DARRD100 - Home cinemasysteem SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DARRD100 SONY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Home cinemasysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DARRD100 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DARRD100 van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING DARRD100 SONY
WAARSCHUWING Om brand of elektrocutie te vermijden, mag u het toestel niet blootstellen aan regen of vocht.Om elekrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen.Het netsnoer mag enkel worden vervangen in een gekwalificeerde werkplaats.Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1. De bijbehorende productidentificatie is aangebracht aan de achterzijde. OPGELET Als optische instrumenten in combinatie met dit product worden gebruikt, wordt het risico voor de ogen groter. De laserstraal die in deze DVD-recorder wordt gebruikt, is schadelijk voor de ogen; probeer de kast niet uit elkaar te nemen.Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen.Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming in de behuizing. Voorzorgsmaatregelen
- Dit toestel werkt met 220 - 240 V AC, 50/60 Hz. Ga na of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met uw netspanning.• Om brand te voorkomen, mag u de verluchting van de toestellen nooit afdekken met kranten, tafellakens, gordijnen, enz. Plaats ook nooit brandende kaarsen op de toestellen.• Om gevaar voor brand of elektrocutie te vermijden, mag u geen voorwerpen op het toestel plaatsen die met vloeistoffen gevuld zijn, zoals een vaas.
HOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).Verwijdering van Oude Elektrische en Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Voorzorgsmaat- regelen Veiligheid Als een voorwerp of vloeistof in de kast terechtkomt, dient u de stekker uit het stopcontact te halen en het systeem te laten controleren door gekwalificeerde personen voordat u het apparaat weer gebruikt. Wanneer u het netsnoer loskoppelt, mag u de metalen delen van de aansluitingen of stekkers niet aanraken. Plaats geen voorwerpen in de openingen van de toestellen (ventilatieopeningen, ingangen, enz.). Dit kan een elektrische schok veroorzaken. Stroomnet
- Het systeem blijft verbonden met het stroomnet (netvoeding) zolang de stekker in het stopcontact zit, ook als het systeem zelf is uitgeschakeld.
- Als u het systeem gedurende lange tijd niet wenst te gebruiken, dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Houd hierbij de stekker zelf vast; trek nooit aan het snoer.
- Verwijder het netsnoer niet uit het stopcontact terwijl het systeem in gebruik is. Opstelling
- Gebruik het systeem op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de geproduceerde warmte kan worden afgevoerd.
- Als gedurende lange tijd een hoog volume wordt gebruikt, begint de kast warm aan te voelen. Dat is normaal en duidt niet op storing. Vermijd echter wel om de kast aan te raken. Plaats het systeem niet in een afgesloten ruimte die amper verlucht wordt. Dit kan oververhitting veroorzaken.
- Dek de ventilatiegaten met de afkoelende ventilator niet af door voorwerpen op het systeem te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een krachtige versterker. Als de ventilatieopeningen afgedekt worden, kan het systeem CAUTIONCLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.AVOID EXPOSURE TO THE BEAM.UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPENS.KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄRÖPPNAD. STRÄLEN ÄR FARLIG.KURSSI 3B NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.ADVARSELADVARSELVARNINGVAR O!3
- Plaats het systeem niet op een zachte ondergrond zoals een tapijt, aangezien de ventilatieopeningen hierdoor afgedekt kunnen raken.
- Installeer het systeem niet in een gesloten ruimte zoals een boekenkast of een ingebouwde kast.
- Plaats het systeem niet dicht bij warmtebronnen en stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht, veel stof of mechanische schokken.
- Plaats het systeem niet schuin. Het apparaat kan enkel in horizontale positie werken.
- Houd het systeem en de discs op een veilige afstand van apparaten met sterke magneten, zoals magnetrons of grote luidsprekers.
- Plaats geen zware voorwerpen op het systeem.
- Plaats geen voorwerpen voor de luidsprekers, want ze kunnen omvallen als het geluid erg luid wordt uitgevoerd.
- Als het systeem van een koude ruimte rechtstreeks naar een warme ruimte wordt verplaatst, kan vocht condenseren in het DVD-recorder thuisbioscoopsysteem en zo de lenzen beschadigen. Als u het systeem voor het eerst installeert of als u het systeem van een koude naar een warme ruimte verplaatst, wacht dan ongeveer 30 minuten voordat u het inschakelt. Opnemen
- U hebt in geen enkel geval recht op vergoeding indien de inhoud van de opname niet naar wens is, zelfs niet als dit wordt veroorzaakt door een defect van het apparaat.
- Maak een proefopname voor u de eigenlijke opname uitvoert. Auteursrechten
- Tv-programma's, films, videocassettes, discs en andere materialen kunnen onderworpen zijn aan het auteursrecht. Het ongeoorloofd opnemen van dergelijke materialen kan een inbreuk betekenen op de auteursrechten. Als u deze recorder gebruikt voor kabel-tv- uitzendingen, hebt u soms ook de toestemming nodig van de eigenaar van de kabel-tv-zender en/of het programma.
- Dit product maakt gebruik van technologie om het auteursrecht te beschermen, en deze technologie wordt beschermd door Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten. Het gebruik van deze technologie moet worden toegestaan door Macrovision; deze technologie mag enkel worden gebruikt in huiselijke kring of in andere beperkte toepassingen, tenzij anders toegestaan door Macrovision. Reverse engineering of decompilatie is verboden.
- Dit systeem maakt gebruik van Dolby
Digital en Dolby Pro Logic (II) adaptieve matrix surround-decoder en het DTS
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc. "DTS" en "DTS Digital Surround" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Kopieerbeveiliging Programma's die via een externe tuner (niet meegeleverd) worden ontvangen, kunnen signalen voor de kopieerbeveiliging bevatten, waardoor die programma's, afhankelijk van het soort signaal, eventueel niet kunnen worden opgenomen. Als u vragen hebt over of problemen ondervindt met uw recorder, kunt u contact opnemen met Sony. Deze handleiding
- Voor de instructies in deze handleiding worden de bedieningselementen op de afstandsbediening gebruikt. U kunt ook de bedieningselementen op de recorder of andere toestellen gebruiken als ze dezelfde of een soortgelijke naam hebben als de bedieningselementen op de afstandsbediening.
- De optienamen en berichten op het scherm worden tussen haakjes weergegeven. Wat wordt weergegeven op het voorpaneel staat tussen aanhalingstekens.
- De schermafbeeldingen in deze handleiding komen niet noodzakelijk overeen met de schermafbeeldingen op uw tv.
- In deze handleiding geldt de informatie over discs uitsluitend voor discs die met deze recorder werden gemaakt. De informatie geldt niet voor discs die met andere recorders werden gemaakt en op deze recorder worden weergegeven. BELANGRIJKE OPMERKING Opgelet: Dit systeem kan een stilstaand videobeeld of een ander stilstaand beeld onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Als u dergelijke beelden gedurende lange tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv-scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen en projectie-tv's.4
Hoe kunt u uw DVD Recorder/Home Theatre System gebruiken Snelle toegang tot titels – Titellijst , De Titellijst toont alle opnamen op de disc, met inbegrip van opnamedatum, duur en miniatuur (pagina 33). Een eigen programma samenstellen – Speellijst , U kunt een programma op een DVD-RW (VR-modus) opnemen, waarna u scènes kunt wissen, verplaatsen en toevoegen om zo een eigen programma samen te stellen (pagina 64). DV/Digital8-tapes kopiëren – DV kopiëren , Sluit uw digitale videocamera aan op de DV IN-aansluiting en kopieer alle of bepaalde scènes naar een DVD (pagina 73). Titellijst TitellijstOrigineelDVD-RW2:45:00 vrij SLP Titel 1 1/7 07/12 0:45:00Titel 209/12 1:00:00Titel 310/12 0:15:00Titel 413/12 0:10:00Titel 516/12 0:10:00Titel 619/12 0:25:00 Origineel Speellijst Bedienen Kopiëren7
Weergave van Progressive PAL , Als uw tv compatibel is met "progressive" signalen, kunt u profiteren van de accurate kleurweergave en beelden van hoge kwaliteit in de Progressive-modus. JPEG-afbeeldingsbestanden weergeven , U kunt JPEG-afbeeldingen op uw tv- scherm bekijken. Maak eerst foto's met een digitale camera en sla ze daarna via een pc in de JPEG-indeling op een CD-R/CD-RW op. Speel de CD-R/CD-RW vervolgens af op deze recorder (pagina 61). Meerkanaalsgeluid beluisteren met de luidsprekers , U kunt in de handel verkrijgbare DVD- VIDEO's afspelen met dynamisch geluid uit de 5.1-kanaals luidsprekers. Het systeem beschikt over instellingen voor geluidsvelden die diverse akoestische situaties simuleren, zodat u uw televisiegeluid kunt weergeven met de surround-luidsprekers of alle 5.1-kanaals luidsprekers (pagina 88). Een lijst van opneembare en afspeelbare discs vindt u op pagina 8. Fotograferen Opslaan Afspelen!8
Overzicht van disctypes Opneembare en afspeelbare discs Geschikte discversies (vanaf februari 2005)
- 8x-speed of tragere DVD-R's (ver.2.0) "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", en "DVD-R", zijn handelsmerken. CPRM (Content Protection for Recordable Media) is een codeertechnologie die de auteursrechten van beelden beschermt. Verwijder de laatste titel op de disc om schijfruimte vrij te maken. Als u titels wist, wordt geen schijfruimte vrijgemaakt. Type Disc- logo Pictogramgebruikt in deze handleidingFormatteren(nieuwe discs)Compatibiliteit metandere DVD-spelers(finaliseren)DVD+RWAutomatisch geformatteerdAfspeelbaar op DVD+RW-compatibele spelers(automatisch gefinaliseerd) DVD-
VR- modusAutomatischgeformatteerd in VR-modusAlleen afspeelbaar op spelers die compatibel zijn met de VR-modus(finaliseren niet nodig)Video-modusHandmatig opnieuw formatteren in de Video-modus (pagina 31)Afspeelbaar op de meeste DVD-spelers (finaliseren noodzakelijk)(pagina 39)DVD+RAutomatischgeformatteerdAfspeelbaar op de meeste DVD+R-compatibele spelers (finaliseren noodzakelijk) (pagina 39)DVD-RAutomatischgeformatteerdAfspeelbaar op de meeste DVD-spelers (finaliseren noodzakelijk)(pagina 39)
- DVD+RW's die niet 2,4x-speed compatibel zijn
- Discs van 8 cm Opnamefuncties Bewerkingsfuncties Herschrijven (pagina 41) 16:9- formaat opnemen (pagina 86) Automatische hoofdstukken (pagina 86) Titel wissen (pagina 66) A-B wissen (pagina 67) Handmatige hoofdstukken (pagina 70) Hoofdstuk wissen/ Hoofdstuk verbergen (pagina 68) Playlist (pagina 64) Ja Nee Ja Ja *
Nee Nee Nee/Nee Nee ,wordt vervolgd10
- De recorder kan CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's afspelen die zijn opgenomen in de volgende indelingen: – muziek-CD-indeling– video-CD-indeling– MP3-geluidsbestanden en JPEG-afbeeldingsbestanden waarvan de indeling conform ISO9660* Level 1/Level 2 of de uitbreiding Joliet is* Een logische indeling van bestanden en mappen op CD-ROM's, gedefinieerd door de ISO (International Organization for Standardization).
- Als u DTS surround-geluid van op een CD weergeeft, hoort u het geluid enkel via dit luidsprekersysteem. De audiosignalen worden niet uitgevoerd via de LINE uitgangen op de recorder. Niet-afspeelbare discs
- Alle CD-ROM's (waaronder PHOTOCD's)
- CD-R's/CD-RW's in andere indelingen dan de hierboven genoemde
- Datasecties van CD-Extra's
- Dubbellaagse DVD+R's
- HD-laag van Super Audio-CD's
- DVD-VIDEO met een andere gebiedscode (pagina 11) z TipDeze recorder kan CD's van 8 cm en afgesloten DVD's van 8 cm afspelen. Type Disc- logo Pictogram gebruikt in deze handleiding Kenmerken DVD-VIDEO Discs, zoals films, die u kunt kopen of huren VIDEO-CD VIDEO-CD's of CD-R's/CD-RW's in de indeling VIDEO-CD/Super VIDEO-CD
Muziek-CD's of CD-R's/CD-RW's in de muziek-CD- indeling die te koop zijn DATA-CD CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's met MP3- geluidsbestanden of JPEG-afbeeldingsbestanden DVD VCD
Opmerking betreffende de weergave van DVD- VIDEO's/VIDEO-CD's Sommige weergavefuncties van DVD-VIDEO's/ VIDEO-CD's kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn ingesteld. Deze recorder speelt DVD-VIDEO's en VIDEO-CD's af volgens de inhoud van de disc, zodat bepaalde weergavefuncties mogelijk niet beschikbaar zijn. Raadpleeg daarom de instructies die bij DVD- VIDEO's/VIDEO-CD's worden meegeleverd. gebiedscode (alleen DVD-VIDEO) Op de achterkant van de recorder staat een regiocode vermeld. U kunt met dit apparaat alleen DVD-VIDEO's afspelen waarop dezelfde gebiedscode staat vermeld. Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten. DVD-VIDEO's met het label kunnen ook met deze recorder worden afgespeeld. Als u probeert een andere DVD-VIDEO af te spelen, verschijnt het bericht [Weergave onmogelijk door gebiedcode] op het televisiescherm. Het is mogelijk dat sommige DVD-VIDEO's waarop geen gebiedscode staat vermeld, toch niet kunnen worden afgespeeld. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met technologieën voor copyrightbeveiliging Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Sinds korte tijd worden door bepaalde platenmaatschappijen discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met technologieën voor copyrightbeveiliging. Sommige van deze discs beantwoorden niet aan de CD-norm en kunnen mogelijk niet op dit apparaat worden afgespeeld. Bericht over DualDiscs Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd. Opmerkingen
- Houd er rekening mee dat sommige DVD+RW's/ DVD+R's, DVD-RW's/DVD-R's of CD-RW's/CD-R's niet met deze recorder kunnen worden afgespeeld, afhankelijk van de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de kenmerken van de opnameapparatuur en -software. Ook een disc die niet correct is afgesloten, wordt niet afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor meer informatie.
- De VR-modus en de Video-modus kunnen niet samen op dezelfde DVD-RW worden gebruikt. Als u de indeling van de disc wilt wijzigen, moet u de disc opnieuw formatteren (pagina 31). De inhoud van de disc wordt gewist nadat deze opnieuw is geformatteerd.
- De vereiste opnameduur kan niet worden ingekort, zelfs niet bij high-speed discs.
- U kunt het best discs gebruiken waarbij "For Video" op de verpakking staat.
- U kunt geen nieuwe opnamen toevoegen aan DVD- RW's (Video-modus) of DVD-R's met opnamen die zijn gemaakt met andere DVD-apparatuur.
- In bepaalde gevallen kunt u geen nieuwe opnamen toevoegen aan DVD+RW's met opnamen die zijn gemaakt met andere DVD-apparatuur. Als u een nieuwe opname toevoegt, wordt het DVD-menu herschreven.
- Als de disc computergegevens bevat die niet worden herkend door deze recorder, worden de gegevens mogelijk gewist. ALL Gebiedscode RDR–XXXX XXV XXHz XXW X12
Aansluitingen en instellingen Overzicht Voer de volgende stappen uit als u deze DVD- recorder/thuisbioscoop voor het eerst gebruikt. Stappen 1 tot 4 hebben betrekking op het luidsprekersysteem, stappen 5 en 6 op de recorder. Zodra u alle aansluitingen hebt uitgevoerd, sluit u in stap 7 de netsnoeren aan en stelt u het systeem in met "Stap 8: Begininstellingen". Opmerkingen
- Sluit de kabels stevig aan om ongewenst geruis te voorkomen.• Raadpleeg de instructies van de onderdelen die u aansluit.• U kunt deze recorder niet aansluiten op een televisie die niet is voorzien van een SCART-aansluiting of video-ingang.• Zorg ervoor dat de stekker van elke component uit het stopcontact is verwijderd voordat u de componenten aansluit. Stap 1: Uitpakken Controleer of de verpakking de volgende onderdelen bevat. In de kartonnen DVD-verpakking:
- Kabel voor de tv-antenne (1) In de kartonnen verpakking van het hoofdtoestel:
- Actieve subwoofer (1)
- Luidsprekerkabels (kort × 2, lang × 2)
- Bescherming voor de poten*
- Gebruiksaanwijzing (1)
- Aansluitgids (kaart) (1)
- Bevestig de bescherming onderaan de luidsprekers. Batterijen plaatsen in de afstandsbediening U kunt de recorder en het luidsprekersysteem bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in het batterijvak door de 3 en # uiteinden van de batterijen te laten samenvallen met de markeringen in het vak. Richt de afstandsbediening op (afstandsbedieningssensor) op de recorder. Of richt hem op op het hoofdtoestel als u het luidsprekersysteem bedient.
Stap 1: Uitpakken (pagina 12) Stap 2: Het luidsprekersysteem aansluiten (pagina 14) Stap 3: De FM/AM antennes aansluiten (pagina 17)
Stap 6: De tv en de recorder aansluiten (pagina 20) Stap 7: De netsnoeren aansluiten (pagina 23)Stap 8: Begininstellingen (pagina 28)Stap 4: Het luidsprekersysteem en de recorder aansluiten (pagina 18) Stap 5: De tv-antenne aansluiten (pagina 19)Aansluitingen en instellingen
- Wanneer de meegeleverde afstandsbediening de werking van een andere DVD-recorder of -speler van Sony verstoort, wijzig dan het afstandsbedieningsnummer voor deze recorder (pagina 105).
- Als de televisie die u gebruikt geen Sony is, voer dan (pagina 104) in als code voor de fabrikant.
- Gebruik de batterijen op de juiste manier om lekken en roest te voorkomen. Raak lekkende vloeistof niet aan met de blote hand. Houd rekening met het volgende: – Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude en gebruik geen batterijen van verschillende merken tegelijk. – Probeer de batterijen niet op te laden. – Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult gebruiken. – Indien de batterijen lekken, wrijf dan het batterijvak schoon en plaats nieuwe batterijen.
- Stel de afstandsbedieningssensoren (aangeduid met op de recorder en het hoofdtoestel) niet bloot aan fel licht, zoals direct zonlicht of een lichtbron. Het systeem kan dan immers mogelijk niet reageren op de afstandsbediening.14
Stap 2: Het luidsprekersysteem aansluiten Sluit de systeemonderdelen met de meegeleverde kabels aan zoals aangeduid op A en B hieronder. Opmerkingen
- Plaats de luidsprekers niet schuin.
- Plaats de luidsprekers niet op plaatsen die: – Extreem warm of koud zijn – Stoffig of vuil zijn – Erg vochtig zijn – Trillingen kunnen ervaren – Blootgesteld zijn aan rechtstreeks zonlicht
- Sluit enkel de luidsprekers aan die met het systeem meegeleverd worden.
- Denk goed na als u luidsprekers en/of luidsprekerstatieven (niet meegeleverd) die met een luidspreker verbonden zijn plaatst op een speciaal behandelde ondergrond (geboend, geolied, gepolijst, enz.). Dit kan vlekken of verkleuringen veroorzaken. AERIALSYSTEM CONTROL DVD
Luidspreker vooraan (L) Gekleurd etiket Luidspreker vooraan (R) Subwoofer Surround-luidspreker (R) Surround-luidspreker (L) Hoofdtoestel naar SPEAKER-aansluitingen onderaan naar SYSTEM CONTROL Systeemkabel LuidsprekerkabelAansluitingen en instellingen
A De luidsprekers aansluiten Sluit de meegeleverde luidsprekers met de luidsprekerkabels aan op de SPEAKER- aansluitingen onder aan de subwoofer. Gebruik de luidsprekerkabels waarvan de leidingen dezelfde kleur hebben als het label van de aansluiting op de aan te sluiten luidspreker. Opmerkingen
- Bedek de grond tijdens het aansluiten met een doek. • Let erop dat de polariteit van de luidsprekerkabel en de ingang op het toestel overeenstemmen, met 3 naar 3 (grijs) en # naar # (zwart). Als u de aansluiting omkeert, zal het geluid weinig bastonen bevatten en kan het verstoord klinken. Opmerkingen over het onderhoud van luidsprekerkabels
- Plaats de isolatie van de luidsprekerkabels niet in de luidsprekeringangen. Plooi de ontblote kabel aan het einde van de isolatie voordat u hem aansluit.
- Om een kortsluiting van de luidsprekers te voorkomen, zorgt u ervoor dat de ontblote luidsprekerkabel niet in contact komt met de andere ontblote luidsprekerkabel of de ingang. Voorbeeld: Zodra de systeemonderdelen en de netsnoeren aangesloten zijn, kunt u met de testtoon (pagina 98) controleren of een luidspreker kortsluiting maakt. Als u geen testtoon hoort of als de testtoon uit een andere luidspreker klinkt dan wat het hoofdtoestel aangeeft, controleer dan de aansluiting van de luidspreker. B De subwoofer en het hoofdtoestel aansluiten Sluit de systeemkabel van het hoofdtoestel aan op de SYSTEM CONTROL-aansluiting van de subwoofer en sluit vervolgens de luidsprekerkabel aan op de CENTER SPEAKER-aansluiting. Steek de stekkers er volledig in tot ze vastklikken. Opmerking Als de systeemkabel wordt losgekoppeld terwijl de stroom is ingeschakeld, schakelt het luidsprekersysteem over naar stand-by-modus (pagina 107).Kleur leidingGrijsZwart
Er is te veel isolatie verwijderd. De ontblote kabels raken elkaar.De ontblote kabels komen in contact met de andere ingangen van de luidspreker.AERIALSYSTEM CONTROL DVD
ROL naar SYSTEM CONTROL,wordt vervolgd16
De plaats van de luidsprekers bepalen U verkrijgt het beste surround-geluid als alle luidsprekers, met uitzondering van de subwoofer, zich op dezelfde afstand bevinden van de luisterpositie (A). Met dit systeem kunt u het hoofdtoestel echter tot 1,6 m dichter bij de luisterpositie plaatsen (B) en de surround-luidsprekers tot 4,6 m dichter bij (C). De voorste luidsprekers kunnen van 1,0 tot 7,0 m (A) van de luisterpositie worden geplaatst. Opmerking Plaats het hoofdtoestel en de surround-luidsprekers niet verder weg van de luisterpositie dan de voorste luidsprekers. Opmerking over de positie van de subwoofer Als de subwoofer te dicht bij een televisiescherm of een projector wordt geplaatst, kunnen magnetische lekken de videosignalen verstoren en de kleurweergave onregelmatig maken. Als dit voorvalt, schakelt u de tv of de projector uit. U wacht 15 tot 30 minuten en schakelt hem dan opnieuw in. Als het probleem blijft bestaan, probeert u het volgende: – Plaats de subwoofer op een afstand van minstens 0,3 m van de tv of de projector. – Verwijder alle magnetische voorwerpen uit de omgeving van de subwoofer (medische toestellen, speelgoed, enz.). Magnetische klinken op tv-meubels kunnen het probleem ook veroorzaken. De luidsprekers tegen een muur bevestigen 1 Voorzie in schroeven (niet meegeleverd) die geschikt zijn voor de uitsparingen achteraan op de luidsprekers. 2 Bevestig de schroeven aan de muur. De schroeven moeten nog 5 tot 7 mm uitsteken. 3 Bevestig de luidsprekers aan de schroeven. 4 mm 30 mm4,6 mm10 mmUitsparing achteraan op de luidspreker5 tot 7 mmUitsparing achteraan op de luidspreker4,6 mm10 mmAansluitingen en instellingen
- Gebruik schroeven die zijn afgestemd op het materiaal en de stevigheid van de muur. Aangezien muren in gipsplaat bijzonder broos zijn, bevestigt u de schroeven stevig in een balk en nadien pas tegen de muur. Bevestig de luidsprekers op een verticale, vlakke muur met verstevigingen.
- Neem contact op met een schroevenhandel of een installateur voor informatie over het materiaal van de muur of de schroeven die u best gebruikt.
- Sony is niet aansprakelijk voor ongevallen of schade als gevolg van een gebrekkige installatie, onvoldoende sterke muren of installatie met ongeschikte schroeven, schade door natuurverschijnselen, enz. Stap 3: De FM/AM antennes aansluiten z Tips
- Als u de AM lusantenne aansluit, kunnen kabel (A) en (B) op gelijk welke ingang worden aangesloten.
- Als u een slechte FM-ontvangst hebt, gebruik dan een 75 ohm coaxkabel (niet meegeleverd) om het systeem aan te sluiten op een FM buitenantenne, zoals hieronder afgebeeld. Opmerkingen
- Om storingen door ruis te vermijden, houdt u de AM lusantenne verwijderd van het systeem en andere toestellen.
- Zorg ervoor dat u de FM draadantenne helemaal uitrolt.
- Zodra de FM draadantenne aangesloten is, plaatst u hem zo horizontaal mogelijk. AERIAL
75 COAXIALAM lusantenne (meegeleverd)SubwooferFM draadantenne (meegeleverd)
75 COAXIAL FM buitenantenne(niet meegeleverd)Subwoofer18
Stap 4: Het luidsprekersysteem en de recorder aansluiten Sluit de DVD-aansluiting (DIGITAL IN OPTICAL) van de subwoofer aan op de DIGITAL OUT- aansluiting (OPTICAL) van de recorder met behulp van de meegeleverde optische digitale kabel. AERIAL
Optische digitale kabel (meegeleverd) DVD-recorder naar DIGITAL OUT (OPTICAL) Subwoofer naar DVD (DIGITAL IN OPTICAL)Aansluitingen en instellingen
Stap 5: De tv-antenne aansluiten Volg de onderstaande procedure om de tv-antennekabel aan te sluiten. Sluit het netsnoer pas aan bij "Stap 7: De netsnoeren aansluiten" (pagina 23). 1 Koppel de tv-antennekabel los van de televisie en sluit deze aan op AERIAL IN aan de achterzijde van de recorder. 2 Verbind AERIAL OUT van de recorder met de meegeleverde tv-antennekabel met de antenne- ingang van de televisie. AERIAL
naar AERIAL OUT naar AERIAL IN Kabel voor de tv-antenne (meegeleverd) : Signaalverloop20
Stap 6: De tv en de recorder aansluiten Sluit de videokabel aan om beeld te zien. Selecteer een van de patronen A tot en met D, afhankelijk van de ingang op de televisie of projector. Opmerking Verbind recorder en televisie niet met meer dan één soort videokabel tegelijk.INPUTS VIDEO
Videokabel(niet meegeleverd)Componentvideo-kabel (niet meegeleverd)Televisie, projector of AV-versterker (receiver)Televisie, projector of AV-versterker (receiver)(groen)S-videokabel (niet meegeleverd)Televisie, projector of AV-versterker (receiver)(rood)(blauw)(groen)(blauw)(rood): Signaalverloopnaar COMPONENT VIDEO OUTnaar LINE 2 OUT(S VIDEO)naar LINE 2 OUT (VIDEO)VIDEO OUT SELECT-schakelaarDVD-recorder SCART-kabel (niet meegeleverd)naar i LINE1-TVAansluitingen en instellingen
A Aansluiten op een SCART-ingang Sluit de recorder met een SCART-kabel (niet meegeleverd) aan op LINE 1-TV en uw televisie. Controleer de stevigheid van de aansluiting om gebrom en ruis te voorkomen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie waarop u de recorder gaat aansluiten. Stel de schakelaar VIDEO OUT SELECT aan de achterzijde in op "RGB". B Aansluiten op een video-ingang Sluit een videokabel (niet meegeleverd) aan op de gele LINE 2 OUT (VIDEO)-aansluiting. Het beeld is dan van standaardkwaliteit. C Aansluiten op een S VIDEO- ingang Sluit een S-videokabel (niet meegeleverd) aan op de LINE 2 OUT (S VIDEO)-aansluiting. Het beeld is dan van hoge kwaliteit. D Aansluiten op componentvideo- ingangen (P B/CB, PR/CR, Y) Verbind de COMPONENT VIDEO OUT- aansluitingen met een componentvideokabel (niet meegeleverd) of drie videokabels (niet meegeleverd) van hetzelfde type en dezelfde lengte. U krijgt dan beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en een uitstekende beeldkwaliteit. Stel de schakelaar VIDEO OUT SELECT aan de achterzijde in op "COMPONENT". Als uw tv geschikt is voor progressive 625p- signalen, dient u deze aansluiting te gebruiken en zet u [Progressive Mode] bij [Instellingen] op [Aan] (zie pagina 81). Het PROGRESSIVE- lampje op de recorder brandt. Bij breedbeeldweergave Sommige opgenomen beelden passen mogelijk niet op uw tv-scherm. Als u de hoogte- breedteverhouding wilt wijzigen, zie pagina 81. Bij aansluiting op een videorecorder Sluit de videorecorder aan op de LINE 3/ DECODER-aansluiting op de recorder (pagina 24). Opmerkingen
- Houd er rekening mee dat niet alle high-definition televisies volledig compatibel zijn met dit apparaat, zodat het beeld mogelijk niet correct wordt weergegeven. Bij problemen met 625 progressive scan-beelden verdient het aanbeveling de uitgang met "standaarddefinitie" te gebruiken. Met eventuele vragen betreffende de compatibiliteit van deze 625p DVD-recorder kunt u terecht bij onze klantenservice.• Als u de recorder via de SCART-aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u de recorder inschakelt. Druk desgewenst op TV/DVD op de afstandsbediening om de ingang weer op TV te zetten.Groen Rood BlauwGroen Rood Blauw,wordt vervolgd22
Aansluiten van de audiokabels Als u de luidsprekers van uw tv gebruikt om het geluid te beluisteren, sluit de LINE 2 OUT-aansluitingen van de recorder dan aan op de audio-ingang van uw tv. z Tip U kunt een AV-versterker aansluiten op de DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting. Voer de nodige instellingen uit via de [Geluid]-instellingen (pagina 83). Geen enkel surround-effect van het systeem kan worden gebruikt. Opmerkingen
- Verbind de LINE IN (AUDIO L/R)-aansluitingen niet gelijktijdig met de audio-uitgangen van de televisie. Hierdoor produceren de luidsprekers van de tv ongewenste ruis.
