MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Radiowekker

LIFE E66329 MD 80013 - Radiowekker MEDION - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis LIFE E66329 MD 80013 MEDION in PDF-formaat.

📄 88 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice MEDION LIFE E66329 MD 80013 - page 3
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over LIFE E66329 MD 80013 MEDION

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Radiowekker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding LIFE E66329 MD 80013 - MEDION en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. LIFE E66329 MD 80013 van het merk MEDION.

GEBRUIKSAANWIJZING LIFE E66329 MD 80013 MEDION

  1. Over deze handleiding .... 4
  2. Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden 4
  3. Gebruik voor het beoogde doel 5
  4. Verklaring van conformiteit .... 5
  5. Veiligheidsinstructies
    FR
    DE

5.1. Onbevoegde personen 6
5.2. Gebruiksveiligheid 6
5.3. Reparatie....11
5.4. Netadapter....11

  1. Inhoud van de verpakking.... 11

  2. Overzicht van het apparaat 12

7.1. Voorkant....12
7.2. Bediening....12
7.3. Achterkant....13
7.4. Display....14

  1. Ingebruikname 15

8.1. Uitpakken en opstellen....15
8.2. Gebruik....15
8.3. Back-up batterij plaatsen....15

  1. Basisfuncties 16

9.1. Apparaat in- of uitschakelen....16
9.2. Instellingen 16
9.3. Aparaatinstellingen....17
9.4. Displayweergave wijzigen....21

  1. Wektijden 22

10.1. Wektijden instellen....22
10.2. Weksignaal activeren....23
10.3. Projectiefunctie 25

  1. Apparaat reinigen....26
  2. Mogelijke storingen 26
  3. Apparaat demonteren en opslaan 27
  4. Afvoer 27
  5. Technische gegevens.... 28
  6. Verklaring van conformiteit.... 28
  7. Colofon 29

NL

1. Over deze handleiding

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Over deze handleiding - 1

Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht.

Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding mee als u het apparaat aan iemand anders doorgeeft.

2. Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 1GEVAAR!Waarschuwing voor acuut levensgevaar!
MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 2WAARSCHUWING!Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig onherstelbaar letsel!
MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 3WAARSCHUWING!Waarschuwing voor gevaar van een elektrische schok
MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 4WAARSCHUWING!Waarschuwing voor gevaar door te hoog geluidsvo-lume!
MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 5VOORZICHTIG!Waarschuwing voor mogelijk minder ernstig of ge-ring letsel!
MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 6OPMERKING!Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te voorkomen!Aanvullende informatie over het gebruik van dit ap-paraat!
MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 7OPMERKING!Neem de aanwijzingen in de handleiding in acht!

3. Gebruik voor het beoogde doel

De projectiewekkerradio dient voor:

  • het ontvangen van radiozenders en het beluisteren van radioprogramma',s
  • het wekken via geluidssignaal of radioweergave,
  • het projecteren van de tijd op de muur of het plafond en
  • het weergeven van de tijd.

Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik en is niet geschikt voor industriële of zakelijke toepassingen.

Let erop dat de garantie bij oneigenlijk gebruik komt te vervallen:

  • Breng geen wijzigingen aan zonder onze toestemming en gebruik geen accessoires die niet door ons zijn goedgekeurd of geleverd.
  • Gebruik alleen door ons geleverde of goedgekeurde (vervangende) onderdelen en accessoires.
  • Neem alle informatie in deze handleiding in acht, met name de veiligheidsvoorschriften. Elke andere toepassing wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik en kan leiden tot letsel of materiële schade.
  • Gebruik het apparaat niet onder extreme omgevingsomstandigheden.

4. Verklaring van conformiteit

Hiermee verklaart Medion AG dat dit product voldoet aan de volgende Europese eisen:

• R&TTE-richtlijn 1999/5/EG
• EMC-richtlijn 2004/108/EG
• Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG
• RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
• Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG

5. Veiligheidsinstructies

5.1. Onbevoegde personen

- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en kennis, mits deze personen onder toezicht staan of worden geïinstrueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee samenhangende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.

- Berg het apparaat en de accessoires buiten bereik van kinderen op.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Onbevoegde personen - 1

GEVAAR!

Verstikkingsgevaar!

Verpakkingsfolie kan worden ingeslikt of verkeerd worden gebruikt. Hierdoor bestaat gevaar voor verstikking!

Houd het verpakkingsmateriaal, zoals folie of plastic zakken, uit de buurt van kinderen.

5.2. Gebruiksveiligheid

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruiksveiligheid - 1

WAARSCHUWING!

Gevaar voor schade aan de ogen!

Kijk nooit direct in de lichtstraal. Richt de lichtstraal nooit direct op personen of dieren.

Richt het projectievlak alleen op een muur of plafond.

- Gebruik het apparaat niet als het apparaat, de adapter of de snoeren zichtbaar beschadigd zijn of als het apparaat is gevallen. Trek bij beschadiging van de netadapter, het aansluit-snoer of het apparaat direct de netadapter uit het stopcontact.

- Als het apparaat van een koude naar een warme plek wordt gebracht, kan er condensvorming in het apparaat optreden. Wacht enkele uren voordat u het apparaat in gebruik neemt. Als het apparaat op kamertemperatuur is gekomen, kan het zonder risico worden gebruikt.

5.2.1. Stroomvoorziening

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Stroomvoorziening - 1

GEVAAR!

Gevaar voor een elektrische schok!

Binnen in het apparaat bevinden zich stroomvoerende onderdelen. Hierbij bestaat in het geval van onopzette- lijke kortsluiting het gevaar van een elektrische schok of een brand.

▶ Open nooit de behuizing van het apparaat en leid geen voorwerpen via de sleuven en openingen naar binnen in de behuizing van het apparaat.

  • Sluit de lichtnetadapter alleen aan op een goed bereikbaar en volgens voorschrift geïnstalleerd, geaard stopcontact (230 V\~/ 50 Hz) dichtbij de plaats van opstelling. Zorg ervoor dat het stopcontact altijd goed toegankelijk is zodat de stekker van de lichtnetadapter zonder problemen kan worden uitgetrokken.
  • Haal voor het schoonmaken in principe altijd de stekker van de lichtnetadapter uit het stopcontact.
  • Trek het netsnoer altijd aan de adapter uit het stopcontact, trek niet aan het snoer.
  • Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact bij schade aan de lichtnetadapter, het snoer of het apparaat zelf of als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen.

5.2.2. Plaats van opstelling/omgevingsfactoren

  • Gebruik het apparaat alleen in droge ruimten binnenshuis.
  • Nieuwe apparaten geven de eerste uren soms een typische, onvermijdelijke, maar volstrekt ongevaarlijke geur af die na verloop van tijd steeds minder wordt. Om geuroverlast zoveel mogelijk te beperken adviseren wij om de ruimte regelmatig te ventileren. We hebben er bij de ontwikkeling van dit product voor gezorgd dat we ruim onder de geldende normen zijn gebleven.
  • Plaats en gebruik alle onderdelen op een stabiele, vlakke en trillingsvrije ondergrond zodat het apparaat niet kan vallen.
  • Houd bij de opstelling minstens 5 cm afstand vrij rondom het apparaat om voldoende ventilatie te garanderen.
  • De ventilatie mag niet belemmerd worden door voorwerpen zoals tijdschrif ten, een tafelkleed, gordijnen etc. die het apparaat bedekken.
  • Stel het apparaat niet bloot aan directe warmtebronnen (bv. verwarmingsradiatoren).
  • Zet geen open vuur (bv. brandende kaarsen) op of rond het apparaat.
  • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals bijvoorbeeld een bloemenvaas, op het apparaat of in de onmiddellijke omgeving en bescherm alle onderdelen tegen drup- en spatwater. Deze voorwerpen kunnen omvallen, waarbij de vloeistof de elektrische veiligheid kan aantasten.
  • Plaats geen voorwerpen op de kabels omdat deze daardoor beschadigd kunnen raken.
  • Gebruik het apparaat uitsluitend in woonkamers of soortgelijke ruimten.

5.2.3. Elektromagnetische compatibiliteit

- Houd minimaal één meter afstand aan tot hoogfrequente en magnetische storingsbronnen (televisietoestel, luidsprekerboxen, mobiele of draadloze telefoons etc.) om storingen in de werking te voorkomen.

5.2.4. Veilige omgang met batterijen

Om de gegevens (voorkeurszenders, datum, tijd en wektijden) tijdens een stroomuitval te behouden, kunt u een knoopcel type CR 2032 in het apparaat zetten.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Veilige omgang met batterijen - 1

WAARSCHUWING

Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten. Bij on- juist gebruik kunnen batterijen gaan lekken, sterk verhit raken, ontbranden of zelfs exploderen, waar- door persoonlijk letsel of schade aan het apparaat kan ontstaan.

Neem absoluut de volgende adviezen in acht:

  • Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Batterijen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Roep direct medische hulp in wanneer een batterij is ingeslikt.
  • De knoopcel is een lithiumbatterij:

VOORZICHTIG! Bij onjuiste vervanging van de batterij bestaat er GEVAAR VOOR EXPLOSIE.

Vervang een lege batterij door een nieuwe batterij van hetzelfde type.

  • GEVAAR VOOR EXPLOSIE! Laad batterijen nooit op (tenzij uitdrukkelijk is aangegeven dat de batterijen oplaadbaar zijn).
  • GEVAAR VOOR EXPLOSIE! Batterijen nooit kortsluiten en nooit in het vuur werpen.

  • Nooit batterijen uit elkaar halen of vervormen. Eventueel uitgelopen accu-/batterijzuur mag niet in contact komen met de huid, de ogen en slijmvliezen! Als de huid toch in aanraking is gekomen met het zuur, spoelt u de plek meteen af met een ruime hoeveelheid schoon water en dient u direct een arts te raadplegen.

