Desire Espresso RUSSELL HOBBS

Desire Espresso - Koffiemachine RUSSELL HOBBS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Desire Espresso RUSSELL HOBBS in PDF-formaat.

Page 14
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : RUSSELL HOBBS

Model : Desire Espresso

Categorie : Koffiemachine

Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Desire Espresso - RUSSELL HOBBS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Desire Espresso van het merk RUSSELL HOBBS.

GEBRUIKSAANWIJZING Desire Espresso RUSSELL HOBBS

d’une récupération sélective en vue de leur réutilisation ou recyclage.14

Lees de instructies, bewaar ze goed en geef ze met het apparaat mee wanneer u deze aan een

derde geeft. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik.

A BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Volg de gebruikelijke veiligheidsmaatregelen, zoals:

1 Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en

ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke en

verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of

kennis hebben, indien zij onder toezicht staan of goed

geïnformeerd zijn en zij de risico’s begrijpen. Kinderen mogen

niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en

gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd

worden, tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan. Houd

het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen van

` Dompel het apparaat niet in vloeistoffen; gebruik het apparaat

niet in de badkamer, in de buurt van water of in de open lucht.

2 Indien het snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, een

technicus of een ander deskundige persoon vervangen worden

om eventuele risico’s te vermijden.

o Voorzichtig – dit apparaat gebruikt stoom onder druk.

3 Zet het apparaat op een stabiele, vlakke, hittebestendige ondergrond.

4 Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan degene die in deze

gebruiksaanwijzing worden beschreven.

5 Gebruik het apparaat niet bij beschadigingen of storingen.

uitsluitend voor huishoudelijk gebruik

1 Gebruik de openingen aan de zijkant van de klep aan de achterkant van het apparaat, om de

, Vul het apparaat niet boven de MAX-markering.

q met gebruik van een kan

a) Neem het reservoir half uit.

b) Vul het reservoir met water.

c) Duw het reservoir terug in het apparaat en sluit de klep.

V met gebruik van een kraan

a) Neem het reservoir half uit.

b) Neem de waterbuis uit het reservoir.

c) Verwijder het reservoir uit het apparaat.

d) Vul het reservoir met water.

e) Plaats het reservoir op de klep, sluit de achterkant van het apparaat.

f) Plaats de waterbuis in het reservoir.

g) Duw het reservoir terug in het apparaat en sluit de klep.15

2 Gebruik voor één kopje espresso de kleine filter, of voor two kopjes, de grote filter.

3 Plaats uw kopje/kopjes in de kopjeswarmer.

4 Plaats het filter in de filterhouder, en druk het naarbeneden om het op zijn plaats te

5 Houd het handvat van de filterhouder vast, ongeveer halverwege de kromming van de

zijkant naar de voorkant van het apparaat.

6 De lipjes boven op de filterhouder moeten zich nu vergrendelen in de lipjes rond het

7 Beweeg het handvat zo veel mogelijk naar rechts, om het filter op de juiste plaats te

8 Plaats een grote container onder de mondstukken in de filterhouder.

9 Steek de stekker in het stopcontact.

10 Zet de schakelaar op O.

11 Het “power” lampje blijft branden zolang het apparaat is aangesloten op het elektriciteitsnet.

12 Het thermostaatlampje zal oplichten als het apparaat de juiste temperatuur heeft bereikt.

13 Vervolgens zal het aan- en uitgaan terwijl de thermostaat de temperatuur in stand houdt.

14 Wacht totdat het thermostaatlampje brandt.

15 Zet de schakelaar op W.

16 Laat een aantal kopjes water in de container lopen.

17 Zet de schakelaar op O.

18 Controleer het reservoir en vul bij indien nodig.

19 Alles is nu warm en klaar voor gebruik.

20 Verplaats het handvat van de filterhouder naar links, totdat het zich ongeveer halverwege de

kromming van de zijkant naar de achterkant van het apparaat bevindt. Breng vervolgens de

filterhouder naar beneden van het uitloopsysteem vandaan.

21 Raak het metalen onderdeel niet aan - het zal heet zijn.

22 Veeg het filter en de filterhouder met een stukje keukenpapier.

23 Vul het filter tot aan de rand met koffie.

24 Duw de koffie naar beneden met de stamper.

25 Het moet stevig naar benden worden geduwd, maar het moet niet samengeperst worden.

26 Veeg de gemalen koffie van de rand, anders zal het niet goed in het uitloopsysteem passen.

27 Houd het handvat van de filterhouder vast, ongeveer halverwege de kromming van de

zijkant naar de voorkant van het apparaat.

28 De lipjes aan de bovenkant van de filterhouder zouden zich moeten vergrendelen in de lipjes

rond het uitloopsysteem.

29 Beweeg het handvat zo veel mogelijk naar rechts, om de filterhouder op zijn plaats te

30 Plaats een kopje onder beide mondstukken op de filterhouder, of, voor twee kopjes, plaats

een kopje on elk mondstuk.

31 Wacht totdat het thermostaatlampje brandt.

32 Zet de schakelaar op W.

33 U zult de werking van de pomp horen, en de koffie zal uit de mondstukken komen.

34 Kijk naar het niveau in het kopje/de kopjes.

35 Verplaats de schakelaar naar 0 (uit - off) wanneer u klaar bent met het apparaat, of naar O

indien u het apparaat warm wilt houden.