- Verbind de LINE 4 IN (AUDIO L/R) en LINE 2 OUT (AUDIO L/R)-aansluitingen niet tegelijkertijd met de audio-uitgangen van de televisie. Hierdoor produceren de luidsprekers van de tv ongewenste ruis. De surround-functie van de recorder gebruiken Dankzij de bovenstaande audio-aansluiting kunt u genieten van virtuele surround-effecten die met de luidsprekers links en rechts worden gecreëerd. Druk op SUR op de afstandsbediening om de functie in te schakelen. [SUR ON] wordt weergegeven op het tv-scherm. Om de functie uit te schakelen, drukt u opnieuw op SUR. VIDEOAUDIOINPUT
(rood) Televisie, projector of AV-versterker (receiver) Audiokabel (niet meegeleverd) : Signaalverloop naar LINE 2 OUT (AUDIO L/R) (wit) (wit) (rood)Aansluitingen en instellingen
Stap 7: De netsnoeren aansluiten Steek de stekkers van de netsnoeren van de recorder, de subwoofer en de televisie in het stopcontact. Controleer of de aanduiding "/1 op het hoofdtoestel brandt als het netsnoer van de subwoofer aangesloten is. Als u het netsnoer hebt aangesloten, moet u even wachten voordat u de recorder bedient. U kunt de recorder bedienen als het uitleesvenster op het voorpaneel gaat branden en de recorder overschakelt naar de stand-by-modus. Als u bijkomende toestellen op deze recorder aansluit, raadpleeg dan "De recorder op andere toestellen aansluiten" (pagina 24) voordat u de netsnoeren aansluit. Als alle aansluitingen zijn uitgevoerd, volgt u de stappen van "Stap 8: Begininstellingen" (pagina 28). De recorder in- en uitschakelen Druk op DVD [/1. Als u de recorder uitschakelt, schakelt de recorder over naar stand-by-modus. Het luidsprekersysteem in- en uitschakelen Druk op AMP [/1. Als u het luidsprekersysteem uitschakelt, schakelt het luidsprekersysteem over naar stand-by-modus en de aanduiding [/1 gaat rood branden op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. naar een stopcontactDVD-recorderSubwoofernaar een stopcontactFUNCTION VOLUMEVOLUMEAanduiding "/1Hoofdtoestel24
De recorder op andere toestellen aansluiten Sluit andere toestellen (VCR, Satellietontvanger, decoder voor betaaltelevisie, enz.) aan op de LINE IN- aansluitingen van de recorder. Haal het netsnoer van de recorder uit het stopcontact als u ze aansluit. Gebruik de DV IN-aansluiting op het voorpaneel indien de apparatuur is uitgerust met een DV-uitgang (i.LINK-aansluiting) (pagina 74). Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur. Als u met deze recorder wilt opnemen, raadpleegt u "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur" (pagina 50). Als u het geluid van andere toestellen via het luidsprekersysteem wilt beluisteren, zie "Geluid van de tv of videorecorder weergeven met het luidsprekersysteem" (pagina 94). Een videorecorder of ander apparaat aansluiten Aansluiting op LINE 3 Sluit een videorecorder of ander opnameapparaat aan op de LINE 3/DECODER-aansluiting van deze recorder. Opmerkingen
- Beelden met kopieerbeveiligingssignalen waarmee kopiëren wordt verhinderd, kunnen niet worden opgenomen.• Wanneer de recordersignalen via een videorecorder naar de televisie worden verzonden, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het televisiescherm.Sluit de videorecorder aan op de DVD-recorder en uw tv in de onderstaande volgorde. U kunt videocassettes bekijken via een tweede lijningang op de tv ("Lijningang 2" hieronder).• Wanneer u op een videorecorder opneemt vanaf deze DVD-recorder, mag u de ingangsbron niet overschakelen naar tv door op de TV/DVD-toets te drukken op de afstandsbediening.AERIAL
DVD-recorder naar SCART- ingang naar i LINE1-TV Videorecorder naar i LINE 3/DECODER SCART-kabel (niet meegeleverd) VideorecorderDVD-recorder TV Videorecorder DVD-recorder TV Lijningang 1 Lijningang 2Aansluitingen en instellingen
- Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u de signalen van de aangesloten videorecorder mogelijk niet bekijken. Aansluiting op LINE 2 IN of LINE 4 IN Sluit een videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aan op de LINE 2 IN- of LINE 4 IN- aansluitingen van deze recorder. Als u het apparaat aansluit op de LINE 2 IN-aansluitingen en het apparaat is voorzien van een S-video-aansluiting, kunt u een S-videokabel gebruiken in plaats van een videokabel. z Tip Gebruik audiokabels die monogeluid verdelen over het linker- en het rechterkanaal als de aangesloten apparatuur alleen monogeluid uitvoert (niet meegeleverd). Opmerkingen
- Sluit de gele LINE IN (VIDEO)-aansluiting niet aan als u een S-videokabel gebruikt.
- Verbind de uitgang van deze recorder niet met de ingang van een ander apparaat als de uitgang van dat andere apparaat is verbonden met de ingang van deze recorder. Het gevolg kan zijn dat de apparatuur gaat rondzingen.
- Verbind recorder en televisie niet met meer dan één soort videokabel tegelijk. OUTPUTS VIDEOAUDIO VIDEOAERIAL
AUDIOVIDEO S VIDEO LINE 2 OUT DIGITAL OUT VIDEO OUT SELECT RGB COMPO- NENT OPTICAL Videorecorder en dergelijke Audiokabel (niet meegeleverd) S-videokabel (niet meegeleverd) naar LINE 2 IN DVD-recorder (voorzijde) : Signaalverloop (achterzijde) naar LINE 4 IN Videokabel (niet meegeleverd) Videorecorder en dergelijke ,wordt vervolgd26
Een satellietontvanger of digitale tuner aansluiten U sluit een satellietontvanger of digitale tuner op deze recorder aan via de LINE 3/DECODER- aansluiting. Verwijder het netsnoer van de recorder uit het stopcontact als u de tuner aansluit. z Tip U hoeft de recorder niet in te schakelen om de signalen van de aangesloten tuner op de tv te kunnen zien. Opmerkingen
- Verbind de VCR SCART-aansluiting van de ontvanger met de LINE 3/DECODER-aansluiting als u gebruikmaakt van een B Sky B-ontvanger.
- Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u de signalen van de aangesloten ontvanger mogelijk niet bekijken.
- Als de recorder is uitgeschakeld, accepteert de aansluiting LINE 3/DECODER geen signalen voor het beeldformaat 16:9. AERIAL
naar SCART-ingang SCART-kabel (niet meegeleverd) Satellietontvanger en dergelijke naar i LINE1-TV naar i LINE 3/DECODER DVD-recorderAansluitingen en instellingen
Een PAY-TV-/Canal Plus-decoder aansluiten U kunt programma's van PAY-TV/Canal Plus bekijken of opnemen als u een decoder (niet meegeleverd) aansluit op de recorder. Verwijder het netsnoer van de recorder uit het stopcontact als u de decoder aansluit. Als u programma's van PAY-TV/Canal Plus wilt bekijken of opnemen, kunt u via het instelscherm de recorder instellen voor ontvangst van deze kanalen. Zie "[Kanaalinst.]" in het menu [Instellingen] (pagina 78). z TipU hoeft de recorder niet in te schakelen om de signalen van de aangesloten tuner op de tv te kunnen zien. Opmerkingen
- Als u programma's van PAY-TV/Canal Plus wilt kijken of opnemen via de LINE 1-TV-aansluiting, stelt u [Lijn1 Decoder] in het menu [Instellingen] in op [Aan] (pagina 81).• Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u de signalen van de aangesloten decoder mogelijk niet bekijken.AERIAL
Antennekabel (meegeleverd)SCART-kabel (niet meegeleverd)PAY-TV/Canal Plus-decodernaar AERIAL OUT naar i LINE3/DECODERDVD-recordernaar AERIAL INnaar SCART-ingangSCART-kabel (niet meegeleverd)naar i LINE1- TV28
Stap 8: Begininstellingen Via de instelschermen en het AMP-menu kunt u de begininstellingen voor het gebruik van het systeem doorvoeren. Voer de begininstellingen uit in de onderstaande volgorde. Voer de onderstaande stappen van "1. Tuner en kanaal instellen" tot "5. Basisinstellingen luidsprekers" uit.
1. Tuner en kanaal instellen
1 Schakel de televisie in. 2 Druk op DVD [/1 om de recorder in te schakelen. 3 Stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in dat het signaal van de recorder op het televisiescherm verschijnt. 4 Terwijl de recorder is gestopt, stelt u de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en drukt u op SET UP. Het instelscherm verschijnt, zodat u aanpassingen voor de recorder kunt doorvoeren. Voor meer informatie over het instelscherm zie pagina 77. Voorbeeld: Voor Britse modellen gaat u verder met stap 6. 5 Druk op M/m om uw land te selecteren en druk op ,. Selecteer [Other] (Overig) als uw land niet wordt weergegeven. Als u [Other] (Overig) selecteert, kunt u niet de optie [Auto Inst. Aan] kiezen bij [Klok] in het scherm Instellingen (pagina 78). 6 Druk op ENTER terwijl [Start] is geselecteerd. De recorder zoekt automatisch alle kanalen die worden ontvangen en stelt ze in. Als u de kanalen handmatig wilt instellen, uitschakelen of bijregelen, raadpleeg dan "[Kanaalinst.]" in [Instellingen] (pagina 78). Gebruikers in Frankrijk dienen elk kanaal in te stellen op [SECAM] in het menu
[Kanaalinst.] indien de ontvangst slecht is (pagina 78). 7 Druk op < om terug te keren naar het instelscherm en voer de stappen uit in "2. OSD-taal instellen" (zie hieronder). Als u de OSD-taal niet wilt wijzigen, ga dan naar "3. Klok instellen" (pagina 29) hieronder.
2. OSD-taal instellen
1 Druk op M/m om [Language] (Taal) te selecteren en druk op ,. Het menu [Language] (Taal) wordt weergegeven. 2 Druk op M/m om [OSD] (schermweergave) te selecteren en druk op ,. 3 Druk op M/m om een taal te selecteren en druk op ENTER. De schermtaal verandert in de geselecteerde taal. 4 Druk op < om terug te keren naar het instelscherm en voer de stappen uit in "3. Klok instellen" (zie hieronder).
1 Druk op M/m om [Instellingen] te selecteren en druk op ,. Het menu [Instellingen] wordt weergegeven. 2 Druk op M/m om [Klok] te selecteren en controleer of de klok correct is ingesteld. Zo niet, stel de klok dan handmatig in (pagina 80) Doet u dit niet, dan werken opnamen met de timer niet correct. 3 Voer de stappen in "4. Televisietype instellen" uit (zie hieronder).
4. Televisietype instellen
1 Druk op M/m om [B/H-verhouding] te selecteren en druk op ,. 2 Druk op M/m om de hoogte- breedteverhouding voor de aangesloten tv te selecteren en druk op ENTER. [4:3]: voor een normaal tv-scherm van 4:3 zonder breedbeeldmodus. Selecteer [Weergave] in het menu [Instellingen]. [16:9]: voor een breedbeeldtelevisie of een gewone televisie met breedbeeldmodus. 3 Druk op SET UP om het instelscherm te verlaten en volg de stappen in "5. Basisinstellingen luidsprekers" (pagina 30). Als u een tv aansluit die progressive 625p- signalen naar de COMPONENT VIDEO OUT- aansluitingen accepteert Stel [Progressive Mode] in het menu [Instellingen] in op [Aan] (pagina 81). OSD Language Menu AudioSubtitleEspañolNederlandsEnglishDeutschFrançaisItalianoAuto Inst. AanAuto Inst. UitAuto Voorinst.InstellingenKanaalinst. Klok B/H-verhoudingWeergaveLijn1 DecoderProgressive Mode PBC Fabrieksinst.Year
Tijd 12 : 00Date 12 / 04 4:3 16:9 PBC InstellingenKanaalinst. Klok B/H-verhoudingWeergaveLijn1 DecoderProgressive Mode PBC Fabrieksinst.Auto Voorinst.,wordt vervolgd30
z TipU kunt ook andere aanpassingen aanbrengen via de instelschermen, zoals talen voor scherm, geluid en ondertitels. (Zie "Instelmenu DVD-recorder" op pagina 77.)
5. Basisinstellingen luidsprekers
U kunt de huidige luidsprekerposities weergeven met het systeem. Voer de afstand van de luidspreker tot uw luisterpositie in met behulp van het AMP-menu op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. Voor meer informatie over het AMP-menu zie pagina 95 en over de plaatsing van de luidsprekers zie pagina 16. 1 Druk op AMP [/1 om het luidsprekersysteem in te schakelen. Als "FM" of "AM" verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel, druk dan op DVD op de afstandsbediening om "DVD" weer te geven. 2 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op AMP, richt de afstandsbediening op het hoofdtoestel en druk op AMP-MENU. Het AMP-menu verschijnt. 3 Druk op M/m om "SP SETUP" (luidspreker instellen) te selecteren en druk op ENTER of ,. Voorbeeld: 4 Druk op M/m om "SURR SP" (surround- luidspreker) te selecteren en druk op ENTER of ,. 5 Druk op M/m om een instelling te kiezen voor de positie. Als u de juiste positie niet kent, zie ""SURR SP" (surround-luidspreker)" op pagina 96. 6 Druk op < om terug te keren naar de vorige laag. 7 Druk op M/m om "FRONT DIST" (afstand van de luidspreker vooraan) te selecteren en druk op ENTER of ,. 8 Druk op M/m om de afstand in te stellen van de luidspreker vooraan tot de luisterpositie. De weergave verspringt met stappen van 0,2 m, gaande van 1,0 tot 7,0 m. Voer de kleinste afstand in als de twee luidsprekers op een verschillende afstand staan. Voorbeeld: Als u 5,8 m invoert voor de luidsprekers links en rechts vooraan. 9 Druk op < om terug te keren naar de vorige laag. 10Herhaal stappen 7 tot 9 om "CEN DIST" (afstand van de middelste luidspreker) en "SURR DIST" (afstand van de surround- luidspreker) in te stellen. 11Druk op AMP MENU om het menu AMP uit te schakelen. Het luidsprekersysteem beter afstellen U kunt het volume van de luidsprekers enz. wijzigen. Zie "Het luidsprekervolume instellen ("LEVEL")" (pagina 98). De basisaansluitingen en -instellingen zijn uitgevoerd. U kunt het systeem beginnen te gebruiken. SL SR
Basisinformatie over de DVD- recorder Een disc plaatsen en formatteren Als u voor het eerst een nieuwe disc plaatst, vraagt de recorder of u de disc wilt formatteren. Voer de onderstaande stappen uit om de disc te formatteren. U kunt een DVD+RW of DVD-RW ook opnieuw formatteren om een lege disc te maken. 1 Schakel de televisie in. 2 Druk op DVD &/1. De recorder wordt ingeschakeld. 3 Stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in dat het signaal van de recorder op het televisiescherm verschijnt. 4 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD. 5 Druk op Z (openen/sluiten) en plaats een disc in de disclade. 6 Druk op Z (openen/sluiten) om de disclade te sluiten. Nadat het bericht "LOADING" op het voorpaneel is verdwenen, wordt u om bevestiging gevraagd. 7 Druk op < om [OK] te selecteren en druk op ENTER. De recorder begint de disc te formatteren. Op het voorpaneel wordt een schatting van de vereiste tijd weergegeven. 8 Druk op ENTER als [OK] verschijnt.
- De recorder formatteert een DVD-RW automatisch in de VR-modus. Raadpleeg "Een disc opnieuw formatteren" als u een dergelijke disc wilt formatteren in de Video- modus. z TipU kunt een geformatteerde disc gebruiken zodra "LOADING" niet meer wordt weergegeven op het voorpaneel (zie stap 6 hierboven). Een disc opnieuw formatteren U kunt de volledige inhoud van een disc wissen om zo een lege disc te maken. Als u een nieuwe DVD-RW in de Video-modus wilt formatteren, dient u deze disc opnieuw te formatteren. 1 Plaats een disc. 2 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op SET UP om de instellingen weer te geven. 3 Selecteer [Disc Info] en druk op ,.
</M/m/,, ENTER SET UP Zijde met label omhoog
Video ,wordt vervolgd32
5 Druk op ENTER terwijl [Start] is geselecteerd. U wordt gevraagd de bewerking te bevestigen.
- Voor DVD-RW's dient u een opname- indeling (VR-modus of Video-modus) te selecteren en op ENTER te drukken. 6 Selecteer [OK] en druk op ENTER. Het formatteren begint. Een tv-programma opnemen op een disc In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u het huidige tv-programma op een disc opneemt. Voor meer informatie over opnemen zie pagina 41. 1 Plaats een disc. Voor meer informatie over hoe u een nieuwe disc plaatst en formatteert, zie "Een disc plaatsen en formatteren" (pagina 31). 2 Druk op PROG +/– om de programmapositie die u wilt opnemen, te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op REC MODE om de opnamemodus te selecteren. Wanneer u op de toets drukt, verandert het venster op het televisiescherm als volgt: Voor meer informatie over de opnamemodus zie pagina 41. DVD formatterenDisc InfoFinaliserenDiscnaamBeveiligingStart
4 Druk op z REC. De opname begint en "z" (rood) wordt weergegeven op het voorpaneel. De opname gaat door tot u de opname stopt of tot de disc vol is. De opname stoppen Druk op x. Het duurt enkele seconden voordat de opname wordt gestopt. z TipMet deze recorder kunt u op verschillende soorten discs opnemen. Kies het meest geschikte disctype (pagina 8). Het opgenomen tv- programma bekijken (Titellijst) De titels van programma's die op een disc zijn opgenomen, worden weergegeven in de titellijst, die ook informatie over de disc vermeldt, zoals naam, resterende tijd en dergelijke. Voer de onderstaande stappen uit om het opgenomen programma af te spelen. U kunt titels bewerken via de titellijst (pagina 65). 1 Plaats een disc. 2 Druk op AMP "/1 om het luidsprekersysteem in te schakelen als u het wilt gebruiken. Als "FM" of "AM" verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel, druk dan op DVD op de afstandsbediening om "DVD" weer te geven. 3 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op TITLE LIST. Het menu Titellijst wordt weergegeven en toont de inhoud van de disc.
DVD AMP/DVD- schakelaar AMP "/1 ,wordt vervolgd34
Voorbeeld: Titellijst (Origineel) van een DVD-RW (VR-modus) A Titeltype (alleen DVD-RW in VR-modus): Toont het titeltype, Origineel of Speellijst. B Discnaam (pagina 38): Geeft het disctype aan. Als het een disc in de VR-modus is, wordt "VR" weergegeven op het voorpaneel. C Discruimtebalk/resterende tijd: Druk meerdere malen op REC MODE om de resterende tijd in elk van de opnamemodi weer te geven. D Titelminiatuur Druk op </, om de vorige/volgende titel te selecteren. Als er meer dan zes titels worden vermeld, drukt u op M/m om de titels op de vorige/volgende pagina rij voor rij weer te geven. E Titelinformatie: Toont de titelnaam, opnamedatum en opnameduur. Druk op DISPLAY om gedetailleerde informatie voor de geselecteerde titel weer te geven (niet beschikbaar voor een speellijsttitel). 4 Selecteer een titel en druk op ENTER. Het submenu verschijnt met opties die van toepassing zijn op de geselecteerde titel. De getoonde opties hangen af van de situatie en het type disc.
- Druk op O RETURN als u het submenu wilt sluiten en een andere titel wilt selecteren. 5 Selecteer [Afspelen] en druk op ENTER. De weergave begint automatisch vanaf de geselecteerde titel. De titellijst voor DVD-RW's (VR-modus) Telkens wanneer u op TITLE LIST drukt, kunt u de titellijst schakelen tussen Origineel en Speellijst. "PLAYLIST" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel wanneer "Speellijst" is geselecteerd. Voor meer informatie zie "Bewerkingen voor speellijsttitels" (pagina 64). De miniatuur van een titel wijzigen U kunt naar eigen voorkeur een scène selecteren voor een miniatuur in het menu Titellijst. 1 Speel een titel af waarvan u de miniatuur wilt wijzigen. 2 Druk op PICTURE MARK bij de scène die u voor de miniatuur wilt gebruiken. Een miniatuurmarkering verschijnt op het scherm en de scène wordt ingesteld als miniatuur voor de titel. De weergave stoppen Druk op x. De titellijst uitschakelen. Druk op O RETURN. TitellijstOrigineelDVD-RW2:45:00 vrij SLP Titel 1 1/7 07/12 0:45:00Titel 209/12 1:00:00Titel 310/12 0:15:00Titel 413/12 0:10:00Titel 516/12 0:10:00Titel 619/12 0:25:00 Opties voor de geselecteerde titel TitellijstOrigineelDVD-RW2:45:00 vrij SLP AfspelenTitel 1 1/7 07/12 0:45:00HoofdstuklijstWissenBewerkenPlaylistTitel 209/12 1:00:00Titel 310/12 0:15:00Titel 413/12 0:10:00Titel 516/12 0:10:00Titel 619/12 0:25:00Basisinformatie over de DVD-recorder
Hoofdstuklijst Als u [Hoofdstuklijst] selecteert in het submenu van een titel, verschijnt het menu Hoofdstuklijst waarin de inhoud van de titel wordt weergegeven als hoofdstukken. U kunt afzonderlijke hoofdstukken afspelen of bewerken via het submenu, dat verschijnt wanneer u een hoofdstuk selecteert en op ENTER drukt. A Titelinformatie B Hoofdstukminiatuur Druk op </, om het vorige/volgende hoofdstuk te selecteren. Als er meer dan zes hoofdstukken worden weergegeven, drukt u op M/m om de hoofdstukken op de vorige/ volgende pagina rij voor rij weer te geven. Terugkeren naar de titellijst Selecteer een hoofdstuk en druk op ENTER. Selecteer [Titellijst] in het submenu en druk op ENTER. z TipNa een opname wordt automatisch de eerste scène van de opname (titel) ingesteld als miniatuur bij de titel. Opmerkingen
- De titellijst verschijnt mogelijk niet voor discs die zijn gemaakt met andere DVD-recorders.• Letters die niet kunnen worden weergegeven, worden weergegeven als onbegrijpelijke tekens.• Titelminiaturen worden alleen op deze recorder weergegeven.• Het duurt enkele seconden voordat de miniaturen worden weergegeven.• Na bewerking kan een titelminiatuur veranderd zijn in de eerste scène van de opname (titel).• Titelminiaturen worden ingesteld op het beeld dat wordt afgespeeld op het moment dat u op de toets PICTURE MARK drukt en kunnen dus iets verschillen van het gewenste beeld. De afspeelinformatie en speelduur controleren U kunt de afspeelinformatie en de resterende tijd weergeven op het tv-scherm of op het voorpaneel van de recorder. De afspeelinformatie controleren met de schermweergave Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op DISPLAY om verschillende afspeelgegevens op het tv-scherm weer te geven. De weergegeven items verschillen per disctype en opname-indeling. U schakelt de schermweergave uit door nogmaals op DISPLAY te drukken. U kunt een item wijzigen door op M/m te drukken, waarna u de instelling wijzigt of selecteert door op </, te drukken. Voor meer informatie over elk item raadpleegt u de pagina tussen haakjes.
1/5 Titel 1 07/12 Din 0:45:00 Hoofdstuklijst Origineel
[Titel]: Huidige titel- of tracknummer/totaal aantal titels of tracks (56) [Hoofdstuk]: Huidige hoofdstuknummer/totaal aantal hoofdstukken (56) [Tijd]: Verstreken speelduur (56) (toont ook de resterende als TIME wordt ingedrukt) [Geluid]: Geselecteerde audiotaal (alleen DVD- Video) of audiokanaal (53) [Ondertitels]: Geselecteerde ondertitels (53) [Hoek]: Geselecteerde hoek/totaal aantal hoeken (53) [Geluid]: Geselecteerde geluidsmodus (53) z TipAls u het luidsprekersysteem gebruikt, kunt u informatie over het surround-geluid aflezen op het uitleesvenster van het hoofdtoestel (pagina 87). Opmerking Als er gedurende tien seconden niet op een knop wordt gedrukt, verdwijnt de afspeelinformatie. De speelduur en de resterende tijd controleren De speelduur en de resterende tijd worden weergegeven op het tv-scherm en op het uitleesvenster op het voorpaneel. De informatie die wordt weergegeven op het voorpaneel wordt ook weergegeven op het televisiescherm. Druk herhaaldelijk op TIME. De weergegeven items verschillen per disctype en opname-indeling. ◆Het uitleesvenster op het voorpaneel van de recorder Voorbeeld: Bij het afspelen van een DVD Voorbeeld: Bij het afspelen van een CD Opmerkingen
- De speelduur van MP3-audiotracks wordt mogelijk niet correct weergegeven.• Als u een speellijst een titel geeft die langer is dan "13:15:21", wordt de weergave opnieuw ingesteld op "0:00:00" en begint het tellen opnieuw.
TITLE CHP TITLE CHP Speelduur en nummer van de huidige titel Resterende speelduur van de huidige titel Speelduur van de track en nummer van huidige track Resterende speelduur van de huidige track Resterende speelduur van de disc Speelduur van de disc
De naam van een opgenomen programma wijzigen (titelinvoer) De titels die op een disc worden opgenomen, worden standaard oplopend genummerd ([Titel 1], [Titel 2]...). U kunt de namen van titels wijzigen via het invoervenster voor tekens dat ook verschijnt als u de naam van een disc of station wijzigt. U kunt maximaal 21 tekens invoeren voor een titel- of discnaam en maximaal 5 tekens voor een stationsnaam. Het aantal tekens dat daadwerkelijk wordt weergegeven in menu's zoals het menu Titellijst, varieert echter. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op TITLE LIST om de titellijst weer te geven. Voor meer informatie over de titellijst zie pagina 33. 2 Selecteer een titel en druk op ENTER. 3 Selecteer [Bewerken] in het submenu en druk op ENTER. De bewerkingsopties voor de geselecteerde titel worden weergegeven. 4 Selecteer [Titelnaam] en druk op ENTER. Het invoerscherm voor tekens verschijnt. De standaardtitel wordt weergegeven in het invoervak.
- Druk op </, om te schakelen tussen de instelknoppen. U schakelt tussen de instelknoppen, het tekenpaneel en het vak voor tekentype door te drukken op M/m.
- Als u de cursor naar links of naar rechts wilt verplaatsen in het invoervak, selecteert u [b] of [B] en drukt u op ENTER.
- Als u een teken wilt wissen, plaatst u de cursor rechts van het teken in het invoervak. Selecteer [Wissen] en druk op ENTER. 5 Ga naar het vak voor tekentype en druk op </, om een tekentype te selecteren. U kunt kiezen tussen [Hoofdletters], [Kleine letters] en [Symbool]. De inhoud van het tekenpaneel wordt aangepast aan het geselecteerde tekentype. 6 Ga naar het tekenpaneel, druk op </M/m/ , om een teken te selecteren en druk op ENTER. Het geselecteerde teken verschijnt in het invoervak.
</M/m/,, ENTER Cijfertoetsen TITLE LIST AMP/DVD- schakelaar Vak voor tekentype Tekenpaneel Invoervak Instelknoppen
Hoofdletters Titel 1 AnnulerenBeëindigen Spatie Wissen
Hoofdletters Spatie Wissen AnnulerenBeëindigen ,wordt vervolgd38
- Als u een letter met een accent wilt invoeren, selecteert u de letter, gevolgd door het accent. Voorbeeld: Selecteer "a" en vervolgens " ` " om "à" in te voeren.
- Als u een spatie wilt invoeren, selecteert u [Spatie] en drukt u op ENTER.
- Als u een teken wilt invoegen, plaatst u de cursor rechts van het punt waar u een teken wilt invoegen. Selecteer het teken in het tekenpaneel en druk op ENTER. 7 Herhaal de stappen 5 en 6 om de overige tekens in te voeren.
- Als u wilt terugkeren naar de titellijst zonder de titel te wijzigen, selecteert u [Annuleren] en drukt u op ENTER. 8 Selecteer [Beëindigen] en druk op ENTER. De cijfertoetsen gebruiken U kunt ook tekens invoeren met de cijfertoetsen. 1 Selecteer de rij met het teken dat u wilt invoeren en druk op een cijfertoets. Voorbeeld: "MT" invoeren Selecteer de rij met "K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T". Druk op cijfertoets 3 gevolgd door cijfertoets
2 Selecteer [Beëindigen] en druk op ENTER. Een disc benoemen en beveiligen Een disc benoemen Een disc krijgt automatisch de naam van het disctype. U kunt de discnaam echter wijzigen (in een naam van maximaal 21 tekens). 1 Plaats een disc. 2 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op SET UP om de instellingen weer te geven. 3 Selecteer [Disc Info] en druk op ,. 4 Selecteer [Discnaam] en druk op ,.
0123456789ABCDEFGH I JKLMNOPQRSTUVWX Y
ABC HoofdlettersSpatie WissenAnnulerenBeëindigen1 2 3
5 Druk op ENTER terwijl [Bewerken] is geselecteerd. Het invoerscherm voor tekens verschijnt. Als u tekens wilt invoeren, zie pagina 37. Opmerking U dient een disc te benoemen voordat u deze finaliseert. Nadat u een disc hebt gefinaliseerd, kunt u de discnaam niet meer wijzigen. Een disc beveiligen U kunt alle titels op de disc beveiligen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden vervangen, bewerkt of gewist. 1 Plaats een disc. 2 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op SET UP om de instellingen weer te geven. 3 Selecteer [Disc Info] en druk op ,. 4 Selecteer [Beveiliging] en druk op ,. 5 Selecteer [Aan] en druk op ENTER. De beveiliging opheffen Herhaal de voorgaande stappen, waarbij u in stap 5 [Uit] selecteert en op ENTER drukt. z TipVoor DVD+RW's en DVD+R's kunt u een beveiliging instellen voor afzonderlijke titels (pagina 67). Een DVD afspelen op andere apparatuur (finaliseren) Finaliseren is noodzakelijk als u discs die u met deze recorder hebt opgenomen, wilt afspelen op andere DVD-apparatuur. Als u een DVD+RW, DVD-RW (Video-modus), DVD+R of DVD-R finaliseert, wordt automatisch een DVD-menu gemaakt dat op andere DVD- apparatuur kan worden weergegeven. Controleer de verschillen tussen de disctypes voordat u begint met finaliseren. Verschillen tussen de disctypes
Uit Aan DVD formatteren Disc Info Finaliseren Discnaam Beveiliging Discs worden automatisch gefinaliseerd wanneer ze uit de recorder worden gehaald. Afhankelijk van de DVD-apparatuur, of als de opnameduur kort is, moet u de disc echter mogelijk finaliseren. U kunt de inhoud van de disc wijzigen en nieuwe inhoud opnemen, ook nadat deze is gefinaliseerd.Finaliseren is niet nodig als u een disc wilt afspelen op apparatuur die compatibel is met de VR-indeling.Ook al is de andere DVD-apparatuur VR-compatibel, dan is het toch mogelijk dat de disc moet worden gefinaliseerd, vooral bij korte opnamen. Na het finaliseren kunt u de inhoud van de disc niet meer bewerken en niet meer op de disc opnemen. Als u opnieuw op de disc wilt opnemen, moet u eerst definaliseren.Finaliseren is noodzakelijk als u de disc afspeelt op andere apparatuur dan deze recorder. Na het finaliseren kunt u de inhoud van de disc niet meer bewerken en niet meer op de disc opnemen. Als u opnieuw op de disc wilt opnemen, moet u eerst definaliseren.Finaliseren is noodzakelijk als u de disc afspeelt op andere apparatuur dan deze recorder. U kunt na het finaliseren de inhoud van de disc niet bewerken en geen nieuwe inhoud opnemen.
1 Plaats een disc. 2 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op SET UP om de instellingen weer te geven. 3 Selecteer [Disc Info] en druk op ,. 4 Selecteer [Finaliseren] en druk op ,. 5 Selecteer [Finaliseren] en druk op ENTER. U wordt gevraagd de bewerking te bevestigen. 6 Selecteer [OK] en druk op ENTER. De recorder begint met het finaliseren van de disc. De tijd die ongeveer nog nodig is om de disc af te sluiten verschijnt op het scherm. Bij sommige discs duurt het afsluiten langer dan de aangegeven tijd. 7 Druk op ENTER als [OK] verschijnt. Een DVD-RW definaliseren Als u geen inhoud kunt opnemen of bewerken op een DVD-RW die is gefinaliseerd (er wordt dan een bericht weergegeven), definaliseert u de disc door in stap 5 hierboven [Definaliseren] te kiezen. z Tip U kunt controleren of een disc al dan niet is gefinaliseerd. Indien u in stap 5 hierboven [Finaliseren] niet kunt kiezen, is de disc reeds gefinaliseerd. Opmerkingen
- De tijd die nodig is om de disc te finaliseren, hangt af van het disctype, de opnameduur en het aantal titels dat op de disc is opgenomen.
- Zelfs als een disc is gefinaliseerd, kunt u deze soms niet afspelen, afhankelijk van de staat van de disc, de opname of de DVD-apparatuur.
- De recorder kan discs die met een andere recorder zijn opgenomen, mogelijk niet finaliseren.
- Als de opnametijd kort is, kan de disc mogelijk niet op alle DVD-spelers worden afgespeeld.
Opnemen Voor u gaat opnemen Voordat u de opname start…
- Met deze recorder kunt u op verschillende soorten discs opnemen. Kies het meest geschikte disctype (pagina 8).
- Controleer de beschikbare opnametijd op de disc met behulp van de titellijst (pagina 33). Bij DVD+RW's en DVD-RW's kunt u discruimte vrijmaken door titels te wissen (pagina 64). z Tips• U kunt maximaal 49 titels opslaan op een DVD+RW of DVD+R. Voor andere opneembare discs is 99 titels het maximum.• Als u een DVD+RW gebruikt, kunt u een eerder opgenomen titel overschrijven (pagina 49).• Voor DVD-RW's (VR-modus) kunt u het beeldformaat selecteren dat u wilt opnemen. Selecteer [4:3] of [16:9] voor [B/H-verhouding] in het menu [Opname] (pagina 86). Opnamemodus Deze recorder biedt vier verschillende opnamemodi, vergelijkbaar met de opnamemodus SP of LP van een videorecorder. Kies een opnamemodus op basis van de beschikbare tijd en de gewenste beeldkwaliteit. Selecteer bijvoorbeeld de modus High Quality (HQ) wanneer de beeldkwaliteit de prioriteit heeft. Als u zo lang mogelijk wilt kunnen opnemen, kiest u beter voor de modus Super Long Play (SLP). Druk herhaaldelijk op REC MODE om de opnamemodus te selecteren. De opnameduur in de onderstaande tabel geldt slechts bij benadering. Opmerkingen
- De onderstaande situaties kunnen leiden tot kleine fouten in de opnameduur.– Een programma dat slecht wordt ontvangen of een programma of videobron met slechte beeldkwaliteit opnemen.– Opnemen op een disc die al is bewerkt.– Alleen stilstaande beelden of geluid opnemen.• De beschikbare resterende opnametijd die wordt weergegeven, is een schatting en de werkelijke tijd kan afwijken. Stereoprogramma's en tweetalige programma's opnemen Deze recorder kan stereoprogramma's en tweetalige programma's gebaseerd op het ZWEITON-systeem of het NICAM-systeem ontvangen en opnemen. Voordat u een tweetalig programma gaat opnemen, drukt u herhaaldelijk op de knop (audio) om het audiokanaal (Hoofd+Sub, Hoofd of Sub) in te stellen. Het geselecteerde kanaal wordt weergegeven op het tv-scherm en wordt toegepast op de opname. Voor timeropnamen wordt automatisch "Hoofd+Sub" geselecteerd. U kunt het audiokanaal tijdens de opname niet veranderen. ZWEITON (Duits stereosysteem) Als een stereo- of tweetalig ZWEITON- programma wordt ontvangen, wordt "ST" of "BIL" weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. NICAM-systeem Als een stereo- of tweetalig NICAM-programma wordt ontvangen, wordt "NICAM" weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. Als u een NICAM-programma opneemt, moet u [NICAM/Standaard] bij [Kanaalinst.] onder [Instellingen] instellen op Aan (standaard). Als het geluid niet helder is bij het luisteren naar NICAM- uitzendingen, stelt u [NICAM/Standaard] in op Uit (zie "[Kanaalinst.]" op pagina 78). z Tips• Als u de weergave verzorgt met andere DVD-apparatuur, kunt u mogelijk niet wisselen tussen het hoofd- en subgeluid voor tweetalige programma's. Selecteer ofwel "Hoofd" of "Sub" voordat u de opname start als u de disc op andere DVD-apparatuur wilt afspelen.• U kunt het audiokanaal veranderen en de luidsprekeruitvoer kiezen (pagina 93).Opnamemodus Opnameduur (minuten)HQ (High quality) 60SP (standaardmodus) R 120EP r 240SLP (lange duur) 360,wordt vervolgd42
Niet-opneembare beelden Beelden met kopieerbeveiliging kunnen niet worden opgenomen met deze recorder. Als de recorder een kopieerbeveiligingssignaal ontvangt, wordt de opname gestopt.
- De opgenomen disc kan alleen worden afgespeeld op CPRM-compatibele apparatuur. Timergestuurde opname (Standaard en ShowView) U kunt maximaal zeven programma's voor de timer instellen en deze maximaal één maand van tevoren programmeren. De timer kan op twee manieren worden ingesteld: de standaardmethode en de ShowView-methode.
- Standaard: U stelt de datum, de tijd en de programmapositie van het programma handmatig in.
- ShowView: U voert het ShowView- codenummer in dat is vastgesteld voor elk televisieprogramma (pagina 44). Opmerkingen
- Er kunnen geen opnamen worden gemaakt als de recorder is ingeschakeld.• Tijdens de opname kunt u geen andere timeropnamen instellen. De timer handmatig instellen (Standaard) Kopieerbeveiligings-signalenOpneembare discsCopy-FreeCopy-OnceVer.1.1, Ver.1.2 met CPRM*Copy-Never Geen
1 Druk op Z (openen/sluiten) en plaats een opneembare disc in de disclade. 2 Druk op Z (openen/sluiten) om de disclade te sluiten. Wacht tot "LOADING" verdwijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Voor meer informatie over hoe u een nieuwe disc plaatst en formatteert, zie "Een disc plaatsen en formatteren" (pagina 31). 3 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op TIMER.
- Als de timerlijst of het menu [ShowView] verschijnt, drukt u herhaaldelijk op TIMER om de weergave over te schakelen naar [Timer - Standaard]. 4 Druk op </, om een item te selecteren en druk op M/m om de instelling aan te passen. [PR]: Selecteer de programmapositie of ingangsbron. [Datum]: Stel de datum maximaal één maand van tevoren in. [Start]: Stel de starttijd in. [Stop]: Stel de eindtijd in. [Stand]: Selecteer de opnamemodus (pagina 41). Als u [AT] selecteert, kunt u de functie Opnamemodus aanpassen gebruiken. Zie "Opnamemodus aanpassen" op pagina 44. [Herhalen]: Selecteer een herhalingsoptie uit [Vandaag], [Ma-Vri] en [Wekelijks]. [PDC/VPS]: Stel de PDC/VPS-functie in. Zie "Informatie over de PDC/VPS-functie" hieronder.
- Indien u zich hebt vergist, selecteert u het item en wijzigt u de instelling. 5 Druk op ENTER. De timerlijst wordt weergegeven met de aangebrachte instellingen. Als u nog een opname wilt instellen, drukt u op TIMER om terug te keren naar het menu [Timer - Standaard] en herhaalt u de stappen 4 en 5. 6 Druk op O RETURN als u de timerlijst wilt uitschakelen. 7 Druk op DVD '/1 als u de recorder in stand-by-modus wilt zetten. De aanduiding TIMER REC gaat branden in het uitleesvenster op het voorpaneel en de recorder is gereed voor de timeropname. De opname stoppen tijdens een timeropname Druk op x. Het duurt enkele seconden voordat de opname wordt gestopt. Informatie over de PDC/VPS-functie Bij bepaalde uitzendsystemen worden PDC/VPS- signalen met televisieprogramma's verzonden. Deze signalen zorgen ervoor dat de opnamen met de timer worden gemaakt, zelfs als uitzendingen te vroeg of te laat beginnen of worden onderbroken. ◆Gebruik van de PDC/VPS-functie Stel [PDC/VPS] in op [Aan] in stap 4 hierboven. [*] wordt weergegeven naast de starttijd [Start] in de timerinstellingen in de timerlijst. Als u deze functie inschakelt, begint de recorder te zoeken naar het kanaal voordat de timeropname begint. Als u naar de televisie kijkt en het scannen begint, verschijnt er een bericht op het televisiescherm. Als u tv wilt kijken, schakelt u over naar de tv-tuner. Zijde met label omhoog100 min. beschikbaar19:2012/4 Din04PR Datum Start Stop Stand Herhalen PDC/VPSTimer - Standaard19:50 VandaagSP Uit
Timerlijst 19:20 Start
Stand Opname. OK Controleer : PDC/VPS ,wordt vervolgd44
Opnamemodus aanpassen Als er onvoldoende discruimte beschikbaar is voor de opname, selecteert de recorder automatisch de opnamemodus waarmee het hele programma kan worden opgenomen. U gebruikt deze functie door [AT] te selecteren als opnamemodus en [PDC/VPS] in te stellen op [Uit]. Als de timerinstellingen elkaar overlappen Als de timerinstellingen elkaar overlappen, wordt [Dubbele datum] weergegeven in de timerlijst. Voor meer informatie zie "Als de timerinstellingen elkaar overlappen" (pagina 46). De timeropname bevestigen, wijzigen of annuleren Zie "Timerinstellingen controleren/wijzigen/ annuleren (Timerlijst)" (pagina 46). z Tips• U kunt het opgenomen programma afspelen door de programmatitel te kiezen in het menu Titellijst.• U kunt de recorder gebruiken nadat u de timer hebt ingesteld. Druk gewoon op DVD '/1 om de recorder in te schakelen. Druk nogmaals op DVD '/1 om de recorder in stand-by-modus te zetten voordat de timeropname begint. Opmerkingen
- Controleer of de klok juist is ingesteld voordat u de timeropname instelt. Als u dit niet doet, kunt u niet opnemen met de timer. Als u een satellietprogramma wilt opnemen, schakelt u de satellietontvanger in en selecteert u het satellietprogramma dat u wilt opnemen. Laat de satellietontvanger ingeschakeld totdat de opname is voltooid.• De recorder moet stand-by staan om een timeropname te kunnen maken.• Een timergestuurde opname kan niet worden uitgevoerd tijdens de opname van een programma dat de prioriteit heeft, ook al is de timer ingesteld.• Een timergestuurde opname wordt niet uitgevoerd als deze overlapt met een programma dat prioriteit heeft, ook al is dezelfde opname dagelijks of wekelijks geprogrammeerd. In dit geval wordt [Dubbele datum] weergegeven voor de overlappende instelling in de timerlijst. Controleer de prioriteit van de instellingen (pagina 46).• De functie Opnamemodus aanpassen werkt alleen bij een timeropname en als de PDC/VPS-functie is uitgeschakeld. Deze functie werkt niet met Quick Timer (pagina 48).• Het is mogelijk dat het begin niet wordt opgenomen met de PDC/VPS-functie.• Als de aanduiding TIMER REC knippert op het voorpaneel, controleer dan of een opneembare disc correct is geplaatst en of de disc over voldoende vrije ruimte beschikt. Televisieprogramma's opnemen met het ShowView-systeem Het ShowView-systeem is een functie waarmee u de timer gemakkelijker kunt instellen. U geeft gewoon het ShowView-nummer op dat in de televisiegids wordt vermeld. Datum, tijd en kanaal van het programma worden automatisch ingesteld. Controleer of de kanalen correct zijn ingesteld bij [Kanaalinst.] onder [Instellingen] (pagina 78). 1 Plaats een opneembare disc. 2 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk tweemaal op TIMER.
- Als de timerlijst of het menu [Timer - Standaard] verschijnt, drukt u herhaaldelijk op TIMER om de weergave over te schakelen naar [ShowView]. 3 Druk op de cijfertoetsen om het ShowView- nummer in te voeren.
- Als u zich hebt vergist, drukt u op CLEAR en voert u het juiste nummer in.
4 Druk op , om [Herhalen] te markeren en druk op M/m om een herhalingsoptie te selecteren. U kunt kiezen uit [Vandaag], [Ma-Vri] en [Wekelijks]. 5 Druk op ENTER. De programmapositie, datum, start- en stoptijd, opnamemodus, herhaaloptie en PDC/ VPS-instelling (pagina 43) verschijnen. Druk op </, om een item te selecteren en druk op M/m om de instelling zo nodig te wijzigen. 6 Druk op ENTER. De timerlijst wordt weergegeven met de aangebrachte instellingen. Als u nog een opname wilt instellen, drukt u op TIMER om terug te keren naar het menu [ShowView] en herhaalt u de stappen 3 tot en met 6. 7 Druk op O RETURN als u de timerlijst wilt uitschakelen. 8 Druk op DVD '/1 als u de recorder in stand-by-modus wilt zetten. De aanduiding TIMER REC gaat branden in het uitleesvenster op het voorpaneel en de recorder is gereed voor de timeropname. De opname stoppen tijdens een timeropname Druk op x. Het duurt enkele seconden voordat de opname wordt gestopt. Als de timerinstellingen elkaar overlappen Als de timerinstellingen elkaar overlappen, wordt [Dubbele datum] weergegeven in de timerlijst. Voor meer informatie zie "Als de timerinstellingen elkaar overlappen" (pagina 46). De timeropname bevestigen, wijzigen of annuleren Zie "Timerinstellingen controleren/wijzigen/ annuleren (Timerlijst)" (pagina 46). z Tips• De functie Opnamemodus aanpassen werkt ook met deze timermethode (pagina 44).• U kunt de recorder gebruiken nadat u de timer hebt ingesteld. Druk gewoon op DVD '/1 om de recorder in te schakelen. Druk nogmaals op DVD '/1 om de recorder in stand-by-modus te zetten voordat de timeropname begint. Opmerkingen
- Controleer of de klok juist is ingesteld voordat u de timeropname instelt. Als u dit niet doet, kunt u niet opnemen met de timer.• De recorder moet stand-by staan om een timeropname te kunnen maken.• Een timergestuurde opname kan niet worden uitgevoerd tijdens de opname van een programma dat de prioriteit heeft, ook al is de timer ingesteld.• Een timergestuurde opname wordt niet uitgevoerd als deze overlapt met een programma dat prioriteit heeft, ook al is dezelfde opname dagelijks of wekelijks geprogrammeerd. In dit geval wordt [Dubbele datum] weergegeven voor de overlappende instelling in de timerlijst. Controleer de prioriteit van de instellingen (pagina 46).• Het is mogelijk dat het begin niet wordt opgenomen met de PDC/VPS-functie.• Als de aanduiding TIMER REC knippert op het voorpaneel, controleer dan of een opneembare disc correct is geplaatst en of de disc over voldoende vrije ruimte beschikt.100 min. beschikbaar19:2012/4 Din04PR Datum Start Stop Stand Herhalen PDC/VPSTimer - Standaard19:50 VandaagSP Uit
Timerlijst 19:20 Start
Timerinstellingen controleren/wijzigen/ annuleren (Timerlijst) U kunt timerinstellingen controleren, wijzigen en annuleren via het menu Timerlijst. De timerinstellingen wijzigen De timerlijst kan maximaal zeven timerinstellingen bevatten. U kunt een timerinstelling selecteren en wijzigen voordat de opname begint. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op herhaaldelijk TIMER om de timerlijst weer te geven. Alle timerinstellingen worden weergegeven. U kunt nu de gegevens controleren, zoals opnamedatum en -tijd, opnamemodus en dergelijke.
- [Opname. OK] geeft aan dat de timeropname wordt uitgevoerd zoals u deze hebt ingesteld. Als de timerinstellingen elkaar overlappen, wordt [Dubbele datum] weergegeven.
- [*] naast de starttijd [Start] geeft aan dat [PDC/VPS] is ingesteld op [Aan] (pagina 43). 2 Selecteer een timerinstelling en druk op ENTER. De programmapositie, datum, start- en stoptijd, opnamemodus, herhaaloptie en PDC/ VPS-instelling voor de geselecteerde timerinstelling verschijnen. 3 Druk op </, om een item te selecteren en druk op M/m om de instelling te wijzigen.
- Als u wilt terugkeren naar de timerlijst zonder iets te wijzigen, drukt u op TIMER. 4 Druk op ENTER. De gegevens voor de geselecteerde timerinstelling worden bijgewerkt. De timerinstellingen annuleren 1 Selecteer na stap 1 hierboven een timerinstelling en druk op CLEAR. U wordt gevraagd de bewerking te bevestigen. 2 Selecteer [OK] en druk op ENTER. De geselecteerde timerinstelling wordt uit de timerlijst verwijderd.
- Als u de verwijdering wilt annuleren, selecteert u [Annuleren] en drukt u op ENTER in stap 2. De timerlijst uitschakelen. Druk op O RETURN. Als de timerinstellingen elkaar overlappen Als een timerinstelling een andere instelling overlapt ([Dubbele datum] wordt weergegeven in de timerlijst), heeft het programma dat het eerst begint prioriteit en wordt de opname van het tweede programma pas gestart nadat het eerste programma is afgelopen.
wordt afgekaptOpnemen
◆De opnamen op hetzelfde moment beginnen Het programma dat het eerst is ingesteld, krijgt prioriteit. In dit voorbeeld is timerinstelling A ingesteld na timerinstelling B, zodat het eerste deel van A niet zal worden opgenomen. ◆De eindtijd van een opname valt samen met de begintijd van een andere opname Nadat de eerste opname is beëindigd, kan een vertraging optreden voordat de tweede opname begint. Opmerkingen
- Tijdens de opname kunt u de timerinstelling voor de huidige opname niet wijzigen.• Als [PDC/VPS] voor een of meer timeropnamen is ingesteld op [Aan], kunnen de begintijden worden aangepast als de uitzending eerder of later begint.• Een timergestuurde opname kan niet worden uitgevoerd tijdens de opname van een programma dat prioriteit heeft, ook al is de timer ingesteld.• Een timergestuurde opname wordt niet uitgevoerd als deze overlapt met een programma dat prioriteit heeft, ook al is dezelfde opname dagelijks of wekelijks geprogrammeerd. In dit geval wordt [Dubbele datum] weergegeven voor de overlappende instelling in de timerlijst. Controleer de prioriteit van de instellingen. Opnemen zonder timer 1 Plaats een opneembare disc. 2 Druk op PROG +/– of INPUT SELECT om de programmapositie of de invoerbron die u wilt opnemen, te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op REC MODE om de opnamemodus te selecteren. Wanneer u op de toets drukt, verandert het venster op het televisiescherm als volgt: Voor meer informatie over de opnamemodus zie pagina 41. 4 Druk op z REC. De opname begint en "z" (rood) wordt weergegeven op het voorpaneel. De opname gaat door tot u de opname stopt of tot de disc vol is. 7:00 8:00
De opname stoppen Druk op x. Het duurt enkele seconden voordat de opname wordt gestopt. Een opname onderbreken Druk op X. Als u de opname wilt vervolgen, drukt u opnieuw op deze toets. Een ander televisieprogramma bekijken tijdens de opname Als de televisie is aangesloten op LINE 1-TV, stelt u de televisie in op de tv-ingang met de toets
TV/DVD en selecteert u het programma dat u wilt bekijken. Als de televisie is aangesloten op LINE 2 OUT of COMPONENT VIDEO OUT, stelt u de televisie in op de tv-ingang met de knop t TV/ DVD (pagina 104). z Tip Als u geen televisie kijkt tijdens de opname, kunt u de televisie uitschakelen. Gebruikt u een decoder, dan houdt u deze ingeschakeld. Opmerkingen
- Als u op z REC hebt gedrukt, kan het even duren voor de opname wordt gestart.
- U kunt de opnamemodus niet wijzigen tijdens de opname of de opnamepauze.
- Als er een stroomstoring is, kan het programma dat u opneemt, worden gewist.
- U kunt geen PAY-TV/Canal Plus-programma bekijken tijdens het opnemen van een ander PAY-TV/Canal Plus-programma. Gebruik van Quick Timer U kunt opnamen instellen in stappen van 10 minuten. Druk herhaaldelijk op z REC om de tijdsduur in te stellen. De opname start nadat u voor het eerst op de toets drukt. Quick Timer start nadat u voor de tweede maal op de toets drukt. Als u vervolgens nogmaals op de toets drukt, wordt de opnameduur telkens met 10 minuten verlengd, binnen de beschikbare ruimte op de disc. De resterende opnameduur wordt kort weergegeven op het tv-scherm. De tijdteller op het voorpaneel wordt verlaagd tot 0:00 (of tot de disc vol is). Vervolgens stopt de recorder met opnemen (de stroom wordt uitgeschakeld). Quick Timer controleren Druk eenmaal op z REC tijdens de opname. De resterende opnameduur en andere gegevens over de opname (programmapositie, opnamemodus en dergelijke) worden kort weergegeven op het tv- scherm. Quick Timer annuleren of stoppen Als u de recorder wilt instellen op de normale opnamemodus, drukt u tijdens de opname tweemaal op z REC. [Doorgaan] wordt kort weergegeven op het tv-scherm. U stopt de opname door op x te drukken. Het duurt enkele seconden voordat de opname wordt gestopt. Quick Timer uitbreiden Druk tijdens de opname op z REC. Nadat de recorder weer in de normale opnamestand is gezet, wordt de opnameduur met 10 minuten verlengd (tot aan de capaciteit van de disc). De status van de disc controleren tijdens de opname U kunt de opnamegegevens controleren, zoals opnametijd, opnamemodus en dergelijke. Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op DISPLAY tijdens het opnemen. De opnamegegevens worden weergegeven op het tv-scherm. A Verstreken opnametijd B Programmapositie of ingangsbron C Opnamestatusbalk D Audiokanaal E Opnamemodus 10M 20M 30MDoorgaan0:19:55SP 1H 40M Free MONO Input : Pr. 8Opnemen
F Beschikbare opnameduur op de disc Druk op DISPLAY om het venster uit te schakelen. z TipTijdens de opname kunt u de opnameduur en andere gegevens, zoals disctype/-indeling, titel-/hoofdstuknummer en dergelijke controleren. Deze gegevens worden weergegeven op het voorpaneel (pagina 117). Hoofdstukken in een titel maken De recorder deelt een opname (titel) automatisch op in hoofdstukken door tijdens de opname hoofdstukmarkeringen toe te voegen op intervallen van 5, 10 of 15 minuten. Selecteer het interval, [5Min], [10Min] of [15Min] voor [Auto Hoofdstuk] in het menu [Opname] (pagina 86). z TipU kunt handmatig hoofdstukken maken wanneer u een DVD+RW, DVD-RW (VR-modus) of DVD+R afspeelt (pagina 70). Een opgenomen titel overschrijven Met behulp van de titellijst kunt u een nieuwe opname maken over een titel heen die eerder op de disc is opgenomen. Voor meer informatie over de titellijst zie pagina 33. 1 Plaats een DVD+RW. 2 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD. 3 Druk op PROG +/– of INPUT SELECT om de programmapositie of de invoerbron te selecteren. 4 Druk op TITLE LIST om de titellijst weer te geven. 5 Druk op </M/m/, om de titel te selecteren die u wilt overschrijven. 6 Druk op z REC. De opname wordt gestart. De opname stoppen Druk op x. Het duurt enkele seconden voordat de opname wordt gestopt. z TipAls u een titel wist van een DVD+RW, wordt deze als [Gewiste titel] weergegeven in de titellijst. Hierdoor neemt de resterende tijd op de disc echter niet toe. U kunt [Gewiste titel] selecteren in de titellijst en er een nieuwe opname overheen maken (pagina 66). Opmerkingen
- Een beveiligde titel kan niet worden overschreven (pagina 67).• Als de geselecteerde titel korter is dan de nieuwe opname, of korter is dan tien seconden, overschrijft de recorder automatisch de volgende titel in de titellijst. Als u niet wilt dat een titel wordt overschreven, dient u die titel te beveiligen (pagina 67).
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur U kunt opnemen van een aangesloten videorecorder en dergelijke. Voor de aansluiting van een videorecorder of dergelijke zie "Een videorecorder of ander apparaat aansluiten" (pagina 24). Gebruik de DV IN-aansluiting op het voorpaneel indien de apparatuur is uitgerust met een DV-uitgang (i.LINK-aansluiting). 1 Plaats een opneembare disc. 2 Druk op INPUT SELECT om een ingangsbron te selecteren aan de hand van de gemaakte aansluiting. Het uitleesvenster op het voorpaneel verandert als volgt: 3 Druk herhaaldelijk op REC MODE om de opnamemodus te selecteren. De opnamemodus verandert als volgt: 4 Plaats de bronband in het aangesloten apparaat en zet dat apparaat in de pauzestand. 5 Druk tegelijkertijd op z REC op de recorder en op de pauze- of afspeelknop op het aangesloten apparaat. De opname wordt gestart. Druk op x op de recorder om de opname te stoppen. Bij aansluiting van een digitale videocamera met een DV IN-aansluiting Zie "DV kopiëren" (pagina 73) voor een uitleg van opnamen via de DV IN-aansluiting. Opmerkingen
- Als u het beeld van een videogame opneemt, is het mogelijk dat het scherm niet helder is.• Programma's met een CopyNever-kopieerbeveiligingssignaal kunnen niet worden opgenomen. De recorder stopt na enkele seconden automatisch de opname. RWVR
Afspelen DVD's en VIDEO-CD's afspelen 1 Schakel de tv in en stel hem dan in op de video-ingang. 2 Druk op AMP '/1 om het luidsprekersysteem in te schakelen. Als "FM" of "AM" verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel, druk dan op DVD op de afstandsbediening om "DVD" weer te geven. 3 Druk op Z (openen/sluiten) en plaats een disc in de disclade. 4 Druk op Z (openen/sluiten) om de disclade te sluiten. Als u een DVD-Video of VIDEO-CD plaatst, drukt u op H. De weergave begint automatisch, afhankelijk van de disc. 5 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op TITLE LIST. Voor meer informatie over de titellijst zie "Het opgenomen tv-programma bekijken (Titellijst)" (pagina 33). Voorbeeld: DVD-RW (VR-modus) 6 Selecteer een titel en druk op ENTER. Het submenu verschijnt. 7 Selecteer [Afspelen] en druk op ENTER. De weergave begint automatisch vanaf de geselecteerde titel. Een hoofdstuk selecteren in de hoofdstuklijst (alleen DVD+RW, DVD-RW (VR-modus) en DVD+R) 1 Selecteer [Hoofdstuklijst] in het submenu uit stap 7 hierboven. De hoofdstuklijst van de geselecteerde titel wordt weergegeven. Voor meer informatie over de hoofdstuklijst zie pagina 35. 2 Selecteer een hoofdstuk en druk op ENTER. 3 Selecteer [Afspelen] in het submenu en druk op ENTER. De weergave begint vanaf het geselecteerde hoofdstuk. Gebruik van het DVD-menu Als u een DVD-VIDEO of een afgesloten DVD+RW, DVD-RW (Video-modus), DVD+R of DVD-R afspeelt, kunt u het menu op de disc weergeven door op TOP MENU of MENU te drukken.
VIDEO-CD's met PBC-functies afspelen Met PBC (Playback Control) kunt u VIDEO-CD's interactief afspelen door de instructies in het menu op het tv-scherm te volgen. Het menu verschijnt wanneer u een VIDEO-CD met PBC-functies afspeelt. Selecteer een item met behulp van de cijfertoetsen en druk op ENTER. Volg de instructies in het menu op (druk op H wanneer "Druk op SELECT" verschijnt). Energie besparen in de stand-by-modus Druk op AMP "/1 en/of DVD "/1 terwijl het systeem wordt ingeschakeld. Om de stand-by- modus op te heffen, drukt u één keer op de toets. De weergave stoppen Druk op x. De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt (Weergave hervatten) De recorder slaat het punt op waar u de disc stopt, zelfs als u de disc verwijdert of de recorder uitschakelt. Druk eenmaal op x om de weergave te stoppen. De volgende keer dat u de disc afspeelt, hervat de recorder de weergave vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt. Als u bij het begin wilt beginnen, drukt u tweemaal op x. De weergave begint automatisch vanaf het begin van de titel/track/scène. Het punt waar u de weergave hebt gestopt, wordt gewist als u: – een andere titel afspeelt. – de titel bewerkt nadat u de weergave hebt gestopt. – de instellingen op de recorder wijzigt. – een opname maakt. DVD's met kinderbeveiliging afspelen Als u een DVD met kinderbeveiliging afspeelt, verschijnt het bericht [Weergave beperkt door kinderbeveiliging.] op het tv-scherm en moet u een wachtwoord invoeren. 1 Voer uw viercijferige wachtwoord in met de cijfertoetsen. 2 Druk op SET om [OK] te selecteren. De weergave wordt gestart. Wilt u het wachtwoord opslaan of wijzigen, raadpleeg dan "Kinderbeveiliging" (pagina 85). z Tips
- Als u de disc wilt afspelen zonder PBC-functies, stelt u [PBC] in het menu [Instellingen] in op [Uit] (pagina 82). VIDEO-CD's worden alleen continu afgespeeld.
- In stap 7 kunt u ook de toets H gebruiken (pagina 51) om de weergave te starten.
- Als u een titel wilt afspelen inclusief verborgen hoofdstukken op een DVD+RW of DVD+R, selecteert u [Full Play] in stap 7 (pagina 51). Voor informatie over verborgen hoofdstukken zie pagina 69.Afspelen
Afspeelmogelijkheden Toetsen Handeling Discs Z (openen/sluiten) Stopt de weergave en opent de disclade. Alle discs X (pauze) Onderbreekt de weergave. Alle discs . (vorige)/ > (volgende) Gaat naar begin van vorige/volgende hoofdstuk/track/ scène/titel. Alle discs (snel achteruit/snel vooruit) Speelt de disc snel achteruit/vooruit af als u tijdens de weergave herhaaldelijk op deze toetsen drukt. De zoeksnelheid verandert als volgt: snel achteruit snel vooruit FR1 T t FF1 FR2 T T t t FF2 FR3 T T T t t t FF3 FR4*
FR4 en FF4 zijn niet beschikbaar voor VIDEO-CD's.
Druk op H om de normale weergave te hervatten. Opmerkingen
- Als wordt weergegeven, is de bewerking niet beschikbaar op de disc.
- Als u discs afspeelt die met deze recorder zijn opgenomen, kunt u de hoek en ondertiteling niet wijzigen.
- Voor een Super VCD kunt u geluidsspoor 2 niet selecteren als er slechts één geluidsspoor op de disc is opgenomen.
- Bij het afspelen van DVD-RW's (VR-modus) gaat het surround-effect mogelijk verloren bij bepaalde geluidsveldinstellingen. Het videobeeld vergroten (zoomen) Druk herhaaldelijk op ZOOM terwijl het beeld wordt weergegeven. Dit heeft het volgende resultaat: (slowmotion) Speelt de disc af in slowmotion als u in de pauzemodus herhaaldelijk op deze toets drukt. De afspeelsnelheid verandert als volgt: langzaam achteruit*
SR1-SR4 en SF4 zijn niet beschikbaar voor VIDEO-CD's. / (direct herhalen/direct vooruit) De scène wordt kort opnieuw/snel vooruit afgespeeld. speelt de disc beeld voor beeld af in de pauzemodus. (audio) Selecteer een geluidsspoor dat op de disc is opgenomen door herhaaldelijk op deze toets te drukken. : Selecteer de taal.
Selecteer een van de opgenomen geluidssporen. Alle discs SUR (Surround) Schakelt het surround-effect in ([SUR ON]) of uit ([SUR OFF]) als u tijdens de weergave herhaaldelijk op deze toets drukt. Dankzij deze functie kunt u genieten van surround sound-effecten via de voorste linker- en rechterluidspreker. Deze functie dient voor toestellen die op de LINE- uitgangen zijn aangesloten. Alle discs (ondertiteling) Selecteer een taal voor de ondertiteling door deze toets herhaaldelijk in te drukken. (hoek) Selecteer een hoek door deze toets herhaaldelijk in te drukken. " " verschijnt kort in de scène waarin de hoek wordt gewijzigd. Indien een scène vanuit verschillende hoeken is opgenomen op de disc, verschijnt " " in het uitleesvenster op het voorpaneel. MUTING Dooft het geluid als u het luidsprekersysteem gebruikt. Om op te heffen, drukt u opnieuw op MUTING of 2 +. Alle discs Toetsen Handeling Discs
RWVR DVD DVDAfspelen
×2 vergroot t ×4 vergroot t normale grootte U kunt het beeld verplaatsen met </M/m/,. Druk op CLEAR om de normale weergave te hervatten. Opmerking De zoomfunctie werkt mogelijk niet, afhankelijk van de disc. Een item herhalen Druk herhaaldelijk op REPEAT om het item te selecteren dat u wilt herhalen. [Hoofdstuk]: Herhaalt het huidige hoofdstuk. (alleen DVD) [Titel]: Herhaalt de huidige titel. (alleen DVD) [Track]: Herhaalt de huidige track. (alleen VIDEO-CD) [Alle]: Herhaalt alle tracks op de disc. (alleen VIDEO-CD) [Uit]: Er worden geen items herhaald. Opmerkingen
- Voor een VIDEO-CD met PBC-functies stelt u [PBC] in het menu [Instellingen] in op [Uit] (pagina 82).
- Als u op ./> (vorige/volgende), x (stoppen) of (direct herhalen) drukt tijdens herhaalde weergave (Repeat Play), wordt Repeat Play geannuleerd. Een bepaald deel (A-B) herhalen U kunt een bepaald deel van een titel, hoofdstuk of track herhaaldelijk afspelen. 1 Druk op A-B als u tijdens de weergave het beginpunt (punt A) van het te herhalen gedeelte tegenkomt. [A-] wordt weergegeven op het tv-scherm. 2 Druk nogmaals op A-B als u het eindpunt (punt B) bereikt. [A-B] wordt weergegeven en de recorder begint dit gedeelte te herhalen. Druk op A-B om [Uit] te selecteren als u de normale weergave wilt herstellen. Opmerking A-B Repeat Play werkt mogelijk niet juist met bepaalde Super VCD's. Afspelen in willekeurige volgorde (alleen VIDEO-CD of karaoke-DVD) Druk tijdens de weergave op RANDOM. [RANDOM] wordt weergegeven op het tv- scherm. Druk nogmaals op RANDOM om terug te keren naar de normale weergave. z Tip Als u een andere titel in willekeurige volgorde wilt afspelen, drukt u op ./>. Opmerking Voor een VIDEO-CD met PBC-functies stelt u [PBC] in het menu [Instellingen] in op [Uit] (pagina 82). Tv kijken terwijl u een disc afspeelt (Picture- in-Picture of beed-in-beeld) U kunt een tv-programma kijken in een klein deel van het scherm terwijl u een disc afspeelt. Druk tijdens het afspelen op (Picture-in- Picture) als u het tv-beeld als beeld-in-beeld op het scherm wilt weergeven. Druk op PROG +/– of INPUT SELECT als u de programmapositie of de ingangsbron voor het kleine beeld wilt wijzigen. Druk op </, als u de positie van het kleine beeld wilt wijzigen. Telkens wanneer u op deze toets drukt, wordt het beeld linksom of rechtsom verplaatst. Druk nogmaals op om beeld-in-beeld uit te schakelen. z Tip Als u het tv-programma schermvullend wilt bekijken, drukt u op x om de weergave te stoppen.
Opmerkingen over de surround-functie van de recorder
- De toets SUR op de afstandsbediening werkt enkel voor de LINE 1- TV-aansluiting, LINE 2 OUT (AUDIO L/R)-aansluiting en LINE 3/ DECODER-uitgang. Om het surround-effect van het luidsprekersysteem te gebruiken, zie pagina 88.
- Deze functie werkt mogelijk niet bij bepaalde discs.
- Als u deze functie inschakelt, schakel dan de surround-instellingen van de aangesloten tv of versterker (receiver) uit.
- Zorg ervoor dat u zich op precies dezelfde afstand van en tussen de luidsprekers in bevindt en dat de luidsprekers op vergelijkbare wijze zijn opgesteld. Opmerking over het afspelen van DTS- geluidssporen op een CD Bij het afspelen van CD's die met DTS zijn gecodeerd, wordt overmatige ruis geproduceerd via de stereo LINE-uitgangen. De gebruiker moet bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen wanneer de stereo LINE-aansluitingen van de recorder zijn aangesloten op een versterker om eventuele beschadiging van het audiosysteem te voorkomen. Als u wilt genieten van weergave met DTS Digital Surround™, moet het meegeleverde luidsprekersysteem worden aangesloten op de digitale optische aansluiting van de recorder. Opmerking over het afspelen van DVD's met een DTS-geluidsspoor DTS-audiosignalen worden alleen uitgevoerd via de DIGITAL OUT-aansluiting. Als u een DVD met DTS-geluidssporen afspeelt, stelt u [DTS] in het scherm [Geluid] in op [Aan] (pagina 83). Een titel/hoofdstuk/track zoeken U kunt een DVD zoeken op titel of hoofdstuk en een VIDEO-CD op track. Aan titels en tracks op de disc zijn unieke nummers toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het betreffende nummer in te voeren. U kunt ook een scène zoeken aan de hand van de tijdcode. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op DISPLAY tijdens het afspelen. Het instelscherm verschijnt. 2 Selecteer een zoekmethode en druk op ENTER.
- Hoofdstuk (voor DVD's)
- Track (voor VIDEO-CD's waarbij de PBC- functie is uitgeschakeld)
- Tijd (zoekt naar het beginpunt van de ingevoerde tijdcode) DVD VCD
3 Druk op de cijfertoetsen om het nummer te selecteren van de titel, het hoofdstuk, de tijdcode en dergelijke die u zoekt. Voorbeeld: Tijd zoeken Als u een scène zoekt op 2 uur, 10 minuten en 20 seconden, voert u "21020" in en drukt u op SET. Als u de verkeerde waarde invoert, drukt u op CLEAR om de waarde te annuleren en voert u een andere waarde in. De recorder start de weergave vanaf de geselecteerde waarde of scène. z Tip U kunt een item ook zoeken door </, te gebruiken in stap 3 hierboven. Druk op ENTER om de weergave te starten. Bladwijzers instellen voor favoriete scènes U kunt specifieke delen van de disc in het geheugen van de recorder opslaan, zodat u ze desgewenst direct kunt afspelen. U kunt maximaal negen bladwijzers instellen. Een bladwijzer instellen Druk tijdens de weergave op BOOKMARK als u een scène tegenkomt waarvoor u een bladwijzer wilt instellen. Het nummer van de bladwijzer wordt weergegeven op het tv-scherm. Een bladwijzer zoeken 1 Druk op SEARCH MODE. Het zoekscherm voor bladwijzers verschijnt. 2 Druk op </, of de cijfertoetsen om het nummer van de gewenste bladwijzer te selecteren. De weergave begint vanaf de geselecteerde scène. 3 Druk op SEARCH MODE om het venster uit te schakelen. Een bladwijzer verwijderen 1 Druk op SEARCH MODE om het bladwijzerscherm weer te geven. 2 Druk op </, of de cijfertoetsen om de gewenste bladwijzer te selecteren die u wilt wissen en druk op CLEAR. 3 Druk op SEARCH MODE om het venster uit te schakelen.
Muziek-CD's en MP3- audiotracks afspelen De recorder kan MP3-audiotracks op DATA-CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's) afspelen. Zie "MP3-audiotracks" (pagina 61) voor meer informatie over MP3-audiotracks. 1 Druk op AMP '/1 om het luidsprekersysteem in te schakelen. Als "FM" of "AM" verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel, druk dan op DVD om "DVD" weer te geven.
- Als u het lijstmenu wilt gebruiken dat op het televisiescherm wordt weergegeven, schakel de tv dan in en stel deze in op de video-ingang. U kunt gemakkelijk een track uit de lijst selecteren. 2 Plaats een disc. Het lijstmenu wordt weergegeven op het tv- scherm. Voorbeeld: DATA-CD's Afhankelijk van de disc start de weergave automatisch. Als u een track wilt selecteren, ga dan naar stap 3. 3 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD, selecteer een album en druk op ENTER. De lijst met tracks in het album wordt weergegeven. Als u wilt terugkeren naar de albumlijst, selecteert u [ ] en drukt u op ENTER. 4 Selecteer een track en druk op H of ENTER. De weergave begint vanaf de gekozen track. De weergave stoppen Druk op x. De volgende keer dat u de disc afspeelt, hervat de recorder de weergave vanaf het punt waar u de track hebt gestopt. Druk tweemaal op x als u de weergave wilt hervatten vanaf het begin van de disc/track. Opmerking over het afspelen van DTS- geluidssporen op een CD Bij het afspelen van CD's die met DTS zijn gecodeerd, wordt overmatige ruis geproduceerd via de stereo LINE-uitgangen. De gebruiker moet bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen wanneer de stereo LINE-aansluitingen van de recorder zijn aangesloten op een versterker om eventuele beschadiging van het audiosysteem te voorkomen. Als u wilt genieten van weergave met DTS Digital Surround™, moet het meegeleverde luidsprekersysteem worden aangesloten op de digitale optische aansluiting van de recorder. z Tips• Voor CD's kunt u het tracknummer ook selecteren door in stap 3 hierboven te drukken op de cijfertoetsen.
- Druk op M/m om naar de volgende/vorige pagina van de lijst te gaan.• Als u op O RETURN drukt, stopt de weergave en verdwijnt het lijstmenu. Druk op MENU als u het lijstmenu opnieuw wilt weergeven. • Als de disc zowel MP3-audiotracks als JPEG-afbeeldingsbestanden bevat, kunt u schakelen tussen de lijsten. Druk op TOP MENU en vervolgens op </, om [MP3] of [JPEG] te selecteren en druk op ENTER. DATA CD
MENU AMP '/1 DVD AMP/DVD-schakelaar Programma Lijst 00:00:00
Afspeelmogelijkheden Druk op H om de normale weergave te hervatten. Als u de functie Random, Herhalen of A-B herhalen wilt uitschakelen, drukt u nogmaals op de toets, zodat de aanduiding verdwijnt. Toetsen Handeling Z (openen/ sluiten) Stopt de weergave en opent de disclade. X (pauze) Onderbreekt de weergave.
(vorige/ volgende) Gaat naar het begin van de vorige/volgende track. m/M (snel achteruit/snel vooruit) (niet beschikbaar voor DATA- CD's) Speelt de disc snel achteruit/ vooruit af als u tijdens de weergave herhaaldelijk op deze toetsen drukt. De zoeksnelheid verandert als volgt: snel achteruit snel vooruit FR1 T t FF1 FR2 T T t t FF2 FR3 T T T t t t FF3
RANDOM REPEAT A-B 2 +/– MUTING SUR (Surround) Schakelt het surround-effect in ([SUR ON]) of uit als u tijdens de weergave herhaaldelijk op deze toets drukt. Dankzij deze functie kunt u genieten van surround sound-effecten via de voorste linker- en rechterluidspreker. Deze functie dient voor toestellen die op de LINE-uitgangen zijn aangesloten. (Raadpleeg de opmerkingen over het surround-effect op pagina 56.) MUTING Dooft het geluid als u het luidsprekersysteem gebruikt. Om op te heffen, drukt u opnieuw op MUTING of 2 +. RANDOM Speelt tracks in willekeurige volgorde af. [Random] wordt weergegeven. REPEAT Selecteer het item dat u wilt herhalen door tijdens de weergave herhaaldelijk op deze toets te drukken. [TRACK]: Herhaalt de huidige track. [ALL]: Herhaalt alle tracks op de disc (CD) of in het album (DATA-CD). A-B (A-B herhalen) Selecteer een specifiek deel dat moet worden herhaald door tijdens de weergave op deze toets te drukken. Druk op A-B om het beginpunt (punt A) van het deel te zoeken. [A] wordt weergegeven. Druk nogmaals op A-B om het eindpunt (punt B) aan te geven. [A-B] wordt weergegeven. Toetsen Handeling ,wordt vervolgd60
Uw eigen programma maken (programmeren) U kunt de inhoud van een disc afspelen in de gewenste volgorde door de volgorde van de tracks op de disc te wijzigen. U kunt maximaal 99 tracks voor CD's en 256 tracks voor DATA-CD's programmeren. Het programma wordt gewist zodra u de disc verwijdert. 1 Plaats een disc. Het lijstmenu verschijnt. Voorbeeld: DATA-CD's Ga naar stap 3 als u een track op een muziek- CD wilt selecteren. 2 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD, selecteer een album en druk op ENTER. 3 Selecteer de track die u wilt programmeren. 4 Druk op PROGRAM of druk op , om [ ] (programmeren) te selecteren en druk op ENTER. De geselecteerde track wordt weergegeven in de lijst [Programma]. 5 Herhaal de stappen 2 tot en met 4 om meer tracks toe te voegen aan de lijst. Als u alle tracks op de disc wilt toevoegen, selecteert u [ ] (alles programmeren) en druk u op ENTER. 6 Selecteer de track die u als eerste wilt afspelen in de lijst [Programma]. 7 Druk op H of ENTER om de geprogrammeerde lijst af te spelen. De tracks in de lijst worden afgespeeld in de ingestelde volgorde. De weergave stopt nadat alle tracks in de lijst zijn afgespeeld. Een track wissen uit de lijst [Programma] 1 Selecteer de track in de lijst [Programma]. 2 Druk op CLEAR of selecteer [ ] (wissen) en druk op ENTER. Als u alle tracks in de lijst wilt wissen, selecteert u [ ] (alles wissen) en drukt u op ENTER. Het programma herhalen Druk op REPEAT terwijl een geprogrammeerde lijst wordt afgespeeld om het item te selecteren dat u wilt herhalen. [TRACK]: Herhaalt de huidige track. [ALL]: Herhaalt alle tracks in de lijst. Geen optie: Er worden geen items herhaald. De weergave stoppen terwijl een geprogrammeerde lijst wordt afgespeeld Druk op x.
MP3-audiotracks MP3 is technologie voor audiocompressie die voldoet aan bepaalde ISO/MPEG-voorschriften. DATA-CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's) die zijn opgenomen in de MP3-indeling (MPEG1 Audio Layer 3) kunnen worden afgespeeld. De recorder herkent de tracks echter alleen als de discs zijn opgenomen conform de indeling ISO9660 Level 1, Level 2 of Joliet. Multi-sessie discs kunnen ook worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de CD-R/ CD-RW-apparatuur en de opnamesoftware (niet meegeleverd) voor meer informatie over de opname-indeling. z Tips• De weergave stopt wanneer alle MP3-audiotracks in het album zijn afgespeeld.• De weergave van een disc met een ingewikkelde boomstructuur start minder snel en daarom wordt aanbevolen albums met niet meer dan twee niveaus te maken. Opmerkingen
- De recorder kan bepaalde DATA-CD's die zijn gemaakt in de Packet Write-indeling mogelijk niet afspelen.• De recorder zal gegevens met de extensie ".MP3" afspelen, ook al hebben ze niet de MP3-indeling. Bij het afspelen van dergelijke gegevens kan het volume hoog oplopen waardoor u uw luidsprekersysteem kan beschadigen.• De recorder is niet compatibel met audiotracks in de MP3PRO-indeling.• De recorder kan maximaal 999 albums en tracks op een DATA-CD herkennen. De recorder herkent sommige discs mogelijk niet, afhankelijk van het apparaat dat voor de opname is gebruikt en van de toestand van de disc.• De recorder kan MP3-audiotracks afspelen die zijn opgenomen met de volgende bemonsteringsfrequenties: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.• Voor album- en tracknamen kunnen alleen letters uit het alfabet en cijfers worden gebruikt.• ID3-tags kunnen niet worden getoond. JPEG- afbeeldingsbestanden weergeven U kunt JPEG-afbeeldingsbestanden op DATA- CD's (CD-R's/CD-RW's) weergeven. Zie "JPEG- afbeeldingsbestanden" (pagina 63) voor meer informatie over JPEG-afbeeldingsbestanden. 1 Plaats een DATA-CD. Het lijstmenu wordt weergegeven op het tv- scherm. Als de disc zowel MP3-audiotracks als JPEG- afbeeldingsbestanden bevat, kunt u schakelen tussen de lijsten. Druk op TOP MENU. Druk op </, om [JPEG] te selecteren in het menu en druk op ENTER. DATA CD1 2 3
AMP/DVD- schakelaar JPEG JPEG Folder 1 JPEG Folder 2 JPEG Folder 3 JPEG Folder 4 JPEG Folder 5 JPEG Folder 6 JPEG Folder 7 JPEG Folder 8 Folder : JPEG Folder 1/ Voorvertonen Lijst ,wordt vervolgd62
2 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD, selecteer een map en druk op ENTER. De lijst met bestanden in de map wordt weergegeven. Als u wilt terugkeren naar de mappenlijst, selecteert u [ ] en drukt u op ENTER. 3 Selecteer het bestand dat u wilt weergeven. De geselecteerde afbeelding wordt weergegeven in het voorbeeldvenster.
- Als u een andere diapresentatiemodus ( ) dan [X] (uit) instelt, begint de diapresentatie bij het geselecteerde bestand. Zie "Een diapresentatie geven" hieronder. 4 Druk op H of ENTER. De geselecteerde afbeelding wordt schermvullend weergegeven. Een afbeelding draaien Druk op M/m terwijl de afbeelding wordt weergegeven. Telkens wanneer u op deze toets drukt, wordt de afbeelding 90 graden linksom of rechtsom gedraaid. De vorige of volgende afbeelding weergeven Druk op ./> of </,. Terugkeren naar het lijstmenu Druk op x. z Tips
- Druk op M/m om naar de volgende/vorige pagina van de lijst te gaan.• Druk herhaaldelijk op O RETURN als u het lijstmenu wilt uitschakelen. Druk op MENU als u het lijstmenu wilt weergeven. Een diapresentatie geven U kunt JPEG-afbeeldingsbestanden op een DATA-CD achter elkaar weergeven als een diapresentatie. 1 Selecteer de map die u wilt weergeven en druk op ENTER. 2 Druk op , om [ ] (diapresentatie) te selecteren. 3 Druk op m om [ ] (weergavesnelheid) te selecteren. 4 Druk op </, om een weergavesnelheid te selecteren, >>> (snel), >> (normaal) of > (langzaam), en druk op ENTER. 5 Selecteer een bestand en druk op H of ENTER. De diapresentatie begint bij het geselecteerde afbeeldingsbestand. U stopt de weergave door op X te drukken. Als u de diapresentatie wilt stoppen en wilt terugkeren naar het lijstmenu, drukt u op x of O RETURN. JPEG JPEG Folder 1JPEG Folder 2JPEG Folder 3JPEG Folder 4JPEG Folder 5JPEG Folder 6JPEG Folder 7JPEG Folder 8Folder :Voorvertonen LijstAfspelen
JPEG-afbeeldingsbestanden JPEG is een compressietechnologie voor afbeeldingen. DATA-CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's) die zijn opgenomen in de JPEG-indeling kunnen worden afgespeeld. De recorder herkent de bestanden echter alleen als de discs zijn opgenomen conform de indeling ISO9660 Level 1, Level 2 of Joliet. Multi-sessie discs kunnen ook worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de CD-R/ CD-RW-apparatuur en de opnamesoftware (niet meegeleverd) voor meer informatie over het opnameformaat. z Tips• Als u nummers (01, 02, 03 enzovoort) voor de bestanden plaatst, worden de bestanden in die volgorde afgespeeld.• De weergave van een disc met een ingewikkelde boomstructuur start minder snel en daarom wordt aanbevolen mappen met niet meer dan twee niveaus te maken. Opmerkingen
- De recorder kan alleen bestanden met de extensie ".JPG" weergeven. • De recorder kan maximaal 999 mappen en bestanden op een schijf herkennen. De recorder herkent sommige discs mogelijk niet, afhankelijk van het apparaat dat voor de opname is gebruikt en van de toestand van de disc.• Afhankelijk van de disc of de grootte van de afbeeldingsbestanden kan het enige tijd duren voor de weergave begint.• De recorder kan een maximaal beeldformaat van 8.192 × 7.680 pixels weergeven.
- Progressive JPEG-bestanden en JPEG-bestanden met compressie zonder verlies worden niet ondersteund.64
DVD bewerken Voor het bewerken Deze recorder biedt verschillende bewerkingsmogelijkheden voor diverse soorten discs en titels. Bekijk voor u een disc gaat bewerken de beschikbare bewerkingen en selecteer een beschikbare optie. Opmerkingen
- Bewerkte inhoud kan verloren gaan als u de disc tijdens het bewerken verwijdert.• Voltooi de bewerking en opname voordat u de disc finaliseert. U kunt een afgesloten disc niet meer bewerken en er niets meer op opnemen.• Wis overbodige titels als een bericht verschijnt met de melding dat de discinformatie vol is. Bewerkingen voor titels in de Video- modus/originele titels Voor titels in de Video-modus op een DVD+RW/ DVD-RW (Video-modus)/DVD+R/ DVD-R en voor originele titels op een DVD-RW (VR-modus) slaat de recorder de bewerkingen op de schijf op. U kunt uitgevoerde bewerkingen niet ongedaan maken, zodat de oorspronkelijke inhoud dus verloren gaat. z TipAls u een DVD-RW (VR-modus) gebruikt, kunt u de oorspronkelijke inhoud behouden door een speellijst te bewerken (zie "Bewerkingen voor speellijsttitels" hieronder). Discruimte vrijmaken (alleen DVD+RW/DVD- RW (VR-modus)/DVD-RW (Video-modus)) U kunt discruimte vrijmaken door titels in de Video-modus of originele titels te wissen. Het resultaat hangt af van het soort disc en de locatie van de titel, zoals hieronder wordt toegelicht. Opmerking Voor DVD+RW's en DVD-RW's (VR-modus) wordt de beschikbare capaciteit van de disc mogelijk niet correct weergegeven. De recorder toont enkel de beschikbare ruimte na de laatste titel op de disc. Bewerkingen voor speellijsttitels Voor DVD-RW's (VR-modus) kunt u een speellijst bewerken, waarbij de originele titels (daadwerkelijke opnamen op de disc) behouden blijven. Een speellijst is een groep titels die is gemaakt op basis van de originele titel voor bewerkingsdoeleinden. Als u een speellijst maakt, wordt alleen de informatie die nodig is voor het afspelen, bijvoorbeeld de volgorde waarin titels worden afgespeeld, opgeslagen op de disc. Doordat de originele titels ongewijzigd blijven, kunnen speellijsttitels opnieuw worden bewerkt. Voorbeeld: U hebt de laatste paar wedstrijden van een voetbaltoernooi opgenomen op een DVD-RW (VR-modus). U wilt een samenvatting maken met alle doelpunten en andere hoogtepunten, maar u wilt ook de oorspronkelijke opname bewaren.
Disctype Discruimte vrijmaken DVD+RW Wis de laatste titel op de disc. U kunt andere titels dan de laatste wissen en overschrijven, maar de toename in de capaciteit wordt niet op het uitleesvenster vermeld. Gewiste titels worden aangeduid als verwijderd in het menu Titellijst. DVD-RW (VR-modus) Wis originele titels op elke locatie op de disc. DVD-RW (Video- modus) Wis de laatste titel op de disc. DVD+R/ DVD-R U kunt de disccapaciteit niet vergroten aangezien deze discs niet herschrijfbaar zijn.
In dit geval kunt u een titel of hoofdstuk selecteren en er een speellijsttitel voor maken. U kunt zelfs de volgorde van de scènes in de speellijsttitel wijzigen (pagina 71). z TipVoor DVD-RW's (VR-modus) kunt u de speellijsttitels van de disc weergeven via Titellijst (Speellijst), terwijl u de originele titels weergeeft via Titellijst (Origineel). Druk herhaaldelijk op TITLE LIST om te schakelen tussen de twee soorten titellijsten. Lijst met bewerkingsopties Selecteer een van de volgende opties en raadpleeg de pagina's tussen haakjes. In elke paragraaf wordt aangegeven op welk type titel en disc de bewerking kan worden toegepast. – Een titel benoemen (pagina 66). – Een titel wissen (pagina 66). – Een deel van een titel wissen (A-B wissen) (pagina 67). – Een titel beveiligen (pagina 67). – Een titel opdelen (pagina 67). – Een hoofdstuk wissen (pagina 69). – Hoofdstukken samenvoegen (pagina 69). – Een hoofdstuk verbergen (pagina 69). – Handmatig hoofdstukken maken (pagina 70). – Een speellijsttitel maken (pagina 71). – Inhoud toevoegen aan een speellijsttitel (pagina 71). – De volgorde van hoofdstukken in een speellijsttitel wijzigen (pagina 71). Opmerking Als u een titel selecteert voor bewerking, dient u altijd goed te letten op de bovenstaande verschillen tussen het bewerken van originele titels/titels in de Video-modus en het bewerken van speellijsttitels. Titels wissen en bewerken In dit gedeelte worden de basisbewerkingen voor titels in de Video-modus, originele titels en speellijsttitels toegelicht. Let erop dat bewerkingen van titels in de Video- modus en originele titels onomkeerbaar zijn aangezien in dit geval de daadwerkelijke opnamen op de schijf worden bewerkt. Als u een DVD-RW (VR-modus) wilt bewerken, maar de originele inhoud wilt behouden, maak en bewerk dan een speellijst (pagina 70). Opmerking Als u een originele titel bewerkt nadat u een speellijsttitel hebt gemaakt, kunnen die bewerkingen ook van invloed zijn op de speellijsttitel. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op TITLE LIST om de titellijst weer te geven. Het menu Titellijst wordt weergegeven en toont de inhoud van de disc. Als u een DVD-RW (VR-modus) bewerkt, drukt u zo nodig herhaaldelijk op TITLE LIST om te schakelen tussen Titellijst (Origineel) en Titellijst (Speellijst). Voorbeeld: Titellijst (Origineel) TITLE LIST</M/m/,, ENTER1 2 3
AMP/DVD-schakelaar,wordt vervolgd66
2 Selecteer een titel en druk op ENTER. Het submenu verschijnt met de beschikbare opties voor de geselecteerde titel. [Hoofdstuklijst]: Toont het menu Hoofdstuklijst waarin de titelinhoud op hoofdstuk wordt weergegeven (zie "Hoofdstukken in een titel bewerken" op pagina 68). [Wissen]: Wist de titel (pagina 66). Voor het effect op de disccapaciteit zie pagina 64. [Beveiliging]: Beveiligt de titel tegen wissen of bewerkingen (pagina 67). [Bewerken]: Toont de volgende opties. [Titelnaam]: Hiermee kunt u de naam van de titel wijzigen (pagina 66). [Verdelen]: Splitst de titel in tweeën (pagina 67). [A-B wissen]: Wist een deel van de titel (pagina 67). [Speellijst]: Hiermee kunt u een nieuwe speellijsttitel maken of inhoud toevoegen aan een bestaande speellijsttitel (zie "Een speellijst bewerken" op pagina 70). 3 Selecteer een optie en druk op ENTER. De geselecteerde optie wordt toegepast op de titel. Raadpleeg de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. Een titel benoemen 1 Selecteer [Bewerken] in stap 3 van "Titels wissen en bewerken" en druk op ENTER. 2 Selecteer [Titelnaam] en druk op ENTER. Het invoerscherm voor tekens verschijnt. U kunt maximaal 21 tekens invoeren. Volg de instructies op in "De naam van een opgenomen programma wijzigen (titelinvoer)" (pagina 37). z TipU kunt DVD's een naam geven of de naam ervan wijzigen (pagina 38). Een titel wissen 1 Selecteer [Wissen] in stap 3 van "Titels wissen en bewerken", en druk op ENTER. U wordt gevraagd de bewerking te bevestigen. 2 Selecteer [OK] en druk op ENTER. De titel wordt gewist. z Tips• Als u alle titels wilt wissen, formatteer de disc dan opnieuw (pagina 31).• Nadat u een titel op een DVD+RW hebt gewist, wordt de titelnaam als verwijderd aangegeven in het menu Titellijst. U kunt de titel selecteren en erover opnemen.TitellijstOrigineelDVD-RW2:45:00 vrij SLP Titel 1 1/7 07/12 0:45:00Titel 209/12 1:00:00Titel 310/12 0:15:00Titel 413/12 0:10:00Titel 516/12 0:10:00Titel 619/12 0:25:00
Een deel van een titel wissen (A-B wissen) 1 Selecteer [Bewerken] in stap 3 van "Titels wissen en bewerken" en druk op ENTER. 2 Selecteer [A-B wissen] en druk op ENTER. Het volgende scherm verschijnt. 3 Druk op H en zoek de scène die u wilt wissen door te drukken op x, X en m/
4 Druk op ENTER aan het begin van de scène die u wilt wissen (punt A). 5 Druk op ENTER aan het einde van de scène (punt B). Als u punt A of B wilt wijzigen, selecteert u [Annuleren] en herhaalt u de procedure vanaf stap 3. 6 Selecteer [OK] en druk op ENTER. U wordt gevraagd de bewerking te bevestigen. Als u de scène niet wilt wissen, selecteert u [Annuleren] en drukt u op ENTER. 7 Selecteer [OK] en druk op ENTER. De scène wordt gewist. Opmerkingen
- Beelden of geluid kunnen kort worden onderbroken op het punt waar u de scène wist.• U kunt geen gedeelten wissen die korter zijn dan vijf seconden.• Het gewiste deel kan iets afwijken van de geselecteerde punten.• Er wordt geen hoofdstukmarkering ingevoegd op het punt voor A–B wissen. Een titel beveiligen tegen wissen of wijzigingen Selecteer [Beveiliging] in stap 3 van "Titels wissen en bewerken", en druk op ENTER. De titel wordt beveiligd en [ ] (vergrendeld) wordt weergegeven in het menu Titellijst. Als u de beveiliging wilt annuleren, selecteert u nogmaals [Beveiliging]. Een titel opdelen 1 Selecteer [Bewerken] in stap 3 van "Titels wissen en bewerken", en druk op ENTER. 2 Selecteer [Verdelen] en druk op ENTER. Het venster voor het instellen van het opdeelpunt verschijnt.
RWVR Huidige afspeelpunt Titel 1 07/12 0:45:00 00:00:00 Punt B inst. Annuleren Punt A inst.
00:00:04#01 Title Edit Verdelen Annuleren Huidige afspeelpunt ,wordt vervolgd68
3 Druk op H en zoek het punt waar u de titel wilt opdelen door te drukken op x, X en m/M. 4 Druk op ENTER op het opdeelpunt. Als u het punt wilt wijzigen, selecteert u [Annuleren] en herhaalt u de procedure vanaf stap 3. 5 Selecteer [OK] en druk op ENTER. De titel wordt in tweeën opgedeeld. Als u de naam van een titel wilt wijzigen, zie pagina 66. Als u de titel niet wilt opdelen, selecteert u [Annuleren] en drukt u op ENTER. Hoofdstukken in een titel bewerken U kunt een titel nauwkeuriger bewerken met behulp van het menu Hoofdstuklijst dat de titelinhoud per hoofdstuk weergeeft. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op TITLE LIST om de titellijst weer te geven. Als u een DVD-RW (VR-modus) bewerkt, drukt u zo nodig herhaaldelijk op TITLE LIST om te schakelen tussen Titellijst (Origineel) en Titellijst (Speellijst). 2 Selecteer een titel en druk op ENTER. Het submenu verschijnt. 3 Selecteer [Hoofdstuklijst] en druk op ENTER. Het menu Hoofdstuklijst verschijnt en toont de inhoud van de geselecteerde titel (weergegeven als hoofdstukken). </M/m/,, ENTERTITLE LIST1 2 3
Voorbeeld: Hoofdstuklijst (Origineel) 4 Selecteer een hoofdstuk en druk op ENTER. Het submenu verschijnt met beschikbare opties voor het geselecteerde hoofdstuk. [Titellijst]: Toont het menu Titellijst (zie "Titels wissen en bewerken" op pagina 65). [Wissen]: Wist het hoofdstuk (pagina 69). [Bewerken]: Toont de volgende opties. [Combineren]: Voegt twee hoofdstukken samen tot één hoofdstuk (pagina 69). [Verbergen/Tonen]: Verbergt het hoofdstuk/toont het verborgen hoofdstuk (pagina 69). [Verplaatsen]: Hiermee kunt u de volgorde van hoofdstukken in de titel wijzigen. Volg de instructies op in stap 6 van "De volgorde van hoofdstukken in een speellijsttitel wijzigen" (pagina 71). 5 Selecteer een optie en druk op ENTER. De geselecteerde optie wordt toegepast op het hoofdstuk. Raadpleeg de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. Een hoofdstuk wissen 1 Selecteer [Wissen] in stap 5 van "Hoofdstukken in een titel bewerken" en druk op ENTER. U wordt gevraagd de bewerking te bevestigen. 2 Selecteer [OK] en druk op ENTER. Het hoofdstuk wordt gewist. Hoofdstukken samenvoegen 1 Selecteer [Bewerken] in stap 5 van "Hoofdstukken in een titel bewerken" en druk op ENTER. 2 Selecteer [Combineren] en druk op ENTER. Het geselecteerde hoofdstuk wordt samengevoegd met het volgende hoofdstuk in de titellijst. Opmerking Als het volgende hoofdstuk op de DVD+RW of DVD+R is verborgen, dient u het hoofdstuk weer te geven in de titellijst voor u de hoofdstukken kunt samenvoegen. Zie "Een hoofdstuk verbergen" (pagina 69) Een hoofdstuk verbergen U kunt hoofdstukken tijdens het afspelen overslaan zonder ze van de disc te verwijderen. 1 Selecteer [Bewerken] in stap 5 van "Hoofdstukken in een titel bewerken" en druk op ENTER. 2 Selecteer [Verbergen] en druk op ENTER. Het hoofdstuk wordt gearceerd weergegeven in het menu Hoofdstuklijst. Een titel afspelen inclusief verborgen hoofdstukken Selecteer [Full Play] in stap 3 van "Hoofdstukken in een titel bewerken" en druk op ENTER. Het hoofdstuk weergeven Herhaal de voorgaande stappen en selecteer [Tonen] in stap 2. Opmerkingen
- Beelden of geluid kunnen kort worden onderbroken op het punt waar u het hoofdstuk verbergt.• Op andere DVD-apparatuur van Sony worden verborgen hoofdstukken afgespeeld en niet overgeslagen. 1/5 Titel 107/12 Din 0:45:00 Hoofdstuklijst Origineel
Handmatig hoofdstukken maken U kunt hoofdstukken in een titel maken door hoofdstukmarkeringen in te voegen op de gewenste punten. Druk tijdens de weergave op CHAPTER MARK op het punt waar u de titel in hoofdstukken wilt verdelen. Het volgende wordt weergegeven op het opdeelpunt. De inhoud van de titel voor en na deze scène wordt nu opgedeeld in twee aparte hoofdstukken. z TipU kunt twee hoofdstukken samenvoegen tot één hoofdstuk (pagina 69). Opmerking Als een bericht verschijnt met de melding dat er geen hoofdstukmarkeringen meer kunnen worden toegevoegd, kan er mogelijk niet worden opgenomen of bewerkt. Een speellijst bewerken Door een speellijst te bewerken, kunt u de inhoud van een titel bewerken zonder de opnamen zelf te wijzigen. In dit gedeelte worden de bewerkingsopties toegelicht die alleen beschikbaar zijn voor speellijsttitels. Bewerkingen die in de vorige paragrafen zijn besproken, kunnen ook worden toegepast indien dit wordt aangegeven. Opmerkingen
- Als u een originele titel bewerkt nadat u een speellijsttitel hebt gemaakt, kan het resultaat ook van invloed zijn op de speellijsttitel.• Het beeld wordt mogelijk stilgezet wanneer een bewerkte scène wordt weergegeven.
AMP/DVD- schakelaarDVD bewerken
Een speellijsttitel maken 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op TITLE LIST om de titellijst weer te geven (Origineel). Druk nogmaals op TITLE LIST als Titellijst (Speellijst) verschijnt. 2 Selecteer een titel en druk op ENTER. Het submenu verschijnt. [Speellijst]: Toont de namen van speellijsttitels in het menu Titellijst (Speellijst). [Hoofdstuklijst]: Toont het menu Hoofdstuklijst (Origineel). Als u een origineel hoofdstuk als een speellijsttitel wilt toevoegen, selecteert u de titel en drukt u op ENTER. Als het menu Hoofdstuklijst (Origineel) verschijnt, selecteert u het hoofdstuk en drukt u op ENTER. Ga vervolgens verder met stap 3. 3 Selecteer [Speellijst] en druk op ENTER. 4 Selecteer [Nieuwe Playlist] en druk op ENTER. De titel of het hoofdstuk wordt als nieuwe speellijsttitel toegevoegd aan de speellijst. Als u meer speellijsttitels wilt maken, drukt u op TITLE LIST en herhaalt u de voorgaande stappen. Inhoud toevoegen aan een speellijsttitel 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op TITLE LIST om de titellijst weer te geven (Origineel). Druk nogmaals op TITLE LIST als Titellijst (Speellijst) verschijnt. 2 Selecteer een titel en druk op ENTER. Het submenu verschijnt. [Speellijst]: Toont de namen van speellijsttitels in het menu Titellijst (Speellijst). [Hoofdstuklijst]: Toont het menu Hoofdstuklijst (Origineel). Als u een origineel hoofdstuk aan een speellijsttitel wilt toevoegen, selecteert u de titel en drukt u op ENTER. Als het menu Hoofdstuklijst (Origineel) verschijnt, selecteert u het hoofdstuk en drukt u op ENTER. Ga vervolgens verder met stap 3. 3 Selecteer [Speellijst] en druk op ENTER. De namen van de speellijsttitels op de disc worden weergegeven. 4 Selecteer de naam van een speellijsttitel en druk op ENTER. De inhoud van de originele titel die u in stap 2 hebt geselecteerd, wordt toegevoegd aan de speellijsttitel. Als u de naam van een titel wilt wijzigen, zie pagina 66. U kunt maximaal 21 tekens invoeren. De volgorde van hoofdstukken in een speellijsttitel wijzigen U kunt hoofdstukken in een speellijsttitel verplaatsen om zo een andere afspeelvolgorde te creëren. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op TITLE LIST om de titellijst weer te geven (Speellijst). Druk nogmaals op TITLE LIST als Titellijst (Origineel) verschijnt. 2 Selecteer een titel en druk op ENTER. Het submenu verschijnt. 3 Selecteer [Hoofdstuklijst] en druk op ENTER. Het menu Hoofdstuklijst met de inhoud van de titel verschijnt. Nieuwe PlaylistKies een Playlist.Titel 1Titel 2 1/5 Titel 10:45:00 Hoofdstuklijst Playlist 07/12 Din ,wordt vervolgd72
4 Selecteer een hoofdstuk en druk op ENTER. Het submenu verschijnt met beschikbare opties voor het geselecteerde hoofdstuk. Voor meer informatie zie "Hoofdstukken in een titel bewerken" (pagina 68). 5 Selecteer [Bewerken] en druk op ENTER. 6 Selecteer [Verplaatsen] en druk op ENTER. 7 Selecteer een nieuwe locatie in de hoofdstuklijst en druk op ENTER. Het hoofdstuk wordt naar de nieuwe locatie verplaatst. Herhaal de voorgaande stappen als u de volgorde verder wilt aanpassen. Als u de naam van een titel wilt wijzigen, zie pagina 66.
Opmerking Beelden of geluid kunnen kort worden onderbroken op het punt waar de hoofdstukken veranderen.DV kopiëren
DV kopiëren Voor het kopiëren In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u opnamen van een digitale videocamera kunt kopiëren via de DV IN-aansluiting op het voorpaneel. Volg de instructies op in "Een digitale videocamera aansluiten op de DV IN-aansluiting" en vervolg met het gedeelte over kopiëren. Als u een disc na het kopiëren wilt bewerken, gebruikt u de DV IN-aansluiting en neemt u op een DVD-RW (VR-modus) op. Als u wilt kopiëren via de LINE IN-aansluitingen, zie "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur" (pagina 50). De DV IN-aansluiting De DV IN-aansluiting van deze recorder voldoet aan de i.LINK-norm. U kunt dit apparaat verbinden met andere apparatuur met een i.LINK (DV)-aansluiting en zo digitale signalen opnemen. i.LINK-compatibele apparaten kunnen worden aangesloten met één i.LINK-kabel. Hiermee is gegevensoverdracht en bediening mogelijk van allerlei digitale audio/video-apparatuur. Als er twee of meer i.LINK-compatibele apparaten indirect zijn doorverbonden met deze recorder, is niet alleen bediening en gegevensoverdracht mogelijk met de apparatuur die rechtstreeks op deze recorder is aangesloten, maar ook met de doorverbonden apparaten. Overigens kan de werking wel verschillen, afhankelijk van de eigenschappen en specificaties van de aangesloten apparatuur, zodat gegevensoverdracht en bediening van bepaalde apparatuur soms niet mogelijk is. Gebruik de Sony i.LINK 4-pins naar 4-pins kabel (voor DV kopiëren). i.LINK en zijn handelsmerken. i.LINK-baudrate De maximale overdrachtsnelheid van i.LINK kan verschillen per apparaat. Er zijn drie maximale snelheden vastgesteld: S100 (ca. 100 Mbps*) S200 (ca. 200 Mbps) S400 (ca. 400 Mbps) De baudrate staat vermeld onder "Specificaties" in de handleiding van de betreffende apparatuur. Bovendien staat op sommige apparaten de overdrachtssnelheid ook vermeld bij de i.LINK- aansluiting. Voor apparatuur waarbij de maximale baudrate niet apart wordt vermeld, zoals dit apparaat, geldt gewoonlijk de snelheid "S100". Als dit apparaat wordt aangesloten op apparatuur met een afwijkende maximale overdrachtsnelheid, kan de feitelijke snelheid verschillen van de aangegeven snelheid.
- Wat is Mbps?Mbps staat voor megabit per seconde, dat wil zeggen: de hoeveelheid gegevens die in één seconde kan worden verzonden of ontvangen. Een baudrate van 100 Mbps betekent bijvoorbeeld dat in één seconde 100 megabits gegevens kunnen worden verzonden. Opmerking Doorgaans kunt u slechts één apparaat via de i.LINK-kabel (DV-aansluitkabel) op deze recorder aansluiten. Voor meer informatie over het aansluiten van i.LINK-compatibele apparatuur met twee of meer i.LINK-aansluitingen (DV-aansluitingen) raadpleegt u de bijgeleverde handleiding.74
Een digitale videocamera aansluiten op de DV IN- aansluiting U kunt een digitale videocamera aansluiten op de DV IN-aansluiting van de recorder, zodat u een DV/Digital8-tape kunt opnemen of bewerken. De bediening is zeer eenvoudig, aangezien de recorder de tape automatisch vooruit- en achteruitspoelt. U hoeft de digitale videocamera niet zelf te bedienen. Doe het volgende als u de functies voor "DV-bewerking" van deze recorder wilt gebruiken. Raadpleeg ook de handleiding van de digitale videocamera voor u deze aansluit. Opmerkingen
- De DV IN-aansluiting is alleen als ingang bedoeld. Deze aansluiting kan geen signalen uitvoeren.
- U kunt de DV IN-aansluiting niet gebruiken als: – uw digitale videocamera niet werkt met deze recorder. Sluit de videocamera aan op LINE IN en volg de instructies op in "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur" (pagina 50). – het ingangssignaal niet van het type DVC-SD is. Sluit geen digitale videocamera van het type MICRO MV aan, ook al is deze voorzien van een i.LINK- aansluiting. – de beelden op de cassette zijn beveiligd en dus niet kunnen worden opgenomen.
- Als u de disc wilt afspelen met andere DVD- apparatuur, moet u deze finaliseren (pagina 39). Aansluitingen DVD-recordernaar DV INi.LINK-kabel (niet meegeleverd)DV-uitgangDigitale videocamera: SignaalverloopDV kopiëren
Kopiëren van een DV/ Digital8-tape naar een DVD U kunt een DV/Digital8-tape naar een disc kopiëren. De recorder stuurt hierbij de digitale videocamera aan. U kunt de tape vooruit- en achteruitspoelen en stoppen om een scène te selecteren met behulp van de afstandsbediening van de recorder. ◆Hoe hoofdstukken worden gemaakt De gekopieerde inhoud op de disc wordt één titel die is onderverdeeld in hoofdstukken. De recorder verdeelt de titel in hoofdstukken op basis van de instelling in het menu [Opname] (met intervallen van 5, 10 of 15 minuten of geen hoofdstukken) (pagina 86). 1 Druk op Z (openen/sluiten) en plaats een opneembare disc in de disclade. Zorg ervoor dat er voldoende vrije ruimte beschikbaar is op de disc om de inhoud van de tape op te nemen. 2 Druk op Z (openen/sluiten) om de disclade te sluiten. Wacht tot "LOADING" verdwijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Voor meer informatie over hoe u een nieuwe disc plaatst en formatteert, zie "Een disc plaatsen en formatteren" (pagina 31). 3 Plaats de DV/Digital8-brontape in de digitale videocamera. Als u wilt opnemen of bewerken met de recorder, moet de digitale videocamera zijn ingeschakeld en zijn ingesteld op videoweergave. 4 Druk herhaaldelijk op INPUT SELECT op de afstandsbediening om "DV" te selecteren. De geselecteerde invoer verandert als volgt: 5 Druk herhaaldelijk op REC MODE op de afstandsbediening om de opnamemodus te selecteren. De opnamemodus verandert als volgt: Voor meer informatie over de opnamemodi zie pagina 41. 6 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op SET UP op de afstandsbediening. Het instelscherm verschijnt. 7 Selecteer [Opname] en druk op ,.
m/M AMP/DVD- schakelaar Zijde met label omhoog LINE1 LINE2 LINE4 LINE3DV Programma- positie tv
8 Selecteer [DV Audio Input] en druk op ,. [Stereo1] (standaard): Alleen het originele geluid wordt opgenomen. Gewoonlijk selecteert u deze optie als u een DV-tape kopieert. [Stereo2]: Alleen aanvullend geluid wordt opgenomen. Selecteer deze optie alleen als tijdens de opname met de digitale videocamera een tweede geluidskanaal werd toegevoegd. 9 Selecteer een optie en druk op ENTER. 10Druk op O RETURN om het instelscherm uit te schakelen. 11Druk op H om de weergave van de DV/ Digital8-tape te starten. Het afgespeelde beeld verschijnt op het scherm. 12Terwijl u de beelden bekijkt, zoekt u het punt waar u de opname wilt starten door te drukken op m/M. 13Als u het gewenste punt hebt gevonden, drukt u op X. 14Druk op z REC. De weergave begint vanaf het geselecteerde punt en de recorder begint met opnemen. De opname stoppen Druk op x. Het duurt enkele seconden voordat de opname wordt gestopt. Opmerkingen
- Als u de disc wilt afspelen met andere DVD- apparatuur, moet u deze finaliseren (pagina 39).
- Op de recorder kan niet meer dan één digitaal video- apparaat worden aangesloten.
- De recorder kan niet worden aangestuurd met een ander apparaat of een andere recorder van hetzelfde model.
- Datum, tijd of inhoud van het cassettegeheugen kunnen niet op de disc worden opgeslagen.
- Als u kopieert van een DV/Digital8-tape via de DV IN- aansluiting, start de recorder de opname ongeveer vijf seconden nadat de tape begint met spelen.
- Als u opneemt van een DV/Digital8-tape die met de pc werd bewerkt met behulp van een DV IN-aansluiting, kan het geluid dat op het Stereo 2-geluidsspoor werd opgenomen enkel als ruis geregistreerd zijn.
- Als u opneemt van een DV/Digital8-tape met een geluidsspoor dat is opgenomen met meerdere bemonsteringsfrequenties (48 kHz, 44,1 kHz of 32 kHz), wordt er geen geluid of een onnatuurlijk geluid geproduceerd wanneer het wisselpunt voor de bemonsteringsfrequentie op de disc wordt afgespeeld.
- Het opgenomen beeld kan tijdelijk worden verstoord als het beeldformaat van het bronbeeld verandert of als er niets op de tape is opgenomen.
- Als u kopieert via de DV IN-aansluiting, worden beelden alleen opgeslagen in 4:3-formaat, ongeacht de instelling [B/H-verhouding] in het menu [Opname] (pagina 86). U kunt alleen het beeldformaat voor DVD-RW's (VR-modus) selecteren.
- Er kan ruis optreden bij een wisseling van audiosamplingmodus (bijvoorbeeld 48 kHz/16 bits t 32 kHz/12 bits).
- Het beeld of het geluid kan wegvallen tijdens de opname van start-/stoppunten op de tape.
- Als de band gedurende 1 seconde of meer geen opname bevat, wordt het kopiëren automatisch beëindigd. Stereo2OpnamestandOpnameB/H-verhoudingDV Audio InputAuto HoofdstukStereo1Instelmenu DVD-recorder
Instelmenu DVD-recorder Instelschermen gebruiken Via de instelschermen kunt u items zoals beeld en geluid aanpassen, maar ook de taal voor de ondertiteling selecteren. Het instelscherm bestaat uit verschillende niveaus met instelopties. Als u het volgende niveau wilt selecteren, drukt u op ,. Als u het vorige niveau wilt selecteren, drukt u op <. Opmerking Afspeelinstellingen die op de disc zijn opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen die zijn geselecteerd via het instelscherm. Mogelijk zijn niet alle beschreven functies beschikbaar. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD. 2 Druk op SET UP terwijl de recorder is gestopt. Het instelscherm verschijnt. Voor meer informatie over het menu [Disc Info] zie "Basisinformatie over de DVD- recorder" (pagina 31). 3 Druk op M/m om de optie te selecteren die u wilt instellen en druk vervolgens op ,. Voorbeeld: 4 Druk op M/m om het item te selecteren dat u wilt instellen en druk vervolgens op ,. De opties voor het item verschijnen. Voorbeeld: [B/H-verhouding]
5 Druk op M/m om het item te selecteren dat u wilt instellen en druk ter bevestiging op ENTER. Sommige opties vereisen aanvullende instellingen. Het instelscherm afsluiten Druk op SET UP. Kanaal- en klokinstellingen Via het instelscherm [Instellingen] kunt u de tuner, klok en kanalen van de recorder instellen. Selecteer [Instellingen] in het instelscherm. Voor informatie over het gebruik van het instelscherm zie "Instelschermen gebruiken" (pagina 77). [Auto Voorinst.] Stelt automatisch alle ontvangen kanalen in. Selecteer uw land. Selecteer daarna [Start] en druk op ENTER. [Kanaalinst.] Hiermee kunt u de kanalen handmatig instellen. Als bepaalde kanalen niet kunnen worden ingesteld met de functie Auto Voorinst., kunt u deze handmatig instellen. Als er geen geluid is of als het beeld is vervormd, is wellicht het verkeerde tunersysteem ingesteld door [Auto Voorinst.]. Voer de volgende stappen uit om het juiste tunersysteem handmatig in te stellen. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD, selecteer [Kanaalinst.] en druk op ,. 4:3 16:9 InstellingenKanaalinst. Klok B/H-verhoudingWeergaveLijn1 DecoderProgressive Mode PBC Fabrieksinst.Auto Voorinst.NederlandStartInstellingenKanaalinst. Klok B/H-verhoudingWeergaveLijn1 DecoderProgressive Mode PBC Fabrieksinst.Auto Voorinst.InstellingInstellingenKanaalinst. Klok B/H-verhoudingWeergaveLijn1 DecoderProgressive Mode PBC Fabrieksinst.Auto Voorinst.Instelmenu DVD-recorder
2 Druk op ENTER terwijl [Instelling] is geselecteerd. De kanaallijst verschijnt. 3 Druk op M/m om de programmapositie te selecteren die u wilt instellen en druk op ENTER. 4 Selecteer een optie in het submenu en druk op ENTER. [Kanaalinst.]: Stel het kanaal handmatig in. Zie "Kanalen handmatig instellen" hieronder. [Zendernaam]: Wijzig de naam van de zender. Het invoerscherm voor tekens verschijnt. Als u tekens wilt invoeren, zie pagina 37. [Verplaatsen]: Wijzig de programmaposities in de kanaallijst. Druk op M/m om de geselecteerde programmapositie naar een nieuwe locatie te verplaatsen. [Wissen]: Wist een programmapositie die u niet nodig hebt. [Decoder Aan/Uit]: Stelt de kanalen voor de decoder in. U moet deze instelling gebruiken als u programma's van PAY-TV/Canal Plus wilt bekijken of opnemen. Druk op ENTER, zodat [Decoder] op het scherm verschijnt. Druk nogmaals op ENTER om de instelling uit te schakelen. [NICAM/Standaard]: Stelt de kanalen voor NICAM-uitzendingen in. Gewoonlijk wordt [NICAM] weergegeven op het scherm. Als het geluid van NICAM-uitzendingen niet helder is, drukt u op ENTER, zodat [NICAM] verdwijnt. Opmerking Selecteer de juiste programmapositie die u wilt uitschakelen. Als u per ongeluk een verkeerde programmapositie uitschakelt, moet u dat kanaal handmatig herstellen. ◆Kanalen handmatig instellen Als u in stap 4 hierboven [Kanaalinst.] selecteert, verschijnt het instelscherm waarmee u kanalen kunt instellen. 1 Druk op </, om een item te selecteren en druk op M/m om de instelling te wijzigen. [PR] geeft de geselecteerde programmapositie aan. [Seek]: Zoekt automatisch naar een kanaal. Het zoeken stopt als de recorder op een kanaal afstemt. [Ch.]: Wijzigt het kanaalnummer. [Fine]: Wijzigt de fijnafstemming voor een kanaal om zo een beter beeld te krijgen. [PAL/SECAM]: Dit wordt alleen weergegeven voor bepaalde modellen. Gebruikers in Frankrijk dienen kanalen te schakelen van PAL naar SECAM als de ontvangst slecht is. 2 Selecteer [OK] en druk op ENTER. De instelling wordt opgeslagen en de kanaallijst wordt opnieuw weergegeven. Als u andere kanalen wilt instellen, voer dan de procedure voor het instellen van de kanaallijst uit vanaf stap 3 (pagina 78). ◆Beschikbare kanalen PR-01
NICAM AWB1 AWB2 DTV CH2 LHTV CSN PTGLE PSG TV2 Kanaalinst.ZendernaamVerplaatsenWissenDecoder Aan/UitNICAM/Standaard Televisiesysteem Kanalen BG (West-Europese landen, behalve de landen die hieronder worden aangegeven) Kleursysteem: PAL
[Klok] ◆[Auto Inst.] De functie voor automatische instelling van de klok wordt ingeschakeld als een kanaal in uw gebied een tijdsignaal uitzendt. 1 Selecteer [Klok] en druk op ,. 2 Selecteer [Auto Inst. Aan] en druk op ENTER. z Tip Als u [Auto Inst. Aan] selecteert, wordt de functie voor automatische klokinstelling ingeschakeld wanneer de recorder wordt uitgeschakeld. ◆De klok handmatig instellen Als de functie voor automatische klokinstelling de klok niet correct instelt voor uw locatie, kunt u de klok handmatig instellen. 1 Selecteer [Klok] en druk op ,. 2 Druk op ,. 3 Druk op M/m om de dag in te stellen en druk vervolgens op ,. Stel achtereenvolgens de maand, het jaar, de uren en de minuten in. Druk op </, om het item te selecteren dat u wilt instellen en druk op M/m om de getallen in te stellen. Als u de getallen wilt wijzigen, drukt u op < om terug te keren naar het item dat moet worden gewijzigd, waarna u op M/m drukt. 4 Druk op ENTER om de klok te starten. DK (Oost-Europese landen) Kleursysteem: PAL
I (Groot-Brittannië/ Ierland) Kleursysteem: PAL Ierland A – J VHF Zuid-Afrika 4 – 13 VHF
L (Frankrijk) Kleursysteem: SECAM
Tv- en video-instellingen Met deze instellingen past u beeldaspecten, zoals grootte, aan. Kies de instellingen op basis van het type televisie, tuner of decoder dat op de recorder is aangesloten. Selecteer [Instellingen] in het instelscherm. Voor informatie over het gebruik van het instelscherm zie "Instelschermen gebruiken" (pagina 77). Standaardinstellingen zijn onderstreept. [B/H-verhouding] Hiermee selecteert u de hoogte- breedteverhouding van de aangesloten televisie (4:3 of breedbeeld). [Weergave] Hiermee bepaalt u hoe breedbeeldmateriaal op het scherm wordt weergegeven als [4:3] is geselecteerd voor [B/H-verhouding]. Opmerking Bij sommige discs kan automatisch [Letter Box] worden geselecteerd in plaats van [Pan Scan] en omgekeerd. [Lijn1 Decoder] Stelt de LINE 1-TV-aansluiting in voor invoer van gecodeerde videosignalen. [Progressive Mode] (weergave van Progressive-indeling) Bepaalt of de COMPONENT VIDEO OUT- aansluitingen progressive signalen uitvoeren. [ 4:3 ] Selecteer deze instelling als u een televisie met een 4:3-scherm aansluit. Als u [4:3] selecteert, stelt u hieronder [Weergave] in. [ 16:9 ] Selecteer deze instelling als u een breedbeeldtelevisie of een televisie met breedbeeldfunctie aansluit. [ Letter Box ] Geeft breedbeeldmateriaal weer met zwarte stroken aan de bovenkant en onderkant van het scherm. [ Pan Scan ] Geeft breedbeeldmateriaal automatisch weer op het volledige scherm, waarbij het overtollige gedeelte wordt weggesneden. NederlandStartInstellingenKanaalinst. Klok B/H-verhoudingWeergaveLijn1 DecoderProgressive Mode PBC Fabrieksinst.Auto Voorinst. [ Uit ] Voert de signalen van de LINE 1- TV-aansluiting in. Gewoonlijk selecteert u deze instelling. [ Aan ] De signaalinvoer van de LINE 1- TV-aansluiting wordt uitgevoerd naar de LINE 3/DECODER- aansluiting, zodat deze kan worden gedecodeerd. Het gedecodeerde signaal wordt vervolgens weer ingevoerd via de LINE 3/DECODER-aansluiting, zodat u PAY-TV/Canal Plus- programma's kunt opnemen of bekijken. Selecteer in dit geval "LINE 1" door op INPUT SELECT te drukken. [ Uit ] Selecteer deze optie als uw tv niet compatibel is met progressive signalen of als de tv is aangesloten op andere aansluitingen dan de
COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen. [16:9][4:3 Letter Box][4:3 Pan Scan],wordt vervolgd82
- U kunt [Aan] niet selecteren als de VIDEO OUT SELECT-schakelaar op het achterpaneel is ingesteld op "RGB". Zorg ervoor dat deze schakelaar is ingesteld op "COMPONENT" (pagina 21).• Als u [Aan] selecteert, worden beelden weergegeven op een progressive-compatibele tv of monitor. In de progressive modus worden signalen alleen naar de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen gezonden. Als u de instelling wilt annuleren, verwijdert u de disc en sluit u de disclade. Druk vervolgens op x (stoppen) op de recorder en houd deze knop vijf seconden ingedrukt.• Als uw tv geen progressive signalen accepteert, wordt [Progressive Mode] na enkele seconden automatisch ingesteld op [Uit]. [PBC] (Playback Control) Schakelt de PBC-functie in of uit wanneer u VIDEO-CD's afspeelt. Taalinstellingen Via het instelscherm [Taal] kunt u een taal selecteren voor de schermweergave van de recorder en de discs. Selecteer [Taal] in het instelscherm. Voor informatie over het gebruik van het instelscherm zie "Instelschermen gebruiken" (pagina 77). Standaardinstellingen zijn onderstreept. [OSD] (schermweergave) De taal voor de schermweergave selecteren. [Menu] (alleen DVD-VIDEO) De taal van het DVD-menu selecteren. [Geluid] (alleen DVD-VIDEO) De taal voor het geluidsspoor selecteren. [Ondertitels] (alleen DVD-VIDEO) De taal selecteren voor de ondertiteling die is opgenomen op de disc. Opmerking Als u voor [Menu], [Ondertitels] of [Geluid] een taal selecteert die niet op de DVD-VIDEO staat, wordt automatisch een van de opgenomen talen geselecteerd. [ Aan ] Selecteer deze optie als uw tv progressive signalen in de 625p- indeling accepteert en is aangesloten op de
COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen. U krijgt dan beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en een uitstekende beeldkwaliteit. [ Uit ] De PBC-functie is niet geactiveerd. VIDEO-CD's met PBC worden op dezelfde manier afgespeeld als audio-CD's. [ Aan ] De PBC-functie wordt geactiveerd als u VIDEO-CD's met PBC afspeelt. [ Origineel ] Selecteert de voorkeurstaal op de disc. [ Overig ] Het venster voor het invoeren van een taalcode verschijnt. Druk op de cijfertoetsen om een viercijferige code uit de "Taalcodelijst" (pagina 123) in te voeren en druk op ENTER. OSD Taal Menu GeluidOndertitelsEspañolNederlandsEnglishDeutschFrançaisItalianoInstelmenu DVD-recorder
Geluidsinstellingen Via het instelscherm [Geluid] kunt u het geluid instellen op basis van de afspeelomstandigheden en de aansluitingen. Selecteer [Geluid] in het instelscherm. Voor informatie over het gebruik van het instelscherm zie "Instelschermen gebruiken" (pagina 77). Hieronder zijn de standaardinstellingen onderstreept voor een optimaal surround-effect met het meegeleverde luidsprekersysteem. [Dolby Digital] (alleen DVD's) Selecteer het type Dolby Digital-signaal voor gebruik van de DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL)-aansluiting. Opmerking Als [D-PCM] is geselecteerd, gaat het surround-effect verloren bij bepaalde geluidsveldinstellingen. [DTS] (alleen DVD-VIDEO) Geef aan of DTS-signalen moeten worden uitgevoerd bij gebruik van de DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL) aansluiting. Opmerking Als [Uit] is geselecteerd, komt er geen geluid uit de meegeleverde luidsprekers als u een DTS-geluidsspoor op een DVD weergeeft. [MPEG] (alleen DVD-VIDEO) Selecteer het type MPEG-signaal voor gebruik van de DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL) aansluiting. Opmerking Het meegeleverde luidsprekersysteem leest geen MPEG-audiosignalen. Als [Bitstream] is geselecteerd, wordt er geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers. [Bemonst.-freq.] (alleen DVD-VIDEO) Selecteer de bemonsteringsfrequentie van het geluidssignaal. Opmerking Als [96kHz] is geselecteerd, gaat het surround-effect verloren bij bepaalde geluidsveldinstellingen. [Audio DRC] (Dynamic Range Control) (Alleen Dolby Digital-DVD's) Zorgt voor een helder geluid als het volume wordt verlaagd tijdens het afspelen van een DVD met ondersteuning van [Audio DRC]. Dit is van invloed op het uitgangssignaal van de volgende aansluitingen: – LINE 2 OUT (AUDIO L/R)-aansluitingen – LINE 1-TV-aansluiting – LINE 3/DECODER-aansluiting [ D-PCM ] Selecteer deze instelling als de recorder is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde Dolby Digital- decoder. [ Dolby Digital ] Selecteer dit als de recorder op het luidsprekersysteem is aangesloten. [ Uit ] Selecteer deze instelling als de recorder is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde DTS-decoder. [ Aan ] Selecteer dit als de recorder op het luidsprekersysteem is aangesloten. Dolby DigitalGeluid DTS MPEG D-PCMDolby DigitalBemonst.-freq.Audio DRC Stem [ PCM ] Selecteer dit als de recorder op het luidsprekersysteem is aangesloten. Als u MPEG- geluidssporen afspeelt, voert de recorder stereosignalen uit via de DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL)-aansluiting. [ Bitstream ] Selecteer deze instelling als de recorder is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde MPEG-decoder. [ 48kHz ] De audiosignalen van DVD- VIDEO's worden altijd omgezet naar 48 kHz/16 bits. [ 96kHz ] Alle soorten signalen, met inbegrip van 96 kHz/24 bits, worden uitgevoerd in hun oorspronkelijke indeling. ,wordt vervolgd84
– DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL)- aansluiting alleen als [Dolby Digital] is ingesteld op [D-PCM] (pagina 83). Opmerking Voor uitvoer via het luidsprekersysteem gebruikt u de instelling "AUDIO DRC" onder "CUSTOMIZE" in het AMP-menu (pagina 91). De audio DRC-functie De audio DRC-functie werkt anders, afhankelijk van de geluidsinstellingen.
Enkel Dolby Digital DVD. Is zowel geschikt voor analoge als digitale uitvoer.
Enkel Dolby Digital DVD. Enkel voor de uitvoer van het luidsprekergeluid.
Meerdere kanalen. [Stem] (alleen karaoke-DVD) Mengt karaoke-kanalen met het normale stereogeluid. Deze functie werkt alleen voor karaoke-DVD's met meerdere kanalen. [ Uit ] Gewoonlijk selecteert u deze instelling. [ Aan ] Zorgt voor heldere lage tonen, zelfs bij een laag volume. RECORDER [Audio] instellen: SPEAKER AMP-menu: Audio DRC- effect: [Dolby Digital] [Audio DRC] "AUDIO DRC" [D-PCM]
[ Uit ] Mengt karaoke-kanalen niet met het normale stereogeluid. U kunt het hulpkanaal voor de zang op een DVD met meerdere kanalen uitschakelen. [ Aan ] Mengt karaoke-kanalen met het normale stereogeluid.Instelmenu DVD-recorder
Kinderbeveiliging Het afspelen van bepaalde DVD-VIDEO's kan worden beperkt op basis van een vooraf ingesteld niveau, zoals een leeftijdsbeperking. Scènes kunnen in dit geval worden vergrendeld of vervangen door andere scènes. Selecteer [Kinderbeveil.] in het instelscherm. Voor informatie over het gebruik van het instelscherm zie "Instelschermen gebruiken" (pagina 77). [Wachtwoord inst.] Hiermee stelt u het wachtwoord voor [Kinderbeveil.] in of wijzigt u dit. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD, selecteer [Wachtwoord inst.] en druk op ,. Het invoerscherm voor het wachtwoord verschijnt als u nog geen wachtwoord hebt ingevoerd. Voer een viercijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk op ENTER. Voer het wachtwoord opnieuw in ter bevestiging en druk op ENTER terwijl [OK] is geselecteerd. Het wachtwoord wordt opgeslagen.
- Als u een fout maakt, drukt u herhaaldelijk op < om de cijfers een voor een te wissen, waarna u het wachtwoord opnieuw invoert. 2 Als u het wachtwoord wilt wijzigen, drukt u op ENTER terwijl [Wijzigen] is geselecteerd. [Wissen]: Wist het wachtwoord. Voer het opgeslagen wachtwoord in en druk op ENTER. 3 Voer het opgeslagen wachtwoord in en druk op ENTER. 4 Voer een nieuw viercijferig wachtwoord in en druk op ENTER. 5 Voer het wachtwoord nogmaals in ter bevestiging en druk op ENTER. z TipAls u het wachtwoord bent vergeten, wist u het wachtwoord en slaat u een nieuw wachtwoord op.Druk op SET UP om het instelscherm weer te geven. Voer het zescijferige getal 210499 in met de cijfertoetsen. Selecteer [ OK] en druk op ENTER. Het opgeslagen wachtwoord is gewist. [Kinderbeveiliging] Selecteer het beveiligingsniveau. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD, selecteer [Kinderbeveiliging] en druk op ,. U wordt gevraagd om een wachtwoord. 2 Voer het viercijferige wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk op ENTER. 3 Selecteer het niveau en druk op ENTER. Hoe lager het niveau, hoe strenger de beperking. Als u [Onbeperkt] selecteert, wordt de kinderbeveiliging niet geactiveerd. [Gebiedscode] Selecteer een code voor een geografisch gebied als afspeelbeperking. Zie "Lijst met gebiedscodes" (pagina 124). 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD, selecteer [Gebiedscode] en druk op ,. 2 Voer het viercijferige wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk op ENTER. 3 Druk op M/m om het eerste teken van het gebied in te voeren en druk op ,. 4 Druk op M/m om het tweede teken in te voeren en druk op ENTER. Opmerkingen
- Als u discs zonder kinderbeveiligingsfunctie afspeelt, kan het afspelen niet worden beperkt op deze recorder.• Bij sommige discs moet u mogelijk het kinderbeveiligingsniveau wijzigen. Voer in dat geval uw wachtwoord in en wijzig het niveau.Wachtwoord inst.Kinderbeveil.KinderbeveiligingGebiedscodeWijzigenDelete Nieuw Niveau 6Niveau 5OnbeperktNiveau 8Niveau 7Niveau 2Niveau 1Niveau 4Niveau 3Wachtwoord inst.Kinderbeveil.GebiedscodeKinderbeveiliging86
Opname-instellingen Via het instelscherm [Opname] kunt u de beeldkwaliteit en het formaat van het opgenomen beeld aanpassen. Selecteer [Opname] in het instelscherm. Voor informatie over het gebruik van het instelscherm zie "Instelschermen gebruiken" (pagina 77). Standaardinstellingen zijn onderstreept. [Opnamestand] Selecteer een van de volgende opnamemodi: HQ (hoge kwaliteit), SP (Standard Play), EP (Extended Play), SLP of (Super Long Play). [B/H-verhouding] (alleen DVD-RW (VR- modus)) Selecteer het beeldformaat van het programma dat u wilt opnemen. Als u opneemt op andere discs dan DVD-RW's (VR-modus), wordt altijd het schermformaat 4:3 gebruikt. [DV Audio Input] Selecteer het stereospoor als u opneemt van een digitale videocamera die is aangesloten op de DV IN-aansluiting op het voorpaneel. [Auto Hoofdstuk] Verdeelt een opname (een titel) automatisch in hoofdstukken door met vaste tussenpozen hoofdstukmarkeringen in te voegen. De markeringen worden aangebracht tijdens de opname. Opmerking Afankelijk van de duur van de opname kan het daadwerkelijke interval verschillen van het interval dat is geselecteerd bij [Auto Hoofdstuk]. Het geselecteerde interval geldt slechts als indicatie voor het maken van hoofdstukken. [ 4:3 ] Stelt het beeldformaat in op 4:3. [ 16:9 ] Stelt het beeldformaat in op 16:9 (breedbeeld). [ Stereo1 ] Neemt het oorspronkelijke geluid van de video-opname op. Gewoonlijk selecteert u deze optie als u een DV/Digital8-tape kopieert. [ Stereo2 ] Neemt alleen aanvullend geluid op dat is toegevoegd na de video- opname. SLP
OpnamestandOpnameB/H-verhoudingDV Audio InputAuto Hoofdstuk [ Uit ] Er worden geen hoofdstukmarkeringen ingevoegd. [ 5Min ] Stelt het interval in op 5 minuten. [ 10Min ] Stelt het interval in op 10 minuten. [ 15Min ] Stelt het interval in op 15 minuten.Luidspreker Surround-opties
Luidspreker Surround-opties De statusgegevens controleren op het uitleesvenster van het hoofdtoestel U kunt het luidsprekersysteem instellen terwijl u de statusgegevens op het uitleesvenster van het hoofdtoestel controleert. De volgende gegevens verschijnen. De helderheid van het uitleesvenster van het hoofdtoestel verlagen (DIMMER) Stel de AMP/DVD-schakelaar in op AMP en druk op DIMMER. Elke keer dat u drukt, wordt de weergave op het uitleesvenster van het hoofdtoestel donkerder ("ON") en lichter ("OFF"). "; DIGITAL" (Dolby Digital), "" (DTS) Geeft de audiosignaalindeling aan. "; PL" (Dolby Pro Logic), "; PLII" (Dolby Pro LogicII), "DCS" Geeft de huidige surround- indeling aan (pagina 89). "LINK" Brandt wanneer een 2- kanaalsbron via de surround-luidsprekers wordt uitgevoerd (pagina 89). "DSGX" Brandt wanneer DSGX is geactiveerd (pagina 90).
SL SW SR DSGX Uitleesvenster van het hoofdtoestel1 2 34 67 8 905AMP/DVD-schakelaar1 2 3
Het geluidsveld selecteren U kunt van surround-sound genieten door gewoon een van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden van het systeem te selecteren. Zij bezorgen u thuis het verrassende en krachtige geluid van in de bioscoop. Druk op SOUND FIELD +/
om een van de geluidsvelden te selecteren. Voorbeeld: Het uitleesvenster van het hoofdtoestel verandert als volgt. Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. "A. F. D. AUTO" (Auto Format Direct Auto) Geeft het geluid weer zoals het werd opgenomen/ gecodeerd, zonder effecten toe te voegen (zoals weergalming). De functie voor automatisch decoderen detecteert vanzelf welk type audiosignaal wordt ingevoerd (Dolby Digital, DTS of standaard 2-kanaals stereo) en decodeert zoals nodig is. Als er geen signalen zijn met een lage frequentie (Dolby Digital LFE, enz.), produceert het een signaal met een lage frequentie dat via de subwoofer kan worden uitgevoerd. "2CH STEREO" (Stereo langs 2 kanalen) Voert het geluid uit via de luidsprekers links en rechts vooraan en de subwoofer. De standaard 2- kanaalsbronnen (stereo) worden helemaal niet gebruikt voor de verwerking van de geluidsvelden. Surround-indelingen met meerderen kanalen worden herleid tot 2 kanalen. Geluidsveld "A. F. D. AUTO" Voert het oorspronkelijk opgenomen geluid uit zonder geluidseffecten (pagina 88). "PRO LOGIC", "PLII MOVIE", "PLII MUSIC" Voert een 2-kanaalsbron zoals cd's uit als een 5.1- kanaal. Dolby Pro Logic voert 2-kanaalsbronnen uit via vijf kanalen (pagina 89). "C. ST. EX A", "C. ST. EX B", "C. ST. EX C" Zorgt voor de ideale geluidsomgeving van een bioscoop dankzij DCS- technologie (Digital Cinema Sound) (pagina 89).
SOUND FIELD +/– "MULTI ST.", "REAR ST." Voert 2-kanaalsbronnen uit langs de voorste luidsprekers en de surround-luidsprekers of enkel via de surround- luidsprekers (pagina 89). "HALL", "JAZZ CLUB", "L. CONCERT" (live concert), "GAME", "SPORTS", "MONO FILM" Stemt het geluid af volgens de bron (films, muziek, nieuws, sport of overige) "NIGHT " U kunt zelfs bij een laag volume genieten van de geluidseffecten en dialogen, net als in de bioscoop. Handig als u 's nachts naar een film kijkt. "2CH STEREO" Voert het geluid enkel uit via de luidsprekers links en rechts vooraan en de subwoofer. Zonder surround-effecten (pagina 88). GeluidsveldLuidspreker Surround-opties
"PRO LOGIC" (Dolby Pro Logic) Voert 2-kanaalsbronnen uit via vijf kanalen. Deze modus decodeert Pro Logic naar het ingangssignaal en voert het uit via de luidsprekers vooraan en in het midden en de surround- luidsprekers. Ondertussen bevat het surround-kanaal enkel monogeluid. "PLII MOVIE/PLII MUSIC" (Dolby Pro Logic II Movie/Music) Voert 2-kanaalsbronnen via vijf kanalen uit over de volledige bandbreedte. Daartoe wordt een geavanceerde, bijzonder zuivere matrix surround- decoder gebruikt die de ruimtelijke eigenschappen van de oorspronkelijke opname extraheert zonder nieuwe geluiden of klankkleuren toe te voegen. z Tips• Als u geen geluidseffecten wilt, selecteert u "A.F.D. AUTO" of "2CH STEREO". • Het systeem onthoudt voor elke functie het laatste gekozen geluidsveld. (als u bijvoorbeeld DVD's beluistert met "HALL" en nadien een FM/AM-radiozender beluistert met een ander geluidsveld, onthoudt het systeem "HALL" en past het dit geluidsveld toe als u terugkeert naar de DVD-functie). Opmerking Als het ingangssignaal een bron is met meerdere kanalen, worden Dolby Pro Logic en Dolby Pro Logic II Movie/Music uitgeschakeld en wordt de bron rechtstreeks uitgevoerd met meerdere kanalen. 2-kanaalsbronnen weergeven via de middenluidspreker en surround luidsprekers "MULTI ST." (Multi Stereo) In deze stand worden 2-kanaalsbronnen tegelijkertijd weergegeven door de voorluidsprekers, de surround luidsprekers en de middenluidspreker. De voorste luidsprekers en de surround-luidsprekers voeren hetzelfde geluid uit. "REAR ST." (Stereo achteraan) Voert 2-kanaalsbronnen enkel uit langs de surround-luidsprekers. De voorluidsprekers produceren alleen geluid als u "NONE" selecteert bij "SURR SP" in het menu AMP (pagina 96). z TipAls u "MULTI ST." kiest of "REAR ST.", verschijnt "LINK" op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. Digital Cinema Sound (DCS) gebruiken In samenwerking met Sony Pictures Entertainment heeft Sony de geluidsomgeving van de Sony Pictures Entertainment studio's opgemeten en deze gegevens samen met de DSP- technologie (Digital Signal Processor) van Sony zelf verwerkt voor het ontwikkelen van "Digital Cinema Sound". "Digital Cinema Sound" simuleert bij de thuisbioscoop de ideale geluidsomgeving van een echte bioscoop op basis van de voorkeuren van de filmregisseur. "C. ST. EX A" (Cinema Studio EX A) Geeft het geluid weer van de "Cary Grant Theater" productiestudio van Sony Pictures Entertainment. Dit is een standaardmodus, ideaal voor het bekijken van haast elk type film. "C. ST. EX B" (Cinema Studio EX B) Geeft het geluid weer van de "Kim Novak Theater" productiestudio van Sony Pictures Entertainment. Deze modus is ideaal voor het bekijken van sciencefiction of actiefilms met veel geluidseffecten. "C. ST. EX C" (Cinema Studio EX C) Geeft het geluid weer van de ruimte waar Sony Pictures Entertainment filmmuziek opneemt. Deze modus is ideaal voor het bekijken van musicals of klassieke films met muziek in de soundtrack. Cinema Studio EX Cinema Studio EX is ideaal om de filmsoftware te benutten die op een formaat met meerdere kanalen is gecodeerd, zoals de Dolby Digital DVD. Deze modus geeft het geluid weer van de Sony Pictures Entertainment studio's. Cinema Studio EX bestaat uit de volgende drie elementen.
- Virtual Multi Dimension Creëert vijf sets virtuele luidsprekers die de luisteraar omringen vanuit één set geplaatste surround-luidsprekers.
- Screen Depth Matching In de bioscoop lijkt het geluid uit het scherm zelf te komen. Dit element creëert hetzelfde gevoel in de ruimte waar u zit te luisteren door het geluid van de voorste luidsprekers tot "in" het scherm te verschuiven. ,wordt vervolgd90
- Cinema Studio Reverberation Reproduceert de weergalming die zo typerend is voor de bioscoop. Cinema Studio EX is een ingebouwde modus die deze elementen tegelijk bedient. Opmerkingen
- Het effect van de virtuele luidsprekers kan bijkomend geruis veroorzaken in het weergavesignaal.
- Als u tijdens het luisteren geluidsvelden gebruikt die met virtuele luidsprekers werken, zult u geen geluid horen uit de surround-luidsprekers zelf. Basfrequenties versterken (DSGX) De DSGX-functie (Extended Dynamic Sound Generator) versterkt de basfrequenties. Druk op DSGX. De DSGX-functie is geactiveerd en de aanduiding "DSGX" gaat branden op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. Om de functie te annuleren, drukt u opnieuw op DSGX.
Het geluid weergeven met een laag volume ("AUDIO DRC") De functie AUDIO DRC (Dynamic Range Compression) versmalt het dynamische bereik van het geluidsspoor. Handig als u laat op de avond met een laag volume naar een film kijkt. Opmerkingen
- De AUDIO DRC-functie wordt enkel gebruikt voor Dolby Digital-bronnen.• Deze instelling is enkel geldig voor uitvoer langs het luidspekersysteem. Als u de AUDIO DRC-functie wilt gebruiken voor uitvoer via een andere recorder dan dit luidsprekersysteem, stelt u [Audio DRC] in de [Audio]-instellingen in op [Aan] (pagina 83). 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op AMP en druk op AMP MENU. Het AMP-menu verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. 2 Druk op M/m om "CUSTOMIZE" te selecteren en druk op ENTER of ,. Voorbeeld: 3 Druk op M/m om "AUDIO DRC" te selecteren en druk op ENTER of ,. 4 Druk op M/m om een instelling te kiezen. "DRC STD": Geeft het geluidsspoor weer met het dynamische bereik dat de opnametechnicus nastreefde. "DRC MAX": Maximale compressie van het dynamisch bereik. "DRC OFF" (standaard): Geen compressie van het dynamisch bereik. 5 Druk op ENTER of AMP MENU om het menu uit te schakelen.
De vertraging tussen het beeld en het geluid regelen ("A/V SYNC") Als het beeld en het geluid niet overeenstemmen, kunt u de vertraging tussen beide aanpassen. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op AMP en druk op AMP MENU. Het AMP-menu verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. 2 Druk op M/m om "CUSTOMIZE" te selecteren en druk op ENTER of ,. 3 Druk op M/m om "A/V SYNC" te selecteren en druk op ENTER of ,. "SYNC OFF" (standaard): Geen aanpassing. "SYNC ON": Past de vertraging aan tussen het beeld en het geluid. 4 Druk op M/m om "SYNC ON" te kiezen. De A/V SYNC-functie is geactiveerd en de aanduiding "A/V SYNC" gaat branden op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. 5 Druk op ENTER of AMP MENU om het menu uit te schakelen. Om de instelling te annuleren, herhaalt u de voorgaande stappen en selecteert u "SYNC OFF" in stap 4. Opmerking Deze functie werkt mogelijk niet, afhankelijk van de invoerstroom of van de geselecteerde invoerbron en de instellingen voor het Geluidsveld. Als de functie actief is, gaat "A/V SYNC" branden op het uitleesvenster van het hoofdtoestel.
Stereo of tweetalige uitzendingen bekijken ("DUAL MONO") Deze recorder ontvangt tweetalige NICAM- of ZWEITON-uitzendingen. U kunt tussen de audiokanalen wisselen tijdens het ontvangen of opnemen, of terwijl u DVD-RW's weergeeft. Selecteer het kanaal en de luisprekeruitvoer zoals hieronder beschreven. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op AMP en druk op AMP MENU. Het AMP-menu verschijnt. 2 Druk op M/m om "CUSTOMIZE" te selecteren en druk op ENTER of ,. 3 Druk op M/m om "DUAL MONO" te selecteren en druk op ENTER of ,. Voorbeeld: 4 Druk op M/m om een instelling te kiezen. "MAIN" (standaard): Het hoofdgeluid wordt via de middelste luidspreker uitgevoerd. "SUB": Het subgeluid wordt via de middelste luidspreker uitgevoerd. "MAIN+SUB": Het hoofd- en subgeluid worden via de middelste luidspreker uitgevoerd. "MAIN/SUB": Het hoofdgeluid wordt via de luidspreker links vooraan uitgevoerd, het subgeluid via de luidspreker rechts vooraan. 5 Druk op ENTER of AMP MENU om het AMP- menu uit te schakelen. Opmerking Als "CENTER SP" is ingesteld op "CENTER NO" in het AMP-menu (pagina 96), wordt het geluid uitgevoerd via de luidsprekers links en rechts vooraan.1 2 3
Geluid van de tv of videorecorder weergeven met het luidsprekersysteem U kunt het geluid van aangesloten toestellen weergeven via de luidsprekers van dit systeem. Let erop dat u uw tv of andere toestellen correct aansluit. 1 Druk op DVD "/1 om de recorder in te schakelen. Als u tv kijkt, stel de tv dan in op de video- ingang. 2 Druk op AMP "/1 om het luidsprekersysteem in te schakelen. Als "FM" of "AM" verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel, druk dan op DVD op de afstandsbediening om "DVD" weer te geven. 3 Druk herhaaldelijk op INPUT SELECT om een ingangsbron te selecteren aan de hand van de gemaakte aansluiting. Het uitleesvenster op het voorpaneel van de recorder verandert als volgt: 4 Druk op SOUND FIELD +/
om het gewenste geluidsveld te selecteren. Opmerking Als u het geluid van de tv of het stereogeluid van een 2-kanaalsbron beluistert via de zes luidsprekers, selecteer dan "PRO LOGIC" of "PLII MUSIC/MOVIE".SOUND FIELD +/–1 2 3
Programma-positie tvInstelmenu luidsprekersysteem
Instelmenu luidsprekersysteem Het AMP-menu gebruiken ◆Structuur AMP-menu De werkelijke schermweergaven zijn afgekort.
Dit submenu verschijnt niet als "CENTER SPEAKER" is ingesteld op "NO". Dit submenu verschijnt niet als "SURROUND SPEAKER" is ingesteld op "NONE". Als u het AMP-menu op het uitleesvenster van het hoofdtoestel gebruikt, kunt u het luidsprekersysteem instellen voor een optimaal surround-geluid. Voor meer informatie over de surround-opties van dit luidsprekersysteem, zie pagina 88. 1 Richt de afstandsbediening op het hoofdtoestel, stel de AMP/DVD-schakelaar in op AMP en druk op AMP MENU. De AMP-menuoptie verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. Voorbeeld: 2 Druk op M/m om een optie te kiezen. "SP SETUP" (luidspreker instellen): Hiermee kunt u de luidsprekeropties, enz. instellen (pagina 96). "LEVEL" (volume): Schakelt de testtoon in of uit en stelt het luidsprekervolume in (pagina 98). "CUSTOMIZE" (aanpassen): Stelt andere geluidsfuncties voor het luidsprekersysteem in (pagina 99). 3 Druk op ENTER of ,. In de tweede laag verschijnt een item. Voorbeeld: "CENTER SP" (middelste luidspreker) 1e laag 2e laag 3e laag SPEAKER SETUP
</M/m/,, ENTERAMP/DVD-schakelaarAMP MENU,wordt vervolgd96
4 Druk op M/m om het item te selecteren dat u wilt instellen. Voorbeeld: "FRONT DIST" (afstand voorste luidspreker) 5 Druk op ENTER of ,. 6 Druk op M/m om een instelling te kiezen. De instelling wordt toegepast op het luidsprekersysteem. Terugkeren naar de vorige laag Druk op <. Het AMP-menu uitschakelen Druk opnieuw op AMP MENU. Basisinstellingen luidsprekers ("SP SETUP") U kunt de posities van de luidsprekers invoeren en selecteren of de middelste of surround- luidsprekers moeten worden ingeschakeld. Selecteer "SP SETUP" in het AMP-menu. Voor informatie over het gebruik van het AMP-menu zie "Het AMP-menu gebruiken" (pagina 95). Voor informatie over het instellen van de afstand van de luidsprekers, raadpleeg ook "5. Basisinstellingen luidsprekers" (pagina 30). Standaardinstellingen zijn onderstreept. Opmerkingen
- De onderstaande instellingen kunnen verschillen van de standaardinstellingen als u "Stap 8: Begininstellingen" (pagina 28) hebt gevolgd voor uw huidige luidsprekeropstelling.• Wijzig uw huidige instellingen nogmaals als u de positie van de luidsprekers wijzigt. "CENTER SP" (middelste luidspreker) "SURR SP" (surround-luidspreker)
L R "CENTER YES" Gewoonlijk selecteert u deze instelling. "CENTER NO" Selecteer deze instelling als u geen middelste luidspreker gebruikt. "BEHIND
Selecteer deze instelling als er zich surround- luidsprekers bevinden in
"SIDE" Selecteer deze instelling als er zich surround- luidsprekers bevinden in
"NONE" Selecteer deze instelling als u geen surround-luidspreker gebruikt.Instelmenu luidsprekersysteem
"FRONT DIST" (afstand voorste luidspreker) Stel de afstand van uw luisterpositie tot de voorste luidspreker in tussen 1,0 en 7,0 m in stappen van 0,2 m. De standaardinstelling is "3,0
"CEN DIST" (afstand middelste luidspreker) Stel de afstand van de middelste luidspreker in tussen de instelling "FRONT DIST" (afstand voorste luidspreker) en –1,6 m van de instelling "FRONT DIST" (ingesteld in stappen van 0,2 m). De standaardinstelling is "3,0
"SURR DIST" (afstand surround-luidspreker) Stel de afstand van de surround-luidspreker in tussen de instelling "FRONT DIST" (afstand voorste luidspreker) en –4,6 m van de instelling "FRONT DIST" (ingesteld in stappen van 0,2 m). De standaardinstelling is "3,0
- Als u een item selecteert, verdwijnt het geluid even.
- Afhankelijk van de instellingen voor de andere luidsprekers kan het geluid van de subwoofer te sterk zijn.
- Als de luidsprekers vooraan en de surround- luidsprekers zich elk op een andere afstand bevinden van uw luisterpositie, stel dan de afstand in van de dichtstbijzijnde luidspreker.
- Plaats de surround-luidsprekers en de middelste luidspreker niet verder weg van uw luisterpositie dan de voorste luidsprekers.
- Afhankelijk van de invoerstroom kunnen de instellingen voor de afstand al dan niet worden gebruikt.
Het luidsprekervolume instellen ("LEVEL") U kunt het volume van elke luidspreker afzonderlijk instellen. Gebruik de testtoon om de luidsprekers gemakkelijk te regelen (raadpleeg "Het luidsprekervolume instellen met behulp van de testtoon" op pagina 98). U kunt het volume ook aanpassen zonder de testtoon te gebruiken. Selecteer "LEVEL" (volume) in het AMP-menu. Voor informatie over het gebruik van het AMP-menu zie "Het AMP- menu gebruiken" (pagina 95). Standaardinstellingen zijn onderstreept. "TEST TONE" "FL LEVEL" (volume luidspreker links vooraan) Stel het volume van de luidspreker links vooraan in tussen –6 dB en 0 dB in stappen van 1 dB. De standaardinstelling is "0
"CEN LEVEL" (volume middelste luidspreker) Stel het volume van de middelste luidspreker in tussen –6 dB en +6 dB in stappen van 1 dB. De standaardinstelling is "0
"FR LEVEL" (volume luidspreker rechts vooraan) Stel het volume van de luidspreker rechts vooraan in tussen –6 dB en 0 dB in stappen van 1 dB. De standaardinstelling is "0
"SR LEVEL" (volume surround-luidspreker rechts) Stel het volume van de surround-luidspreker rechts in tussen –6 dB en +6 dB in stappen van 1 dB. De standaardinstelling is "0
"SL LEVEL" (volume surround-luidspreker links) Stel het volume van de surround-luidspreker links in tussen –6 dB en +6 dB in stappen van 1 dB. De standaardinstelling is "0
"SW LEVEL" (volume subwoofer luidspreker) Stel het volume van de subwoofer in tussen –6 dB en +6 dB in stappen van 1 dB. De standaardinstelling is "0
Het volume van alle luidsprekers tegelijk aanpassen Druk op 2 +/– op de afstandsbediening. Of druk op VOLUME +/– op het hoofdtoestel. Het luidsprekervolume instellen met behulp van de testtoon 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op AMP en druk op AMP MENU. De AMP-menuoptie verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. 2 Druk herhaaldelijk op M/m om "LEVEL" (volume) te selecteren en druk op ENTER of ,. Voorbeeld: 3 Druk op M/m om "TEST TONE" (testtoon) te selecteren en druk op ENTER of ,. 4 Druk op M/m om "T. TONE ON" (testtoon aan) te selecteren. De luidsprekers zenden beurtelings een testtoon uit. 5 Druk op < om terug te keren naar de vorige laag en druk dan op M/m om een luidspreker te selecteren. "FL LEVEL" (volume luidspreker links vooraan), "CEN LEVEL" (volume middelste luidspreker), "FR LEVEL" (volume luidspreker rechts vooraan), "SR LEVEL" (volume surround-luidspreker rechts), "SL LEVEL" (volume surround-luidspreker links), of "SW LEVEL" (volume subwoofer luidspreker),
" Er wordt geen testtoon uitgezonden. "T. TONE ON" De luidsprekers zenden beurtelings een testtoon uit.Instelmenu luidsprekersysteem
6 Druk op ENTER of ,. De geselecteerde luidspreker zendt de testtoon uit. 7 Pas vanuit uw luisterpositie de luidsprekers aan door op M/m te drukken. Controleer de status op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. Voorbeeld: Tijdens het uitvoeren van een testtoon van –4 dB via de luidspreker links vooraan. 8 Herhaal stappen 5 tot 7 om het volume van de andere luidsprekers aan te passen. 9 Als u alle volumes hebt ingesteld, drukt u op < om terug te keren naar de vorige laag. 10Druk op M/m om "TEST TONE" te selecteren en druk op ENTER of ,. 11Druk op M/m om "T. TONE OFF" (testtoon uit) te selecteren en druk op AMP MENU om het AMP-menu uit te schakelen. Opmerking Als u de luidsprekerinstellingen aanpast, verdwijnt het geluid even. Bijkomende luidsprekerinstellingen ("CUSTOMIZE") U kunt met de andere surround-opties nog meer instellingen bepalen voor het luidsprekersysteem. Voor gedetailleerde informatie over alle opties, raadpleeg "Luidspreker Surround-opties" (pagina 87). Selecteer "CUSTOMIZE" in het AMP-menu. Voor informatie over het gebruik van het AMP- menu zie "Het AMP-menu gebruiken" (pagina 95). Standaardinstellingen zijn onderstreept. "AUDIO DRC" (audio dynamic range compression) (enkel Dolby Digital DVD) Versmalt het dynamische bereik van het geluidsspoor, zodat het zelfs bij een laag volume hoorbaar is. Deze instelling werkt enkel als u met het luidsprekersysteem luistert. Zie pagina 91 voor meer informatie. "DUAL MONO" (dual mono) (enkel voor multiplexuitzendingen) Hiermee kunt u het geluid van multiplexuitzendingen weergeven als het toestel AC-3 multiplex uitzendsignalen ontvangt. Zie pagina 93 voor meer informatie.
"DRC OFF" Geen compressie van het dynamisch bereik. "DRC STD" (DRC-standaard) Geeft het geluidsspoor weer met het dynamische bereik dat de opnametechnicus nastreefde. "DRC MAX" Maximale compressie van het dynamisch bereik. "MAIN " Voert het hoofdgeluid uit langs de middelste luidspreker. "SUB" Voert het subgeluid uit langs de middelste luidspreker. "MAIN+SUB" Voert het hoofd- en subgeluid uit langs de middelste luidspreker. ,wordt vervolgd100
Opmerking Als "CENTER SP" is ingesteld op "CENTER NO" in het AMP-menu (pagina 96), wordt het geluid uitgevoerd via de luidsprekers links en rechts vooraan.
Past de vertraging aan tussen het beeld en het geluid. Zie pagina 92 voor meer informatie. "MAIN/SUB" Voert het hoofdgeluid uit via de luidspreker links vooraan en het subgeluid via de luidspreker rechts vooraan. "SYNC OFF " Geen aanpassing. "SYNC ON" Past de vertraging aan tussen het beeld en het geluid.Andere handelingen
Andere handelingen De radio gebruiken Sluit de FM/AM antennes aan op de subwoofer (pagina 17) en stel de radiozenders in. Opmerking U kunt geen geluid van FM/AM-radio opnemen met de recorder of andere aangesloten toestellen. Radiozenders programmeren U kunt 20 FM-zenders instellen en 10 AM- zenders. Zorg ervoor dat het volume op het minimum ingesteld staat voordat u op een zender afstemt. 1 Druk op AMP " /1 om het luidsprekersysteem in te schakelen. 2 Zet de AMP/DVD-schakelaar op AMP. 3 Druk herhaaldelijk op FM/AM om FM of AM te selecteren. 4 Houd TUNING +/– ingedrukt tot het automatisch zoeken start. Het zoeken stopt als het systeem op een zender afstemt. De aanduiding "TUNED" gaat (samen met de aanduiding "ST" voor stereoprogramma's) branden op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. 5 Druk op FM/AM MEMORY. Er verschijnt een instelnummer. 6 Druk op M/m om het instelnummer van uw keuze te selecteren. 7 Druk op ENTER. De zender wordt opgeslagen. 8 Herhaal stappen 3 tot 7 om andere zenders te programmeren. Het instelnummer wijzigen Herhaal de bovenstaande stappen en selecteer een ander instelnummer in stap 6. Naar de radio luisteren 1 Druk op AMP "/1 om het luidsprekersysteem in te schakelen. 2 Druk herhaaldelijk op FM/AM om FM of AM te selecteren. Er wordt afgestemd op de laatst ontvangen zender.
3 Druk op FM/AM PRESET +/– om de geprogrammeerde zender van uw keuze te selecteren. 4 Druk op 2 (volume) +/– om het volume aan te passen. De radio uitschakelen Druk op AMP "/1 om het luidsprekersysteem uit te schakelen. Niet geprogrammeerde radiozenders beluisteren Gebruik manueel of automatisch afstemmen in stap 3 hierboven.
- Om manueel op een zender af te stemmen, drukt u op TUNING +/–.
- Om het automatisch afstemmen te starten, houdt u TUNING +/– ingedrukt. Als u het zoeken wilt stoppen, drukt u opnieuw op TUNING +/–. Als het FM-geluid ruis bevat Druk op FM MODE, zodat "MONO" verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. Er onstaat geen stereo-effect, maar de ontvangst zal verbeteren. Om terug te keren naar het stereo- effect, drukt u opnieuw op FM MODE. z Tips• U kunt ook een geprogrammeerde zender kiezen met de cijfertoetsen en de SET-toets.• Voor een betere ontvangst richt u de antennes opnieuw.• U kunt FM of AM ook selecteren door herhaaldelijk op FUNCTION te drukken op het hoofdtoestel. Op het uitleesvenster van het hoofdtoestel verschijnt "AM" of "FM". Het Radio Data System (RDS) Het Radio Data System (RDS) is een uitzendservice waarmee radiozenders bijkomende informatie kunnen meesturen met het gewone uitzendsignaal. Deze tuner biedt handige RDS- functies, zoals het weergeven van de naam van de radiozender. RDS is enkel beschikbaar voor FM- zenders*.
- Niet alle FM-zenders bieden de RDS-dienst aan en ze bieden ook niet allemaal hetzelfde soort diensten. Als u niet vertrouwd bent met het RDS-systeem, vraag dan bij uw plaatselijke radiozenders bijkomende informatie over de RDS-diensten in uw streek. Opmerking RDS kan mogelijk niet correct functioneren als de zender waar u op afstemt het RDS-signaal niet correct uitzendt of als de signaalsterkte te zwak is. RDS-uitzendingen ontvangen Selecteer gewoon een zender op de FM- frequentieband. Als u afstemt op een zender die RDS-diensten aanbiedt, wordt de naam* van de zender op het uitleesvenster vermeld.
- Als geen RDS-signaal wordt ontvangen, kan de naam van de zender mogelijk niet op het uitleesvenster verschijnen.z TipAls de naam van een zender wordt weergegeven, kunt u de frequentie opvragen door herhaaldelijk op FM DISPLAY te drukken.Andere handelingen
De sleep timer gebruiken U kunt instellen dat het luidsprekersysteem zich op een voorgeprogrammeerde tijd uitschakelt, zodat u kunt inslapen terwijl u naar muziek luistert. U kunt een periode kiezen tot 90 minuten in stappen van 10 minuten. Opmerking De sleep timer functie is enkel beschikbaar voor het luidsprekersysteem. De recorder blijft ingeschakeld. 1 Zet de AMP/DVD-schakelaar op AMP. 2 Druk herhaaldelijk op SLEEP. Wanneer u op de toets drukt, verandert het uitleesvenster van het hoofdtoestel (de resterende tijd) als volgt: De aanduiding "SLEEP" brandt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. De resterende tijd raadplegen Druk één keer op SLEEP. De resterende tijd wijzigen Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste tijd te selecteren. De functie opheffen Druk herhaaldelijk op SLEEP tot "SLEEP OFF" verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel.
Andere toestellen bedienen met de meegeleverde afstandsbediening U kunt de meegeleverde afstandsbediening gebruiken voor het bedienen van uw tv of een andere Sony DVD-speler/recorder (pagina 105). Televisies bedienen met de afstandsbediening U kunt de afstandsbediening ook gebruiken om uw tv te bedienen. Opmerkingen
- Afhankelijk van het aangesloten toestel kunt u mogelijk uw tv niet bedienen met enkele of alle hieronder vermelde toetsen.• Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist.• Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer mogelijk teruggezet op de standaardinstelling. Voer dan nogmaals het juiste codenummer in. 1 Houd TV [/1 ingedrukt. 2 Voer de fabrikantcode van uw tv in met de cijfertoetsen (zie "Codenummers van bedienbare tv's" hieronder). 3 Laat TV [/1 los. De afstandsbediening is ingesteld voor de bediening van uw tv. Druk op de volgende toetsen terwijl u de tv- toets op de afstandsbediening ingedrukt houdt.
- Als u op uw tv een programmapositie wilt kiezen met twee cijfers, drukt u op -/-- en vervolgens op de cijfertoetsen. Houd de hele tijd de TV-toets ingedrukt. De TV/DVD-toets bedienen (alleen voor SCART-aansluitingen) Met de t TV/DVD-toets kunt u schakelen tussen de recorder en de laatste ingangsbron die op de televisie is geselecteerd. Richt de afstandsbediening op de recorder wanneer u deze toets gebruikt. Als u de recorder via de SCART- aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u deze inschakelt. Om die andere bron te bekijken, houdt u TV ingedrukt en drukt u op t TV/DVD om de invoerbron van de tv te wijzigen. Codenummers van bedienbare tv's Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer voor de televisie hebt gevonden.
TV [/1 Hiermee kunt u de televisie in- of uitschakelen 2 +/– Hiermee kunt u het volume van de televisie regelen t TV/DVD Hiermee kunt u de ingangsbron van de televisie wijzigen PROG +/– Hiermee kunt u de programmapositie op een Sony televisie selecteren Cijfertoetsen en -/--* Hiermee kunt u de programmapositie op een Sony televisie selecteren Fabrikant Codenummer Sony 01 (standaard) Grundig 04 Hitachi 06 Panasonic 05, 12 Philips 02, 03Andere handelingen
Als u een Sony DVD-speler of meer dan één Sony DVD-recorder hebt Als de meegeleverde afstandsbediening de werking van de tweede Sony DVD-recorder of -speler stoort, stelt u voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening een ander nummer voor de bedieningsstand in dan voor de eerste Sony DVD-recorder of -speler. 1 Zet de recorder uit. 2 Houd x (stoppen) op de recorder ingedrukt tot in het uitleesvenster op het voorpaneel "MODE" verschijnt. 3 Houd x (stoppen) ingedrukt en druk daarbij herhaaldelijk op ./> op the recorder om de bedieningsstand te selecteren (MODE 1, 2 of 3). 4 Houd DVD [/1 op de afstandsbediening ingedrukt en druk daarbij op de cijfertoetsen om voor de afstandsbediening dezelfde bedieningsstand in te stellen als diegene die u hiervoor hebt geselecteerd. Samsung 13Sanyo 07Sharp 08Thomson 11Toshiba 10JVC 09Fabrikant Codenummer ./>Uitleesvenster op Bedieningsstand Enter"MODE 1" 01"MODE 2" 02"MODE 3" (standaard) 031 2 3
CijfertoetsenDVD "/1106
Terugkeren naar de standaardinstellingen van het luidsprekersysteem en de recorder Het luidsprekersysteem herstellen U keert als volgt terug naar de standaardinstellingen van het luidsprekersysteem (luidsprekers, radio, enz.). 1 Druk op het hoofdtoestel op "/1 om het luidsprekersysteem in te schakelen. 2 Houd FUNCTION ingedrukt en druk vervolgens gedurende ongeveer vijf seconden op "/1. Op het uitleesvenster van het hoofdtoestel verschijnt "COLD RESET" en de instellingen van het luidsprekersysteem worden ingesteld op hun standaardwaarden. De standaardwaarden van de recorder herstellen U kunt alle standaardinstellingen van de recorder herstellen. De instellingen voor [Kinderbeveil.], [Auto Voorinst.], [Klok] en [OSD] blijven echter ongewijzigd. 1 Stel de AMP/DVD-schakelaar in op DVD en druk op SET UP om de instellingen weer te geven. 2 Selecteer [Instellingen] en druk op ,. 3 Selecteer [Fabrieksinst.] en druk op ,. 4 Druk op ENTER terwijl [Start] is geselecteerd. U wordt gevraagd de bewerking te bevestigen. 5 Selecteer [OK] en druk op ENTER.
Aanvullende informatie Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit systeem, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet wordt verholpen, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Als u het systeem voor reparatie binnenbrengt, zorg er dan voor dat u het hele systeem meebrengt. Dit product is een systeemproduct en daarom is het hele systeem nodig om te bepalen welk onderdeel moet worden hersteld. Voeding Het toestel wordt niet ingeschakeld. , Controleer of het netsnoer goed is aangesloten., De systeemkabel is niet goed op de subwoofer aangesloten. Koppel het netsnoer van de subwoofer los en vervolgens ook de systeemkabel. Sluit de systeemkabel opnieuw aan en sluit na ongeveer twee minuten ook het netsnoer weer aan. De aanduiding [/1 knippert op het hoofdtoestel. , Trek het netsnoer van de subwoofer meteen uit en zorg ervoor dat: – De luidsprekerkabels geen kortsluiting maken. – Enkel de aangegeven luidsprekers worden gebruikt. – De ventilatieopeningen niet afgedekt zijn. Als u al het voorgaande hebt gecontroleerd, wacht dan ongeveer twee minuten tot de aanduiding [/1 uitgaat. Sluit nu het netsnoer van de subwoofer opnieuw aan en schakel het luidsprekersysteem in. Als de aanduiding nog steeds knippert, raadpleeg dan een Sony verdeler in uw buurt. Beeld Er is geen beeld. , Sluit alle kabels goed aan., De aansluitkabels zijn beschadigd., Controleer de aansluiting op de televisie (pagina 20)., Stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie in op "VCR" enz., zodat het signaal van de recorder op het televisiescherm verschijnt., Als u de recorder op de tv aansluit via de LINE 1-TV-aansluiting, stelt u de VIDEO OUT SELECT-schakelaar aan de achterzijde in op "RGB" (pagina 21)., Als u de recorder op de tv aansluit via de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen, stelt u de VIDEO OUT SELECT-schakelaar aan de achterzijde in op "COMPONENT" (pagina 21)., Als [Progressive Mode] is ingesteld op [Aan] (pagina 81), worden signalen alleen naar de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen verzonden., Met deze recorder kunt u geen NTSC-signalen opnemen. Er verschijnt beeldruis. , Als het videosignaal van de recorder via de videorecorder naar de televisie wordt verzonden of als de recorder is aangesloten op een gecombineerde tv/videorecorder, kan de kopieerbeveiliging van sommige DVD-programma's de beeldkwaliteit beïnvloeden. Als u nog altijd problemen hebt wanneer de recorder rechtstreeks is aangesloten op de televisie, probeert u de recorder aan te sluiten op de S VIDEO-ingang van de televisie., U hebt de recorder ingesteld op progressive (het PROGRESSIVE-lampje brandt) terwijl uw tv geen progressive signalen kan verwerken. Verwijder in dit geval de disc en sluit de disclade. Druk vervolgens op x (stoppen) op de recorder en houd deze knop vijf seconden ingedrukt., Als u de recorder instelt op progressive, kan dit van invloed zijn op het beeld, ook al is de tv compatibel met progressive signalen (625p). Verwijder in dit geval de disc en sluit de disclade. Druk vervolgens op x (stoppen) op de recorder en houd deze knop vijf seconden ingedrukt., U speelt een disc af die is opgenomen met een ander kleursysteem dan het systeem dat de tv gebruikt. De ontvangst van het televisieprogramma is niet schermvullend. , Stel het kanaal handmatig in via [Kanaalinst.] in het menu [Instellingen] (pagina 78).,wordt vervolgd108
, Selecteer de juiste bron met de toets INPUT SELECT of selecteer een kanaal met een televisieprogramma met de toetsen PROG +/–. Het beeld van televisieprogramma's is vervormd. , Richt de tv-antenne opnieuw. , Pas het beeld aan (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie). , Plaats de recorder en de televisie verder uit elkaar. , Plaats de televisie en de antennekabels verder uit elkaar. , De RF-kabel is aangesloten op AERIAL OUT van de recorder. Sluit de kabel aan op AERIAL IN. Televisiekanalen kunnen niet worden gewijzigd. , Het kanaal is uitgeschakeld (pagina 78). , Er is een timeropname gestart waardoor de kanalen zijn gewijzigd. Het beeld van apparatuur die is aangesloten op de ingang van de recorder, is niet schermvullend. , Als de apparatuur is aangesloten op de LINE 1- TV-aansluiting, selecteert u "LINE 1" in het uitleesvenster op het voorpaneel door op INPUT SELECT te drukken. Als de apparatuur is aangesloten op de LINE 2 IN-aansluitingen, selecteert u "LINE 2" in het uitleesvenster op het voorpaneel door op INPUT SELECT te drukken. Als de apparatuur is aangesloten op de LINE 4 IN-aansluitingen, selecteert u "LINE 4" in het uitleesvenster op het voorpaneel door op INPUT SELECT te drukken. Als de apparatuur is aangesloten op de LINE 3/ DECODER-aansluiting, selecteert u "LINE 3" in het uitleesvenster op het voorpaneel door op INPUT SELECT te drukken. Als de apparatuur is aangesloten op de DV IN- aansluiting (die gewoonlijk wordt gebruikt om een digitale videocamera aan te sluiten), selecteert u "DV" in het uitleesvenster op het voorpaneel door op INPUT SELECT te drukken. De beeldweergave of het televisieprogramma van apparatuur die is aangesloten op de recorder, is vervormd. , Als het beeld van een DVD-speler, een videorecorder of een tuner via de videorecorder naar de televisie wordt verzonden, kan de kopieerbeveiliging van sommige programma's de beeldkwaliteit beïnvloeden. Koppel het bewuste afspeelapparaat los en sluit het rechtstreeks aan op de televisie. Het beeld is niet schermvullend. , Stel [B/H-verhouding] bij [Instellingen] in op basis van de hoogte-breedteverhouding van uw tv (pagina 81). Het beeld is niet schermvullend, ook al is de hoogte-breedteverhouding voor [B/H- verhouding] in [Instellingen] correct ingesteld. , De hoogte-breedteverhouding ligt vast op de DVD. Het beeld is zwart-wit. , Als u een SCART-kabel gebruikt, controleert u of de kabel een 21-pins kabel is. Geluid Geen geluid. , De aansluitkabel is beschadigd. , De instelling voor de ingangsbron op het meegeleverde luidsprekersysteem of de aansluiting met het luidsprekersysteem is niet correct. , De recorder staat in de stand snel vooruit of achteruit afspelen, vertraagd afspelen of pauzeren. , Als het audiosignaal niet via de DIGITAL OUT (OPTICAL of COAXIAL)-aansluitingen komt, moet u de instellingen in het instelscherm [Geluid] controleren (pagina 83). , Druk op MUTING als "MUTING ON" verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. , Controleer de luidsprekerinstellingen (pagina 14).Aanvullende informatie
Het geluid bevat ruis. , Als u een CD met DTS-geluidssporen afspeelt, is ruis hoorbaar via de LINE 2 OUT (AUDIO L/R)- aansluitingen, de LINE 1-TV-aansluiting of de LINE 3/DECODER-aansluiting (pagina 56). Het volume is te laag. , Het volume is te laag bij sommige DVD's. Voor de uitvoer van de meegeleverde luidsprekers verandert u "AUDIO DRC" met het AMP-menu in "DRC MAX" of "DRC STD" (pagina 91). Voor een andere uitvoer van het geluid kiest u voor [Audio DRC] in de [Audio]-instellingen [Aan] (pagina 83). Er kan geen ander geluidsspoor worden opgenomen of weergegeven. , Als een ander audiokanaal dan "Hoofd+Sub" is geselecteerd, kunt u niet zowel het hoofdgeluid als het subgeluid opnemen. Controleer het geselecteerde audiokanaal voordat u de opname start. , Als u via het luidsprekersysteem wilt genieten van tweetalige programma's, selecteert u het audiokanaal in het submenu "DUAL MONO" van het AMP-menu (pagina 93). Er is veel gebrom en ruis hoorbaar. , Controleer of de luidsprekers en de onderdelen goed zijn aangesloten. , Controleer of de aansluitkabels niet te dicht tegen een transformator of motor liggen en of ze ten minste drie meter van uw televisieset of fluorescerend licht verwijderd zijn. , Plaats uw televisie verder weg van het systeem. , De stekkers en ingangen zijn vuil. Veeg ze schoon met een doek die u licht met alcohol bevochtigt. , Reinig de disc. Het geluid verliest zijn stereo-effect als u een DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD-R of VIDEO- CD afspeelt. , Selecteer een stereoaudiotrack door op (audio) te drukken (pagina 53). , Zorg ervoor dat het systeem goed is aangesloten. , Controleer de "DUAL MONO" instelling (pagina 93). Het surround-effect van het luidsprekersysteem is moeilijk waar te nemen als een Dolby Digital of DTS geluidsspoor wordt afgespeeld. , Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is ingeschakeld (pagina 88). , Controleer de aansluitingen en instellingen van de luidsprekers (pagina 14, 83). , Afhankelijk van de disc bevat het uitvoersignaal mogelijk niet alle 5.1-kanalen. De track kan ook monogeluid of stereogeluid bevatten, zelfs als deze in Dolby Digital formaat is opgenomen. Er komt geen geluid uit de subwoofer , Contoleer de luidsprekerinstellingen (pagina 14, 95). , Stel de instelling van het Geluidsveld in op "A.F.D. AUTO" (pagina 88). Het geluid links en rechts is omgekeerd of niet in evenwicht. , Controleer of de luidsprekers en de onderdelen goed en stevig zijn aangesloten. Het geluid komt enkel uit het middelste toestel. , Afhankelijk van de disc kan het geluid enkel via de middelste luidspreker worden uitgevoerd. Er komt geen geluid uit het middelste toestel. , Controleer de aansluitingen en instellingen van de luidsprekers (pagina 14, 95). , Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is ingeschakeld (pagina 88). , Afhankelijk van de bron kan het effect van de surround-luidsprekers minder gemakkelijk waarneembaar zijn. Er komt geen of slechts heel stil geluid uit de surround-luidsprekers. , Controleer de aansluitingen en instellingen van de luidsprekers (pagina 14, 95). , Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is ingeschakeld (pagina 88). , Afhankelijk van de bron kan het effect van de surround-luidsprekers minder gemakkelijk waarneembaar zijn. ,wordt vervolgd110
Afspelen De disc wordt niet afgespeeld. , De disc is ondersteboven geplaatst. Plaats de disc in de disclade met de afspeelbare zijde omlaag. , De disc is niet correct geplaatst. , Er is vocht gecondenseerd in de recorder. Verwijder de disc en laat de recorder ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. , Als de disc is opgenomen op een andere recorder, kan deze recorder de disc niet afspelen als deze niet is gefinaliseerd (pagina 39). De disc wordt niet vanaf het begin afgespeeld. , De functie voor weergave hervatten is ingeschakeld (pagina 52). , U hebt een disc geplaatst waarvan het titelmenu of het DVD-menu automatisch op het televisiescherm verschijnt wanneer de disc wordt geplaatst. Start de weergave via het menu. De disc wordt automatisch afgespeeld. , De DVD-VIDEO is voorzien van een automatische afspeelfunctie. Het afspelen stopt automatisch. , Bij het afspelen van discs met een automatisch pauzesignaal stopt de weergave bij dit signaal. Sommige functies, zoals stoppen, zoeken of slowmotion, werken niet. , Voor sommige discs zijn bepaalde van de bovenstaande functies niet beschikbaar. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de disc. De taal voor het geluid kan niet worden gewijzigd. , Er zijn geen meertalige tracks op de disc opgenomen. , De taal voor het geluid van een DVD-VIDEO kan niet worden gewijzigd. , Probeer de taal te wijzigen via het menu van de DVD-VIDEO. De taal voor de ondertiteling kan niet worden gewijzigd of uitgeschakeld. , Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op de DVD-VIDEO. , De taal voor de ondertitels kan niet worden gewijzigd op de DVD-VIDEO. , Probeer de ondertitels te wijzigen via het menu van de DVD-VIDEO. , De ondertitels van titels die met deze recorder zijn opgenomen, kunnen niet worden gewijzigd. De hoeken kunnen niet worden gewijzigd. , Er zijn niet meerdere hoeken opgenomen op de DVD-VIDEO. , U probeert de hoek te wijzigen terwijl " " niet wordt weergegeven op het voorpaneel (pagina 53). , Hoeken kunnen niet worden gewijzigd op de DVD-VIDEO. , Probeer de hoek te wijzigen via het menu van de DVD-VIDEO. , De hoeken van titels die met deze recorder zijn opgenomen, kunnen niet worden gewijzigd. MP3-audiotracks of JPEG- afbeeldingsbestanden worden niet weergegeven. , De MP3-audiotracks of JPEG- afbeeldingsbestanden zijn niet opgenomen in een indeling die de recorder kan weergeven (pagina 10). Opnemen/timeropname/bewerken De programmapositie kan niet worden gewijzigd vanaf het kanaal waarop u opneemt. , Stel de ingangsbron van de televisie in op "TV". De opname begint niet direct nadat u op de toets z REC drukt. , Bedien de recorder pas nadat "LOADING", "INITIALIZE" of "WRITE DISC" van het uitleesvenster op het voorpaneel is verdwenen. Hoewel u de timer juist hebt ingesteld, is er niets opgenomen. , De recorder was al ingeschakeld op het begintijdstip van de timeropname. Zet de recorder stand-by voor de timeropname begint. , Tijdens de opname is een stroomstoring opgetreden. , De interne klok van de recorder is gestopt vanwege een stroomstoring. Stel de klok opnieuw in (pagina 80). , Het kanaal is uitgeschakeld nadat de timeropname is ingesteld. Zie [Kanaalinst.] op pagina 78. , Haal de stekker uit het stopcontact en steek deze opnieuw in het stopcontact.Aanvullende informatie
, Het programma bevat kopieerbeveiligingssignalen die het kopiëren beperken. , De verschillende timerinstellingen overlappen elkaar (pagina 46). , De recorder bevat geen opneembare disc. , Er is onvoldoende discruimte beschikbaar voor de opname. , De disc is beveiligd (DVD+RW, DVD-RW, DVD+R) (pagina 39). , De recorder was bezig met een DV-kopie (pagina 73). De opname stopt niet direct als u op x drukt. , De recorder heeft enkele seconden nodig om discgegevens in te voeren voordat de opname kan worden beëindigd. De timeropname is niet voltooid of is niet bij het begin begonnen. , Voor of tijdens de opname is een stroomstoring opgetreden. Stel de klok opnieuw in (pagina 80). , De verschillende timerinstellingen overlappen elkaar (pagina 46). , Er is onvoldoende discruimte beschikbaar voor de opname. , De PDC/VPS-functie is actief (pagina 43). Eerder opgenomen inhoud is gewist. , Gegevens die met een computer op een DVD zijn opgenomen, worden van de disc gewist als de disc wordt geplaatst. De PDC/VPS-functie werkt niet. , Controleer of de klok en de datum juist zijn ingesteld. , Controleer of u de juiste PDC/VPS-tijd hebt ingesteld (er kan een fout staan in de televisiegids). Als de uitzending die u wilde opnemen onnauwkeurige PDC/VPS-informatie heeft verzonden, begint de recorder niet met opnemen. , Als de ontvangst slecht is, kan het PDC/VPS- signaal zijn gewijzigd, waardoor de recorder niet opneemt. , [PDC/VPS] is ingesteld op [Uit] (pagina 43). Uitleesvenster De klok is gestopt. , Stel de klok opnieuw in (pagina 80). , De klok is gestopt door een stroomstoring. Stel de klok opnieuw in (pagina 80). Het TIMER REC-lampje knippert. , Er is onvoldoende ruimte beschikbaar op de disc. , Plaats een opneembare disc in de recorder. De aanduiding voor de opnamemodus is onjuist. , Wanneer het opnemen of kopiëren minder dan drie minuten duurt, wordt de opnamemodus mogelijk niet correct aangegeven. De opname vindt echter wel plaats in de geselecteerde modus. Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. , De batterijen zijn leeg. , De afstand tussen de afstandsbediening en de recorder of het hoofdtoestel is te groot. , De standaardwaarde voor de fabrikantcode van de afstandsbediening is hersteld bij het vervangen van de batterijen. Stel de code opnieuw in (pagina 104). , Schakel de recorder en/of het hoofdtoestel in. , Richt de afstandsbediening op de recorder als u die bedient en op het hoofdtoestel als u het luidsprekersysteem bedient. , Voor de recorder en de afstandsbediening zijn verschillende bedieningsstanden gekozen. Stel dezelfde bedieningsstand in (pagina 105). , Stel de AMP/DVD-schakelaar in op een andere positie en probeer opnieuw (pagina 115). Andere Sony apparatuur reageert op de afstandsbediening. , Voor het andere apparaat en de recorder is dezelfde bedieningsstand gekozen. Stel een andere bedieningsstand in voor de recorder (pagina 105). Overige Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. , Controleer of de FM/AM antenne goed is aangesloten. Stel de antenne bij of sluit een buitenantenne aan indien nodig. , De ontvangst is slecht. Probeer manueel af te stemmen (pagina 101). , Er werden geen zenders geprogrammeerd of de geprogrammeerde zenders zijn gewist (als u afstemt door het scannen van de geprogrammeerde zenders). Programmeer de stations (pagina 101). ,wordt vervolgd112
, Druk op FM DISPLAY, zodat de frequentie verschijnt op het uitleesvenster van het hoofdtoestel. , Houd de AM antenne verwijderd van het systeem en andere toestellen (recorder, subwoofer, tv, enz.). De speler werkt niet correct. , Start de recorder opnieuw. Houd DVD "/1 op de recorder gedurende meer dan tien seconden ingedrukt om de recorder uit te schakelen. Als de recorder nog een disc bevat, drukt u op Z (openen/sluiten) en verwijdert u de disc. , Indien de werking van de recorder wordt verstoord door statische elektriciteit en dergelijke, zet de recorder dan uit en wacht tot de klok verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Haal de stekker uit het stopcontact, laat de recorder een tijdje uitgeschakeld en steek dan de stekker opnieuw in het stopcontact. De disclade wordt niet geopend als u op de toets Z (openen/sluiten) drukt. , Het kan enkele seconden duren voordat de disclade wordt geopend nadat u een disc hebt opgenomen of bewerkt omdat de recorder discgegevens toevoegt aan de disc. Er is een mechanisch geluid hoorbaar terwijl de recorder is uitgeschakeld. , Terwijl de recorder de klok automatisch instelt of kanalen zoekt voor de PDC/VPS-functie, kunnen er geluiden (zoals de interne ventilator) hoorbaar zijn, ook al is de recorder uitgeschakeld. Dat is normaal en duidt niet op storing. Er komen mechanische geluiden uit de subwoofer of de recorder als geen disc wordt afgespeeld. , De recorder en de subwoofer hebben ventilatoren die actief zijn als de stroom is ingeschakeld. Er kunnen ook mechanische geluiden worden waargenomen als de disc ronddraait. Dit zijn werkingsgeluiden en ze wijzen niet op een defect. De luidspreker werkt niet correct. , Haal de stekker van de subwoofer uit het stopcontact. Wacht ongeveer twee minuten tot de aanduiding "/1 dooft op het hoofdtoestel en sluit het netsnoer dan opnieuw aan. Opmerkingen bij dit systeem Werking
- Als u dit systeem direct van een koude naar een warme omgeving verplaatst of als de recorder in een zeer vochtige omgeving wordt geplaatst, kan vocht condenseren op de lenzen in het systeem. Als dit het geval is, kan de werking van het systeem verstoord raken. Verwijder in dit geval de disc en laat het systeem ongeveer een half uur staan tot alle vocht is verdampt.
- Haal de discs uit het systeem wanneer u het verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de discs beschadigen. Volumeregeling Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u dit toch doet, kunnen de luidsprekers beschadigd raken als er plots een piekwaarde wordt bereikt. Reiniging Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild reinigingsmiddel. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Als u vragen hebt over of problemen ondervindt met uw systeem, kunt u contact opnemen met Sony. Discs reinigen Gebruik geen in de handel verkrijgbare reinigingsdisc. Dergelijke discs kunnen defecten veroorzaken. De kleuren van uw tv Als de luidsprekers de kleuren van uw tv onregelmatig maken, zet de televisie dan meteen uit en schakel deze opnieuw in na 15 tot 30 minuten. Als de kleuren onregelmatig blijven, plaats de luidsprekers dan verder weg van uw televisietoestel.Aanvullende informatie
Opmerkingen bij discs
- Pak de disc vast aan de rand, zodat deze schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan. De disc kan defect raken door stof, vingerafdrukken of krassen.
- Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals warme luchtkanalen, en laat ze niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen.
- Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes.
- Reinig de disc met een zachte doek. Veeg de disc van binnen naar buiten schoon.
- Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, of antistatische sprays voor grammofoonplaten.
- Gebruik de volgende discs niet: – Discs met een speciale vorm (zoals een kaart of hart). – Discs met een label of sticker. – Discs met kleefmiddel van plakband of stickers. Technische gegevens Het ontwerp en de technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Voor de meegeleverde accessoires, zie pagina 12. Technische gegevens DVD-recorder Systeem Laser: Halfgeleiderlaser Kanalen: PAL/SECAM (B/G, D/K, I, L) VHF: E2 tot E12, R1 tot R12, F1 tot F10, Italië A tot H, Ierland A tot J, Zuid-Afrika 4 tot 13/UHF: E21 tot E69, R21 tot R69, B21 tot B69, F21 tot F69/CATV: S01 tot S05, S1 tot S20, Frankrijk B tot Q/HYPER: S21 tot S41 Het bovenstaande overzicht van kanalen geeft slechts aan welke kanalen binnen dit bereik kunnen worden ontvangen. Het biedt geen garantie dat het signaal ook onder alle omstandigheden kan worden ontvangen. Video-ontvangst: Frequentiesynthesizersysteem Audio-ontvangst: Gescheiden draaggolfsysteem Antenne-uitgang: 75-ohm asymmetrische antenne-aansluiting Timer: Klok: kwartsgestuurd/Timeraanduiding: 24-uurs (digitaal) Indeling voor video-opname: MPEG Video Indeling voor audio-opname: Dolby Digital/2 kan Ingangen en uitgangen LINE 2 OUT (AUDIO): Phono-aansluiting/2 Vrms/600 ohm (VIDEO): Phono-aansluiting/1,0 Vp-p (S VIDEO): 4-pins mini DIN/Y:1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL)
RGB OUT (upstream) ,wordt vervolgd114
(Y, P B/CB, PR/CR): Phono-aansluiting/Y: 1,0 Vp-p, P B/CB: 0,7 Vp-p, P R/CR: 0,7 Vp-p Algemeen Voeding: 220-240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik: 30W Afmetingen (ca.): 430 × 75 × 293 mm (breedte/ hoogte/diepte) incl. uitstekende onderdelen Gewicht (ca.): 4,0 kg Gebruikstemperatuur: 5 ºC tot 35 ºC Vochtigheidsgraad bij gebruik: 25 % tot 80 % Compatibele kleursystemen Deze recorder is ontworpen voor opname en weergave van het PAL-kleursysteem. De signalen van het SECAM-kleursysteem kunnen wel worden ontvangen en opgenomen, maar ze worden alleen afgespeeld in het PAL- kleursysteem. Opname van videobronnen gebaseerd op andere kleursystemen kan niet worden gegarandeerd. Technische gegevens luidsprekersysteem AUDIO VOEDING Versterker Stereomodus (meting): 55 W + 55 W (3 ohm tegen 1 kHz, DIN) Uitgevoerd vermogen muziek in surround- modus (referentie): Vooraan: 120 W + 120 W (met SS-TS31)/ Midden*: 120 W (met SS-CTRD1)/ Surround*: 120 W + 120 W (met SS-TS31B)/ Subwoofer*: 120 W (met SA-WSRD1)
- Er is mogelijk geen geluiduitvoer, afhankelijk van de bron en de instellingen voor het geluidsveld. FM/AM tuner Systeem: PLL kwartsgestuurd digitaal synthesizersysteem FM tuner: Tuningbereik: 87,5-108,0 MHz (50 kHz stap)/Type antenne: FM draadantenne/Antenne-ingang: 75 ohm, ongebalanceerd/Tussenfrequentie: 10,7 MHz AM tuner: Tuningbereik: 531-1.602 kHz (met een interval van 9 kHz)/Type antenne: AM lusantenne/Tussenfrequentie: 450 kHz Luidsprekers Vooraan: Luidsprekersysteem: Basreflex/ Luidspreker: 65 mm dia. conisch type/ Gemeten impedantie: 2,7 ohm/Afmetingen (ca.): 90 × 132 × 107 mm (b/h/d)/Gewicht (ca.): 0,6 kg Midden: Luidsprekersysteem: Basreflex/ Luidspreker: 65 mm dia. conisch type/ Gemeten impedantie: 2,7 ohm/Afmetingen (ca.): 360 × 110 × 97 mm (b/h/d)/Gewicht (ca.): 1,5 kg Surround: Luidsprekersysteem: Basreflex/ Luidspreker: 65 mm dia. conisch type/ Gemeten impedantie: 2,7 ohm/Afmetingen (ca.): 90 × 132 × 107 mm (b/h/d)/Gewicht (ca.): 0,5 kg Subwoofer: Luidsprekersysteem: Basreflex/ Luidspreker: 200 mm dia. conisch type/ Gemeten impedantie: 2,7 ohm/Afmetingen (ca.): 270 × 325 × 413 mm (b/h/d)/Gewicht (ca.): 10,0 kg Algemeen Voeding: 220-240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik: Aan: 145 W/Stand-by: 0,3 WAanvullende informatie
Onderdelen en bedieningselementen Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. Toetsen op de recorder en het hoofdtoestel met dezelfde/een soortgelijke naam hebben dezelfde functie als de toetsen op de afstandsbediening. Afstandsbediening De meegeleverde afstandsbediening werkt zowel voor de recorder als het luidsprekersysteem. Richt de afstandsbediening op (afstandsbedieningssensor) op de recorder. Of richt hem op op het hoofdtoestel als u het luidsprekersysteem bedient. A AMP/DVD-schakelaar (28, 30) B Z (openen/sluiten) toets (31, 53, 59) C DVD-toets (33) FM/AM-toets (101) D Cijfertoetsen (38, 44, 56, 105) SET-toets (56) E CLEAR/-/-- (tientallen) toets (44, 46, 56, 104) F (audio) toets (53) (ondertiteling) toets (53) G SOUND FIELD +/– toetsen (88) H DISPLAY-toets (35, 48, 56)/FM DISPLAY*-toets (101) I TOP MENU-toets (51, 58, 61) J </M/m/,/ENTER-toets (28, 33, 37) K O RETURN-toets (33, 42, 46, 58, 61) L . (vorige)/> (volgende) toetsen (53, 59, 61) M m / M (zoeken) toetsen (53, 59)/ TUNING +/–* toetsen (101) N TV-toets (104) O z REC-toets (32, 47, 50, 75) P REC MODE-toets (32, 41, 50, 75) Q REPEAT-toets (55, 59) A-B toets (55, 59) R SUR (surround)-toets (22)/SLEEP*-toets (103)
Het deksel openen,wordt vervolgd116
- Deze functies werken enkel als de AMP/DVD-schakelaar is ingesteld op AMP.z Tips• De toetsen waar een oranje stip naast staat, kunt u voor uw televisie gebruiken als u de TV-toets ingedrukt houdt (pagina 104).• De toetsen PROG +, nummer 5, (audio), H (spelen) en 2 (volume) + hebben een reliëfpunt. Gebruik dit als een referentie tijdens de bediening van het systeem. DVD-recorder A @/1 (aan/stand-by) knop (28, 31, 42, 44) B Uitleesvenster op voorpaneel (36, 117) C Disclade (31) D TIMER REC-lampje (42, 44) E A (openen/sluiten) knop (31, 53, 59) F PROGRESSIVE-lampje (21) G H (afspelen) toets (51, 58) X (pauze) toets (47, 53, 59, 61) x (stoppen) toets (32, 33) H z REC-toets (32, 47, 50, 75) I (afstandsbedieningssensor) (12) J ./> (vorige/volgende) toetsen (53, 59) K PROGRAM +/– toetsen (32, 47) L DV IN-aansluiting (73) M LINE 2 IN (VIDEO, AUDIO L/R, S VIDEO)-aansluitingen (25) Drukken om te openenAanvullende informatie
B/CB, PR/ R, Y)-aansluitingen (20) E LINE 2 OUT (AUDIO L/R, VIDEO)- aansluitingen (20, 22) F LINE 4 IN (AUDIO L/R, VIDEO)- aansluitingen (25) G Netsnoer (23) H DIGITAL OUT (OPTICAL)-aansluiting (18) I LINE 2 OUT (S VIDEO)-aansluiting (20) J VIDEO OUT SELECT-schakelaar (20) K LINE 1 – TV-aansluiting (20) Uitleesvenster op het voorpaneel A Weergave-/opnamestatus (36, 48) B Disctype*/opname-indeling (8) C TV-aanduiding (48) D NICAM-aanduiding (41) E ST (stereo)/BIL (tweetalig) aanduidingen (41) F Aanduidingen voor opnamemodus (32, 41, 50) G Toont het volgende (36, 48):
- Speelduur/resterende speelduur
- Huidige titel/hoofdstuk/tracknummer
- Programmapositie H (hoek) aanduiding (53) I Aanduidingen voor audiosignaal (35, 53, 58) J PLAYLIST-aanduiding (34, 64)
- Geeft DATA-CD's weer als "CD". AERIAL
Hoofdtoestel A [/1 (stroom luidsprekersysteem aan/stand- by) toets (106) B Aanduiding [/1 (23) C Uitleesvenster van het hoofdtoestel (zie hieronder) D (afstandsbedieningssensor) (voor de bediening van het luidsprekersysteem) (12) Richt de afstandsbediening op deze sensor als u de radio of het luidsprekersysteem instelt. E FUNCTION-toets (106) Wisselt de invoer van de subwoofer: "DVD" t "FM" t "AM" F VOLUME +/– toetsen (98) Uitleesvenster van het hoofdtoestel Het uitleesvenster van het hoofdtoestel dient voor aanpassingen aan de radio en het luidsprekersysteem. Controleer de volgende aanduidingen als u aanpassingen doorvoert. Voor meer informatie raadpleegt u "De statusgegevens controleren op het uitleesvenster van het hoofdtoestel" (pagina 87) en de pagina's tussen haakjes. A Huidig formaat audiosignaal (87) B Status radio-ontvangst (ST (stereo)/MONO (mono)/TUNED (ontvangt) (101) C Huidige geluidsinstellingen:
- DSGX (90) D SLEEP-aanduiding (103) E Toont het volgende:
- Radiozender/frequentie/kHz (voor AM)/ MHz (voor FM) (101)
- Naam van de functie (51, 101) F Geeft aan naar welke luidsprekers u luistert (afstand en volume). (95) FUNCTION VOLUMEVOLUM EDIGITAL ST TUNED A/V SYNC DCS
Subwoofer (achteraan)
A AERIAL (FM 75Ω COAXIAL)-
aansluiting (17) B AERIAL (AM)-ingang (17) C SYSTEM CONTROL-aansluiting (14)
Verklarende woordenlijst Album (pagina 58) Een eenheid waarin MP3-audiotracks op een DATA-CD worden opgeslagen. (De definitie van "Album" geldt uitsluitend voor deze recorder.) Bestand (pagina 61) Een JPEG-afbeelding die is opgenomen op een DATA-CD. (Deze definitie van map geldt uitsluitend voor deze recorder.) Eén bestand bevat één afbeelding. DCS (pagina 89) Dit is de algemene naam voor het surround-geluid dat wordt voortgebracht door de technologie voor het verwerken van digitale signalen van Sony. In tegenstelling tot vroegere geluidsvelden die vooral gericht waren op de weergave van muziek, is Digital Cinema Sound speciaal ontworpen voor het bekijken van films. Dolby Digital (pagina 83) Technologie voor digitale audiocompressie, ontwikkeld door Dolby Laboratories. Deze technologie is compatibel met meerkanaals surround-sound. Het achterste kanaal is stereo en er is een afzonderlijk subwooferkanaal. Dolby Digital biedt dezelfde afzonderlijke kanalen met digitaal geluid van hoge kwaliteit als "Dolby Digital" surround-sound systemen voor bioscopen. Een goede kanaalscheiding is mogelijk doordat de gegevens voor alle kanalen afzonderlijk worden opgenomen. Bovendien treedt er weinig kwaliteitsverlies op omdat alle kanaalgegevens digitaal worden verwerkt. Dolby Pro Logic II (pagina 88) Dolby Pro Logic II voert tweekanaalsbronnen over de volledige bandbreedte uit via vijf kanalen. Daartoe wordt een geavanceerde, bijzonder zuivere matrix surround-decoder gebruikt die de ruimtelijke eigenschappen van de oorspronkelijke opname extraheert zonder nieuwe geluiden of klankkleuren toe te voegen. ◆Filmmodus De filmmodus dient te worden gebruikt voor televisie-uitzendingen in stereo en alle programma's die in Dolby Surround zijn gecodeerd. Het resultaat zijn beter gerichte geluidsvelden die de kwaliteit benaderen van het hoogstaande 5.1-kanaalsgeluid. ◆Muziekmodus De muziekmodus moet worden gebruikt voor alle muziekopnamen in stereo en biedt een brede en diepe geluidsruimte. Dolby Surround Pro Logic (pagina 88) Dolby Surround Pro Logic is een van de methodes om Dolby Surround te decoderen en het maakt van tweekanaalsgeluid geluid op vier kanalen. In vergelijking met het oude Dolby Surround systeem geeft Dolby Surround Pro Logic de links- rechts-verdeling natuurlijker weer en plaatst het het geluid nauwkeuriger. Om Dolby Surround Pro Logic ten volle te benutten, moet u één paar surround-luidsprekers hebben en een luidspreker in het midden. De surround-luidsprekers voeren monogeluid uit. DTS (pagina 83) Technologie voor digitale audiocompressie, ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc. Deze technologie is compatibel met meerkanaals surround-sound. Het achterste kanaal is stereo en er is een afzonderlijk subwooferkanaal. DTS levert gescheiden kanalen met digitaal geluid van hoge kwaliteit. Een goede kanaalscheiding is mogelijk doordat de gegevens voor alle kanalen afzonderlijk worden opgenomen. Bovendien treedt er weinig kwaliteitsverlies op omdat alle kanaalgegevens digitaal worden verwerkt. DVD+R (pagina 8) Een DVD+R (ook wel uitgesproken als "plus R") is een opneembare disc met hetzelfde formaat als een DVD-VIDEO. Op een DVD+R kan slechts eenmaal worden opgenomen en de inhoud heeft dezelfde indeling als een DVD-VIDEO. DVD-R (pagina 8) Een DVD-R (ook wel uitgesproken als "min R") is een opneembare disc van hetzelfde formaat als een DVD-VIDEO. Op een DVD-R kan slechts eenmaal worden opgenomen en de inhoud heeft dezelfde indeling als een DVD-VIDEO.Aanvullende informatie
DVD+RW (pagina 8) Een DVD+RW (uitgesproken als "plus RW") is een opneembare en herschrijfbare disc. De gebruikte opname-indeling voor DVD+RW is vergelijkbaar met DVD-VIDEO. DVD-RW (pagina 8) Een DVD-RW (ook wel uitgesproken als "min RW") is een opneembare en herschrijfbare disc van hetzelfde formaat als een DVD-VIDEO. Een DVD-RW kan worden opgenomen in twee verschillende modi: VR-modus en Video-modus. Een DVD die is opgenomen in de Video-modus, heeft dezelfde indeling als een DVD-VIDEO, terwijl de inhoud van een disc die is opgenomen in de VR-modus (Video Recording), kan worden geprogrammeerd en bewerkt. DVD-VIDEO (pagina 10) Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met dezelfde diameter als een CD. De gegevenscapaciteit van een enkelzijdige, enkellaagse DVD bedraagt 4,7 GB (gigabyte). Dit is zevenmaal de capaciteit van een CD. De datacapaciteit van een enkelzijdige, dubbellaagse DVD bedraagt 8,5 GB, van een dubbelzijdige, enkellaagse DVD 9,4 GB en van een dubbelzijdige, dubbellaagse DVD 17 GB. Voor de beeldgegevens wordt de MPEG 2- indeling gebruikt, een wereldwijde norm voor digitale compressietechnologie. De beeldgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40e (gemiddeld) van de oorspronkelijke grootte. De DVD maakt ook gebruik van codeertechnologie met variabele snelheid die de hoeveelheid gebruikte gegevens aanpast aan het soort beeld. Geluidsinformatie wordt opgenomen met een meerkanaals systeem, zoals Dolby Digital, zodat de geluidsweergave levensechter is. Een DVD biedt ook tal van geavanceerde mogelijkheden, zoals meerdere hoeken, meerdere talen en kinderbeveiliging. Folder (pagina 61) Een eenheid waarin JPEG-afbeeldingsbestanden op een DATA-CD worden opgeslagen. (Deze definitie van folder geldt uitsluitend voor deze recorder.) Hoofdstuk (pagina 56) Delen van een beeld of muziekstuk die korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken. Sommige discs bevatten geen hoofdstukken. i.LINK (pagina 73) Een digitale seriële interface voor de overdracht van digitale video, digitale audio en andere gegevens in twee richtingen tussen apparaten die beide beschikken over een i.LINK-aansluiting. Tevens is deze aansluiting geschikt voor de bediening van andere apparatuur. "i.LINK" is een door SONY voorgestelde naam voor de IEEE 1394-aansluiting voor gegevensoverdracht en is als zodanig door diverse internationale ondernemingen als handelsmerk erkend. IEEE 1394 is een internationale norm, vastgesteld door het Institute of Electrical and Electronic Engineers. Interlace-indeling (pagina 81) De interlace-indeling geeft beeldlijnen om en om weer als een "veld" en is de standaardmethode voor beeldweergave op televisie. De even velden tonen de even beeldlijnen en de oneven velden de oneven beeldlijnen. Kopieerbeveiligingssignalen (pagina 42) Kopieerbeperking die wordt ingesteld door de eigenaars van het auteursrecht en dergelijke. Sommige software of tv-programma's bevatten dergelijke signalen en kunnen niet met deze recorder worden opgenomen. MPEG-audio (pagina 83) Internationaal coderingssysteem voor het comprimeren van digitale audiosignalen, goedgekeurd door ISO/IEC. MPEG 2, dat voor DVD's wordt gebruikt, is compatibel met 7.1- kanaals surround. Origineel (pagina 64) Titels die daadwerkelijk zijn opgenomen op een DVD-RW (VR-modus). Als u originele titels wist, komt er discruimte vrij. ,wordt vervolgd122
Progressive indeling (pagina 81) In tegenstelling tot de interlace-indeling die beeldlijnen (velden) beurtelings toont om het beeld samen te stellen, toont de progressive indeling het hele beeld ineens. Dit betekent dat met de progressive indeling 50-60 beelden per seconde kunnen worden getoond in plaats van 25-30 beelden/50-60 velden met de interlace- indeling. De algemene beeldkwaliteit is hoger en stilstaande beelden, tekst en horizontale lijnen ogen scherper. Speellijst (pagina 64) Afspeelinformatie gemaakt van werkelijke opnamen op een DVD-RW (VR-modus). Een speellijst laat de originele titels intact en bevat alleen informatie die nodig is om de weergave te bepalen. Een speelllijsttitel neemt zeer weinig discruimte in beslag. Titel (pagina 56) Het grootste deel van een beeld of muziekstuk DVD, film en dergelijke in videosoftware of een heel album in audiosoftware. Track (pagina 56) Delen van een beeld of muziekstuk op een VIDEO-CD, CD of DATA-CD (de lengte van een nummer). (Deze definitie van track geldt uitsluitend voor deze recorder.)Aanvullende informatie
Lijst met gebiedscodes Voor meer informatie zie pagina 85. Code Gebied Code Gebied Code Gebied Code Gebied AF Afghanistan AN Nederland Antillen AR Argentinië AT Oostenrijk AU Australië BE België BO Bolivia BR Brazilië BT Bhutan CA Canada CG Kongo CH Zwitserland CL Chili CN China CO Colombia CR Costa Rica CZ Tsjechische republiek DE Duitsland DK Denemarken EC Ecuador EG Egypte ES Spanje ET Ethiopië FI Finland FJ Fiji FR Frankrijk GB Groot- Brittannië GL Groenland GR Griekenland HK Hong Kong HM Heard- en McDonald- eilanden HR Kroatië HU Hongarije ID Indonesië IL Israël IN India IT Italië JM Jamaica JP Japan KE Kenia KH Cambodja KR Zuid-Korea KW Koeweit LK Sri Lanka LU Luxemburg LY Libië MA Marokko MC Monaco MN Mongolië MV Maldiven MX Mexico MY Maleisië NG Nigeria NL Nederland NO Noorwegen NP Nepal NZ Nieuw-Zeeland OM Oman PA Panama PH Filippijnen PK Pakistan PL Polen PT Portugal PY Paraguay RO Roemenië RU Russische Federatie SA Saudi-Arabië SE Zweden SG Singapore SI Slovenië SK Slowaakse republiek SN Senegal SV El Salvador TH Thailand TR Turkije TW Taiwan UA Oekraïne UG Uganda US Verenigde Staten UY Uruguay UZ Oezbekistan VN Vietnam ZA Zuid-Afrika ZW Zimbabwe125
Aansluiten de audiokabels 22 de FM/AM antennes
het luidsprekersysteem
Herhaaldelijk afspelen 55, 59 Slowmotion
snel achteruit 53, 59 snel vooruit 53, 59 Weergave hervatten
Behandeling van discs
Herhaaldelijk afspelen 55, 59 Het systeem herstellen
Hoofdstuk 49, 70, 121 Hoofdstukken maken
Hoofdstuklijst 35, 51, 68, 71
JPEG-afbeeldingsbestanden
[Klok] 29, 80 ,wordt vervolgd126
Opnemen 32, 41, 47, 50, 86 Een opgenomen titel overschrijven
Opnamemodus 41, 86 Tijdens het bekijken van een ander programma
Origineel 34, 64, 121 OSD-taal 28, 82 Overzicht van de aansluitingen en instellingen
Overzicht van disctypes
Plaats van de luidsprekers
Radio 101 REC 33, 47 Resterende tijd
Tekens invoeren 37 Televisies bedienen met de afstandsbediening 104 TIME
TIMER 42, 44 Timergestuurde opname Controleren/wijzigen/ annuleren
Opnamemodus aanpassen
Uitleesvenster op het voorpaneel 36, 117 Uitleesvenster van het hoofdtoestel 87,
Uitleesvenster op het voorpaneel 36, 117 Uitleesvenster van het hoofdtoestel 87, 118
[Verplaatsen] 72, 79
[Zendernaam] 79 Zoeken Begin van een titel/ hoofdstuk/track 53,
snel achteruit 53, 59 snel vooruit 53, 59 Zoekmodus
Notice-Facile