  • Stel batterijen nooit bloot aan overmatige hitte (zoals rechtstreeks zonlicht, vuur etc.).
  • Stel batterijen niet bloot aan extreme omstandigheden - zet het apparaat bv. niet op een verwarmingsradiator. Er bestaat toenemende kans op lekkage!
  • De polariteit mag niet worden verwisseld. Let erop dat de plus- (+) en minpool (-) correct zijn geplaatst om kortsluiting te voorkomen.
  • Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het apparaat. Batterijen kunnen gaan lekken. Bij lekkage van accu- resp. batterijzuur bestaat kans op huidirritatie!
  • Verwijder een lekkende batterij onmiddellijk uit het apparaat. Maak de contacten schoon voordat u een nieuwe batterij plaatst. Bij lekkage van accu- resp. batterijzuur bestaat kans op huidirritatie!
  • Verwijder de batterijen uit het apparaat als u het langere tijd niet gebruikt.
  • Controleer voordat u de batterij plaatst of de contacten in het apparaat en op de batterijen schoon zijn en reinig de contacten indien nodig.

5.3. Reparatie

Neem bij technische problemen met uw apparaat contact op met ons Service Center.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Reparatie - 1

WAARSCHUWING

Er bestaat gevaar voor een elektrische schok door spanning-voerende onderdelen. Probeer i n geen geval de behuizing van de netadapter of het apparaat zelf te openen of te repareren.

  • Als de behuizing van de lichtnetadapter of de aansluitkabel beschadigd is moet, om gevaar te vermijden, de lichtnetadapter worden afgevoerd en worden vervangen door een nieuwe adapter van hetzelfde type.
  • Als het netsnoer van het apparaat beschadigd is, moet dit, om gevaar te voorkomen, door de klantenservice van de fabrikant of een andere deskundige persoon worden vervangen.

5.4. Netadapter

  • Gebruik uitsluitend de meegeleverde netadapter Fai Shing Industries Ltd., modelnummer JV35A0600600.
  • De lichtnetadapter mag alleen in droge ruimtes binnenshuis worden gebruikt.

6. Inhoud van de verpakking

Controleer of de levering volledig is en breng ons binnen 14 dagen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen.

Controleer bij het uitpakken of de volgende onderdelen zijn meegeleverd:

• Projectiewekkerradio
- Netadapter
• 1 knoopcel CR 2032
- Handleiding en garantiebewijs

7. Overzicht van het apparaat

7.1. Voorkant

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Voorkant - 1

text_image 1 2:08

1) Display

7.2. Bediening

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Bediening - 1

flowchart
graph TD
    A["23"] --> B["Dimmer"]
    C["5678"] --> D["User/Sleep"]
    E["Stop watch"] --> F["Volume"]
    G["ST/MO/RCC"] --> H["Stop watch"]
    I["SNOOZE"] --> J["NAP"]
    K["Projection On/Off"] --> L["Station"]
    M["MEM/AMS"] --> N["Mode/○"]
    O["Tuning"] --> P["○"]
    Q["101"] --> R["○"]
    S["①"] --> T["Alarm"]
    U["②"] --> V["Volume"]

2) DIMMER – Helderheid van het display instellen
3) USER – Snel een zenderplaats selecteren
SLEEP – Slaaptimer programmeren
4) STOP WATCH – Stopwatch inschakelen
5) RCC – Ontvangst van het DCF-signaal in-/uitschakelen
(ca. 3 sec. ingedrukt houden)
ST/MO – Omschakelen tussen mono en stereo

6) - Apparaat in-/uitschakelen

SNOOZE – Sluimerfunctie

7) PROJECTION ON/OFF – Kort indrukken: Projectie 180° draaien; 3 sec. ingedrukt houden: Projectie in-/uitschakelen

8) MEM/AMS – Automatische/handmatige zenderopslag

9) STATION ▼/▲ – Selectie van zenderplaats

10) TUNING ▼/▲ – Zender zoeken/tijd-/datuminstellingen/op stand-by: Weergave tijd/datum en tijd/plaatselijke tijd veranderen

11) MODE/ - Instellingsmenu/Selectie van frequentieband/ Toetsblokkering

12) NAP – Timer voor middagdutje

13) VOLUME / Volume verlagen/verhogen ALARM①/② – Wektijden 1 en 2 instellen

7.3. Achterkant

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Achterkant - 1

text_image AC Input 6V~600mA 151

14) Binnenantenne
15) Projectiearm
16) Adapteraansluiting: AC 6 V \~ 600 mA
17) Batterijvak voor 1 batterij van het type CR 2032 (aan de onderkant)

7.4. Display

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Display - 1

text_image 2728293031 32 26 SNZ NAP FM AM SO MO DI MI DO FR SA 25 188:88 PM DATE LOCAL CITY KHz MHz PAGE MEM 18 192

18) Datum-/tijdzoneweergave
19) Geheugenplaats / stereo-/mono-ontvangst
20) Geheugenplaats / stereo-/mono-ontvangst
21) Gebruikersgeheugen of volume
22) Ontvangstbereik
23) Weergave tijd/datum/frequentie
24) Weergave ingeschakeld weksignaal Radio 1, Radio 2 en Wekker 1, Wekker 2
25) Toetsblokkering
26) DCF-ontvangst
27) Sleep-symbol
28) Snooze-symbol
29) Frequentieband
30) NAP-functie
31) Zomertijd
32) Dag van de week