36 Dit zal de pomp stoppen.

, Stop de pomp net voordat de kopjes zijn gevuld tot het gewenste niveau (25-30ml per shot),

aangezien de vloeistof in het filter er nog steeds uit zal komen.

37 Cappuccino is een espresso met een schuimige melklaag.

38 U zult een beker nodig hebben met koude melk, en kopje voor het opvangen van druppels.

39 Om ruimte over te laten voor het schuim, mag de beker niet voller zitten dan twee derde.

40 Het zou het beste zijn als de beker lang en smal is, aangezien de melk diepgenoeg moet zijn

om het einde van de opschuimer te bedekken, zonder de onderkant van de beker te raken.

41 Wij hebben vastgesteld dat halfvolle melk betere resultaten geeft dan volle melk. U zult

moeten experimenteren om te zien welk type het beste werkt in uw gebied.

42 Probeer niet te veel schuim in een keer te maken. Te veel schuim zal de melk afvlakken,

waarduur u niks anders dan hete, waterige melk overhoudt.

43 Doe het opschuimen onmiddelijk nadat u uw koffie heeft gemaakt, wanneer het apparaat

44 Zwaai de opschuimer rond, zodat het uit de buurt van het druiprek is.

45 Breng de beker met melk richting de opschuimer en houd hem zo vast dat het uiteinde van

de opschuimer zich net onder het oppervlak van melk bevindt.

46 Zet de schakelaar op S.

47 Wacht totdat het thermostaatlampje brandt.

48 Zet de stoomregelaar op S.

49 Er zal stoom opstijgen vanaf de opschuimer.

50 Beweeg de beker lichtelijk op een neer, waarbij u het einde van de opschuimer net onder het

oppervlak van de melk houdt.

51 Neem het einde van de opschuimer niet uit de melk, of het zal gaan spetteren.

52 Ga door totdat u zo veel schuim heeft als u wilt.

53 Zet de stoomregelaar op S.

54 Zet de schakelaar op O.

55 Zwaar de opschuimer terug naar het druiprek.

56 Schep het schuim aan de bovenkant van het kopje/de kopjes espresso.

C DE OPSCHUIMER SCHOONMAKEN

57 Maak de opschuimer en stoompijp altijd onmiddelijk schoon na gebruik, om te voorkomen

dat melkafzettingen ze blokkeren.

58 Houd een kopje onder de afschuimer, zodat het einde van de opschuimer zich goed in het

59 Zet de schakelaar op S.

60 Laat er een beetje stoom door, om mogelijke melk binnen in de opschuimer te verwijderen.

61 Zet de stoomregelaar op S.17

62 Verplaats de schakelaar naar 0 (uit - off) wanneer u klaar bent met het apparaat, of naar O

indien u het apparaat warm wilt houden.

63 Volg de procedure voor het maken van schuim, maar plaats de opschuimer helemaal in de

melk. Let goed op de melk. Als u te veel stoom gebruikt krijgt u waterige melk.

64 Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet gebruikt wordt, verplaatst of

65 Verplaats het handvat van de filterhouder naar links, totdat het zich ongeveer halverwege de

kromming van de zijkant naar de achterkant van het apparaat bevindt. Breng vervolgens de

filterhouder naar beneden van het uitloopsysteem vandaan.

67 Wacht totdat ze afkoelen, en neem vervolgens het filter uit de filterhouder.

68 Neem de bedekking uit het druiprek.

69 Neem het druiprek uit.

70 Houd de stoompijp vast met een doek, om uw vingers te beschermen tegen de hitte, en

neem de opschuimer aan het uiteinde af.

71 Maak de buitenzijde van het apparaat schoon met een vochtige doek.

72 Was de verwijderbare onderdelen in warm water met afwasmiddel, goed afspoelen, laten

uitlekken en aan de lucht laten drogen.

73 Plaats het druiprek terug aan de onderkant van het apparaat.

74 Vervang de bedekking van het druiprek.

75 Houd de stoompijp met uw ene hand vast, en duw de opschuimer voorzichtig over het

uiteinde met de andere hand.

76 Duw de opschuimer op de stoompijp, totdat het midden van de opschuimer zich ongeveer

aan de bovenkant van de moer aan het einde van de stoompijp bevindt.

77 Plaats geen enkel onderdeel van het apparaat in de vaatwasmachine.

78 Ontkalk het apparaat regelmatig (tenminste maandelijks).

79 Gebruik een ontkalker van een gedeponeerd merk dat geschikt is voor gebruik in plastic

producten. Volg de instructies op de verpakking van de ontkalker.

, Voor geretourneerde producten die onder de garantie vallen en waarbij defecten zijn

opgetreden als gevolg van kalkaanslag, worden reparatiekosten in rekening gebracht.

W MILIEUBESCHERMING Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en

elektronische producten te vermijden, mogen apparaten met dit symbool niet worden

weggegooid met niet-gesorteerd gemeentelijk afval, maar moeten ze worden teruggewonnen,

opnieuw gebruikt of gerecycled.18

Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre