloren gaan of andere storingen zich voordoen.

Voer geen van de volgende handelingen uit wanneer het (lm)-lampje/ (stilstaand beeld)-lampje (p. 10), toegangslampje (p. 11) of het QUICK ON-lampje (p.

of knippert. Indien u dit wel doet, kan de "Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen opgenomen beelden verloren gaan of andere storingen zich voordoen.

De accu, de netspanningsadapter of het Handycam Station van de camcorder verwijderen

Bij het plaatsen of uitwerpen van de "Memory Stick PRO Duo", dient u voorzichtig te zijn dat de "Memory Stick PRO Duo" niet uit de camcorder valt.

Wanneer u de camcorder aansluit op een ander apparaat door middel van communicatiekabels, moet u ervoor zorgen dat u de stekker op de juiste manier aansluit. Door de stekker geforceerd in de terminal te steken, beschadigt u de terminal en dit kan een defect op uw camcorder veroorzaken.

Als u gedurende een langere tijd herhaaldelijk beelden opneemt/verwijdert, treedt fragmentatie op van gegevens op de "Memory Stick PRO Duo". Er kunnen dan geen beelden meer worden opgeslagen of opgenomen. In dit geval moet u de beelden eerst op een extern medium opslaan en vervolgens [MEDIA FORMATT.] (p.

Houd de camera correct vast en maak vervolgens de handgreepband vast zoals weergegeven in de aeelding.

Om het LCD-scherm te richten, opent u het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (). Vervolgens draait u het LCD- scherm in de gewenste hoek om op te nemen of af te spelen (). U kunt het LCD-scherm 180 graden draaien in de richting van de lens () om op te nemen in spiegelstand.

Het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie, waardoor meer dan 99,99% van de pixels operationeel is. Soms kunnen er zwarte stipjes en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op fabricagefouten en hebben geen enkele invloed op de opnamen.

Verwijder het isolatievel voordat u de afstandsbediening gebruikt. Informatie over opnemen

Voordat u begint met opnemen, test u de opnamefunctie om te controleren of het beeld en het geluid zonder problemen worden opgenomen.

Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet als er niet kan worden opgenomen of afgespeeld wegens een storing van de camcorder, problemen met de "Memory Stick PRO Duo", enz.

Televisiekleursystemen verschillen, aankelijk van het land/de regio. Als u de opnamen van deze camcorder wilt bekijken op een televisie, moet u een televisie met het PAL-kleursysteem hebben.

Televisieprogramma’s, lms, videobanden en ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechten. Opgenomen beelden afspelen op andere apparaten

De camcorder is compatibel met MPEG-4 AVC/H.264 High Prole voor opnames in HD 90 graden ten opzichte van de camcorder 90 graden (max.) 180 graden (max.) Isolatievel5

(high denition)-beeldkwaliteit. Daarom kunt u beelden die zijn opgenomen met HD (high denition)-beeldkwaliteit niet afspelen op uw camcorder met de volgende apparaten:

Andere apparaten die compatibel zijn met de AVCHD-indeling en die niet compatibel zijn met High Prole

Apparaten die niet compatibel zijn met het AVCHD-formaat Sla uw opgenomen beeldgegevens op

Om te voorkomen dat uw beeldgegevens verloren gaan, is het aan te raden regelmatig al uw opgenomen beelden op te slaan op een extern medium. Het is aan te raden de beeldgegevens op te slaan op een disc zoals een DVD-R met behulp van de computer. U kunt uw beeldgegevens ook opslaan met een videorecorder of een DVD/HDD-recorder (p. 24).

Het wordt aangeraden dat u uw beeldgegevens tijdelijk opslaat na een opname. Wanneer de camcorder is aangesloten op een computer

Formatteer de "Memory Stick PRO Duo" in de camcorder niet met een computer. Als u dit wel doet, werkt de camcorder mogelijk niet correct. Opmerkingen over het plaatsen van de camcorder in het Handycam Station

De camcorder moet volledig geplaatst zijn om een goed contact te kunnen verzekeren.

Sluit kabels aan op het Handycam Station wanneer u de camcorder wilt gebruiken terwijl deze op het Handycam Station is geplaatst. Sluit de kabels niet tegelijk aan op het Handycam Station en de camcorder. Informatie over de taalinstelling

De schermdisplays in de plaatselijke taal worden gebruikt om de bedieningsprocedures te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal voordat u de camcorder gebruikt (p. 10). Informatie over deze handleiding

De aeeldingen van het LCD-scherm die in dit handboek ter illustratie worden gebruikt, zijn vastgelegd met een digitale fotocamera en kunnen er dus anders uitzien dan de werkelijke beelden van het LCD-scherm.

De gebruikte schermaeeldingen zijn gemaakt in Windows Vista. De schermen kunnen variëren, aankelijk van het besturingssysteem van de computer.

Meer informatie over het gebruik van de camcorder en de bijgeleverde soware vindt u in "Handycam-handboek" (PDF) en "Gids voor PMB".6

  • Inhoudsopgave Lees dit eerst p. 2
  • Aan de slag Stap 1: de accu opladen p. 7
  • Stap 2: De datum en tijd instellen p. 10
  • De taalinstelling wijzigen p. 10
  • Stap 3: Een "Memory Stick PRO Duo" plaatsen p. 11
  • Opnemen/afspelen/beelden opslaan Opnemen p. 12
  • Afspelen p. 14
  • Het beeld op een televisie afspelen Naam en functies van elk onderdeel p. 15
  • Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/ afspelen p. 19
  • Verschillende functies uitvoeren - " HOME" en " OPTION" p. 21
  • Beelden opslaan p. 24
  • Beelden wissen p. 25
  • Een computer gebruiken Uitvoeren met een computer p. 26
  • Het "Handycam-handboek" (PDF) installeren en bekijken p. 26
  • "PMB" installeren p. 26
  • Problemen oplossen Problemen oplossen p. 29
  • Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen p. 32
  • Technische gegevens Aan de slag p. 34

Aan de slag Stap 1: de accu opladen U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (H- serie) opladen nadat u de accu in de camcorder hebt geplaatst. Opmerkingen U kunt geen andere "InfoLITHIUM"-accu dan een accu uit de H-serie in de camcorder plaatsen. 1 Sluit de netspanningsadapter aan op de DC IN-aansluiting van het Handycam Station. Zorg ervoor dat de markering op de stekker naar boven is gericht. 2 Sluit het netsnoer aan op de netspanningsadapter en het stopcontact. 3 Draai de POWER-schakelaar in de richting van de pijl naar OFF (CHG) (dit is de standaardinstelling).

4 Bevestig de accu door de accu in de richting van de pijl in de camcorder te schuiven tot deze vastklikt. 5 Plaats de camcorder stevig op het Handycam Station. Het /CHG (opladen)-lampje gaat branden en het opladen begint. Het /CHG (opladen)-lampje gaat uit als de accu volledig is opgeladen. Verwijder de camcorder uit het Handycam Station. De accu verwijderen Schuif de POWER-schakelaar naar OFF (CHG). Verschuif de BATT-ontgrendelingsknop (accu) en verwijder de accu. Accu DC IN-aansluitingStekkerNetspanningsadapterNetsnoerNaar het stopcontact/CHG-lampjePOWER-schakelaar8

De accu opladen met alleen de netspanningsadapter Verschuif de POWER-schakelaar naar OFF (CHG) en sluit de netspanningsadapter rechtstreeks aan op de DC IN-aansluiting van uw camcorder. Beschikbare opnametijd met de bijgeleverde accu Oplaadduur: Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als u een volledig ontladen accu volledig wilt opladen. Opname-/speelduur: Beschikbare tijd in minuten (bij benadering) wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt. "HD" staat voor high denition- beeldkwaliteit en "SD" staat voor standaardbeeldkwaliteit. (Eenheid: min.) HD SD Oplaadduur 135 Opnameduur*

Doorlopende opnameduur

Wanneer de achtergrondverlichting van het LCD-scherm is ingeschakeld

Bij normale opnameduur wordt de tijd weergegeven wanneer u de opname herhaaldelijk start en stopt, de stroom in- en uitschakelt en in- en uitzoomt.Informatie over de accu Wanneer u de accu verwijdert of de netspanningsadapter loskoppelt, schui u de POWER-schakelaar naar OFF (CHG) en controleert u of het (lm)-lampje/ (stilstaande beeld)-lampje (p. 10)/toegangslampje (p. 11)/QUICK ON-lampje (p. 17)/ is uitgeschakeld. De stroom wordt niet geleverd via de accu als de netspanningsadapter is aangesloten op de DC IN-aansluiting van de camcorder of het Handycam Station, zelfs niet als het netsnoer van de netspanningsadapter is losgekoppeld van het stopcontact.Informatie over de oplaad-/opname-/speelduur Tijden gemeten met de camcorder bij een temperatuur van 25°C. 10°C tot 30°C wordt aangeraden. De beschikbare opname- en speelduur zijn korter als u de camcorder bij lage temperaturen gebruikt. De beschikbare opname- en speelduur kunnen korter zijn, aankelijk van de gebruiksomstandigheden van de camcorder.Informatie over de netspanningsadapter Gebruik de netspanningsadapter in de buurt van een stopcontact. Haal de stekker van de netspanningsadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er een storing optreedt wanneer u de camcorder gebruikt. BATT-ontgrendelingsknop (accu) POWER-schakelaar Stekker DC IN-aansluiting Open de afdekking van de aansluiting.Met het teken naar linksAan de slag

Plaats de netspanningsadapter niet in een smalle ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen een wand en een meubelstuk.

Zorg ervoor dat de stekker van de netspanningsadapter of het contactpunt van de accu niet in aanraking komen met metalen voorwerpen. Dit kan kortsluiting tot gevolg hebben. Dit kan een storing veroorzaken.

Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat nog steeds stroom als het met de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact. Gebruik in het buitenland

U kunt uw camcorder gebruiken in alle landen/regio’s met de bijgeleverde netspanningsadapter. U kunt eveneens de accu opladen. Gebruik indien nodig een in de handel verkrijgbare adapter voor de stekker van het netsnoer, aankelijk van het type stopcontact. Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor meer informatie.10

Stap 2: De datum en tijd instellen 1 Schuif tijdens het drukken op de groene knop de POWER-schakelaar herhaaldelijk in de richting van de pijl tot het gewenste lampje oplicht. (Film): Om lms op te nemen (Stilstaande beeld): Om stilstaande beelden op te nemen Ga verder naar stap 3 indien u de camcorder voor het eerst inschakelt.

Wanneer u het (stilstaand beeld)-lampje inschakelt, wordt de breedte-/hoogteverhouding van het scherm automatisch gewijzigd naar 4:3. 2 Raak (HOME) (INSTELLINGEN) [KLOK/ TAALINS.] [KLOK INSTEL.] aan. 3 Selecteer de gewenste regio met / en raak [VOLGENDE] aan. 4 Stel [ZOMERTIJD], [J] (jaar), [M] (maand), [D] (dag), uur en minuten in en raak aan. De klok begint te lopen. Tips

De datum en tijd worden niet weergegeven tijdens het opnemen, maar ze worden automatisch opgenomen op de "Memory Stick PRO Duo". U kunt de datum en tijd weergeven tijdens het afspelen. U kunt de bewerkingspieptonen uitschakelen door (HOME) (INSTELLINGEN) [INS.GELUID/WRGV] [PIEPTOON] [UIT] aan te raken. De taalinstelling wijzigen U kunt de schermdisplays wijzigen zodat berichten in een bepaalde taal worden weergegeven. Raak (HOME) (INSTELLINGEN) [KLOK/ TAALINS.] [ TAALINSTELL.] aan en selecteer vervolgens de gewenste taal.

Raak de toets op het LCD-scherm aan.Wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt, verschijnt het scherm [KLOK INSTEL.] op het LCD-scherm.POWER-schakelaar (HOME) (p. 21)Aan de slag

Stap 3: Een "Memory Stick PRO Duo" plaatsen Zie pagina 3 voor de "Memory Stick" die u kunt gebruiken op uw camcorder. 1 Plaats de "Memory Stick PRO Duo" in de camcorder. Open het klepje van de Memory Stick Duo. Plaats de "Memory Stick PRO Duo" in het toestel totdat deze vastklikt. Sluit het klepje van de Memory Stick Duo. 2 Verschuif de POWER-schakelaar tot het (lm)-lampje gaat branden. Als de POWER-schakelaar is ingesteld op OFF (CHG) kunt u deze inschakelen terwijl u op de groene knop drukt. 3 Raak [JA] aan op het scherm [Nieuw beelddatabasebestand maken.]. Een "Memory Stick PRO Duo" uitwerpen Open het klepje van de Memory Stick Duo en druk voorzichtig een keer op de "Memory Stick PRO Duo". Opmerkingen

Werp de "Memory Stick PRO Duo" niet uit wanneer het toegangslampje brandt of knippert. Indien u dit wel doet, kan de "Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen opgenomen beelden verloren gaan of andere storingen zich voordoen. Voer geen van de volgende handelingen uit wanneer het (lm)-lampje/ (stilstaand beeld)-lampje (p. 10), toegangslampje of het QUICK ON-lampje (p. 17) brandt of knippert. Indien u dit wel doet, kan de "Memory Stick PRO Duo" beschadigd raken, kunnen opgenomen beelden verloren gaan of andere storingen zich voordoen. De accu, de netspanningsadapter of het Handycam Station van de camcorder verwijderen De camcorder blootstellen aan mechanische schokken of trillingen Open het klepje van de Memory Stick Duo niet tijdens het opnemen.

Als u de "Memory Stick PRO Duo" in de verkeerde richting in de sleuf duwt, kunnen de "Memory Stick PRO Duo", de Memory Stick Duo-sleuf of de beeldgegevens worden beschadigd. Indien [Het maken van een nieuw beelddatabasebestand is mislukt. Er is mogelijk niet voldoende vrije ruimte beschikbaar.] wordt weergegeven in stap 3, formatteer dan de "Memory Stick PRO Duo" (p. 25). Merk op dat tijdens het formatteren alle gegevens worden gewist die werden opgenomen op de "Memory Stick PRO Duo".

Toegangslampje Indien u een nieuwe "Memory Stick PRO Duo" plaatst, verschijnt het scherm [Nieuw beelddatabasebestand maken.]. POWER-schakelaar12

Opnemen/afspelen/beelden opslaan Opnemen 1 Verschuif de POWER-schakelaar tot het respectieve lampje gaat branden. Druk alleen op de groene knop wanneer de POWER-schakelaar in de OFF (CHG)- positie staat. 2 Begin met opnemen. Films Druk op START/STOP (of ). Om de opname te stoppen, drukt u nogmaals op START/STOP (of ).

Raak (HOME) (MEDIA BEHEREN) [ / INSTELLEN] aan om over te schakelen naar SD (standard denition)-beeldkwaliteit. Stilstaande beelden Druk voorzichtig op PHOTO om de scherpstelling aan te passen (er klinkt een pieptoon) en druk de toets daarna volledig in (er klinkt een sluitergeluid). wordt weergegeven naast . Als verdwijnt, is het beeld opgenomen. Tips

U kunt de opnameduur en de beschikbare ruimte op de vaste schijf controleren door op (HOME) (MEDIA BEHEREN) [MEDIA-INFO] te drukken. U kunt stilstaande beelden vastleggen door te drukken op PHOTO tijdens het opnemen van een lm.

Wanneer een lmbestand groter wordt dan 2 GB, wordt automatisch een nieuw lmbestand gemaakt. De maximale opnameduur van een Sony "Memory Stick PRO Duo" met opnamemodus [HD SP] (standaardinstelling) is: POWER-schakelaar : lms opnemen: stilstaande beelden opnemenSTART/STOP START/STOP [STBY] [OPN] PHOTO Knippert Gaat branden (HOME) (p. 21)Opnemen/afspelen/beelden opslaan

Als u de capaciteit van de "Memory Stick PRO Duo" meet, staat 1 GB gelijk aan 1 miljard bytes, waarvan een deel wordt gebruikt voor gegevensbeheer.

Controleer het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen op het LCD-scherm van de camcorder (p. 20).

Een stilstaand beeld wordt standaard tijdens een lmopname vastgelegd wanneer een lach wordt gedetecteerd ([LACHSLUITER]). Een oranje kader verschijnt rond een gezicht dat in aanmerking komt voor een opname met Lach-herkenning. U kunt de instelling voor de lach-sluiter ook wijzigen in [DETECTIE INST.], [LACHGEVOELIGH.], [LACHPRIORITEIT] en [KADER INSTELLEN]. Zie "Handycam- handboek" voor meer informatie.

U kunt stilstaande beelden aanmaken uit opgenomen lms. Raadpleeg "Handycam- handboek" (PDF) voor meer informatie.14

Afspelen 1 Verschuif de POWER-schakelaar om uw camcorder in te schakelen. 2 Druk op de (BEELDEN WEERGEVEN)-toets (of ). Het VISUAL INDEX-scherm wordt weergegeven op het LCD-scherm (dit kan een paar seconden duren). 3 Start het afspelen. Films Raak het tabblad of aan en selecteer vervolgens de lm die u wilt afspelen. Stilstaande beelden Raak het tabblad aan en selecteer het stilstaande beeld dat u wilt weergeven. DiavoorstellingGaat naar het VISUAL INDEX-schermVorige/volgende (OPTION)Begin van de lm/vorige Schakelen tussen afspelen en onderbreken als u de toets aanraaktVolgende lmStoppen (gaat naar het INDEX-scherm)Terug-/vooruitspoelen (OPTION)Volume (BEELDEN WEERGEVEN)-toets POWER-schakelaar (BEELDEN WEERGEVEN)-toets Naar het (Filmrolindex)-scherm gaan Naar het (Gezichtsindex)-scherm gaan Naar (HOME) gaan Vorige 6 beelden Volgende 6 beelden Terugkeren naar het opnamescherm Films met HD (high definition)-beeldkwaliteit* weergeven Stilstaande beelden weergeven Beelden op datum zoeken (OPTION) wordt weergegeven wanneer u een lm selecteert met SD (standard denition)-beeldkwaliteit in [ / INSTELLEN] (p. 12).Opnemen/afspelen/beelden opslaan

Het volume van lms aanpassen U kunt het volume aanpassen door en daarna / aan te raken. Tips

Op het VISUAL INDEX-scherm wordt weergegeven bij het beeld op het tabblad dat het laatst werd afgespeeld/opgenomen. Wanneer u een beeld aanraakt dat is gemarkeerd met , kunt u dat beeld afspelen vanaf het punt waar de vorige keer de weergave werd gestopt. Het beeld op een televisie afspelen De aansluitingswijze en de beeldkwaliteit (HD (high denition) /SD (standard denition)) die worden getoond op het televisiescherm, zijn verschillend aankelijk van de aangesloten televisie en de gebruikte stekkers. Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron (p. 7). Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij het apparaat dat u wilt aansluiten. Opmerkingen

Als u opneemt, stelt u [X.V.COLOR] in op [AAN] om af te spelen op een x.v.Color-televisie. Sommige instellingen op de televisie moeten misschien worden aangepast tijdens het afspelen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van uw televisie. Werkwijze Zet de ingang van de televisie op de verbonden aansluiting. Raadpleeg de handleiding van de televisie.

Raadpleeg [TV-AANSLUITGIDS] voor het aansluiten van uw camcorder op de televisie. Raak (HOME) (OVERIG) [TV-AANSLUITGIDS] aan.

Geef op de camcorder de benodigde uitvoerinstellingen op.

Als de A/V-kabel wordt gebruikt om beelden uit te voeren, worden de beelden uitgevoerd met SD (standard denition)-beeldkwaliteit. De camcorder en het Handycam Station zijn beide uitgerust met een A/V R-aansluiting of A/V OUT-aansluiting (p. 17). Sluit de A/V-kabel of A/V-componentkabel aan op het Handycam Station of op de camcorder. Sluit de A/V-kabels of A/V-componentkabel niet tegelijkertijd op het Handycam Station en uw camcorder aan, aangezien dit beeldvervorming kan veroorzaken. Open de afdekking van de aansluiting. A/V R- aansluiting Handycam Station16

Naam en functies van elk onderdeel Knoppen, aansluitingen, enz. die niet worden beschreven in andere hoofdstukken worden hier beschreven. Opnemen/afspelen Motorzoomknop Als u de motorzoomknop voorzichtig verschui, kunt u langzaam in- en uitzoomen op het onderwerp. Verschuif de motorzoomknop verder voor een snellere zoombeweging. U kunt stilstaande beelden vergroten van ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke formaat (weergavezoom ).

Wanneer u het scherm aanraakt tijdens weergavezoom, wordt het punt dat u hebt aangeraakt weergegeven in het midden van het LCD-scherm. Oogje voor schouderriem De schouderriem (optioneel) bevestigen. Afstandsbedieningssensor/ infraroodpoort Ontvangt het signaal van de afstandsbediening. Ingebouwde microfoon Geluid dat wordt opgevangen door de interne microfoon wordt geconverteerd naar 5,1-kanaals surround sound en opgenomen. Opnamelampje van camera Het cameraopnamelampje brandt rood tijdens het opnemen. Het lampje knippert wanneer de resterende capaciteit van het medium of de acculading laag is. DISP/BATT INFO-toets U kunt de schermweergave wijzigen door op deze toets te drukken terwijl het toestel is ingeschakeld. Als u hierop drukt terwijl de POWER- schakelaar op OFF (CHG) staat, kunt u de resterende accuduur controleren. Handycam StationOpnemen/afspelen/beelden opslaan

(tegenlicht)-toets Als u de belichting voor onderwerpen met tegenlicht wilt aanpassen, drukt u op (tegenlicht) om weer te geven. Druk nogmaals op (tegenlicht) om de tegenlichtfunctie te annuleren. Zoomtoetsen Druk hier om in/uit te zoomen. U kunt stilstaande beelden vergroten van ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke formaat (weergavezoom).

Wanneer u het scherm aanraakt tijdens weergavezoom, wordt het punt dat u hebt aangeraakt weergegeven in het midden van het LCD-scherm. Toegangslampje Als het toegangslampje brandt of knippert, worden gegevens geschreven/ gelezen met de camcorder. EASY-toets Druk op EASY om weer te geven. De meeste instellingen worden automatisch ingesteld om eenvoudig te kunnen opnemen/afspelen. Druk nogmaals op EASY om te annuleren. RESET-toets Druk op RESET om alle instellingen terug te zetten, inclusief de klokinstellingen. QUICK ON-toets/QUICK ON-lampje Wanneer u op QUICK ON drukt, schakelt de camcorder over naar de slaapstand (energiebesparingsstand) in plaats van uit te schakelen. Het QUICK ON-lampje blij knipperen in de slaapstand. Druk nogmaals op QUICK ON om opnieuw te beginnen met opnemen. De camcorder keert na ongeveer 1 seconde terug naar de opnamewachtstand. De camera schakelt automatisch uit indien u de camcorder gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt in de slaapstand. Luidspreker NIGHTSHOT-schakelaar Zet de NIGHTSHOT-schakelaar op ON ( wordt weergegeven) om op te nemen in een donkere omgeving. Flitser In de standaardinstelling zal de itser automatisch itsen aankelijk van de opnameomstandigheden. Raak (HOME) (INSTELLINGEN) [FOTO- INSTELL.] [FLITSFUNCTIE] aan om de instelling te wijzigen. MANUAL-toets U kunt het scherm [REGELAARINSTELL.] weergeven door te blijven drukken op de manual- toets. CAMERA CONTROL-knop U kunt het menu-item gebruiken dat u hebt toegekend op het scherm [REGELAARINSTELL.]. Bevestigingspunt voor statief (onderkant) Bevestig een statief (optioneel) met een statiefschroef (optioneel: de schroef mag niet langer dan 5,5 mm zijn) op het bevestigingspunt voor het statief. Verbinden met de apparaten Active Interface Shoe Via de Active Interface Shoe wordt stroom geleverd aan optionele accessoires, zoals een videolamp, itser of microfoon. Het accessoire kan worden in- en uitgeschakeld met de schakelaar POWER op uw camcorder. HDMI OUT (mini)-aansluiting Aansluiten met de HDMI-kabel (optioneel). A/V R-aansluiting / A/V OUT- aansluiting Aansluiten met de A/V- componentkabel of de A/V-kabel.18

Interface-aansluiting Sluit de camcorder en het Handycam Station aan. (DISC BURN)-toets Maak een schijf aan door de camcorder te verbinden met een computer. Zie "Gids voor PMB" (p. 28) voor meer informatie. (USB)-aansluiting Aansluiten met de USB-kabel.Opnemen/afspelen/beelden opslaan

Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen Films opnemen Stilstaande beelden opnemen Films weergeven Stilstaande beelden weergeven HOME-toets Resterende accuduur (bij benadering) Opnamestatus ([STBY] (wachtstand) of [OPN] (opnemen)) Opnamekwaliteit (HD/SD) en opnamemodus (FH/HQ/SP/LP) Opname-/afspeelmedium Teller (uur/minuut/seconde) Geschatte resterende opnameduur OPTION-toets DETECTIE INST. BEELDEN WEERGEVEN-toets GEZICHTSDETECTIE 5,1-kanaals surround opnemen Beeldformaat Geschatte aantal stilstaande beelden en media dat kan worden opgenomen/ Tijdens de opname van stilstaande beelden Opnamemap Terugkeertoets Afspeelmodus Huidig lmnummer/totaal aantal opgenomen lms Toets voor vorige/volgende Videobedieningstoetsen Volumetoets Huidig stilstaand beeldnummer/totaal aantal opgenomen stilstaande beelden Weergavemap Toets voor diavoorstelling Bestandsnaam VISUAL INDEX-toets20

Aanduidingen wanneer u wijzigingen aanbrengt De volgende aanduidingen worden tijdens het opnemen/afspelen weergegeven om de instellingen van de camcorder aan te geven. Linksboven Aanduiding Betekenis AUDIOSTAND Opnemen met zelfontspanner Flitser, RODE-OGENR. INT.ZOOMMICR. MICR.NIVEAU laag BR.BLD.SEL. Rechtsboven Aanduiding Betekenis Fader Achtergrondverlichting van het LCD-scherm uit Midden Aanduiding Betekenis Diavoorstelling ingesteld NightShot Super NightShot Color Slow Shutter PictBridge-aansluiting

Waarschuwing Onderkant Aanduiding Betekenis GEZICHTSDETECTIE DETECTIE INST. Beeldeecten Digitale eecten

De indicatoren en hun posities worden bij benadering weergegeven en verschillen van wat u in werkelijkheid ziet. Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor meer informatie. De functie is tijdelijk niet beschikbaar wanneer wordt weergegeven. De opnamedatum en -tijd worden automatisch op de "Memory Stick PRO Duo" opgeslagen. Ze worden niet weergegeven tijdens het opnemen. U kunt deze echter weergeven als [GEGEVENSCODE] tijdens het afspelen. LinksbovenRechtsbovenOnderkantMiddenOpnemen/afspelen/beelden opslaan

Verschillende functies uitvoeren - " HOME" en " OPTION" U kunt het menuscherm weergeven door op (HOME) (of )/ (OPTION) te drukken. Raadpleeg "Handycam-handboek" (PDF) voor meer informatie over de menu-items (p. 26). Gebruiken van HOME MENU U kunt de bedieningsinstellingen aan uw wensen aanpassen. Druk op (HOME) (of ) om het menuscherm weer te geven. 1 Raak de gewenste categorie en vervolgens het gewenste item aan om de instelling te veranderen. 2 Volg de instructies op het scherm. Tips

Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u / aan om een andere pagina weer te geven. Raak aan om het HOME MENU-scherm te verbergen. U kunt items die grijs worden weergegeven niet tegelijk selecteren of activeren in de huidige stand voor opnemen/afspelen.

De uitleg over het HOME MENU (HELP) weergeven Druk op (HOME) (of ). Raak (HELP) aan. Het onderste gedeelte van (HELP) wordt oranje. Raak het item aan waarover u meer wilt weten. Wanneer u een item aanraakt, wordt de beschrijving ervan op het scherm weergegeven. Raak [JA] aan om het geselecteerde item toe te passen. Gebruiken van OPTION MENU Het (OPTION)-menu wordt op dezelfde manier weergegeven als het pop-up venster dat wordt weergegeven wanneer u met de rechtermuisknop klikt op een computer.Raak (OPTION) aan om de menu-items weer te geven die u kunt wijzigen in de huidige situatie. 1 Raak het gewenste tabblad en vervolgens het gewenste item aan om de instelling te veranderen. 2 Raak aan nadat u de instelling hebt doorgevoerd.Menu-itemsTabbladMenu-itemsCategorie (HOME) (HOME) (OPTION)22

Als het gewenste item niet op het scherm wordt weergegeven, raak dan een ander tabblad aan. Als u het item helemaal niet kunt vinden, is de functie niet beschikbaar in de huidige situatie.

Het (OPTION)-menu kan niet worden gebruikt als Easy Handycam wordt gebruikt. Items van het HOME MENU (OPNEMEN) categorie FILM*

AFSPEELLIJST (OVERIG) categorie VERWIJDEREN*

U kunt deze items ook instellen tijdens de Easy Handycam-functie.

De menunaam verandert in [INSTELL. GELUID] tijdens het gebruik van Easy Handycam.

(Een tab is afhankelijk van de situatie)/Geen tab [SLIDE SHOW], [SLIDE SHOW-INST.],

Beelden opslaan Omdat de capaciteit van de "Memory Stick PRO Duo" beperkt is, moet u de beeldgegevens opslaan op een extern medium, zoals een DVD-R of een computer. U kunt de beelden die met de camcorder zijn opgenomen, als volgt opslaan. Een computer gebruiken Door gebruik te maken van "PMB" op de meegeleverde CD-ROM, kunt u de beelden op de camcorder opslaan met HD (high denition)-beeldkwaliteit of SD (standard denition)-beeldkwaliteit. Zie "Gids voor PMB" (p. 28) voor meer informatie. Een disc maken met One Touch (One Touch Disc Burn) U kunt beelden die met de camcorder zijn opgenomen eenvoudig rechtstreeks opslaan op een disc door op de (DISC BURN)- toets te drukken. Beelden opslaan op een computer (Easy PC Back-up) U kunt beelden die met de camcorder zijn opgenomen, opslaan op de vaste schijf van een computer. Een disc maken met geselecteerde beelden U kunt de beelden die u naar de computer hebt gekopieerd, opslaan op een disc. U kunt deze beelden ook bewerken. De camcorder verbinden met andere apparaten Sluit de camcorder aan op een stopcontact met de bijgeleverde netspanningsadapter. Raadpleeg eveneens de handleiding bij het opnameapparaat. Een disc aanmaken met HD (high denition)- beeldkwaliteit: Verbind de camcorder met een Sony Blu- ray Disc-recorder of DVD-writer, enz. via een USB-verbinding om beelden met HD (high denition)-beeldkwaliteit te kopiëren zonder verlies van beeldkwaliteit. Schakel uw camcorder in. Verbind de (USB)-aansluiting van het Handycam Station en het andere apparaat (DVD-writer, enz.) met de bijgeleverde USB-kabel.Het scherm [USB SELECT.] wordt automatisch weergegeven. Raak [ USB-AANSLTING] aan. Start opnemen op het aangesloten apparaat. Raak na het kopiëren [END] [JA] aan en koppel de USB-kabel los. Een disc aanmaken met SD (standard denition)-beeldkwaliteit: Verbind de camcorder met een DVD/ HDD-recorder, enz. om lms naar een disc te kopiëren. Schakel uw camcorder in. Raak de (BEELDEN WEERGEVEN)-toets aan. Bereid het opnameapparaat voor.Schakel het toestel in en plaats een disc voor de opnames wanneer u een DVD-recorder gebruikt als opnameapparaat. Als het opnameapparaat beschikt over een ingangskeuzeschakelaar, zet u deze in de invoerstand. Sluit uw camcorder aan op het opnameapparaat (videorecorder, DVD/HDD-recorder) met de A/V-verbindingskabel (bijgeleverd) of een A/V-verbindingskabel met S VIDEO (optioneel).Sluit de camcorder aan op de ingangen van het opnameapparaat. Start het afspelen op de camcorder en neem de beelden op met het opnameapparaat. Als het kopiëren voltooid is, stopt u het opnameapparaat en vervolgens uw camcorder.Opnemen/afspelen/beelden opslaan

Beelden wissen Stel de beeldkwaliteit van de lm die u wenst te verwijderen vooraf in. 1 Raak (HOME) (OVERIG) [VERWIJDEREN] aan. 2 Raak [ VERWIJDEREN] aan. 3 Raak [ VERWIJDEREN] of [ VERWIJDEREN] aan en vervolgens de lm die u wilt verwijderen. De geselecteerde lm wordt aangeduid met . 4 Raak [JA] aan. Alle lms tegelijkertijd wissen Raak [ ALLES VERW.]/

[ ALLES VERW.] [JA] [JA]

aan in stap 3. De stilstaande beelden verwijderen Raak [ VERWIJDEREN] aan in stap 2. Raak [ VERWIJDEREN] aan en vervolgens het stilstaande beeld dat u wilt verwijderen. Het geselecteerde stilstaande beeld wordt aangeduid met . Raak [JA] aan. Tips

Om alle stilstaande beelden tegelijk te wissen, raakt u [ ALLES VERW.] [JA] [JA] aan in stap .

Alle beelden verwijderen (formatteren) Raak (HOME) (MEDIA

BEHEREN) [MEDIA FORMATT.]

[JA] [JA] aan. Opmerkingen Tijdens het formatteren worden alle gegevens gewist die werden opgenomen op de "Memory Stick PRO Duo".

Een computer gebruiken Uitvoeren met een computer Handboek/software die moet worden geïnstalleerd "Handycam-handboek" (PDF) "Handycam-handboek" (PDF) gee u een gedetailleerde uitleg over de camcorder en de praktische toepassingen ervan. "PMB" (enkel voor Windows- gebruikers) "PMB" is de bijgeleverde soware. U kunt de volgende handelingen uitvoeren:

Een disc maken met One Touch Beelden importeren naar een computer Geïmporteerde beelden bewerken Een disc maken Opmerkingen

De bijgeleverde software "PMB" wordt niet ondersteund door Macintosh-computers. Surf naar de volgende website voor meer informatie over het gebruik van een Macintosh-computer die is verbonden met de camcorder. http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ms/nl/ Het "Handycam-handboek" (PDF) installeren en bekijken Om het "Handycam-handboek" (PDF) te kunnen bekijken, moet u Adobe Reader installeren op uw computer. Schakel de computer in. Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het schijfstation van de computer. Het keuzescherm voor installatie wordt weergegeven. Klik op [Handycam Handbook].Het installatiescherm voor het "Handycam-handboek" (PDF) wordt weergegeven.

Selecteer de gewenste taal en de modelnaam voor de Handycam en klik vervolgens op [Handycam Handbook (PDF)].De installatie start. Wanneer de installatie is voltooid, verschijnt de snelkoppeling voor het "Handycam-handboek" (PDF) op het bureaublad van uw computer. De modelnaam van de Handycam staat gedrukt op de onderkant. Klik op [Exit] [Exit] en verwijder vervolgens de CD-ROM uit het schijfstation van uw computer. Om "Handycam-handboek" (PDF) te openen, dubbelklikt u op de snelkoppeling voor "Handycam-handboek". Tips

Macintosh-gebruikers dienen de stappen hieronder te volgen. Schakel de computer in. Plaats de CD-ROM (bijgeleverd) in het schijfstation van de computer. Open de [Handbook]-map op de CD-ROM, dubbelklik op de [NL]-map en sleep vervolgens het bestand "Handbook.pdf" naar uw computer. Om het "Handycam-handboek" te bekijken, dubbelklikt u op "Handbook.pdf". "PMB" installeren Systeemvereisten Besturingssysteem: Microso Windows 2000 Professional SP4/Windows XP SP2*/Windows Vista*

  • 64-bit-edities en Starter (Edition) worden niet ondersteund. Standaardinstallatie is vereist. De werking is niet gegarandeerd als het bovenstaande besturingssysteem is bijgewerkt of in een multi-boot- omgeving.

Een computer gebruiken

Intel Pentium III 1 GHz of sneller laat de volgende handelingen toe:

De inhoud importeren naar de computer

Een disc/DVD-video aanmaken met AVCHD-indeling

Alleen de inhoud in SD (standard denition)-beeldkwaliteit verwerken Geheugen: voor Windows 2000/Windows XP: 512 MB of meer (1 GB of meer wordt aangeraden) Voor alleen het verwerken van inhoud met SD (standard denition)-beeldkwaliteit, is 256 MB geheugen of meer nodig. Voor Windows Vista: 1 GB of meer Harde schijf: Vereiste schijfruimte voor de installatie:ongeveer 500 MB (10 GB of hoger is vereist als u discs met AVCHD-indeling wilt maken.) Scherm: minimaal 1.024 × 768 punten Overige: USB-poort (deze moet als standaardonderdeel voorzien zijn, Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) is aanbevolen), DVD-brander (CD-ROM- station is vereist voor installatie) Opgelet Deze camcorder legt high denition- beelden vast in het AVCHD-formaat. Door middel van de bijgeleverde computersoware kunnen high denition- beelden worden gekopieerd op DVD- media. DVD-media die AVCHD-opnames bevatten, mogen niet worden afgespeeld op spelers of recorders die op DVD zijn gebaseerd, aangezien de DVD- speler/recorder het medium mogelijk niet uitwerpt en de inhoud ervan zonder waarschuwing wist. DVD-media die AVCHD-opnames bevatten, kunnen worden afgespeeld op een compatibele Blu-ray Disc

U kunt beelden opgenomen op een "Memory Stick PRO Duo" lezen door de Memory Stick PRO Duo in een Memory Stick-sleuf van een computer te plaatsen. Gebruik echter in de volgende gevallen de Memory Stick-sleuf van de computer niet, maar sluit de camcorder aan op de computer door middel van de USB-kabel:

De computer is niet compatibel met "Memory Stick PRO Duo".

Een "Memory Stick PRO Duo" kan niet worden gelezen in de Memory Stick -sleuf.

Het lezen van gegevens via de Memory Stick- sleuf gaat traag. Installatieprocedure U moet de soware installeren op de Windows-computer voordat u de camcorder aansluit op de computer. De installatie is alleen de eerste keer vereist. De geïnstalleerde inhoud en procedures zijn aankelijk van uw besturingssysteem. Controleer of uw camcorder niet is aangesloten op de computer. Schakel de computer in. Opmerkingen

Meld u aan als beheerder voor de installatie.

Sluit alle toepassingen op de computer voordat u de soware installeert. Plaats de meegeleverde CD-ROM in het schijfstation van uw computer. Het installatiescherm wordt weergegeven. Als het scherm niet wordt weergegeven Klik op [Start] en klik op [My Computer]. (Voor Windows 2000 dubbelklikt u op [My Computer].) Dubbelklik op [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM) (schijfstation).*

  • Stationsnamen (zoals (E:)) kunnen verschillen aankelijk van de computer. Klik op [Install]. Selecteer de taal voor de toepassing die u wilt installeren en klik vervolgens op [Next]. Wanneer het bevestigingsscherm wordt weergegeven, verbindt u de camcorder met de computer door de volgende stappen uit te voeren. Sluit de netspanningsadapter aan op het Handycam Station en een stopcontact. Plaats de camcorder in het Handycam Station en schakel de camcorder in. Sluit de (USB)-aansluiting van het Handycam Station (p.

op de computer door middel van de bijgeleverde USB-kabel. Het scherm [USB SELECT.] wordt automatisch weergegeven op de camcorder. Als het [USB SELECT.]-scherm niet verschijnt, raakt u (HOME) (OVERIG) [USB-AANSLTING] aan. Raak [ USB-AANSLTING] aan op het scherm [USB SELECT.] van uw camcorder. Klik op [Continue]. Lees de [License Agreement] en selecteer [I accept the terms of the license agreement] als u akkoord gaat en klik vervolgens op [Next]. Bevestig de installatie-instellingen en klik op [Install]. Volg de instructies op het scherm om de soware te installeren. Aankelijk van de computer moet u eventueel soware van derden installeren. Als het installatiescherm wordt weergegeven, volgt u de aanwijzingen om de vereiste soware te installeren. Start de computer opnieuw op, indien dit noodzakelijk is om de installatie te voltooien. Verwijder de CD-ROM uit het schijfstation van de computer. De USB-kabel loskoppelen Klik op het pictogram [Safely remove USB Mass Storage Device] [OK] (alleen Windows 2000) in het systeemvak onderaan rechts op het bureaublad van de computer. Raak [END] [JA] aan op het scherm van uw camcorder. Koppel de USB-kabel los. "PMB" gebruiken Klik op [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [PMB - Picture Motion Browser] om "PMB" te starten. Raadpleeg "Gids voor PMB" voor basisinformatie over "PMB". Klik op [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [Help] [Gids voor PMB] om "Gids voor PMB" weer te geven.Problemen oplossen

Problemen oplossen Problemen oplossen Als er problemen optreden bij het gebruik van de camcorder, kunt u de volgende tabel gebruiken om het probleem op te lossen. Als het probleem blij optreden, verwijdert u de stroombron en neemt u contact op met de Sony-handelaar.

Zie "Handycam-handboek" (PDF) voor problemen met de camcorder en "Gids voor PMB" om een verbinding te maken met de computer. Het toestel wordt niet ingeschakeld.

Plaats een opgeladen accu in de camcorder (p. 7).

Sluit de stekker van de netspanningsadapter aan op het stopcontact (p. 7). De camcorder functioneert niet, zelfs niet als de stroom is ingeschakeld.

Het duurt enkele seconden voordat uw camcorder klaar is voor opname nadat het toestel is ingeschakeld. Dit duidt niet op een storing.

Trek de stekker van de netspanningsadapter uit het stopcontact of verwijder de accu en sluit deze na ongeveer 1 minuut weer aan. Als de functies nog steeds niet werken, drukt u op de RESET- toets (p.

17) met behulp van een scherp

voorwerp. (Als u op de RESET-toets drukt, worden alle instellingen, met inbegrip van de klokinstelling, gereset.) De camcorder wordt warm.

Het is mogelijk dat de camcorder warm wordt tijdens het gebruik. Dit duidt niet op een storing. De stroom wordt plotseling uitgeschakeld.

Gebruik de netspanningsadapter.

Laad de accu op (p. 7). Door op START/STOP of PHOTO te drukken worden geen beelden opgenomen.

Stel de POWER-schakelaar in op (lm) of (stilstaand beeld) (p. 10).

U kunt geen beelden opnemen in de slaapstand. Druk op de QUICK ON-toets (p. 17).

Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen, wordt vastgelegd op de "Memory Stick PRO Duo". U kunt geen nieuwe opname maken tijdens deze periode.

De "Memory Stick PRO Duo" is vol. Gebruik een nieuwe "Memory Stick PRO Duo", formatteer de "Memory Stick PRO Duo" of verwijder ongewenste beelden (p. 25).

Het totale aantal lmscènes of stilstaande beelden overschrijdt de opnamecapaciteit van de camcorder. Verwijder ongewenste beelden (p. 25). U kunt "PMB" niet installeren.

Installeer "PMB" in de correcte volgorde (p. 26). "PMB" werkt niet correct.

Sluit "PMB" en herstart de computer. De camcorder wordt niet herkend door de computer.

Koppel alle apparaten los van de USB- aansluiting op de computer, behalve het toetsenbord, de muis en uw camcorder.

Koppel de USB-kabel los van de computer en het Handycam Station, start de computer opnieuw op en verbind vervolgens de computer en de camcorder opnieuw in de juiste volgorde.30

Zelfdiagnose/waarschuwingen Als er aanduidingen op het LCD-scherm worden weergegeven, controleert u het volgende. Als het probleem blij optreden nadat u herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te lossen, neemt u contact op met de Sony- handelaar of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Aanduidingen/ berichten Oorzaken/oplossingen C:04:

De accu is geen "InfoLITHIUM"-accu (H-serie). Gebruik een "InfoLITHIUM"-accu (H-serie) (p. 7).

Sluit de stekker van de netspanningsadapter stevig aan op de DC IN-aansluiting van het Handycam Station of de camcorder (p. 7). C:13: / C:32:

Verwijder de stroombron. Sluit de stroombron weer aan en gebruik de camcorder weer. E:20: / E:31: / E:61: / E:62: / E:91: / E:94:

Er hee zich een storing voorgedaan die u niet kunt verhelpen. Neem contact op met de Sony-handelaar of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Geef hierbij de 5-cijferige code door die begint met "E". 101-0001

Wanneer de aanduiding langzaam knippert, is het bestand beschadigd of onleesbaar.

De acculading is laag. Aanduidingen/ berichten Oorzaken/oplossingen

Wanneer de aanduiding langzaam knippert, is er beperkte vrije ruimte om beelden op te nemen.

Er is geen "Memory Stick PRO Duo" geplaatst (p. 11).

Wanneer de aanduiding snel knippert, is er niet genoeg vrije ruimte om beelden op te nemen. Verwijder overbodige beelden of formatteer de "Memory Stick PRO Duo" na de beelden te hebben opgeslagen op andere media (p. 25).

Beelddatabasebestand beschadigd.

Een incompatibele "Memory Stick Duo" werd geplaatst .

Toegang tot de "Memory Stick PRO Duo" werd beperkt op een ander apparaat.

Er is een probleem met de itser.

Er is niet voldoende licht. Gebruik de itser.

De camcorder is niet stabiel. Houd de camcorder stabiel met beide handen. Houd er echter rekening mee dat de waarschuwing met betrekking tot cameratrilling niet verdwijnt.Problemen oplossen

Aanduidingen/ berichten Oorzaken/oplossingen

Stilstaande beelden kunnen niet worden vastgelegd tijdens het verwerken. Wacht even, en leg vervolgens het beeld vast.32

Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Gebruik en onderhoud

Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires niet onder de volgende omstandigheden: In een extreme warme, koude of vochtige ruimte. Laat de camcorder en de accessoires nooit achter op plaatsen waar de temperatuur tot boven 60°C kan oplopen, zoals in direct zonlicht, bij de verwarming of in een auto die in de zon staat geparkeerd. Er kunnen storingen optreden of de camcorder en de accessoires kunnen vervormen. In de buurt van sterk magnetische velden of mechanische trillingen. Er kunnen storingen in de camcorder optreden. In de buurt van sterke radiogolven of straling. De camcorder kan wellicht niet goed opnemen. In de buurt van AM-radio-ontvangers en videoapparatuur. Er kan ruis optreden. Op zandstranden en in stoge omgevingen. Zand en stof kunnen storingen in de camcorder veroorzaken. Soms kunnen deze storingen niet meer worden hersteld. Bij ramen of locaties buitenshuis waar het LCD-scherm of de lens aan direct zonlicht wordt blootgesteld. Hierdoor wordt de binnenkant van het LCD-scherm beschadigd. Gebruik uw camcorder op 6,8 V/7,2 V gelijkstroom (accu) of 8,4 V gelijkstroom (netspanningsadapter). Gebruik voor werking op gelijkstroom of wisselstroom alleen de accessoires die in deze gebruiksaanwijzing worden vermeld. Zorg dat de camcorder niet nat wordt, bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de camcorder nat wordt, kunnen er storingen optreden. Soms kunnen deze storingen niet meer worden hersteld. Als er een voorwerp of vloeistof in de behuizing van de camcorder terechtkomt, moet u de camcorder loskoppelen van het stopcontact en de camcorder eerst door een Sony-handelaar laten nakijken voordat u de camcorder weer gebruikt. Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel te kloppen, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens. Houd de POWER-schakelaar ingesteld op OFF (CHG) wanneer u uw camcorder niet gebruikt. Wikkel de camcorder tijdens gebruik nooit in textiel, zoals een handdoek. De binnenkant van de camcorder kan hierdoor ernstig oververhit raken. Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de stekker en niet aan het snoer trekken. Beschadig het netsnoer niet door er een zwaar voorwerp op te plaatsen. Houd de metalen contactpunten goed schoon. Houd de afstandsbediening en de knoopcelbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts als de batterij per ongeluk wordt ingeslikt. Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is gelekt: Neem contact op met een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Spoel vloeistof af die op uw huid is terechtgekomen. Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast u uw ogen met veel water en raadpleegt u zo snel mogelijk een arts. Wanneer u de camcorder langere tijd niet gebruikt

Schakel de camcorder af en toe in en laat deze werken zoals door het afspelen of het opnemen van beelden gedurende ongeveer 3 minuten. Ontlaad de accu volledig voordat u deze opbergt. LCD-scherm

Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan schade veroorzaken. Wanneer u de camcorder gebruikt in een koude omgeving, kunnen er nabeelden op het LCD-scherm verschijnen. Dit duidt niet op een storing. Tijdens het gebruik van de camcorder kan de achterkant van het LCD-scherm warm worden. Dit duidt niet op een storing. Het LCD-scherm reinigen Als het LCD-scherm vuil is door stof of vingerafdrukken, kunt u het schoonmaken met een zachte doek. Wanneer u de speciale reinigingsset voor het LCD- scherm gebruikt (optioneel), mag u het reinigingsmiddel niet direct op het LCD- scherm aanbrengen. Gebruik reinigingspapier dat vochtig is gemaakt met het reinigingsmiddel.

Aanvullende informatie

Informatie over de behuizing

Als de behuizing van de camcorder vuil is, reinigt u deze met een zachte, vochtige doek en veegt u de behuizing vervolgens droog met een zachte, droge doek.