8. Ingebruikname

8.1. Uitpakken en opstellen

Zet het apparaat op een vlakke, stevige ondergrond. Let er hierbij op dat:

  • de radio en de batterij niet worden blootgesteld aan krachtige warmtebronnen;
  • de radio en de batterij niet worden blootgesteld aan direct zonlicht;
  • Stel het apparaat (wekkerradio en netadapter) niet bloot aan water in welke vorm dan ook.

8.2. Gebruik

▶ Steek de netadapter in een goed bereikbaar stopcontact (230 V\~ / 50 Hz).

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruik - 1

OPMERKING

Zet de geheugenbatterij pas in het apparaat nadat het op de netspanning is aangesloten. Anders vindt er geen automatisch zoeken van zenders en automatische instelling van de tijd plaats.

8.3. Back-up batterij plaatsen

Om de klok op de achtergrond te laten doorlopen en uw apparaatinstellingen te behouden als de stekker van het apparaat uit het stopcontact wordt getrokken, plaatst u een batterij van het type CR 2032.

Draai de deksel van het batterijvak met behulp een passend muntje linksom open en verwijder het deksel.
Plaats de batterij met de – pool naar onder in het batterijvak.
Plaats vervolgens de deksel van het batterijvak weer terug, met de nokjes in de uitsparingen.
Draai vervolgens de deksel van het batterijvak met een passend muntje rechtsom weer dicht.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Back-up batterij plaatsen - 1

OPMERKING

Haal de batterij uit het apparaat als u het langere tijd niet gebruikt.

9. Basisfuncties

Uw projectieklok wordt radiografisch bestuurd en hoeft daarom niet handmatig te worden ingesteld. De projectieklok zal eerst de zenders en daarna de tijd automatisch opslaan.

Nadat u de netadapter heeft aangesloten en het zoeken van de zenders is voltooid, zoekt het apparaat naar een DCF-signaal voor de ontvangst van de tijd en de datum.

Zet het apparaat in de buurt van een raam zodat zendersignalen beter kunnen worden ontvangen. Om de radio-ontvangst (FM) te verbeteren verandert u de positie van de binnenantenne.

Op het display knippert het zendersymbool 📄. Dit zoeken kan tot 10 minuten du- ren. Als er na deze tijd geen signaal is gevonden stelt u de klok handmatig in (zie "9.3. Aparaatinstellingen" op pagina 17).

Nadat het apparaat de zenders heeft ontvangen en de instellingen heeft uitgevoerd, wordt het symbool kontinu op het display weergegeven.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Basisfuncties - 1

OPMERKING

De DCF-ontvangst voor de radioklok kan verstoord worden door hoog-frequente storingen in het lichtnet. Gebruik in dat geval een ander stop-contact of voer de tijdsynchronisatie op een later moment uit.

9.1. Apparaat in- of uitschakelen

Druk op de toets ⏻ om het apparaat in te schakelen.
Druk nogmaals op de toets ⏻ om het apparaat uit te schakelen.

9.2. Instellingen

Om de verschillende instellingen uit te voeren moet de radio uitgeschakeld zijn. U kunt de volgende instellingen wijzigen:

• Tijd
- Datum
• SDA (alarmtoon bijzondere datum)
- Tijdzone
- Plaatselijke tijd
• 12/24 uur
- SNZ – tijd (weksignaalonderbreking)

Als in het instelmenu niet binnen 15 seconden op een toets wordt gedrukt, wordt het menu automatisch uitgeschakeld. Tot op dat moment uitgevoerde instellingen worden opgeslagen. Als u nu nog wijzigingen wilt aanbrengen, moet u het gehele menu opnieuw doorlopen.

Door kort drukken op TUNING ▼ /▲ verandert de invoer één plaats; als u de toets langer ingedrukt houdt volgt een snelle doorloop.

Druk op de toets MODE om naar de "Apparaatinstelling" te gaan.

9.3. Aparaatinstellingen

Om de instellingen uit te voeren gaat u als volgt te werk:

Druk op de toets MODE/∅. De tijd gaat knipperen.
Stel nu met behulp van de toetsen TUNING ▼ / ▲ de actuele uurtijd in.

Druk op de toets MODE om de datum te kiezen.

▶ Stel nu met behulp van de toetsen TUNING ▼ / ▲ de huidige datum in.

Druk op de toets MODE/∅ om de SDA-datum (Weksignaal bijzondere datum) in te stellen.

Met de SDA-functie kunnen maximaal 10 (terugkerende) bijzondere data zoals verjaardagen e.d. worden opgeslagen. Het apparaat geeft op de betreffende dag op de ingestelde tijd een melding en kan met een willekeurige toets worden uitgeschakeld. Als het alarm niet wordt uitgezet wordt het elk uur herhaald.

Kies met de toets STATION ▼ / ▲ de gewenste SDA-geheugenplaats (1-10).
Stel nu met behulp van de toets TUNING ▼ / ▲ de gewenste SDA-datum in.
Als dit een herhalende datum is drukt u op de toets NAP/TIMER om het jaar te negeren. Op het display wordt dan -- weergegeven in plaats van het jaar.
Druk op de toets TIMER om de gewenste tijd in te stellen.
▶ Stel nu met behulp van de toets TUNING ▼ / ▲ de gewenste tijd in.
Druk op de toets MODE/∅ om de tijdzone LOCAL te kiezen.
Stel vervolgens met de toets TUNING ▼ / ▲ de tijdzone van uw plaats in (bijv. BER voor Berlijn) (zie tabel met tijdzones verder beneden).
Druk op de toets MODE/∅ om de tijdzone CITY te kiezen. Hier kan een tweede tijdzone ingesteld worden.
▶ Stel nu met behulp van de toets TUNING ▼ / ▲ de gewenste tijdzone in.

Druk na voltooiing van de apparaatinstellingen in de stand-by modus op de toets TUNING ▲ om de tijd van de gekozen stad weer te geven. CITY verschijnt op het display.

Druk op de toets MODE/∅ om de tijdnotatie in te stellen. Stel nu met behulp van de toets TUNING ▼ / ▲ de gewenste tijdnotatie (12-/24-uur) in.

Bij het 12 uurs-formaat geeft PM op de display aan dat de tijd tussen 12 uur 's middags en 23:59 uur is (bv. 15:00 = 3:00 PM). In de periode tussen middernacht en 11:59 's middags wordt de normale tijd weergegeven.

Druk op de toets MODE/0- tot SNZ 09 wordt weergegeven, om de ge-wenste sluimertijd in te stellen.

Stel vervolgens met de toets TUNING ▼ /▲ het gewenste interval in (5 – 120 minuten) (zie ook het deel Weksignaalonderbreking).

Druk op de toets MODE/∅ om de ingevoerde gegevens op te slaan.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Aparaatinstellingen - 1

OPMERKING

Als de ingestelde wektijd is aangebroken, wordt het apparaat automatisch tot twee uur lang in de sluimerstand gezet.

U kunt het volume van de radio bij het wekken als volgt instellen:

Druk op de toets MODE/O- tot op het display ALV wordt weergegeven. Stel nu met behulp van de toets TUNING ▼ /▲ het gewenste maximale volume (niveau 1-15) van de radio in, waarbij u gewekt wilt worden.
Druk op de toets MODE/∅ om de ingevoerde gegevens op te slaan.

9.3.1. Tijdzones

Weerga-veTijdver-schilStadWeerga-veTijds-verschilStad
PAR1Parijs/Frank-rijkROM 1Rome/Italië
BER 1Berlijn/DuitslandCAI 2Cairo/Egypte
LON 0Londen/EngelandIST 2Istanboel/Turkije
UTC 0Universal Time CoordinatedMOW 3Moskou/Rusland
BUE -3Buenos Aires/ArgentiniëKWI 3Koeweit City/Koeweit
RIO -3Rio de Janeiro/BraziliëDXB 4Dubai/Saudi-Arabië
CCS -4,5Caracas/VenezuelaKHI 5Karachi/Pakistan
YUL -5Montreal/CanadaDAC 6Dacca/Bangladesh
YYZ -5Toronto/CanadaBKK 7Bangkok/Thailand
NYC -5 New York SIN 8Singapore
MEX-6Mexico City/MexicoHKG8Hongkong
CHI -6Chicago/VSPEK8Peking/China
DEN-7Denver/VSSHA 8Sanghai/China
LAX -8Los Angeles/VSTYO 9Tokio/Japan
YVR -8Vancouver/CanadaSYD10Sydney/Australië
ANC-9Anchorage/VSNOU11Noumea/Nieuw-Caledonië
HNL-10Honolulu/VSAKL 12Auckland/Nieuw-Zeeland

9.3.2. Automatisch zoeken naar zenders

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Automatisch zoeken naar zenders - 1

OPMERKING

Bij automatisch zoeken worden alle tot nu toe opgeslagen zenders overgeschreven.

▶ U schakelt de radio in door op de toets te drukken.

Houd de toets MEM/AMS ca. 2 seconden ingedrukt tot op het display 87.5 MHz wordt weergegeven.
Laat de toets los om het automatische zoeken van zenders te starten.

Het apparaat zoekt nu in de gekozen frequentieband en slaat vervolgens de sterkste zenders in de gekozen frequentieband op.

Druk op de toets STATION ▼ / ▲ om een opgeslagen zender te kiezen.
Het apparaat kan tot 5 zenders op de middengolf en tot 20 zender op de FM per geheugenplaats (A of B) opslaan.

9.3.3. Handmatig zoeken van zenders

Druk op de toets TUNING ▼ / ▲ om een gewenste frequentie in te stellen.
Druk op de toets MEM/AMS en kies met de toetsen STATION ▼ / ▲ de ge-wenste geheugenplaats.
Druk opnieuw op de toets MEM/AMS om het opslagproces af te sluiten.

9.3.4. Gebruikergeheugen

U kunt tot 20 FM-zenders en 5 AM-zendes onder de "Gebruiker geheugenplaats" A of B opslaan.

Om een zender onder de geheugenplaats A op te slaan gaat u als volgt te werk:

Als naast de frequentieweergave B wordt weergegeven houdt u de toets USER/ SLEEP ingedrukt tot A naast de frequentieweergave wordt weergegeven.
Stel nu met behulp van de toets TUNING ▼ / ▲ de gewenste frequentie in.
Druk op de toets MEM/AMS en kies met de toetsen STATION ▼ / ▲ de ge-wenste geheugenplaats.
Druk opnieuw op de toets MEM/AMS om het opslagproces af te sluiten.

Om onder "Gebruikersgeheugen" B op te slaan, gaat u als volgt te werk:

Als naast de frequentieweergave A wordt weergegeven houdt u de toets USER/SLEEP ingedrukt, tot B naast de frequentieweergave wordt weergegeven.
Stel nu met behulp van de toets TUNING ▼ / ▲ de gewenste frequentie in.
Druk op de toets MEM/AMS en kies met de toetsen STATION ▼ / ▲ de ge-wenste geheugenplaats.
Druk opnieuw op de toets MEM/AMS om het opslagproces af te sluiten.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Gebruikergeheugen - 1

OPMERKING

Om te kunnen opslaan, moet de radio ingeschakeld zijn.

9.3.5. Het gebruikergeheugen weergeven

Als u een "gebruikergeheugenplaats" wilt weergeven, gaat u als volgt te werk:

Houd de toets USER/SLEEP ingedrukt tot het gewenste "gebruikergeheugen" (A of B) naast de frequentieweergave wordt weergegeven.
Kies vervolgens met de toetsen STATION ▼ / ▲ de gewenste geheugenplaats.

9.3.6. Volume

Druk op de toets VOLUME om het volume te verlagen.
Druk op de toets VOLUME om het volume te verhogen.

9.3.7. Toetsblokkering

Houd de toets MODE/∅-ca. 3 seconden ingedrukt om de toetsblokkering in te schakelen. Bij een ingeschakelde blokkering wordt op het display het sleutelsymbool weergegeven.
Houd de toets MODE opnieuw ca. 3 seconden ingedrukt om de toetsblokkering uit te schakelen.

9.3.8. Displayverlichting

Druk op de toets DIMMER om de achtergrondverlichting in of uit te schakelen U kunt de displayverlichting automatisch dimmen tussen 23 en 5 uur.
Houd de toets DIMMER ca. 2 seconden ingedrukt. Op het display verschijnt ON als automatisch moet worden gedimd en OFF als niet gedimd wordt.

9.3.9. Schakelen tussen stereo en mono

Met het apparaat kunt u een zender in stereo of mono weergeven.

Druk terwijl de radio is ingeschakeld op de toets FUNK ST/MO om te wisselen tussen ST (stereo) of MO (mono).
Op het display wordt de gekozen functie weergegeven.
▶ Na 5 seconden gaat het display weer naar de geheugenplaatsweergave.

9.4. Displayweergave wijzigen

In uitgeschakelde toestand kunt u het display op drie manieren laten weergeven:

▶ Afwisselende weergave van tijd en tweede tijdzone: Druk op de toets TUNING▲.
▶ Afwisselende weergave van tijd en datum: Druk op de toets TUNING▼.
- Om alleen de tijd weer te geven drukt u opnieuw op de betreffende toets TUNING ▲ resp. TUNING ▼.

10. Wektijden

10.1. Wektijden instellen

Druk in de uitgeschakelde toestand kort op de toets ALARM 1 om naar de alarmmodus 1 te gaan.

De aanduiding voor de wektijd knippert.

Druk op de toets TUNING ▼ / ▲ tot de gewenste tijd ingesteld is.
Druk zo vaak kort op de toets NAP/TIMER tot de gewenste wekdagen worden weergegeven (SA-SO, MO-FR, MO-SO) of druk iets langer op de toets NAP/TIMER totdat de gewenste wekdag wordt weergegeven.
Druk enkele keren op de toets ALARM 1 om de gewenste wekker (radio of wekker in te stellen.
Als radio als wekfunctie wordt geselecteerd, kiest u met de toetsen STATION ▼ / ▲ de radiozender waarmee u wilt worden gewekt (zie ook "9.3. Aparaatinstellingen" op pagina 17 om de radiozenders in te stellen.) Hier worden de opgeslagen AM-zenders weergegeven als geheugenplaats 21-25. Let erop dat de laatste actieve gebruiker (A of B) wordt gebruikt.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Wektijden instellen - 1

OPMERKING

Als het weksignaal is uitgeschakeld, wordt noch de radiowekker 📁 och de standaardwekker 📍 op het display weergegeven.

Ga voor de instelling van het tweede weksignaal ALARM 2 te werk

zoals hierboven beschreven waarbij u in plaats van op de toets ALARM 1 op de toets ALARM 2 drukt.

10.2. Weksignaal activeren

Na de instelling van de betreffende wektijd wordt het menu voor het weksignaal na ca. 15 seconden automatisch gesloten en worden de ingestelde gegevens opgeslagen. Nu is het ingestelde weksignaal geactiveerd.

Als het weksignaal is ingeschakeld, wordt afhankelijk van het geselecteerde weksignaal een van de volgende symbolen weergegeven:

Symbool weksignaal 1

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Symbool weksignaal 1 - 1

Wekken door radiowekker

– Volume van weksignaal is programmeerbaar (zie "9.3. Aparaatin-stellingen" op pagina 17)

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Symbool weksignaal 1 - 2

Zoemer (in volume toenemende wektoon)

Symbool weksignaal 2

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Symbool weksignaal 2 - 1

Wekken door radiowekker

- Volume van weksignaal is programmeerbaar (zie "9.3. Aparaatin-stellingen" op pagina 17)

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Symbool weksignaal 2 - 2

Melodie

- Om het weksignaal uit te schakelen drukt u in de stand-by modus enkele keren op de toets ALARM van het betreffende weksignaal (Alarm 1 of Alarm 2) tot er geen "alarmsymbool" meer te zien is.

10.2.1. Onderbreking weksignaal

Druk bij het afgaan van het weksignaal op de toets SNOOZE op het apparaat, om het weksignaal te onderbreken. Op de display wordt SNZ weergegeven. Het weksignaal wordt onderbroken en na de ingestelde tijd herhaald. De sluimerfunctie wordt na twee uur automatisch beëindigd.

10.2.2. Uitschakelen

Druk bij het afgaan van het weksignaal op een willekeurige toets, met uitzondering van SNOOZE om het alarm uit te schakelen.

10.2.3. Automatische snooze-functie

Als de wekfunctie is ingeschakeld, klinkt het weksignaal gedurende vijf minuten voordat u het beëindigt door op de toets Alarm te drukken. Afhankelijk van het in de apparaatinstellingen opgegeven minuteninterval resp. na maximaal twee uur wordt het weksignaal automatisch uitgeschakeld.

10.2.4. Sleep Timer

Hier stelt u de tijd in na welke de radio uitgeschakeld moet worden.

Druk enkele keren op de toets USER/SLEEP tot u de gewenste tijd (5 – 120 minuten) heeft ingesteld.

Op het display wordt het Sleep ▶-symbool weergegeven en de radio schakelt na afloop van deze ingestelde tijd automatisch uit.

- Om de functie te beëindigen drukt u enkele keren op de toets USER/SLEEP tot op het display OFF wordt weergegeven.

10.2.5. Stopwatch

Druk op de toets STOP WATCH om naar de stopwatchfunctie te gaan.
Druk opnieuw op de toets STOP WATCH om de stopwatch te starten.
Druk opnieuw op de toets STOP WATCH om de stopwatch te stoppen.
Houd de toets STOP WATCH langer ingedrukt om de stopwatchfunctie uit te schakelen.

10.2.6. NAP-functie (timer voor middagdutje)

Het apparaat kan u na een gewenste tijd (00:01 - 23:59) door een wektoon wekken.

▶ Druk op de toets NAP/TIMER.
De NAP/Timer-weergave 0:30 begint dan te knipperen.
Stel met behulp van de toets TUNING ▼ / ▲ de gewenste tijd in.
Druk opnieuw op de toets NAP/TIMER om de NAP-timer te starten.

Op het display wordt nu het symbool NAP weergegeven.

Druk op de toets NAP/TIMER om de NAP-timer te pauzeren.

Druk opnieuw op de toets NAP/TIMER om de NAP-timer verder te laten lopen. Nadat de wektijd is aangebroken klinkt de wektoon ook als de radio is ingeschakeld.

Houd de toets NAP/TIMER ingedrukt om de NAP/TIMER-functie uit te schakelen.

10.3. Projectiefunctie

Het apparaat is uitgerust met een projectiefunctie. Hiermee kunt u de tijd projecteren op een plat oppervlak, bijvoorbeeld een muur.

De geprojecteerde tijd is goed zichtbaar als het in de betreffende ruimte donker is.

10.3.1. Projectiearm opstellen/draaien

Om de projectiearm volledig te gebruiken moet u de arm uit het apparaat trekken. Ga hierbij als volgt te werk:

▶ Klap de projectiearm omhoog.
▶ Trek de projectiearm naar boven tot de arm vast klikt.

▶ Draai de projectiearm vervolgens in de gewenste richting (max. 315°).

Klap de projectiearm weer in als u de projectiefunctie niet gebruikt.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Projectiearm opstellen/draaien - 1

OPMERKING

De projectieverlichting werkt ook bij een ingeklapte projectiearm. U kunt deze handmatig uitschakelen (met de toets PROJECTION ON/OFF).

10.3.2. Projectie in-/uitschakelen

▶ Stel de tijd in (zie ook "9.3. Aparaatinstellingen" op pagina 17.)
Druk op de toets PROJECTION ON/OFF om de projectiefunctie in te schakelen.
Houd de toets PROJECTION ON/OFF ingedrukt om de projectie uit te schakelen.

10.3.3. Projectie scherpstellen

U kunt de geprojecteerde tijd scherpstellen.

▶ Schuif de focusregelaar aan de bovenzijde van de projectiearm naar boven of naar beneden.

Daardoor verandert de focus van de projectie.

10.3.4. Projectie draaien

U kunt de geprojecteerde tijd 180° draaien.

Druk kort op de toets PROJECTION ON/OFF om de geprojecteerde tijd 180° te draaien.

11. Apparaat reinigen

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Apparaat reinigen - 1

LET OP!

Het apparaat kan beschadigd raken door statische elektriciteit, onjuiste schoonmaakmiddelen of het binnendringen van vloeistoffen!

Gebruik uitsluitend een licht met een mild schoonmaak-middel bevochtigde doek of een antistatische doek.

Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het apparaat ko-

men.

▶ Veeg de behuizing van het apparaat regelmatig schoon met een licht bevochtigde of een antistatische doek.
▶ Reinig voorzichtig de lens van de projectiearm met een zacht kwastje.

12. Mogelijke storingen

Wanneer het apparaat niet correct werkt, ga dan eerst aan de hand van de onderstaande lijst na of u het probleem zelf kunt verhelpen.

Probeer in geen geval zelf reparaties uit te voeren. Neem voor reparaties contact op met ons servicecentrum of een ander deskundig bedrijf.

Kenmerk Oorzaak Oplossing
Bij de radio-ontvangst is er geen ge-luid te horen.Het volume is te laag. Verhoog het volume.
De radio-ontvangst is gestoord.De zenderinstelling is per ongeluk veranderd.Stel de zender opnieuw in.
Het antennesignaal is te zwak.FM: Wijzig de positie van de antenne.AM: Draai het apparaat of zet het op een andere plek.
Storingen door elektrische apparaten.Zet het apparaat op een ande-re plek.
Het apparaat re-ageert niet op de toetsbediening.Er is sprake van elektrosta-tische ontlading.Schakel het apparaat uit.Trek de netstekker uit het stopcontact.Verwijder de back-upbatterij.Plaats de back-upbatterij na enkele seconden weer terug.Sluit het apparaat na enkele seconden weer aan.

13. Apparaat demonteren en opslaan

▶ Schakel het apparaat uit.
▶ Verwijder de back-up batterij.
▶ Verpak het apparaat in de oorspronkelijke verpakking.
▶ Bewaar het apparaat op een droge plek.

14. Afvoer

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Afvoer - 1

Verpakking

Dit apparaat is verpakt om het tijdens transport te beschermen tegen beschadiging. Verpakkingen zijn grondstoffen en kunnen worden hergebruikt of teruggebracht in de grondstoffenkringloop.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Verpakking - 1

Gooi het apparaat aan het einde van de levensduur in geen geval weg met het gewone huisvuil. Informeer bij uw gemeente hoe u het apparaat op een milieubewuste en correcte wijze kunt afvoeren. Neem de batterijen uit het apparaat, voordat u het afvoert.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Verpakking - 2

Batterijen

Lege batterijen horen niet bij het huisvuil. Batterijen moeten op een in-zamelpunt voor oude batterijen worden ingeleverd.

Uitgang: AC 6 V\~ 600 mA

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Batterijen - 1

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Batterijen - 2

Radio:

Frequentiebereik: AM 522 – 1620 kHz

FM 87.5 - 108 MHz

Uitgangsvermogen: 2x 0,5 W RMS

Geheugenbatterij: 1x 3 V batterij CR 2032

16. Verklaring van conformiteit

Hierbij verklaart Medion AG dat dit product voldoet aan de volgende Europese eisen:

• EMC-richtlijn 2004/108/EG
• Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG
• Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG
• RoHS-richtlijn 2011/65/EU.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Verklaring van conformiteit - 1

Technische wijzigingen voorbehouden.

17. Colofon

Copyright © 2015

Alle rechten voorbehouden.

Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd.

Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden

Het copyright berust bij de firma:

Medion AG

Am Zehnthof 77

45307 Essen

Duitsland

De handleiding kan via de servicehotline worden nabesteld en is beschikbaar om te worden gedownload via het serviceportaal www.medionservice.de.

U kunt ook de hierboven staande QR-code scannen om de handleiding via de serviceportal naar uw mobiele apparaat te downloaden.

MEDION LIFE E66329 MD 80013 - Colofon - 1

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MEDION

Model : LIFE E66329 MD 80013

Categorie : Radiowekker