Voorkom de volgende situaties waardoor de afwerking van de behuizing kan worden beschadigd:

Gebruik van chemische middelen, zoals thinner, benzine, alcohol, chemische reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen, insecticiden en zonnecrème

Het apparaat gebruiken met de bovenstaande substanties op uw handen

Langdurige blootstelling van de behuizing aan rubber of vinyl Informatie over verzorging en opslag van de lens

Veeg het oppervlak van de lens in de volgende gevallen schoon met een zachte doek:

Op erg warme of vochtige plaatsen

Wanneer de lens aan zoute lucht is blootgesteld, zoals aan zee.

Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats met weinig stof en vuil.

Maak de lens regelmatig schoon om schimmelvorming te voorkomen. U kunt het best de camcorder ongeveer één keer per maand gebruiken zodat deze langere tijd in goede staat blij. De vooraf geïnstalleerde oplaadbare accu opladen De camcorder bevat een vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij zodat de datum, tijd en andere instellingen worden bewaard als de schakelaar POWER is ingesteld op OFF (CHG). De vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij wordt opgeladen wanneer uw camcorder via de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact of terwijl de accu ingestoken is. De oplaadbare batterij loopt volledig leeg in ongeveer 3 maanden als u de camcorder helemaal niet gebruikt. Gebruik de camcorder nadat de vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij werd opgeladen. Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij niet is opgeladen, hee dit echter geen invloed op het gebruik van de camera zolang u de datum niet opneemt. Procedures Sluit de camcorder aan op een stopcontact met de bijgeleverde netspanningsadapter en laat de camcorder meer dan 24 uur staan met de POWER-schakelaar op OFF (CHG). De batterij van de afstandsbediening vervangen Houd het nokje ingedrukt en plaats uw nagel in de uitsparing om de batterijhouder naar buiten te trekken. Plaats een nieuwe batterij met de pluspool (+) naar boven gericht. Plaats de batterijhouder terug in de afstandsbediening tot deze vastklikt. WAARSCHUWING Bij onjuist gebruik kan de batterij ontploen. Laad de batterij niet op, demonteer de batterij niet en gooi de batterij niet in het vuur.

Naarmate de lithiumbatterij zwakker wordt, kan de bedieningsafstand van de afstandsbediening afnemen of functioneert de afstandsbediening wellicht niet meer correct. In dit geval moet u de batterij vervangen door een CR2025-lithiumbatterij van Sony. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een ontplong tot gevolg hebben.

Technische gegevens Systeem Videocompressie-indeling: AVCHD (HD)/ MPEG2 (SD)/JPEG (stilstaande beelden) Audiocompressie-indeling: Dolby Digital 2/5,1ch Dolby Digital 5.1 Creator Videosignaal: PAL-kleur, CCIR-standaards, 1080/50i-specicatie Opnameformaat: lm(HD): AVCHD 1080/50i Film (SD): MPEG2-PS Stilstaand beeld: Exif versie 2.2* Beeldapparaat: 5,8 mm (1/3,13 type) CMOS- sensor Opnamepixels (stilstaand beeld, 4:3): Max. 10,2 megapixels (3 680 × 2 760)** Totaal: ong. 5 660 000 pixels Eectief (lm, 16:9): Ong. 3 810 000 pixels Eectief (stilstaand beeld, 16:9): Ong. 3 810 000 pixels Eectief (stilstaand beeld, 4:3): Ong. 5 080 000 pixels Lens: Carl Zeiss Vario-Sonnar T 12 × (optisch), 24 ×, 150 × (digitaal) Brandpuntafstand: F=1,8 - 3,1 Filterdiameter: 37 mm f=4,9 - 58,8 mm Bij conversie naar een 35 mm-fotocamera Voor lms: 40 - 480 mm (16:9) Voor stilstaande beelden: 37 - 444 mm (4:3) Kleurtemperatuur: [AUTO], [EEN DRUK], [BINNEN] (3 200 K), [BUITEN] (5 800 K) Minimale verlichting: 5 lx (lux) ([AUTO LGZ. SLUITER] [AAN], sluitertijd 1/25 seconde) 0 lx (lux) (met de functie NightShot)

  • "Exif" is een bestandsindeling voor stilstaande beelden, opgericht door de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Bestanden met deze indeling kunnen extra informatie bevatten, zoals de instellingen van de camcorder tijdens het opnemen. ** De unieke pixelindeling van de Sony ClearVid CMOS-sensor en het beeldverwerkingssysteem (BIONZ), leveren stilstaande beelden op met een resolutie gelijk aan de beschreven afmetingen. Ingangen/uitgangen A/V R-aansluiting: component-/video-/audio- uitvoeraansluiting HDMI OUT-aansluiting: HDMI (mini)-aansluiting LCD-scherm Beeld: 6,7 cm (2,7 type, breedte-/ hoogteverhouding 16:9) Totaal aantal pixels: 211 200 (960 × 220) Algemeen Voeding: DC 6,8 V/7,2 V (accu) DC 8,4 V gelijkstroom (netspanningsadapter) Gemiddeld stroomverbruik: tijdens cameraopnames met de LCD met normale helderheid: HD: 3,8 W SD: 3,3 W Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Opslagtemperatuur: -20°C tot + 60°C Afmetingen (ong.): 69 × 67 × 129 mm (b×h×d) inclusief uitstekende delen 69 × 67 × 131 mm (b×h×d) inclusief uitstekende delen en de bijgeleverde accu geplaatst Gewicht (ong.): 370 g alleen hoofdeenheid 450 g inclusief de bijgeleverde oplaadbare accu Handycam Station DCRA-C240 Ingang/uitgang A/V OUT-aansluiting: component/video/audio- uitvoeraansluiting USB-aansluiting: mini-B Netspanningsadapter AC-L200 Voeding: 100 V - 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik: 0,35 A – 0,18 A Vermogenverbruik: 18 W Uitgangsvoltage: 8,4 V DC* Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Opslagtemperatuur: -20°C tot + 60°C Afmetingen (ong.): 48 × 29 × 81 mm (b×h×d) exclusief uitstekende delen Gewicht (ong.): 170 g exclusief het netsnoer
  • Raadpleeg het label van de netspanningsadapter voor andere technische gegevens.Aanvullende informatie

Herlaadbare accu NP-FH60 Maximaal uitgangsvoltage: 8,4 V DC Uitgangsvoltage: 7,2 V DC Capaciteit: 7,2 Wh (1 000 mAh) Type: li-ion Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens van de camcorder en accessoires voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.

Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.36

"Handycam" en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.

"AVCHD" en het "AVCHD"-logotype zijn handelsmerken van Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. en Sony Corporation.

"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation.

"x.v.Colour" is een handelsmerk van Sony Corporation.

"BIONZ" is een handelsmerk van Sony Corporation.

"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation.

"VAIO" is een handelsmerk van Sony Corporation.

Dolby en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.

HDMI, het HDMI-logo en High-Denition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.

Microso, Windows, Windows Media, Windows Vista en DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microso Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de VS en andere landen.

Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation of haar dochterondernemingen in de Verenigde Staten en andere landen.

Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle andere productnamen die hierin worden vermeld, kunnen de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van hun respectieve bedrijven. Bovendien worden

" niet elke keer vermeld in dit handboek.2